Die unabhängige Plattform professioneller Buchhändler und Antiquare

‎Philologie‎

Main

Eltern des Themas

‎Linguistique‎
Anzahl der Treffer : 19.238 (385 seiten)

Erste Seite Vorherige Seite 1 ... 82 83 84 [85] 86 87 88 ... 130 172 214 256 298 340 382 ... 385 Nächste Seite Letzte Seite

‎DE MARTHOLD Jules‎

‎Le jargon de François Villon, argot du XVe siècle‎

‎Paris, H. Daragon 1909 142 + [2] pp. + 7 planches hors-texte, 22cm., reliure cart. (plats marbrés, dos en cuir brun avec titre dorés, coins touchés), feuilles de garde décorées, avec signet, dans la série "Bibliothèque de linguistique", tirage limité à 500 exemplaires sur alfa : ceci porte le no.144, texte et intérieur sont frais, bon état, T119702‎

Referenz des Buchhändlers : T119702

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 65,00 Kaufen

‎LEGUEST abbé‎

‎Moyen de rechercher la signification primitive des racines arabes et par suite des racines sémitiques‎

‎Paris, Benjamin Duprat 1860 xii + 146 + [2] pp., Edition originale de 1860, 25cm., brochure originale, texte et intérieur sont frais, bon état, X119704‎

Referenz des Buchhändlers : X119704

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 130,00 Kaufen

‎GOYENS Michel, DE LEEMANS Pieter & SMETS An (eds.)‎

‎Science translated : Latin and vernacular translations of scientific treatises in medieval Europe‎

‎Leuven, Leuven University Press 2008 xi + 478pp., with a few ills., 24cm., in the series "Mediaevalia Lovaniensia. Series I studia" volume XL (40), softcover, dustwrapper, very good condition, W119735‎

Referenz des Buchhändlers : W119735

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 40,00 Kaufen

‎ORMANEAN Maghakia‎

‎Tsisakan bararan‎

‎Erevan, Hayastan 1992 182 + [2] pp., 20cm., illustrated softcover, text in Armenian, good condition, cfr. OCLC 36248167, X119782‎

Referenz des Buchhändlers : X119782

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 60,00 Kaufen

‎NN‎

‎Bararanagrut'yan ev baragitut'yan harts'er‎

‎Erevan, HSSH G Hrat. 1972 277 + [2] pp., 22cm., text in Armenian, woth a second titlme page in Russian, publisher's hardcover in blue cloth, edition of only 1500 copies, good condition, cfr. OCLC 35330171, ["Problems of lexicography and lexicology"], X119798‎

Referenz des Buchhändlers : X119798

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 80,00 Kaufen

‎BELLARMINUS Robertus S.J. [BELLARMINO Roberto]‎

‎Institutiones linguae hebraicae, ex optimo quoque auctore collectae, et ad quantam maximam fieri potuit brevitatem, perspecuitatem, atque ordinem revocatae ; una cum Exercitatione grammatica in Psalmum XXXIII [..] Accessit in hac nova editione commodior singularum rerum [..] distinctio‎

‎Antverpiae [Antwerpen], Ex officina Plantiniana, apud viduam & filios Ioannis Moreti [Moretus] 1616 206 + [2] + [4bl.] pp., 18x12cm., text in Latin and partly in Hebrew, contemporary full vellum binding (intact, with few marginal stains), text is clean and bright except for few old handwritten annotations in the margin of the text, good condition, cfr. De Backer-Sommervogel I col.1151-1152 no.4, R119865‎

Referenz des Buchhändlers : R119865

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 400,00 Kaufen

‎STAMM Johann Jakob (JENNI Ernst & KOPFENSTEIN Martin A., eds.)‎

‎Beiträge zur hebräischen und altorientalischen Namenkunde. Zu seinem 70. Geburtstag herausgegeben‎

‎Freiburg/ Göttingen, Universitätsverlag/ Vandenhoeck & Ruprecht 1980 xv + 262pp., 24cm., in the series "Orbis Biblicus et Orientalis" (OBO) volume 30, publisher's hardcover, dustwrapper, text is clean and bright (looks unread), good condition, R119888‎

