EMMANUEL, Pierre - GRIVOT, Denis
Les jours de la nativité. Collection les Points cardinaux. N°2. 1960.
1 vol. in-4° rel. pleine toile sous jaquette pelliculée illustrée, 216 p. + 74 pl. ht, très bon état mais déchirure sans gravité sur la jaquette au plat inférieur.
Référence libraire : 15073
|
|
Emmanuelle Brugerolles and David Guillet translated by Judith Schub Ecole Nationale Superieure Des Beaux Arts France; Brugero
The Renaissance in France: Drawings from the Ecole Des Beaux-Arts Paris
Univ. New. 1995. Paperback. 0295974591 . FREE UPGRADE to Courier/Priority Shipping Upon Request - IN STOCK AND IMMEDIATELY AVAILABLE FOR SHIPMENT - FLAWLESS COPY -- AVAILABLE IMMEDIATELY -- 346 pages 8 5/8 x 12" 374 illustrations 17 in color. - This catalogue of 16th-century French drawings from the collections of the Ecole des Beaux-Arts Paris bears witness to a great period in the history of drawing. The works reflect a crucial century in the history of French art when lavish court patronage and the presence of innovative Italian masters precipitated revolutionary changes not only in the style and subject matter of French art but in that of European art as a whole. So much has been lost from this period that its artistic achievement is little known outside France; thus this richly illustrated catalogue makes possible an opportunity to explore and better appreciate this period of French history and the role of drawings within it. -- with a bonus offer . Univ paperback
Référence libraire : 34639 ISBN : 0295974591 9780295974590
|
|
Emmer Carol. Leisure Arts
ROSES FOR ANNE CROSS STITCH DESIGNS FOR ANNE CLOTH LEISURE ARTS BOOKLET 845
Leisure Arts. VG. 1989. Booklet. Minor usage showing. 3 rose designs. Little bit of front cover damage due to old price sticker removal ; 83/4x113/4; 4 pages . Leisure Arts unknown
Référence libraire : 18310
|
|
Emmering, C., Schauspieler.
Eigenh. Postkarte m. U. Wien, 20. VI. 1907.
1 S. Qu.-8vo. An die Redaktion des Wiener Salonblattes: "Wenn alles klappt, gehe ich auf eine Alm in Tyrol, da gibt es bekannterweise koan Sünd […]".
|
|
Emmerson George S.
A Social History of Scottish Dance; Ane Celestial Recreatioun
Montreal: McGill-Queens University Press 1972 Original dark blue cloth on boards. No writing or damage. DJ has a few tiny tears head and foot. Jigs reels hornpipes and a whole lot of history ! This meaty volume will be of much interest to the student or teacher of dance as well as the historian. ISBN 0-7735-0087-1. Heavy book will need extra postage. First No Additional printings. Hard Cover. Very Good/Good Minus. Illus. by Photos and Drawiings. 4to - over 9�" - 12" tall. McGill-Queens University Press hardcover
Référence libraire : 007642 ISBN : 0773500871 9780773500877
|
|
Emmerson Andrew
Old Television
Buckinghamshire UK.: Shire Publications 1998 First printing in stapled paper covers. 32 pp. Illustrations short reading list. Light wear to covers sticker scuff on front cover light crimping to the upper cornes. Very Good. 1st Edition. Soft Cover. Very Good. Box 41. Shire Publications paperback
Référence libraire : 253930 ISBN : 0747803676 9780747803676
|
|
Emmon Bach
Syntactic Theory
New York: HoltRinehart & Winston of Canada Ltd 1974. Book. Good. Cloth. 8vo - over 7�" - 9�" tall. Small plain label inside cover. Holt,Rinehart & Winston of Canada Ltd Hardcover
Référence libraire : 055474 ISBN : 0030767156 9780030767159
|
|
Emmons Conant H
Return to product information
Worldcomm 1999 Signed by Author on title page. A couple pages have small underlining. Binding is secure.We ship daily. Our books are carefully described and packaged in boxes not envelopes. A gift card and personalized message can be included upon request. . By Author. Soft Cover. Good. 9 x 6. Worldcomm paperback
Référence libraire : 612898 ISBN : 1566641462 9781566641463
|
|
Emmons Earl H. Illustrated by Herb Roth.
HELL-RAISERS OF HISTORY.
