|
Jean COCTEAU
"J'accepte d'être en secret mis à ma place et publiquement remis à ma place."" • Signed autograph letter exceptional prefiguration of his epitaph
Saint-Jean-Cap-Ferrat 1953. Fine. Saint-Jean-Cap-Ferrat 29 Août 1953 21 x 27 cm une page Autograph letter dated and signed by Jean Cocteau 26 lines in blue ink to Olivier Quéant editor of the magazine Plaisir de France sent from villa Santo-Sospir. Fold marks inherent to postal handling. Quéant journalist and notably editor of the magazine Plaisir de France maintained a fine friendly and literary correspondence with the writer. He notably delivered a glowing review of Antigone at its premiere in 1944: ""depuis Racine l'on avait rien écrit d'aussi beau d'aussi grand et d'aussi profondément humain"" since Racine nothing so beautiful so great and so profoundly human had been written L'Illustration. Jean Cocteau at the twilight of his life rebels and complains about his diminished and merely symbolic role in French theater of the 1950s. The second sentence of this letter will be taken up almost word for word in the famous verses of his longest poem Requiem 1962: ""Il est juste qu'on m'envisage / Après m'avoir dévisagé"" It is right that I should be considered / After having been stared at which will also serve as his epitaph. Despite official recognition Cocteau felt until his death ""méconnu inconnu invisible"" misunderstood unknown invisible Jean Cocteau sur le fil du siècle 2003 - a malaise masterfully expressed through these lines. ""Voilà plusieurs années que j'accepte d'être en secret mis à ma place et publiquement remis à ma place. Bref de n'être pas envisagé mais dévisagé. Il est beau de recevoir des lettres ""retournées"" où Anouilh me dit ""Sans vos pièces je n'aurais pas écrit une ligne des miennes"" et Giraudoux ""Rilke avait raison. Nos figures blanches à côté du hâle de tes séjours dans l'antiquité."" Il est beau d'être comme le Pisanelle - enterré sous les roses ."" For several years I have accepted being secretly put in my place and publicly put back in my place. In short not being considered but stared at. It is beautiful to receive ""returned"" letters where Anouilh tells me ""Without your plays I would not have written a line of mine"" and Giraudoux ""Rilke was right. Our pale faces beside the tan of your sojourns in antiquity."" It is beautiful to be like Pisanello - buried under roses . Interesting and touching missive from Cocteau with disordered and furious handwriting twisting and stretching in the manner of a calligram. unknown
Bookseller reference : 88024
|
|
|
Jean COCTEAU
Appogiatures - Manuscrit autographe d'une version primitive en partie inédite • Appogiatures - Autograph manuscript of an early version partly unpublished
Saint-Jean-Cap-Ferrat 1952. Fine. Saint-Jean-Cap-Ferrat août 1952 20.80 x 34 cm 52 pages Autograph manuscript by Jean Cocteau early version of the poetry collection Appogiatures - published in 1953 by Éditions du Rocher in Monaco - comprising 47 leaves of thick paper taken from a large drawing pad and 5 smaller leaves of thin paper written in blue ink and blue ballpoint pen. Numerous deletions and corrections. The leaves are numbered up to 25 including one number 8 bis and most bear a small cross or the mythical Cocteau star. The last leaf containing the poem titled ""Lettre"" is dated in the poet's hand August 15 1952. Also in Cocteau's hand the first leaf bears the final title above which is crossed out the initially envisaged title - Soucoupes volantes - the date 1952 and the place - St Jean Cap Ferrat; it also features a crossed-out dedication: ""À la mémoire de Baudelaire et de Max Jacob qui nous apprirent ces exercices de style."" While the collection clearly shows the influence of Baudelaire's Petits Poèmes en prose and Max Jacob's Le Cornet à dés this tribute was not retained in the published version and was replaced by a dedication to the publisher Henri Parisot. An exceptional ensemble containing 33 of the 51 published poems 11 texts rejected on the advice of publisher Henri Parisot and published in ""En marge d'Appogiatures"" Œuvres poétiques complètes de la Pléiade pp. 818-831 and 6 unpublished texts. David Gullentops in the edition of Jean Cocteau's Œuvres poétiques complètes in the Pléiade notes the existence of a second set of manuscripts and typescripts preserved at the Bibliothèque Historique de la Ville de Paris BHVP. He further indicates that he had access to no manuscript of the poem ""Lanterne sourde."" Yet this poem is indeed part of our ensemble which would thus be the first version of the collection envisioned by Cocteau. Jean Cocteau began writing this collection of poems in verse and prose commissioned by his friend the publisher Henri Parisot at the end of July 1952 while staying at Saint-Jean-Cap-Ferrat in Francine Weisweiller's Villa Santo-Sospir. The first version of the collection was completed in mid-August as attested by the two dates on our manuscript ""août 1952"" and ""15 août 1952"" and this entry in Cocteau's diary: ""J'ai terminé la mise au point des courts poèmes en prose pour Parisot. Il y en aura vingt-six à moins que le mécanisme continue ce que je ne souhaite pas car à la longue ces exercices d'écriture illustrés par Baudelaire et Max Jacob fatiguent."" Le Passé défini Tome 1 1951-1952 August 14 1952. Our ensemble would thus be a mixture of the first poems sent to Henri Parisot written with a pen and several added texts written with a ballpoint pen. This hypothesis is supported by the writing of the final title Appogiatures on the title page of our manuscript; Cocteau relates this change again in his diary dated August 29 1952: ""Ai . classé les poèmes pour Parisot sous le titre : Appogiatures."" Our early manuscript version contains significant variants concerning the titles of the poems; thus the poem ""Livre de bord"" was initially titled ""Le Spectacle"" likewise for ""Au poil"" for which Cocteau had previously chosen ""La langue française"" or ""Le tableau noir"" originally titled ""Le lièvre et la tortue."" The order of the poems was also considerably modified for printing: our ensemble shows that Cocteau wished to begin the collection with ""Le voyageur"" which would finally be replaced by ""Seul"" and moved to second position. Also noteworthy in our dossier is the presence of eight poems entirely in verse: these would be removed Appogiatures becoming a collection exclusively in prose. The ensemble heavily deleted and corrected also presents long passages suppressed in the published version for example this very beautiful extract from the poem ""Scène de ménage"" evoking the ""countess"" Francine Weisweiller: ""Et les larmes de la comtesse se disaient : nous sommes la mer. Et la mer se unknown