Referenz des Buchhändlers : R119888

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 50,00 Kaufen

‎WAGNER Andreas‎

‎Sprechakte und Sprechaktanalyse im Alten Testament : Untersuchungen im biblischen Hebräisch and der Nahstelle zwischen Handlungsebene und Grammatik‎

‎Berlin, Walter De Gruyter 1997 xiii + 360pp., 24cm., publisher's hardcover in full cloth, published in the series "Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft" volume 253, very good condition, R119896‎

Referenz des Buchhändlers : R119896

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 90,00 Kaufen

‎GOGEL Sandra Landis‎

‎A grammar of epigraphic Hebrew‎

‎Atlanta, Scholars Press 1998 xx + 522pp., publishers hardcover in blue cloth with gilt lettering, in the series "Society of Biblical Literature. Resources for biblical study" volume 23, good condition, R119962‎

Referenz des Buchhändlers : R119962

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 100,00 Kaufen

‎HOUTMAN Alberdina (ed.)‎

‎A bilingual Concordance to the Targum of the Prophets, Volume eighteen (18) : The Twelve (I) Aleph-Zayin‎

‎Leiden, Brill 2002 viii + 299pp., 25cm., publisher's hardcover in green cloth with gilt lettering, text and interior are clean and bright, very good condition, R120052‎

Referenz des Buchhändlers : R120052

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 150,00 Kaufen

‎HOUTMAN Alberdina (ed.)‎

‎A bilingual Concordance to the Targum of the Prophets, Volume nineteen (19) : The Twelve (II) Chet-Samekh‎

‎Leiden, Brill 2002 307pp., 25cm., publisher's hardcover in green cloth with gilt lettering, text and interior are clean and bright, very good condition, R120053‎

Referenz des Buchhändlers : R120053

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 150,00 Kaufen

‎DE MOOR Johannes (ed.)‎

‎A bilingual Concordance to the Targum of the Prophets, Volume nine (9) : Isaiah (I) Aleph-Zayin‎

‎Leiden, Brill 2002 vi + 348pp., 25cm., publisher's hardcover in green cloth with gilt lettering, text and interior are clean and bright, very good condition, R120054‎

Referenz des Buchhändlers : R120054

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 150,00 Kaufen

‎FRANZMANN Majella‎

‎The Odes of Solomon : An Analysis of the Poetical Structure and Form‎

‎Freiburg/ Göttingen, Universitätsverlag / Vandenhoeck & Ruprecht 1991 xxviii + 460pp., 24cm., publisher's hardcover, in the series "Novum Testamentum et Orbis Antiquus" volume 20, text and interior are clean and bright, very good condition, [This study also offers a new English translation together with the complete texts of the Syriac, Coptic and Greek Odes], R120195‎

Referenz des Buchhändlers : R120195

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 100,00 Kaufen

‎CLINES David J.A.‎

‎The Dictionary of Classical Hebrew, Volume I : Aleph‎

‎Sheffield, Sheffield Academic Press 1993 475pp., 26cm., publisher's hardcover binding, ex-libris pasted down on first blanco endpaper, text and interior are clean and bright, very good condition, weight: 1.3kg., R120202‎

Referenz des Buchhändlers : R120202

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 80,00 Kaufen

‎CLINES David J.A.‎

‎The Dictionary of Classical Hebrew, Volume II : Beth - Waw‎

‎Sheffield, Sheffield Academic Press 1995 660pp., 26cm., publisher's hardcover binding, ex-libris pasted down on first blanco endpaper, text and interior are clean and bright, very good condition, weight: 1.8kg., R120203‎

Referenz des Buchhändlers : R120203

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 80,00 Kaufen

‎CLINES David J.A.‎

‎The Dictionary of Classical Hebrew, Volume III : Zayin - Teth‎

‎Sheffield, Sheffield Academic Press 1996 424pp., 26cm., publisher's hardcover binding, ex-libris pasted down on first blanco endpaper, text and interior are clean and bright, very good condition, weight: 1.2kg., R120204‎

Referenz des Buchhändlers : R120204

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 80,00 Kaufen

‎CLINES David J.A.‎

‎The Dictionary of Classical Hebrew, Volume IV : Yodh - Lamedh‎

‎Sheffield, Sheffield Academic Press 1998 642pp., 26cm., publisher's hardcover binding, ex-libris pasted down on first blanco endpaper, text and interior are clean and bright, very good condition, weight: 1.7kg., R120205‎