Peter Pauper Press Mount Vernon New York 1948. 92 pp including colophon 8vo 8 11/16" H hard cover patterned paper-covered boards with title block on spine in slipcase with pictorial title label on front. B&w illustrations. A collection of humorous verse. Contents: Jupiter - He Had Wom en on His Mind; Ulysses - His Heart Was True to Helen; Samson - He Just Didn't Like Philistines; David - Magnificent Sinner; Lancelot - Chivalry Should Begin at Home; Villon - Victim of Necessity; Bluebeard - Neatness Is Next to Godliness; H e n r y V I I I - Monarch of Marital Marathon; Cyrano - Fortune's Fabulous Phoney; D'Artagnan - Gascon Glamour Boy; Ben Franklin - America's Gift to Mankind; Casanova - Great Lover; Gasparilla - Pious Pirate; Geronimo - Juggernaut of Justice; Des pe ra te D es m on d - An Amatory Washout. Small area of soiling on either side of spine due to handling when taking book out of slipcase light browning to spine. Slipcase has light rubbing light browning/darkening to edges very light soilin g. Ve ry Goo d/V er y G oo d-. Peter Pauper Press, Mount Vernon, New York, 1948. hardcover
Référence libraire : 19916
|
|
En Roundtree
THE WRITER'S MENTOR A GUIDE TO PUTTING PASSION ON PAPER
Berkley CA: Conari Press. As New with no dust jacket. 2002. First Edition. Paperback. 1573245704 . We fit archival quality clear acrylic covers for additional protection whenever possible. ; 8vo 8" - 9" tall; 271 pages; Laid in information and publication announcement. . Conari Press paperback
Référence libraire : 25292 ISBN : 1573245704 9781573245708
|
|
Enabnit Merlin Royal Society of Arts
How to use color in portraits 65
Walter T. Foster Publication. Trade paperback. Very good. No dust jacket as issued. NO PREVIOUS OWNER'S NAME . Walter T. Foster Publication paperback
Référence libraire : Alibris.0011415
|
|
Enabrit Merlin Royal Society of Arts
Painting for Pleasure
Tustin CA: Foster Art Service Inc. G lg sz PB. nd 1965. Color cover of mountains and woods. Bottom right corner clipped. . Foster Art Service, Inc. unknown
Référence libraire : BOOKS053267I
|
|
ENAUD LECHIEN Isabelle
WHISTLER ET LA FRANCE
format oblong, cartonnÈ. Reproductions couleurs. Bon Ètat 1995 HESRCHER. Le musÈe miniature
Référence libraire : 14411
|
|
ENAULT (Louis)
Paris-Salon 1885 par les procédés phototypiques de E. Bernard & Cie.
1885 in-8, 2 vol., XVI, 80pp., 40planches et XVI, 80pp., 40 planches., br. Paris Bernard 1885,
Référence libraire : 1739
|
|
ENAULT (Louis).-
Paris-Salon 1890 (2e Série, 2e volume) par les procédés phototypiques de E. Bernard. Volume contenant 48 phototypies.
1893 Paris, Bernard, 1890, in 8° relié pleine percaline rouge de l'éditeur, XIII-94 pages.
Référence libraire : 84982
|
|
ENAULT (Louis).-
Paris-Salon 1893 par les procédés phototypiques de E. Bernard. Volume contenant 40 phototypies.
1893 Paris, Bernard, 1893, in 8° broché, X-80 pages ; couverture illustrée (abîmée et effrangée, avec petit manque angulaire) ; intérieur frais.