Bookseller reference : 83726
|
|
|
Jean COCTEAU
Enveloppe portant l'adresse manuscrite de l'écrivain et journaliste Olivier Quéant rédigée par Jean Cocteau
Saint-Jean-Cap-Ferrat 1954. Fine. Saint-Jean-Cap-Ferrat 27 Septembre 1954 14.50 x 11 cm une enveloppe Handwritten envelope addressed by Jean Cocteau to his friend Olivier Quéant sent from Saint Jean Cap-Ferrat 4 lines in blue ink. unknown
Bookseller reference : 85235
|
|
|
Jean COCTEAU
Enveloppe portant l'adresse manuscrite de l'écrivain et journaliste Olivier Quéant rédigée par Jean Cocteau
Milly-la-Forêt 1951. Fine. Milly-la-Forêt 8 Janvier 1951 14.50 x 11 cm une enveloppe Handwritten envelope addressed by Jean Cocteau to his friend Olivier Quéant sent from his house in Milly-la-Forêt 4 lines in black ink. unknown
Bookseller reference : 85234
|
|
|
Jean COCTEAU
Lettre autographe adressée à l'écrivain et journaliste Olivier Quéant s'émerveillant de la beauté des charmes de la Côte d'Azur et s'inquiétant de la perte du savoir-faire artisanal
Saint-Jean-Cap-Ferrat 1958. Fine. Saint-Jean-Cap-Ferrat 4 N ovembre 1958 13.50 x 21 cm trois pages et demi sur deux feuillets Autograph letter signed by Jean Cocteau 52 lines in blue ink to Olivier Quéant sent from the Villa Santo-Sospir in Saint Jean Cap-Ferrat which he decorated. Fold marks inherent to the mailing. Jean Cocteau waxes bucolically enthusiastic about the place where he resides and works: "". chaque jour je travaille à flanc de colline dans une sorte de ferme exquise où ne fleurisse que les grains qui tombent d'ailleurs."" "". each day I work on the hillside in a sort of exquisite farm where only the seeds that fall from elsewhere flourish."" and rhapsodizes about the local craftsmanship: "". des artisans véritables. travailler chez eux c'est le contraire de lire un journal. On aime voir ce miracle de l'équilibre entre le coeur et la main."" "". true artisans. working with them is the opposite of reading a newspaper. One loves to see this miracle of balance between heart and hand."" He informs Olivier Quéant of his upcoming exhibition: ""J'expose le 15 13 pour la première 6 rue Bonaparte. je ne te demande pas de venir voir mes oeuvres mais leur besogne ils le méritent."" ""I'm exhibiting on the 15th 13th for the opening 6 rue Bonaparte. I'm not asking you to come see my works but their labor they deserve it."" and also explains the aesthetic causes he intends to defend henceforth: "". nous menons la même croisade : celle de soutenir ces braves types qu'on dédaigne comme des aristocrates du milieu ouvrier. Le drame c'est que l'artiste qui tournait amoureusement un pied de fauteuil Louis 15 apporte la même application mais froide à forger la pièce d'une machine qui fabriquera le fauteuil."" "". we wage the same crusade: that of supporting these good fellows who are disdained as aristocrats of the working class. The tragedy is that the artist who lovingly turned a Louis XV chair leg applies the same care but cold to forging the part of a machine that will manufacture the chair."" while lamenting that artisanal traditions and know-how are sinking into oblivion: "". les jeunes refusent d'apprendre le métier par exemple des femmes de soixante ans qui firent ce prodige : ma tapisserie de Judith et Holopherne. disaient : c'est la dernière."" "". young people refuse to learn the trade for example women of sixty who performed this miracle: my tapestry of Judith and Holofernes. said: it's the last one."" He hopes to see his friend Olivier Quéant soon: ""Tu en verras une chez les Weill si tu me fais la grâce de venir et si le déluge parisien cesse et si tu ne dois pas atteindre la rue Bonaparte en arche ou gondole."" ""You'll see one at the Weills' if you do me the grace of coming and if the Parisian deluge ceases and if you don't have to reach rue Bonaparte by ark or gondola."" unknown
Bookseller reference : 85233
|
|
|
Jean COCTEAU
Lettre autographe signée à Roger Nimier à propos d'un dessin qu'il lui a envoyé pour illustrer l'un de ses ouvrages
Saint-Jean-Cap-Ferrat 1961. Fine. Saint-Jean-Cap-Ferrat 23 Janvier 1961 21 x 27 cm une page Autograph letter signed by Jean Cocteau on letterhead from Villa Santo-Sospir in Saint-Jean-Cap-Ferrat which he decorated 13 lines in blue ink to Roger Nimier. Fold marks inherent to mailing. ""23 Janv. 1961 Très cher Nimier voici pour accompagner le portrait dessin. Si vous le trouvez trop bref demandez chez Grasset un exemplaire de journal d'un inconnu. Dans le chapitre de l'amitié je raconte un déjeuner entre Simenon Pagnol et moi.- sans nommer personne. Mais le passage est très significatif de ce que je résume en q.q. lignes. Votre fidèle Jean. P.S. Dites moi vite si tu as reçu cette note et son P.S."" ""23 Jan. 1961 / Very dear Nimier / here is something to accompany the portrait drawing. If you find it too brief ask Grasset for a copy of Journal d'un Inconnu. In the friendship chapter I tell of a lunch between Simenon Pagnol and myself - without naming anyone. But the passage is very significant of what I summarize in a few lines. Yours faithfully Jean. P.S. Tell me quickly if you received this note and its P.S."" unknown
Bookseller reference : 85154
|
|
|
Jean COCTEAU
Lettre autographe adressée à l'écrivain et journaliste Olivier Quéant à propos d'un projet d'édition
Kietzbühel Kitzbühel 1954. Fine. Kietzbühel Kitzbühel 8 Février 1954 13.50 x 21 cm une page une enveloppe Autograph letter signed by Jean Cocteau addressed from the Grand Hotel Kietzbühel 16 lines in black ink to Olivier Quéant. Fold marks inherent to mailing envelope included. ""Grd Hotel Kietzbühel 8 Feb. 1954 my dear Olivier dans le poème ""J'ai dans un train"" il y a les chevaux noirs et l'homme le lotte du guerre et paix de Picasso isti guerre on pourrait prendre le motif séparé du livre qui flambe sous le pied d'un cheval noir. Il ferait une belle image. Si tu ne l'as pas demande le catalogue illustré de Rome . Eugenio Réale 3 rue Mangili Rome."" in the poem ""J'ai dans un train"" there are the black horses and the man the lotte of Picasso's guerre et paix isti guerre we could take the separate motif of the book that burns under the foot of a black horse. It would make a beautiful image. If you don't have it ask for the illustrated catalogue from Rome . Eugenio Réale 3 rue Mangili Rome. unknown
Bookseller reference : 85159
|
|
|
Jean COCTEAU
Lettre autographe signée à Michael Smithies : ""Voilà un de mes rêves : parler à Oxford et cette fois encore le destin s'y oppose.""