Referenz des Buchhändlers : R120205

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 80,00 Kaufen

‎BERNEKER Erich‎

‎Slavisches etymologisches Wörterbuch. Erster Band : A-L‎

‎Heidelberg, Carl Winter 1924 760pp., 20cm., 2nd edition, publisher's hardcover in blue cloth, text and interior are clean and bright, good condition, T120367‎

Referenz des Buchhändlers : T120367

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 50,00 Kaufen

‎HERCULANO DE CARVALHO J.G.‎

‎Estudos linguisticos, 1e volume‎

‎Coimbra, Atlantida Editora 1973 327pp., 2nd edition, 23cm., text in Portuguese, softcover (with few small stains), pages still uncut, good condition, T120368‎

Referenz des Buchhändlers : T120368

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 50,00 Kaufen

‎HERCULANO DE CARVALHO J.G.‎

‎Estudos linguisticos, 2e volume‎

‎Coimbra, Atlantida Editora 1969 319pp., 23cm., text in Portuguese, softcover (with a stain at backcover), pages still uncut, good condition, T120369‎

Referenz des Buchhändlers : T120369

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 50,00 Kaufen

‎WOLF Karl‎

‎Studien zur Sprache des Malalas [2 volumes] I: Formenlehre, II: Syntax‎

‎München, F. Straub 1911-1912 Two volumes, 80 + 90pp, 22cm., text is clean and bright, copy from the collection of the Belgian byzantinist Justin Mossay (with his ex-libris), good condition, X120563‎

Referenz des Buchhändlers : X120563

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 70,00 Kaufen

‎DIRR A.‎

‎Theoretisch-praktische Grammatik der Annamitischen Sprache. Mit analysierten Übungsfässen, einer Chrestomathie und einem annamitisch-deutschen Wörterbuch‎

‎Wien, A. Hartleben's Verlag s.d. [ca. late 19th cy.] 164pp. + 9 plates out of text, 18cm., text in German (in Gothic script) & words and expressions in Annamese, publisher's hardcover in cloth (with few small spots), in the series "Bibliothek der Sprachenkunde", text and interior are clean and bright, good condition, X120651‎

Referenz des Buchhändlers : X120651

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 75,00 Kaufen

‎SEIDEL A.‎

‎Praktisches Lehrbuch der Arabischen Umgangssprache : Syrischen Dialekts. Erläutert durch zahlreiche Uebersetzung und Wörterverzeichnis versehene Uebungsstücke‎

‎Wien, A. Hartleben's Verlag s.d. [ca. 1894] viii + 190pp., 18cm., text in German (in Gothic script), publisher's hardcover in cloth, in the series "Bibliothek der Sprachenkunde", text and interior are clean and bright, good condition, X120652‎

Referenz des Buchhändlers : X120652

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 30,00 Kaufen

‎PASSY Paul‎

‎Les sons du français : leur formation, leur combinaison, leur représentation‎

‎Paris, Firmin Didot 1895 163pp., 4e édition, 18cm., brochure originale (petite manque de papier aux bouts du dos, bien protégé par une couverture supplémentaire en papier transparant), texte frais, bon état, T120674‎

Referenz des Buchhändlers : T120674

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 35,00 Kaufen

‎DIAKONOFF I.M.‎

‎Semito-Hamitic Languages : an essay in classification‎

‎Moscow, 125pp., illustrated with some maps, 21cm., in the series "Languages of Asia and Africa", text in English, blind wrappers, neat photocopied copy of the original Moscow-1965-edition, good condition, X120686‎

Referenz des Buchhändlers : X120686

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 45,00 Kaufen

‎HAGEN Hermann‎

‎Antike und mittelalterliche Raethselpoesie, mit benutzung noch nicht veroeffentlicher Quellen aus den Handschriften-Bibliotheken zu Bern und Einsiedeln. Eine poplaere Skizze‎

‎Biel, K.F. Steinheil 1869 51pp., 20cm., original frontcover (backcover is missing), text and interior are clean and bright, [This is a historico-philological study of riddle poetry from antiquity and the Middle Ages, its composition and development across those periods, mainly based on previously unpublished manuscript sources from libraries in Bern and Einsiedeln], T120730‎