Référence libraire : 84840
|
|
Enckell, Monique
Le Grand Nenuphar Damazonie
Référence libraire : DDD294GM
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Bas bonet boneterie bonetier. Métier a tricot.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 3/58 con 7 tavole 3 doppie di cm. 22 x 295 incise in rame strumenti utensili e macchine. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21950
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Blanchissage des toiles fils ec.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 59/82 con 3 tavole di cm. 22 x 295 incise in rame ambienti utensili e macchine. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21951
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Bourse boursier
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 83/90 con una tavola doppia di cm. 44 x 295 incisa in rame utensili e realizzazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21952
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Broderie brodeur.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 91/106 con tre tavole di cm. 22 x 295 incise in rame ricami telai ecc. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21953
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Carde cardage cardier. Art du cardier ou faiser de cardes.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 108/132 con sei tavole 4 doppie di cm. 22 x 295 incise in rame utensili macchinari operai - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21954
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Ceinturon ceinturonnier. Chagrin chagrinier.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 13/15-16 con 2 tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai utensili - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21986
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Chamoiseur chamoiser chamoiserie.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 17/47 con 5 tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai macchinari utensili - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21987
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Chanure et Lin culture et preparations.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 138/147 pag. 147 in facsimile con due tavole di cm. 22 x 295 incise in rame utensili macchinari operai - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21955
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Chapeau chapelier. Préparations et fabrique des chapeaux teinture et appret.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 148/171 con tre tavole due doppie di cm. 22 x 295 incise in rame ambienti utensili macchinari operai - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21956
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Corde corderie.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 180/213 con cinque tavole doppie di cm. 44 x 295 incise in rame fabbriche utensili macchinari operai - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21957
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Corroyeur.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 109/128 con due tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai utensili - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21990
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Coton cotonniere.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 214/222 pag. 214 facsimilata con una tavola di cm. 22 x 295 incisa in rame raccolta utensili macchinari operai - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21958
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Couturière.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 223/226 con una tavola di cm. 22 x 295 incisa in rame sartoria clienti modelli - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21959
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Crible criblier cribler.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 129/132 con due tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai utensili - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21991
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
De la pelletterie. Recherches historique et critiques. Notes. Idée du commerce des pellettieres parmi nous des lieux d'ou on les tire et de ceux ou on les consomme. L'art du pelletier - fourreur des peaux a poils ou fourrures. - Vocabulaire de divers Traités et Arts relatifs aux Peaux & Cuir - Appendix.
Paris 1792 estratto cop. muta pp. 493/759 - I/LXXVI - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-22020
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Dentelles blondes & points.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 236/252 con cinque tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratori utensili modelli - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21960
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Draperie. Appret anglois.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 256/440 con otto tavole sei doppie di cm. 22 x 295 incise in rame operai laboratori utensili macchinari campioni di tessuti - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21961
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Filature.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 1/24 309/312 Additions e con cinque tavole una doppia di cm. 22 x 295 incise in rame operaie laboratori utensili macchinari - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21962
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Forces.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 25/28 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21963
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Frise des étoffes.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 29/34 con una tavola doppia di cm. 44 x 295 incisa in rame operai macchinari - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21964
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Gaine gainier.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 142/144 con sei tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai utensili e realizzazioni - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21994
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Gant ganterie gantier.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 145/150 con cinque tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai utensili e modelli - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21995
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Gazes crepes marli & linon à jour.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 35/44 con quattro tavole doppie di cm. 44 x 295 incise in rame telai macchinari - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21965
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Habillemens.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 45/96 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21966
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Hongroyerie hongroyer hongroyeur.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 151/164 con tre tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai utensili - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21996
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Lisse.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 108/114 con due tavole una doppia di cm. 22 x 295 incise in rame macchinari operaie Il liccio è un pettine per tessitura a macchina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21968
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Malle malletier-coffretier-bahutier.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 165/166 con tre tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratorio operai utensili opere - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21997
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere Travail sur les peaux et cuirs
Maroquin maroquinerie.
Paris 1790 estratto cop. muta pp. 167/183 con cinque tavole di cm. 22 x 295 incise in rame laboratori operai utensili - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21998
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Modes Marchand des.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 133/136 con una tavola di cm. 22 x 295 incisa in rame bottega modelli esecuzioni - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21970
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Mouton.
Paris 1786 estr. cop. muta pp. 137/208 con una tavola di cm. 22 x 295 incisa in rame ovile. unknown
Référence libraire : 4-21971
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Métiers a drap a petits camelots du tisserand et de toilerie.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 120/132 con quattro tavole doppie di cm. 44 x 295 incise in rame macchinari telai - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21969
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Navette.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 209/212 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21972
|
|
Encyclopedie methodique Dictionnaire des Manufactures & Arts par R. de la Platiere
Ourdir.
Paris 1786 estratto cop. muta pp. 213/216 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto o stralcio intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a" ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto†or “stralcio†means simply a few pages original nonetheless printed in a magazine. Pages are indicated as in "from†“to" for example: 229/231 means the text comprises three pages 229 230 and 231. If the magazine that contained the pages is not mentioned it is because it is unknown to us. unknown
Référence libraire : 4-21973
|
|