Paris 1955. Fine. Paris s. d. 17 décembre 1955 20.80 x 26.80 cm une page sur un feuillet Autograph letter signed by Jean Cocteau addressed to Michael Smithies. One page written in blue ballpoint pen. Two transverse folds inherent to the mailing. Interesting letter filled with disappointment: ""Here is one of my dreams: to speak at Oxford and once again fate opposes it. I have just been very ill."" One easily understands Cocteau's state of health following the sentence very confused: ""on me me chambre la montagne vers ces dates"". ""Think of the sentence I underline and let us organize something for the near future."" The poet's dream would be fulfilled the following year; promoted to the rank of doctor of letters honoris causa by Oxford University on June 12 1956 he would deliver the Discours d'Oxford on the 14th. unknown
Bookseller reference : 75873
|
|
|
Jean de Lattre de Tassigny, Jean, General (1889-1952)
Karte mit eigenh. U. und Datierung.
o.J. Saigon, 2. XI. 1951, 7 x 11,5 cm.
Bookseller reference : 59843
|
|
|
Jean DUTOURD - (to Jean RIMEIZE)
Lettre autographe signée de Jean Dutourd à Jean Rimeize
Paris 1979. Fine. Paris 22 juin 1979 13.50 x 21 cm 2 pages sur une feuille Signed autograph letter of Jean Dutourd to Jean Rimeize written in black ink envelope attached. Date at the top of the letter and signature of Jean Dutourd at the bottom of the letter Paris address of Jean Dutourd on the envelope. Fold trace of the letter caused by mailing. The academician sends this letter to thank him for the paper his destiny wrote and which touched Jean Dutourd. This paper by Jean Rimeize comes from a conversation between the two men. Jean Dutourd writes that he will link this article as soon as he can. unknown
Bookseller reference : 62633
|
|
|
Jean GIONO
" Enfin Blondin ! "" • Signed autograph letter addressed to Roger Nimier
1955. Fine. s. d. circa 1955 13.50 x 21 cm une feuille Autograph letter signed by Jean Giono addressed to Roger Nimier 11 lines in black ink in which he justifies his delay in responding to a request for an article submitted to him by the author of Hussard Bleu. Trace of fold inherent to envelope insertion. ""Pour Mars ça me paraît difficile. Au surplus je n'ai pas le texte et j'ai oublié mes anciennes lectures."" ""For March that seems difficult to me. Moreover I don't have the text and I have forgotten my previous readings"" but Jean Giono does not give up on all production: "". je vais m'efforcer de faire quelque chose pour Arts."" "". I will endeavor to do something for Arts."" He also rejoices at the publication of a new work by Antoine Blondin great friend of Roger Nimier probably the bookstore release of L'humeur vagabonde in 1955 or Un singe en hiver in 1959 with a thunderous: ""Enfin Blondin ! "" ""Finally Blondin!"" unknown
Bookseller reference : 84422
|
|
|
Jean GIONO
"Voulez-vous quelque chose pour Opéra de qualité d'assez sensationnel et qui fuisse faire sept à huit numéros."" • Signed autograph letter addressed to Roland Laudenbach about a text he is to give to the magazine Opéra also directed by Roger Nimier
s. l. 1952. Fine. s. l. ca 1952 21 x 27 cm une feuille Autograph letter signed by Jean Giono 14 lines in black ink addressed to Roland Laudenbach who jointly ran the magazine Opéra with his friend Roger Nimier. Fold marks inherent to the mailing. ""Cher Roland j'y pense : Voulez-vous quelque chose pour Opéra de qualité d'assez sensationnel et qui fuisse faire sept à huit numéros peut-être plus à votre gré Le Journal. Le Journal de 1936 à 1949. Si cela vous plait parlez en avec Nimier pensez à un chiffre proposez le moi ça ira sûrement et c'est d'accord. Il y en a déjà pas mal de tapé ! Tout le journal l'être dans un mois. On pense à votre venue et on vous embrasse tous. Jean Giono."" Dear Roland I'm thinking: Would you like something for Opéra Something quality rather sensational that could run for seven to eight issues perhaps more as you wish The Journal. The Journal from 1936 to 1949. If this appeals to you discuss it with Nimier think of a figure propose it to me it will surely work out and we're in agreement. Quite a bit of it is already typed! The entire journal will be ready in a month. We're thinking of your visit and we all embrace you. Jean Giono. A very visual letter bearing Jean Giono's handsome signature. unknown
Bookseller reference : 84966
|
|
|
Jean GIONO
Lettre autographe signée adressée à Roger Nimier à propos d'un texte qu'il doit envoyer
s. l. 1952. Fine. s. l. ca 1952 21 x 27 cm une feuille Autograph letter signed by Jean Giono 8 lines in black ink addressed to Roger Nimier. Fold marks inherent to the mailing. ""Cher Nimier votre lettre expresse me surprend. On vous a adressé un texte par paquet recommandé il y a quelques jours. La suite vous parviendra. C'est intitulé : Angelo à Milan. Dites moi si vous l'avez reçu et si ça vous va. L'amitié. Jean Giono."" Dear Nimier your express letter surprises me. We sent you a text by registered parcel a few days ago. The continuation will reach you. It's entitled: Angelo à Milan. Tell me if you received it and if it suits you. In friendship. Jean Giono. A very visual letter bearing Jean Giono's handsome signature. unknown
Bookseller reference : 84965
|
|
|
Jean GIONO
Lettre autographe signée adressée à Roger Nimier
