|
|
|
YILDIZ MORAN, (The first female Turkish photographer), (1932-1995).
[FIRST FEMALE PHOTOGRAPHER OF TURKEY] [Original b/w unnamed photograph: Anatolian girl behind the sieves signed by Yildiz Moran].
Very Good Turkish Original silver gelatin photographic print mounted on cardboard. 53x42 cm (Photo size: 38x30 cm). Signed by Yildiz Moran. Yildiz (Vahid) Moran Arun was born on 24 July 1932, in Istanbul. She is the youngest of three children born to Nemide Moran and Ahmet Vahid Moran. Her father, Ahmet Vahid Moran, was a military officer who served in important positions both at home and abroad. He was the writer of Turkey's very first English-Turkish dictionary printed in Latin script in 1924. In 1950, Yildiz Moran quit her high school education during her final year at Robert College and, following the guidance of her uncle, the art historian Mazhar Sevket Ipsiroglu, went to Great Britain to study photography. After completing her education at Bloomsbury Technical College (1950-52) and Ealing Broadway Technical College, she began to work for John Vickers, the acclaimed photographer of The Old Vic. Moran combined her technical and theoretical knowledge with the practical experience she gained at the studio and stage shoots. She had the opportunity to meet famous artists of the time. The exhibitions and works she saw during her time in Great Britain helped her develop her photographic vision. Following her internship period, she began to make a living taking portrait and lobby photographs. She opened her first exhibition in 1953 in Cambridge. In 1954, she held four more exhibitions in London. All these shows attracted much attention. In her first exhibition, her entire collection was sold. She went traveling in Europe. After making a photo book on Spain and Portugal, she returned to Turkey in 1954. Between 1955 and 1962, she held five solo exhibitions. In 1963, she married Özdemir Asaf (Halit Özdemir Arun) and gave birth to three children in four years. She dedicated the rest of her life to her children. She opened her last exhibition in 1970, in Istanbul. After that, she only took part in retrospective exhibitions. She quit her professional photography career and began to work as a translator and dictionary writer. Between 1981 and 1987, she prepared the complete works of Özdemir Asaf for publication and translated some of his poetry and prose into English. In 1982, the Istanbul State Academy of Fine Arts Photography Institute awarded her with honorary membership on account of her contributions to the art of photography. Lyrically conveying a universal language through her own perspective, Moran became a school in herself with her "timeless" photographs. Turkey's first academically-trained photographer, Yildiz Moran is renowned for the new vision and aesthetic she introduced into photography and considered to be one of the best photographers of all time. Masterfully combining the tradition of the East with the aesthetic of the West, she left behind a legacy of black and white photographs beautifully composed to capture the world of light and shadow reflecting on people and lands. Considering the conditions in the world of photography in the 1950s and 1960s, it is a great achievement that she defined at the age of 20 her passion for photography as the foundation of her life, became the first academically-trained woman photographer in her country, acquired in-depth knowledge of the discipline and combined this knowledge with her talent and hard work. "The camera must be like an extension of your being so that it doesn't create an obstruction between you and your subjects. Anything that has poetry in it is the subject of photography. My only intention has always been to photograph what was universal while staying true to the concept embodied by my subject." Besides her portraits, landscapes, and abstract details, she is also known for her photographs reflecting the lives of the Anatolian people. As a woman photographer traveling in Anatolia, she accessed otherwise inaccessible environments, moments, and perspectives; and, with profound respect, she conveyed the purity of the people she met there and allowed us... (Biography: Merih Akogul).
|
|
|
YILDIZ MORAN, (The first female Turkish photographer), (1932-1995).
[FIRST FEMALE PHOTOGRAPHER OF TURKEY] Original unnamed photograph: Heap on the seashore.