Referenz des Buchhändlers : T120730

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 40,00 Kaufen

‎HULAKOVSKY Jan M.‎

‎Abbreviaturae Vocabularum usitatae in scripturis praecipue latinis medii aevi, tum etiam slavicis et germanicis, collectae.‎

‎Pragae [Prague], Taussig & Taussig 1913 xiv + 78pp., 26cm., anastatic reprint of the original 1852-edition, original softcover, good condition, T120775‎

Referenz des Buchhändlers : T120775

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 75,00 Kaufen

‎BARROIS Joseph & CHABAILLE Polycarpe‎

‎Eléments carlovingiens linguistiques et littéraires‎

‎Paris, Imp. de Crapelet 1846 iv + 360pp. Avec quelques figures dans le texte + 10 planches hors-texte, signé avec dédicace autographe par l'auteur Barrois : "Hommage à Monsieur Van Gobbelschrouy, ancien ministre de S.M. le Roi des Pays-Bas", 28x22cm., exemplaire en grand papier, sur papier de luxe, reliure cart. d'époque (dos en cuir bordeaux avec titre et décorations dorées, avec traces d'usage mais toujours intact), feuilles de garde marbrées, texte et intérieur sont très frais (sauf pour les planches dont le papier est bruni dans les marges), bon exemplaire, poids: 1.7kg., T120983‎

Referenz des Buchhändlers : T120983

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 270,00 Kaufen

‎CHOTIN A.-G.‎

‎Etudes etymologiques sur les noms des villes, bourgs, villages, hameaux, rivières et ruisseaux de la province du Brabant‎

‎Paris/ Bruxelles, Lethielleux/ Plateau/ Malo et Levasseur 1859 250pp., signé avec dédicace autographe par l'auteur à l'abbé Carton (président de la Société d'Emulation pour l'étude de l'histoire de la Flandre), 24cm., reliure cart. solide, dos en toile noire avec titre doré, feuilles de garde décorées, avec ex-libris du baron Surmont, bon état, B120996‎

Referenz des Buchhändlers : B120996

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 140,00 Kaufen

‎PHILOMNESTE G.P. [= PEIGNOT Gabriel]‎

‎Amusemens philologiques, ou variétés en tous genres‎

‎Dijon, chez Victor Lagier 1824 xvi + 517pp., 21cm., 2e édition revue corrigée et augmentée, reliure d'époque plein-cuir (titre et nerfs dorés au dos, plats décorés, qqs. traces d'usage aux plats), tranches et feuilles de garde marbrées, avec 2 ex-libris : "ex libris baronis Surmont" & "ex libris Borluut de Noortdonck", rousseurs légères, papier peu bruni, bon état, T120998‎

Referenz des Buchhändlers : T120998

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 170,00 Kaufen

‎HAUST Jean‎

‎La houillerie liégeoise, I : Vocabulaire philologique et technologique de l'usage moderne dans le bassin de Seraing-Jemeppe-Flémalle‎

‎Liège, Imp. Vaillant-Carmanne 1926 viii + 240pp., illustré de 260 figures en n/bl dans le texte, 29cm., jolie reliure en demi-cuir brun, titre doré au dos, feuilles de garde marbrées, brochure originale conservée et reliée, peu d'annotations intéressantes dans la marge du texte, bon état, B121454‎

Referenz des Buchhändlers : B121454

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 80,00 Kaufen

‎REMACLE L.‎

‎Dictionnaire wallon et français, dans lequel on trouve la correction de nos idiotismes, par la traduction, en français, des phrases wallonnes. Pour rendre cet ouvrage essentiellement utile, l'auteur a traité de la synonimie de la langue française‎

‎Liège, chez C.A. Bassompierre 1823 xii + 428pp., 1e édition, 20cm., reliure solide (ca. début 20e s.?) en demi-cuir brun, plats marbrés, titre doré au dos, feuilles de garde marbrées, texte frais sauf quelques rousseurs occasionnelles, bon état, B121465‎

Referenz des Buchhändlers : B121465

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 200,00 Kaufen

‎BOILEAU Armand‎

‎Toponymie dialectale germano-romane du nord-est de la province de Liège‎

‎Paris, Les Belles Lettres 1971 xxxix + 462pp. + une grande carte dépliante, 25cm., reliure d'éditeur en toile bleue, titre doré au dos, publié dans la série "Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l'Université de Liège" fasc.188, bon état, poids: 1.2kg., B121475‎