s. l. 1952. Fine. s. l. ca 1952 21 x 27 cm une feuille Autograph letter signed by Jean Giono 9 lines in black ink addressed to Roger Nimier. Fold mark inherent to postal handling. ""Dear Nimier thank you for your letter; and for letting me hope for your visit. I should point out right away that I will be absent Monday 9th and Tuesday 10th. Apart from those two days your collaborators can come whenever they wish. My friendship. Jean Giono."" Very visual letter bearing the beautiful signature of Jean Giono. unknown
Bookseller reference : 84964
|
|
|
Jean HELION
Carte postale autographe signée adressée à Raymond Queneau
Venise Venice 1949. Fine. Venise Venice 13 septembre 1949 17.40 x 13.80 cm une carte postale Autograph postcard signed by Jean Hélion addressed to Raymond Queneau written in blue ink on the verso of a color reproduction of an old engraving depicting the Palio race on the Piazza del Campo in Siena. Marginal lacks and creases. ""Ne vous ayant trouvés ni à Sienna ni en Calabre ni au Harris-Bar ce sont les Rousset je crois que je ramène samedi prochain ! . Nous avons fait un tour invraisemblable Sicile incluse et je reviens remonté à claquer."" ""Not having found you either in Siena nor in Calabria nor at the Harris-Bar I think it's the Roussets that I'm bringing back next Saturday! . We took an incredible trip Sicily included and I'm coming back bursting with energy."" unknown
Bookseller reference : 75708
|
|
|
JEAN L'ANSELME
L'Anselme à tous vents [ Edition originale - Livre dédicacé par l'auteur ] [ Avec : ] Le Chemin de Lune [ Edition originale - Livre dédicacé par l'auteur ] [ Avec : ] Le Grand Film. Poèmes [ Edition originale - Livre dédicacé par l'auteur ]
3 vol. à savoir L'Anselme à tous vents [ Edition originale - Livre dédicacé par l'auteur ], Un des 100 exemplaires sur Lana numéroté (n°59) [ Avec : ] Le Chemin de Lune, 1 vol. in-12 br., Pierre Seghers, s.d., 40 pp. [ Livre dédicacé par l'auteur ] [ Avec : ] Le Grand Film. Poèmes, 1 vol. in-12 br., Les Cahiers de Rochefort, 1952 [ Edition originale - Livre dédicacé par l'auteur ] Lot de 3 ouvrages de Jean l'Anselme, tous dédicacés par l'auteur, et le premier titre dans le tirage de tête sur Lana numéroté. Etat très satisfaisant (des rouss. sur couv.) Français
|
|
|
JEAN L'ANSELME
Poèmes à la sourieuse rose [ Edition originale - Livre dédicacé par l'auteur ]
Un des 200 exemplaires numérotés constituant l'édition originale (n°101) 1 vol. in-8 br., Editions Contemporaines, Genève, 1947 Rare exemplaire du tirage de l'édition originale de l'un des premiers recueils de poésie de Jean l'Anselme (1919-20111), enrichi d'une très belle dédicace au philosophe Marc Soriano, malhabilement calligraphiée car rédigée "de la main du coeur" par un droitier, dans le style de l'ouvrage lui-même qui est ainsi intégralement illustré et calligraphié de la main gauche, parce que "sa main gauche ne sait pas ce que sait sa main droite" ! Etat très satisfaisant (couv. un peu frottée avec petis accrocs au dos en coiffes). Français
|
|
|
Jean Paul (d. i. J. P. Friedrich Richter), Schriftsteller (1763-1825).
Eigenh. Brief mit U. ("Richter"). [Bayreuth], o. D.
1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse. An den Lehrer seines Sohnes Max, Lorenz Heinrich Wagner (1774-1841) in Bayreuth, dem er für eine "seelen-erhebende Stunde" anläßlich eines Unterrichtsbesuchs dankt: "[...] Ihre Primaner waren ihres Lehrers werth; keiner darunter war gemein u. Cloeter [wohl ein Sohn von Richters Freund Johann Gottfried Cloeter] u. einige andere, mir anonyme, ragten vor". Er empfiehlt noch ein Werk des Philosophen Dietrich Tiedemann und kündigt "Mehreres und anderes" mündlich an. - Etwas knittrig.
|
|
|
Jean Paul (d. i. J. P. Friedrich Richter), Schriftsteller (1763-1825).
Eigenh. Brief mit U. Bayreuth, 26. III. 1819.
3 SS. auf Doppelblatt. Kl.-8vo. An seinen Freund, den Philologen und Übersetzer J. H. Voss, der nach einem geplanten Besuch bei seinem Bruder Abraham, damals als Gymnasiallehrer in Rudolstadt tätig, eine gemeinsame Reise zu Jean Paul nach Bayreuth geplant hatte: "Dein Fruchtblatt, guter Heinrich, bekam ich gerade an meinem Geburtmorgen. Nur zog eine große finstere Wolke über den ganzen Tag, in welche Jacobis Leiche eingewickelt war, weil mir die Meinigen aus falscher Schonung dessen Tod durch Unterschlagen einiger Zeitungen zu verhehlen gewußt. Nur deinem Wunsche gemäß schreib' ich dir; denn sonst bei dieser Nähe mündlicher Worte wären schriftliche ein Telegraph in der Stube. Leider muß ich es mir meiner Verhältnisse wegen gefallen lassen, daß du nicht bei mir wohnst, da du deinen lieben Abraham mitbringst, was mich wieder auf die andere Art entschädigt. Steige ja in der Sonne ab, dem besten Gasthause, worin ich immer in meiner jüngern Zeit so wie Siebenkaes logierte. Den Tag deiner Ankunft schreibe mir so bestimmt wie möglich. Außer Gegend u. außer den Meinigen hab' ich Euch wenig anzubieten. Über Heidelberg u. meine Lebensbeschreibung hast Du mich misverstanden; nur aufgeschoben hab' ich das Genießen beider, nicht aufgegeben. Und nun reise so glücklich als du in Rudolstadt sein wirst! / Jean Paul". - Friedrich Heinrich Jacobi, der Philosoph und Freund Goethes, war am 10. März gestorben. Mit "Siebenkäs" ist die Hauptfigur seines 1796/97 erschienenen Romans über das Eheleben des Armenadvokaten Siebenkäs gemeint. Abraham Voss gab 1833 den Briefwechsel zwischen seinem Bruder und Jean Paul heraus. - Mit kleinem Falzrest auf Bl. 2 verso.