Very Good Turkish Original silver gelatin photographic print mounted on cardboard. 53x42 cm (Photo size: 38x30 cm). Signed by Yildiz Moran. Yildiz (Vahid) Moran Arun was born on 24 July 1932, in Istanbul. She is the youngest of three children born to Nemide Moran and Ahmet Vahid Moran. Her father, Ahmet Vahid Moran, was a military officer who served in important positions both at home and abroad. He was the writer of Turkey's very first English-Turkish dictionary printed in Latin script in 1924. In 1950, Yildiz Moran quit her high school education during her final year at Robert College and, following the guidance of her uncle, the art historian Mazhar Sevket Ipsiroglu, went to Great Britain to study photography. After completing her education at Bloomsbury Technical College (1950-52) and Ealing Broadway Technical College, she began to work for John Vickers, the acclaimed photographer of The Old Vic. Moran combined her technical and theoretical knowledge with the practical experience she gained at the studio and stage shoots. She had the opportunity to meet famous artists of the time. The exhibitions and works she saw during her time in Great Britain helped her develop her photographic vision. Following her internship period, she began to make a living taking portrait and lobby photographs. She opened her first exhibition in 1953 in Cambridge. In 1954, she held four more exhibitions in London. All these shows attracted much attention. In her first exhibition, her entire collection was sold. She went traveling in Europe. After making a photo book on Spain and Portugal, she returned to Turkey in 1954. Between 1955 and 1962, she held five solo exhibitions. In 1963, she married Özdemir Asaf (Halit Özdemir Arun) and gave birth to three children in four years. She dedicated the rest of her life to her children. She opened her last exhibition in 1970, in Istanbul. After that, she only took part in retrospective exhibitions. She quit her professional photography career and began to work as a translator and dictionary writer. Between 1981 and 1987, she prepared the complete works of Özdemir Asaf for publication and translated some of his poetry and prose into English. In 1982, the Istanbul State Academy of Fine Arts Photography Institute awarded her honorary membership on account of her contributions to the art of photography. Lyrically conveying a universal language through her own perspective, Moran became a school in herself with her "timeless" photographs. Turkey's first academically-trained photographer, Yildiz Moran is renowned for the new vision and aesthetic she introduced into photography and is considered to be one of the best photographers of all time. Masterfully combining the tradition of the East with the aesthetic of the West, she left behind a legacy of black and white photographs beautifully composed to capture the world of light and shadow reflecting on people and lands. Considering the conditions in the world of photography in the 1950s and 1960s, it is a great achievement that she defined the age of 20 her passion for photography as the foundation of her life, became the first academically-trained woman photographer in her country, acquired in-depth knowledge of the discipline and combined this knowledge with her talent and hard work. "The camera must be like an extension of your being so that it doesn't create an obstruction between you and your subjects. Anything that has poetry in it is the subject of photography. My only intention has always been to photograph what was universal while staying true to the concept embodied by my subject." Besides her portraits, landscapes, and abstract details, she is also known for her photographs reflecting the lives of the Anatolian people. As a woman photographer traveling in Anatolia, she accessed otherwise inaccessible environments, moments, and perspectives; and, with profound respect, she conveyed the purity of the people she met there and allowed us... (Biography: Merih Akogul).
|
|
|
YILDIZ MORAN, (The first female Turkish photographer), (1932-1995).
[FIRST FEMALE PHOTOGRAPHER OF TURKEY] Original unnamed photograph: Mihrab of the Mosque in the Alhambra.
Very Good Turkish Original silver gelatin photographic print mounted on cardboard. 53x42 cm (Photo size: 38x30 cm). Signed by Yildiz Moran. Yildiz (Vahid) Moran Arun was born on 24 July 1932, in Istanbul. She is the youngest of three children born to Nemide Moran and Ahmet Vahid Moran. Her father, Ahmet Vahid Moran, was a military officer who served in important positions both at home and abroad. He was the writer of Turkey's very first English-Turkish dictionary printed in Latin script in 1924. In 1950, Yildiz Moran quit her high school education during her final year at Robert College and, following the guidance of her uncle, the art historian Mazhar Sevket Ipsiroglu, went to Great Britain to study photography. After completing her education at Bloomsbury Technical College (1950-52) and Ealing Broadway Technical College, she began to work for John Vickers, the acclaimed photographer of The Old Vic. Moran combined her technical and theoretical knowledge with the practical experience she gained at the studio and stage shoots. She had the opportunity to meet famous artists of the time. The exhibitions and works she saw during her time in Great Britain helped her develop her photographic vision. Following her internship period, she began to make a living taking portrait and lobby photographs. She opened her first exhibition in 1953 in Cambridge. In 1954, she held four more exhibitions in London. All these shows attracted much attention. In her first exhibition, her entire collection was sold. She went traveling in Europe. After making a photo book on Spain and Portugal, she returned to Turkey in 1954. Between 1955 and 1962, she held five solo exhibitions. In 1963, she married Özdemir Asaf (Halit Özdemir Arun) and gave birth to three children in four years. She dedicated the rest of her life to her children. She opened her last exhibition in 1970, in Istanbul. After that, she only took part in retrospective exhibitions. She quit her professional photography career and began to work as a translator and dictionary writer. Between 1981 and 1987, she prepared the complete works of Özdemir Asaf for publication and translated some of his poetry and prose into English. In 1982, the Istanbul State Academy of Fine Arts Photography Institute awarded her honorary membership on account of her contributions to the art of photography. Lyrically conveying a universal language through her own perspective, Moran became a school in herself with her "timeless" photographs. Turkey's first academically-trained photographer, Yildiz Moran is renowned for the new vision and aesthetic she introduced into photography and is considered to be one of the best photographers of all time. Masterfully combining the tradition of the East with the aesthetic of the West, she left behind a legacy of black and white photographs beautifully composed to capture the world of light and shadow reflecting on people and lands. Considering the conditions in the world of photography in the 1950s and 1960s, it is a great achievement that she defined the age of 20 her passion for photography as the foundation of her life, became the first academically-trained woman photographer in her country, acquired in-depth knowledge of the discipline and combined this knowledge with her talent and hard work. "The camera must be like an extension of your being so that it doesn't create an obstruction between you and your subjects. Anything that has poetry in it is the subject of photography. My only intention has always been to photograph what was universal while staying true to the concept embodied by my subject." Besides her portraits, landscapes, and abstract details, she is also known for her photographs reflecting the lives of the Anatolian people. As a woman photographer traveling in Anatolia, she accessed otherwise inaccessible environments, moments, and perspectives; and, with profound respect, she conveyed the purity of the people she met there and allowed us... (Biography: Merih Akogul).