Referenz des Buchhändlers : B121475

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 60,00 Kaufen

‎REMACLE Louis‎

‎Documents lexicaux extaits des archives de Stoumont, Rahier et Francorchamps‎

‎Paris, Les Belles Lettres 1972 156pp., signé avec dédicace par l'auteur "à monsieur J. Pohl,..", 25cm., reliure d'éditeur, titre doré au dos, bon état, B121497‎

Referenz des Buchhändlers : B121497

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 40,00 Kaufen

‎REMACLE Louis‎

‎Notaires de Malmedy, Spa et Verviers : Documents lexicaux‎

‎Paris, Les Belles Lettres 1977 295pp., signé avec dédicace autographe par l'auteur "à Jacques Pohl, etc.", 25cm., brochure originale, partiellement non coupé, publié dans la série "Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l'Université de Liège" fasc.218, bon état, B121519‎

Referenz des Buchhändlers : B121519

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 45,00 Kaufen

‎BASTIN Joseph‎

‎Les plantes dans le parler, l'histoire et les usages de la Wallonie malmédienne‎

‎Liège, Imp. Vaillant-Carmanne 1939 260pp., 24cm., dans la collection "Nos Dialctes" no.8, jolie reliure moderne en demi-toile rouge, plats marbrés, titre doré au dos, brochure originale conservée et reliée, texte et intérieur sont frais, bon état, B121525‎

Referenz des Buchhändlers : B121525

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 70,00 Kaufen

‎TONNAR Aug. & EVERS Wilh.‎

‎Wörterbuch der Eupener Sprache (mit sprachvergleichende Worterklärungen)‎

‎Eupen, Carl Braselmann 1899 268pp., Original 1899-edition, 17cm., publisher's hardcover in red half-cloth, modern ex-dono on first blanco endpaper, text and interior are clean and bright, good condition, B121554‎

Referenz des Buchhändlers : B121554

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 85,00 Kaufen

‎WARLAND J.‎

‎Glossar und Grammatik der germanischen Lehnwörter in der wallonischen Mundart Malmedys‎

‎Paris, Droz 1940 339pp. + 2 folding maps, 25cm., softcover, text in German, pages are still uncut, published in the series "Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l'Université de Liège" fasc. LXXXIV (84), very good condition, B121564‎

Referenz des Buchhändlers : B121564

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 60,00 Kaufen

‎WINTGENS Leo‎

‎Grundlagen der Sprachgeschichte im Bereich des Herzogtums Limburg : Beitrag zum Studium der Sprachlandschaft zwischen Maas und Rhein‎

‎Eupen, Grenz-Echo-Verlag 1982 xii + 525pp., 22cm., in the series "Ostbelgische Studien" volume I, publisher's hardcover in green cloth with gilt lettering, good condition, B121571‎

Referenz des Buchhändlers : B121571

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 50,00 Kaufen

‎KOHNEMANN Michel (red.)‎

‎1500 Scheltnamen aus Eupen, Raeren, Hauset, Kelmis, Aachen‎

‎Raeren, Verwaltungsrat des Töpfereimuseums Raeren 1998 [224] pp., 21cm., softcover, very good condition, B121581‎

Referenz des Buchhändlers : B121581

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 40,00 Kaufen

‎LANGOHR J.‎

‎Les noms de Verviers, de la Vesdre et de la Mansuerisca‎

‎Welkenraedt, Bertels & Evrard 1923 56pp. + une carte dépliante, 22cm., brochure originale, bon état, peu commun, B121592‎

Referenz des Buchhändlers : B121592

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 35,00 Kaufen

‎VILLERS Augustin-Francois‎

‎Extraits d'un dictionnaire wallon-français composé en 1793 par m. Augustin-François Villers de Malmédy. Pour l'usage de ses enfants‎

‎Liège, Imp. J.-G. Carmanne 1865 73pp., 24cm., brochure originale, extrait du "Bulletin de la Société liégeoise de littérature wallonne", impirmé sur papier de luxe, pages toujours non coupées, bon état, B121607‎