|
|
|
Jean Paul (d. i. Johann Paul Friedrich Richter), Schriftsteller (1763-1825).
Eigenh. Albumblatt mit U. Bayreuth, 1. III. 1818.
1 S. Qu.-8vo. "Sei Priester beim Buche, Bauer beim Pfluge, Jäger im Walde, Krüger im Kruge. Diese Zeilen mögen Sie erinnern an Ihren [...]". - Mit Spuren alter Montage.
|
|
|
Jean PAULHAN
"Il fait ici une chaleur inhumaine. De plus il y a trop de gens très riches."" • Signed autograph postcard addressed from Capri to Felia Leal
Capri 1955. Fine. Capri s. d. circa 1955 15 x 10.50 cm une carte postale Autograph postcard signed by Jean Paulhan 30 lines written in blue ink on the verso of a photographic reproduction showing a view of Capri addressed to publisher Felia Leal notably of the work ""Paroles transparentes"" a work by Jean Paulhan illustrated by Georges Braque. She also wrote children's tales. Jean Paulhan shares his mixed impressions of Italy its landscapes and monuments: ""Il faut renoncer aux paysages trop beaux.Pour les églises et les monuments la meilleure solution je crois serait d'y jeter un coup d'oeil de bien recevoir le choc et puis s'en aller. L'attention affaiblit tout."" ""One must give up landscapes that are too beautiful.For churches and monuments the best solution I believe would be to glance at them receive the shock properly and then leave. Attention weakens everything."" unknown
Bookseller reference : 84466
|
|
|
Jean PAULHAN
Lettre autographe signée de Jean Paulhan à un auteur
Paris 1945. Fine. Paris n.d. circa 1945 13.60 x 21 cm une page sur une feuille Autograph letter signed by Jean Paulhan to an author written in black ink. Date at the top of the letter signature at the bottom of the letter. NRF paper. Central fold caused by mailing. Jean Paulhan wrote this letter to thank his correspondent for his suggestion. He informs him that he has sent it to the Director of French Letters Claude Morgan. unknown
Bookseller reference : 62650
|
|
|
Jean, Andre et Marcel
Mourir pour la Patrie
Paris: Editions Cahiers D'art 1935. Livre. Bon. Couverture souple. Signé par l'auteur. Ed. originale. Grand In-4. Paris Editions Cahiers d'art 1935. 34 x 255 cm grand in-4 30 ff. n. ch. dont 2 bl. et 24 planches hors texte en noir broché couverture rose rempliée et illustrée en noir. Edition originale. Tirage à 220 exemplaires. Celui-ci l'un des 39 de presse sur vergé de Montval enrichi d'un bel ENVOI de Marcel Jean au critique d'art et mécène Maurice Raynal. Juxtaposition surréaliste de dessins des auteurs et de citations tirées d'ouvrages divers. Déchirures au dos avec pertes de papier couverture insolée bel état intérieur. MONOD 6403. Editions Cahiers D'art Paperback
Bookseller reference : 1938
|
|
|
Jean, Philippe, librarian to the King of Greece (fl. 1850s).
Autograph letter (draft). Athens, 29. IX. 1855.
1 page. Folio. With autograph address. To Jean-François Boissonade, responding to a letter of thanks concerning Boissonade's appointment as "officier de l'ordre du Sauveur" and granting royal permission to dedicate a new publication to the King: "Sa Majesté le Roi mon auguste maître a reçu Votre lettre du 18 Aout, par la quelle Vous Lui expriméz Vos remerciments de la décoration de l'Ordre du Sauveur et en même temps vous demandez la permission de Lui dédier un nouvel ouvrage du genre de ceux que Vous avez publiéz jusqu'ici. Appreciant beaucoup Vos travaux dans le domaine de la littérature grecque, Sa Majesté veut bien accepter la dédicace que Vous voulez Lui faire de cette nouvelle publication, et fait des voeux pour la longue conservation d'une vie si bien remplie que la Vôtre. Chargé par Sa Majesté de Vous faire connaître Sa Royale disposition en faveur de Votre demande. Je m'empresse d'éxecuter l'ordre qui m'a été donné et je saisis avec empressement cette occasion pour vous assurer aussi de ma consideration la plus distinguée [...]". - Endorsed "vidi" 17 (29) Sept. 1855 and "Exped." 1 Oct. 1855 by the secretary. Light staining and browning. The engrossment is among Boissonade's papers, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne, cote MS.1552, fols. 700-701.