|
|
|
Youssof Dr et Reda M.
Al muin del bolsillo diccionario espanol arabe
Librairie du Liban. 2001. In-12. Broché. Bon état, Coins frottés, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 523 pages.. . . . Classification Dewey : 492.7-Arabe
Bookseller reference : R260254588
|
|
|
Youssef Dergham, Andr Binggeli, Fran oise Briquel Chatonnet, Alain Desreumaux, Muriel Debi (eds)
Catalogue des manuscrits syriaques et garshuni du patriarcat syriaque-catholique de Charfet (Liban). I. Fonds patriarcal (Rahmani) 1-125
, Brepols, 2022 Hardback, 525 pages, Size:240 x 340 mm, Illustrations:121 col., Language(s):French, Syriac, Arabic. *new. ISBN 9782503570426.
Bookseller reference : 64810
|
|
|
YOUSSEF IDRIS.
La Sirène et autres nouvelles traduites de l’arabe par Luc Barbulesco et Philippe Cardinal. Collection La Bibliothèque Arabe.
Paris, Sindbad 1986, 225x140mm, 218pages, broché. Couverture à rabats. Bel exemplaire.
Bookseller reference : 91755
|
|
|
Youssef Rakha and translated from the Arabic by Paul Starkey
The Book of the Sultan's Seal: Strange Incidents from History in the City of Mars Interlink World Fiction Swallow Edition Series
new. unknown
Bookseller reference : 22072052-n ISBN : 1566569915 9781566569910
|
|
|
Youssef Rakha and translated from the Arabic by Paul Starkey
The Book of the Sultan's Seal: Strange Incidents from History in the City of Mars Interlink World Fiction Swallow Edition Series
like new. unknown
Bookseller reference : 22072052 ISBN : 1566569915 9781566569910
|
|
|
YOUSSEF Saadi
Loin du premier ciel. Po?mes traduit de l'arabe (Irak) par Abdellatif Laabi.
Broch?. 191 pages. Tr?s bon ?tat.
|
|
|
Yousuf Alian Sarkis / Yusuf Ilyan Sarkis Serkis
Dictionary of Arabic printed books from the beginning of Arabic printing until the end of 1339 A. H. - 1919 A. D. - 1-2 in einem Band - reprint wahrscheinlich um 1965 (Originalausgabe 1928, Cairo)
Cairo, Yousuf Alian Sarkis. Reprint wahrscheinlich um 1965. Über 1000 Spalten / Columns. Format: 30x23 cm, va. 1000 S. Leinen. Einband etwas berieben, Schnitt leicht angeschmutzt, Seiten etwas angebräunt, sonst gut und sauber. 4° [5 Warenabbildungen] Leinen
Bookseller reference : q8b2881ar
|
|
|
Yousuf Alian Sarkis / Yusuf Ilyan Sarkis Serkis
Dictionary of Arabic printed books from the beginning of Arabic printing until the end of 1339 A. H. - 1919 A. D. - 1-2 in einem Band - reprint wahrscheinlich um 1965 (Originalausgabe 1928, Cairo)
Cairo, 1928. Reprint wahrscheinlich um 1965. Über 1000 Spalten / Columns. Format: 30x23 cm, va. 1000 S. Leinen. Einband etwas berieben, Schnitt leicht angeschmutzt, Seiten etwas angebräunt, sonst gut und sauber. 4° [5 Warenabbildungen] Leinen
Bookseller reference : q8b2880ar
|
|
|
Yusuf, Ahmad
Filastiniyu al-`Iraq bayna al-shatat wa-al-mawt mulakhkhas al-intihakat allati ta`arrada la-ha al-Filastiniyun `al· aydi quwat al-ihtilal wa-al-milishiyat al-taifiyah
Paperback quarto with black spine. 164 papes : color illustrations ; 24 cm In Arabic. Uncommon. || Palestinian Arabs -- Violence against -- Iraq. Crimes.