|
|
|
Jean-Baptiste CHARCOT
Lettre autographe datée et signée à propos d'une croisière tributaire des caprices de la météorologie • Autograph letter dated and signed concerning a cruise subject to the whims of the weather
Pantelleria 1923. Fine. Pantelleria 22 Juin 1923 21 x 27 cm deux pages sur un feuillet Autograph letter dated and signed by Jean-Baptiste Charcot known as Commandant Charcot on Pourquoi pas letterhead 56 lines written in blue ink on a single leaf recto-verso addressed to his friend Raymond Hovasse. Folds from mailing ink faded. Adverse weather conditions prolonged a Mediterranean cruise that was initially meant to last only four days: ""Mais comme la caractérisation de cette croisière depuis que nous avons quitté la Provence est le coup de vent qui dure trois jours puis 1 jour de calme et de nouveau 3 jours de vent nous travaillons 1 jour et tachons de nous abriter qq. part pendant les 3 mauvais. Et cela peut durer longtemps ainsi."" The explorer nevertheless found some interest in this navigation disrupted and made difficult by the weather: ""Par ailleurs notre tournée n'a pas manqué de charme l'Orient en a toujours mais ce sale temps l'a empêché probablement d'être aussi fructueuse qu'elle aurait pu l'être le temps parce qu'il va falloir songer au retour."" This voyage also gave Jean-Baptiste Charcot the opportunity to become better acquainted with his friend and his family: ""J'ai été tout particulièrement enchanté d'avoir l'honneur et le plaisir d'être présenté à votre femme et de connaître vos gosses et d'entrer ainsi un peu dans votre vie familiale j'ai été également très heureux de vous avoir pendant qq heures à bord de nouveau."" which he hoped to repeat if the sea deities remained favorable: "". si le bateau reste jeune. si tous les maîtres de la mer me permettent de continuer."" Upon his return to Paris the navigator promised to intercede on his behalf and was confident that his efforts would be rewarded: "". je serais bien étonné si je n'obtenais pas satisfaction."" unknown
Bookseller reference : 84822
|
|
|
JEAN-BAPTISTE ANNIBAL AUBERT DU BAYET, (French General and politician during the period of the French Revolution, and an 18th-century ambassador to the Ottoman Empire), (1759-1797).
Autograph document signed 'Aubert du Bayet', with six other co-signatures by other politic figures.
Very Good French Original manuscript autograph document signed by Jean-Baptiste Annibal Aubert du Bayet. 31,5x20,5 cm. In French. 1 p. With a blind-stamped seal. A legible and fine handwritten letter. Text: Le General Aubert du Bayet, Ambassadeur de la Republique Francaise pres de la porte Othomane, le depart de la compagnie d'Artillerie, legere employee a l'instruction des turcs et celui des officiers francaises precedemment employere ou destinee au service du grand seigneur; Arrete que le citoyen Collin ancien major d'infanterie venu a Constantinople d'apres l'autorisation du gouvernement retournera incessamment en France et qu'il profitera a cet effet du batiment qui va conduire la compagnie d'Artillerie legere a Ancone. English: General Aubert du Bayet, Ambassador of the French Republic near the Othomane gate, the departure of the company of Artillery, light employee in the instruction of the Turks and that of the French officers previously employed or destined to the service of the great lord; Decrees that the citizen Collin, former major of the infantry who came to Constantinople after authorization from the government, will return to France shortly and that he will benefit for this purpose from the building which will lead the company of light artillery to Ancona [sic. Angora - Ankara]. Jean-Baptiste Annibal Aubert du Bayet (19 August 1759, Louisiana - 17 December 1797, Istanbul) was a French General and politician during the period of the French Revolution. Aubert du Bayet was born in Baton-Rouge in the French American colony of Louisiana in 1759. Aubert du Bayet participated in the campaigns in America during the American Revolutionary War. Aubert du Bayet arrived in France at the beginning of the Revolution, but was initially hostile to revolutionary ideas. While in Metz, as a young Captain, he published an anti-Jewish pamphlet entitled Le cri du citoyen contre les Juifs. However, he soon saw that it could serve his ambitions. He became a member of the legislature in 1791. Aubert du Bayet was President of the French National Assembly (the "Legislative Assembly") from 8 July 1792 to 22 July 1792. In 1793, he served as General of Brigade in the heroic defense of Mayence in 1793, when he finally had to surrender to the Prussian Army. He then seconded Hoche in Vendée in the fight against the Chouans in the War in the Vendée. He then became Minister of Defense of France ("Minister of War") from 3 November 1795 to 8 February 1796. In 1796, General Aubert du Bayet was appointed as ambassador ("Minister of the Republic") to the Ottoman Empire. He was sent to the Ottoman court with artillery equipment, and French artillerymen and engineers to help with the development of the Ottoman arsenals and foundries. Infantry and cavalry officers were also to train the Spahis and Janissaries, but they were frustrated by the opposition of the Janissaries. Ironically, some of these troops, trained to Western methods, were successfully employed against the French troops of Napoleon a few years later under Sir Sydney Smith at the Siege of Saint-Jean d'Acre in 1799. Their behaviour delighted Selim III, and upon their return, they were named Nizam-gedittes or "New Regulars", but they were eventually slaughtered and dispersed by the Janissaries and conservative clerics and politicians, leading to the deposition of Selim III. Aubert du Bayet died of fever in 1797, in Constantinople. Co-signed by six politic figures in its period, however, they cannot be determined. Very rare.
|
|
|
JEAN-CHARLES
[ Lot de 2 livres dédicacés par l'auteur ] L'Ecole des Malins [ Avec : ] Aux quatre coins du Rire
2 vol. à savoir : 1 vol. in-8 br., Presses de la Cité, Paris, 1964 et 1 vol. in-12 cartonnage éditeur, Bibliothèque Verte, Hachette, 1964 Bon ensemble réunissant deux ouvrages du célèbre "Jean-Charles", dédicacés par leur auteur, dont cette très belle dédicace : "A Marc Soriano, Bon pour une visite à l'Ecole des Malins, où je me suis permis de le citer, le Proviseur reconnaissant" ! Bon état (couv. lég. frottées) Français
|
|
|
JEAN-CHARLES
Vingt cancres après [ Livre dédicacé par l'auteur ]
1 vol. in-8 cartonnage éditeur sous jaquette illustrée, Presses de la Cité, Paris, 1966, 250 pp. Bel envoi de l'auteur "A G. H. Bousquet, en le remerciant pour son essaim de perle [ ... ] Bien cancrement". Bon état (jaquette lég. frottée, rouss. sur tranches) Français
|
|
|
Jean-Clarence LAMBERT
Carte postale autographe signée adressée à Georges Raillard
Lagorce 1967. Fine. Lagorce 27 Décembre 1967 13.50 x 9 cm une carte postale Autograph postcard signed by Jean-Clarence Lambert addressed to Georges Raillard from the mas de La Rouvière on Monday December 27 1967. Six lines in ballpoint pen on the verso of a postcard depicting the village of Lagorge in Ardèche sending his best wishes for the holidays to Georges Raillard then director of the French Institute of Barcelona and his wife Alice. unknown
Bookseller reference : 67959
|
|
|
Jean-Paul SARTRE
Manuscrit autographe de deux brouillons de réponses à des lecteurs de France Observateur
1957. Fine. s. d. 1957 21 x 27.20 cm 5 feuillets et une lettre tapuscrite Autograph manuscript of two draft responses to readers of France Observateur following the publication of the article entitled ""Quand la police frappe les trois coups"" written in blue ink on five ruled sheets. Deletions and corrections. The article published in 1957 was reproduced in 1965 in Situations 7 Problèmes de marxisme 2. In this article Sartre protests against the prefectural ban on performing La Reine de Césarée by Robert Brasillach under pressure from resistance fighters deportees and children of deportees and against police pressures exerted against theatrical plays by Fabre-Luce and Jean Genet. Interesting drafts in which the philosopher invites M. Ginsburgh to stage Le Balcon himself: ""Mais puisqu'il ne dément rien de ce que j'ai dit je me borne pour l'instant à considérer sa lettre comme une confirmation tacite de mon article. Par reste M. Ginsburgh a l'occasion de me confondre avec éclat : que ne monte-t-il pas le Balcon Ce n'est pas un défi c'est une proposition honnête : si le Balcon est joué sur la scène du théâtre d'Aujourd'hui je ferai ici même des excuses à M. Ginsburgh et au directeur de l'Alliance Française."" ""But since he does not deny anything I have said I limit myself for now to considering his letter as a tacit confirmation of my article. Furthermore M. Ginsburgh has the opportunity to confound me brilliantly: why doesn't he stage Le Balcon This is not a challenge it is an honest proposition: if Le Balcon is performed on the stage of the Théâtre d'Aujourd'hui I will make apologies here to M. Ginsburgh and to the director of the Alliance Française."" Fabre-Luce himself seems to have also written to Sartre after the publication of the article: ""Pour M. Fabre-Luce même réponse : je le remercie de confirmer tacitement les informations que j'avais données sur sa pièce. Il n'ose nier la présence de la police. En témoignage de gratitude je prends acte il déclare simplement qu'il ne l'a pas appelée lui-même. . M. Fabre-Luce fort de son succès antérieur ne craignait rien. La préfecture de police elle qui devait être au courant de ce succès craignait pour M. Fabre-Luce. On voudrait connaître les origines de cette touchante sollicitude. Ce qui compte c'est beau."" ""For M. Fabre-Luce same response: I thank him for tacitly confirming the information I had given about his play. He dares not deny the presence of the police. As a token of gratitude I take note he simply declares that he did not call them himself. . M. Fabre-Luce confident from his previous success feared nothing. The police prefecture however which must have been aware of this success feared for M. Fabre-Luce. One would like to know the origins of this touching solicitude. What matters is beautiful."" The two letters received by the philosopher were not attached to this draft response but we have the letter from Gilles Martinet of France Observateur which forwards said readers' responses to Sartre. Important drafts testimony to the care with which the Saint-Germain thinker responded to his commentators. unknown
Bookseller reference : 75906
|
|
|
JEANDOT, Docteur Pierre
Contribution à l'étude de l'hémangiopéricytome : à propos d'une observation personnelle, étude anatomo-pathologique et clinique [ Livre dédicacé par l'auteur ]
1 vol. in-8 br., Imprimerie Pontnau, Toulouse, 1966, 103 pp. Envoi de l'auteur. Etat très satisfaisant (ancien cachet d'institution religieuse, bon état par ailleurs). Français
|
|
|
JEANNETTE, Harry E. "Buddy" (1917-98)
Signature
Enshrined in the Basketball Hall of Fame in 1994 this early pioneer was considered the best backcourt player during his pro career 1938-48; a star at Washington & Jefferson his ten years with the Baltimore Bullets and Pittsburgh Condors were marked by numerous honors pennants and awards. Large bold full signature on a heavy stock 5" X 3" card n.p. 1980 March 3. Fine. With original envelope. unknown
Bookseller reference : 21856
|
|
|
JEANSON, Francis
La Vraie Vérité, Alibi, suivi de La Récrimination, Essai [ Livre dédicacé par l'auteur ]
Exemplaire du Service de Presse marqué S.P., 1 vol. in-8 br., Editions du Seuil, Paris, 1954, 184 pp. Remarquable exemplaire enrichi d'une superbe dédicace d'Henri Jeanson au philosophe Marc Soriano : "En te remerciant, Marc, pour avoir exhumé ce livre qui est sans doute, de tous ceux que j'ai commis, celui que je me pardonne le mieux. Avec toute ma vive amitié", et annoté en marge sur plusieurs pages par Marc Soriano qui conclut sur le dernier feuillet blanc : "curieux petit livre : sur la nécessité du mensonge sur le plan interhumain". Etat très satisfaisant (rouss. sur couv. frottée) Français
|
|
|
Jebelin Frank / Rger Vercken / Robert Feuilloy
Le porte-avions Charles de Gaulle
2000 SPE Barthelemy 2000 in4, cartonnage illustré,395 pp illustrées, bon état, exemplaire enrichi d'un grand envoi autographe signé par Frank Jobelin
Bookseller reference : 15348
|
|
|
Jeffrey Robinson
PIETROV AND OTHER GAME
SUCCESSION LINO VENTURA / bibliothèque de Lino Ventura PIETROV AND OTHER GAME Jeffrey Robinson avec envoi et dédicace de l'auteur à Odette et Lino Ventura ! Broché, 22x14 cm, 265 pages, sous couverture illustrée , bel état général ! New English Library 1989 D'autres volumes en vente de la bibliothèque de Lino et Odette Ventura.