|
|
|
Z Learning Arabic
Writing Arabic: Arabic writing alphabet workbook practice for kids writing arabic for kids learning arabic for kids arabic alphabet for kids age 4. Write Read Color
new. unknown
Bookseller reference : 42036065-n ISBN : 9798685048740 9798685048
|
|
|
Z Learning Arabic
Writing Arabic: Arabic writing alphabet workbook practice for kids writing arabic for kids learning arabic for kids arabic alphabet for kids age 4. Write Read Color
like new. unknown
Bookseller reference : 42036065 ISBN : 9798685048740 9798685048
|
|
|
Z Learning Arabic
Writing Arabic: Arabic writing alphabet workbook practice for kids writing arabic for kids learning arabic for kids arabic alphabet for kids age 4. Write Read Color
Paperback / softback. New. paperback
Bookseller reference : B9798685048745 ISBN : 9798685048740 9798685048
|
|
|
Zanetti Ugo
Jean de Scété. Vie arabe et épitomé éthiopien (= Subsidia hagiographica 94)
SOCIETE DES BOLLANDISTES 2015 in8. 2015. Broché.
Bookseller reference : 100146475
|
|
|
Zaqtan, Zuhayrah
Ugharit, dhakirat haql
Octavo in white stiff paper wraps illus in color; 112 pages ; 22 cmbibliographical references (p. 109). In Arabic. Uncommon. Silsilat thaqafah wa-ibda' (series) / Palestinian literature; 1450-1350 B.C.; translated into Arabic. / Ugarit (Extinct city) -- Civilization. Ougarit (Ville ancienne) -- Civilisation. Syria -- Ugarit (Extinct city)
|
|
|
ZEGHIDOUR, Slimane.
La poésie arabe moderne entre l’Islam et l’Occident.
Paris, Karthala 1982, 215x134mm, 400 + 329pages, broché.
Bookseller reference : 11743
|
|
|
ZEINE N. ZEINE.
Türk - Arap iliskileri ve Arap milliyetçiliginin dogusu. [= The emergance of Arab nationalism]. Translated by Emrah Akbas.
Fine English Paperback., Very good., 23 x 16 cm, 164 p. "Türk - Arap iliskileri ve Arap milliyetçiliginin dogusu. [= The emergance of Arab nationalism], ZEINE N. ZEINE, Çeviren: Emrah Akbas, Gelenek Yayinlari, Istanbul, 2003"
|
|
|
ZEKERIYA KITAPÇI.
Abbasi hilafetinde örnek bir Türk anasi Sagab Hatun, (H. 264-321/933).
Very Good Turkish Paperback. Roy. 8vo. In Turkish. [10], 63, [1] p. Abbasi hilafetinde örnek bir Türk anasi Sagab Hatun, (H. 264-321/933). TURCOLOGY Biography Abbasid.
|
|
|
ZELTNER J.-C. / TOURNEUX HENRY
L'ARABE DANS LE BASSIN DU TCHAD / LE PARLER DES ULAD ELI.
KARTHALA. 1986. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 161 pages.. . . . Classification Dewey : 492.7-Arabe
Bookseller reference : R320046017 ISBN : 286537145
|
|
|
ZIADE Raphaëlle (sous la direction de)
Chrétiens d'Orient, 2000 ans d'histoire.
Gallimard Institut du Monde Arabe 2017 Gallimard, Muba, Institut du Monde Arabe, 2017, 207 p., broché, environ 26x20cm, bon état.
Bookseller reference : 118907
|
|
|
Ziadeh, Farhat J.; Winder, R. Bayly.
AN INTRODUCTION TO MODERN ARABIC.
pp. xii, 298. Sm. 4to. Original full green cloth binding. Original dust jacket. Hardbound. First Edition. Very good copy. "A compact, one-volume manual for learning modern literary Arabic." ISLAM BOX 1
|
|
|
ZWAHLEN Mary
"Le divorce en Turquie; contribution à l'étude de la réception du Code civil suisse. Collection : Comparativa, N° 16."
Genève, Librairie Droz, 1981. 16 x 23, 305 pp., broché, très bon état.
Bookseller reference : 31991
|
|
|
Édouard DULAURIER
Les chants populaires de l'Arménie. Extrait de la Revue des Deux Mondes
Extrait de La Revue des deux mondes | s. l. [Paris] (1852) | 15.50 x 25 cm | agrafé
Bookseller reference : 14721
|
|
|
Émile BURNOUF
La Turquie en 1869. Extrait de la Revue des Deux Mondes
Extrait de La Revue des deux mondes | s. l. [Paris] 1869 | 15.50 x 25 cm | agrafé
Bookseller reference : 18924
|
|
|
Émile MONTÉGUT
Nussir - U - Din
La Revue des deux mondes | Paris 1856 | 15.50 x 25 cm | en feuillets
Bookseller reference : 38095
|
|
|