Bookseller reference : CZC-4671
|
|
|
Jeffrey Robinson
PIETROV AND OTHER GAME
SUCCESSION LINO VENTURA / bibliothèque de Lino Ventura PIETROV AND OTHER GAME Jeffrey Robinson avec envoi et dédicace de l'auteur à Odette et Lino Ventura ! Broché, 22x14 cm, 265 pages, sous couverture illustrée , bel état général ! New English Library 1989 D'autres volumes en vente de la bibliothèque de Lino et Odette Ventura.
Bookseller reference : CZC-4671
|
|
|
JEFFREYS, John (1759-1840)
Free-Franked Envelope
The second Earl and first Marquis of Camden served as lord lieutenant of Ireland 1795-98 secretary of war and twice president of the council; later he was chancellor of Cambridge University. Free-franked front portion of envelope 5" X 3½" Leven Oaks England 1832 January 12. Near fine. Bold red circular postal cancellation. Addressed entirely in Jeffreys' hand and signed simply "Camden" at lower left. A handsome piece. unknown
Bookseller reference : 28702
|
|
|
Jegerlehner, Johannes, Schweizer Schriftsteller (1871-1937)
Ms. Brief mit U. Grindelwald, April 1936
½ S. 4to. Der Berner Vertreter der Schweizer Alpendichtung dichtet ein Jahr vor seinem Tod: "Ihr lieben Freunde, Gruss und grossen Dank! / Ob sie mir winkt - nein, bogenweit im Rank / umgeh' ich listig, kraftverjüngt die Ruhebank. / Die Hebel fliessen, schleierlos die Sicht. / im Abendsonnefeuer strahlt das Licht, lass Himmel, mich noch wirken, eh' das Auge bricht."
|
|
|
JEHOUDA (Josué).
De père en fils. Miriam. La tragédie d'Israël, tomes I et II.
Paris : Grasset, 1927 et 1928. Deux volumes 12x18,8cm broché de 226 et 232 pages. Les deux volumes en éditions originales, en service de presse (après 15 exemplaires numérotés) avec deux envois autographes signés de Josué Jéhouda adressés à Louis-Jean Courtois. Papier uniformément jauni sinon bon état.
Bookseller reference : 45905
|
|
|
Jehanne d' Orliac
DIANE DE POITIERS Grant' Sénéchalle de Normandie
DIANE DE POITIERS Grant' Sénéchalle de Normandie Jehanne d' Orliac avec envoi autographe de l'auteur ! broché, 180x120, couvertures avec menus défauts d'usage, petit manque au dos, bon état int. 267pp. Pon 1930 ref/109
Bookseller reference : CZC-5578
|
|
|
Jehanne d' Orliac
DIANE DE POITIERS Grant' Sénéchalle de Normandie
DIANE DE POITIERS Grant' Sénéchalle de Normandie Jehanne d' Orliac avec envoi autographe de l'auteur ! broché, 180x120, couvertures avec menus défauts d'usage, petit manque au dos, bon état int. 267pp. Pon 1930 ref/109
Bookseller reference : CZC-5578
|
|
|
JEHOUDA (Josué).
La vocation d'Israël.
Neuchâtel : A la Baconnière, 1948. Un volume 14,2x19,3cm broché de 240 pages. Edition originale avec un envoi autographe signé de Josué Jéhouda. Premier volet d'un essai en 7 livres. Papier uniformément jauni sinon bon état.
Bookseller reference : 45907
|
|
|
Jehanne Jean-Charles ( envoi autographe signé )
La mort , madame
Paris Flammarion 1974 In8 - broché - 200 pages - envoi autographe signé de l'auteure en page de faux titre - Jehanne Jean-Charles ( 1924/2019) écrivit beaucoup de romans fantastiques .
Bookseller reference : 91Eh
|
|
|
Jehanne Jean-Charles ( envoi autographe signé )
La mort , madame
Paris Flammarion 1974 In8 - broché - 200 pages - envoi autographe signé de l'auteure en page de faux titre - Jehanne Jean-Charles ( 1924/2019) écrivit beaucoup de romans fantastiques .
Bookseller reference : 91Eh
|
|
|
JEHAN LE POVRE MOYNE (Messire). FREMOND (André).
Les Dicts et joyeulses Antiennes.
RADOT 1927 1 Paris, Editions d'Art Radot, 1927, in-4, basane, quatre filets dorés en encadrement à froid sur les plats avec bande-filet basane rouge, dos orné doré, filet pointillé sur les coupes, décor floral intérieur, tête dorée, 93 pp.
Bookseller reference : 3864
|
|
|
JEHAN-RICTUS - [Gabriel Randon dit] - [Boulogne-sur-Mer 1867 - Paris 1933] - Poète français
Lettre autographe signée "JR" à "Mon cher ami" - le 5 dècembre 1914 -
2 pages in8 - Très bon état -
Bookseller reference : 33290
|
|
|
JEHAN-RICTUS - [Gabriel Randon dit] - [Boulogne-sur-Mer 1867 - Paris 1933] - Poète français
Lettre autographe signée à Fernand Divoire - Paris le 29 juin 1916 -
2 pages in8 - Très bon état -
Bookseller reference : 33295
|
|
|
JEHAN-RICTUS - [Gabriel Randon dit] - [Boulogne-sur-Mer 1867 - Paris 1933] - Poète français
Lettre autographe signée à "Monsieur et cher confrère" - [Jean de Hermoso ?] - Paris le 7 mars 1920 -
3 pages in8 - Très bon état -
Bookseller reference : 33492
|
|
|
JEHAN-RICTUS - [Gabriel Randon dit] - [Boulogne-sur-Mer 1867 - Paris 1933] - Poète français
Lettre autographe signée Jehan Rictus à "Cher N (?)" - sans date
Carte de visite- format 5,5 x9,5 cm - Très bon état -
Bookseller reference : 33493
|
|
|
Jehan LE POVRE MOYNE ; CUPIEUX, A. ; [ COQUIN, Ernest ; LE POVREMOYNE, Jehan ]
Noëls de Jehan le Povre Moyne [ Edition originale - Livre sous jaquette peinte et dédicacée par l'auteur ]
1 vol. in-4 br. sous jaquette peinte et dédicacée, Chez Maugard, Rouen, 1935, 118 pp.
Bookseller reference : 60825
|
|