Referenz des Buchhändlers : B121607

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 60,00 Kaufen

‎BASTIN Joseph‎

‎Vocabulaire de Faymonville (Weismes) (Wallonie prussienne)‎

‎[Liège], [1909] [76] pp. (i.e. pages 535-600, extrait du Bulletin de la Société liégeoise de littérature wallone), 25cm., reliure moderne solide en toile verte, titre doré au dos, très bon état, B121619‎

Referenz des Buchhändlers : B121619

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 60,00 Kaufen

‎BASTIN Joseph‎

‎Morphologie du parler de Faymonville (Weismes)‎

‎[Liège], [1909] [77] pp. (i.e. pages 321-397, extrait du Bulletin de la Société liégeoise de littérature wallone), 25cm., reliure moderne solide en toile verte, titre doré au dos, très bon état, B121626‎

Referenz des Buchhändlers : B121626

Livre Rare Book

Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)
Hasselt Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[Bücher von Antiquariaat Pieter Judo (De Lezenaar)]

€ 50,00 Kaufen

‎OUDIN (Antoine).‎

‎Grammaire françoise, rapportee au langage du temps.‎

‎Rouen, Jean Berthelin, 1645. 1645 1 vol. in-12° (159 x 110 mm) de : [4] ff. (dont titre et table des matières) ; 320 pp.; vignette sur la page de titre et bandeaux. (Trous de vers en marge du texte sur une dizaine de ff.) Plein vélin souple d'époque, dos lisse titré à lencre. (Défauts d'usage à la reliure).‎

‎Troisième édition revue et augmentée (EO: 1633) de cette très rare grammaire française de cette époque, par Antoine Oudin (1595-1653), linguiste français, interprète et secrétaire des rois Louis XIII puis Louis XIV. Les grammaires françaises publiées à cette époque, cest à dire avant la création de lAcadémie Française en 1634 et dont le premier dictionnaire ne paraît quen 1694, sont très rares et nous navons pas trouvé dexemplaire vendu de cette grammaire lors de ces 50 dernières années. Antoine Oudin est le fils de César Oudin, lui-même interprète et secrétaire dHenry IV. Au cours de sa vie, Antoine Oudin, avant tout romaniste, cest à dire spécialiste des langues romanes telles que le français ou litalien, est tantôt traducteur, lexicographe, autrement dit rédacteur de dictionnaires voire de grammaires, mais aussi écrivain. A loccasion dun voyage en Italie, il se lie damitié avec le pape Urbain VIII auprès duquel il perfectionne sa connaissance de la langue italienne. Vers la fin de sa vie, en 1651, il donnera dailleurs des leçons ditalien à Louis XIV. Ainsi, Oudin rédige plusieurs ouvrages de linguistique et dictionnaires bilingues parmi lesquels on peut citer: «Curiosités françoises, pour servir de complément aux dictionnaires, ou recueil de plusieurs belles propriétés, avec une infinité de proverbes et de quolibets pour l'explication de toutes sortes de livres» (Paris, 1640), «Recherches italiennes et françoises, ou Dictionnaire contenant outre les mots ordinaires, une quantité de proverbes et de phrases pour l'intelligence de l'une & l'autre langue. Avec un abrégé de grammaire italienne» (Paris 1640), «Trésor des deux langues espagnole et françoise, ou dictionnaire espagnol-françois et françois-espagnol» (Paris 1645) ou encore le présent ouvrage, «Grammaire françoise rapportée au langage du temps» (Paris 1633). Il est important de rappeler que ce dernier, premier travail de Oudin sur la langue française, est antérieur à la fondation de la célèbre Académie Française, fondée en 1634 par le Cardinal Richelieu. De fait, elle est une référence importante pour le travail des premiers académiciens qui donnera lieu au «Dictionnaire de l'Académie française», dont la première édition est publiée en 1694 et dont la neuvième est actuellement en cours de rédaction. A propos des dictionnaires et des grammaires, il y a deux approches possibles pour traiter dune langue: celle prescriptive, visant à imposer un usage jugé correct, ou bien celle descriptive, cherchant à décrire les usages dans toute leur diversité sans chercher à en imposer un à la place des autres. Si lapproche de Oudin est majoritairement prescriptive, il aborde tout de même parfois les autres usages attestés. Toutefois, son objectif nen reste pas moins dédicter les règles permettant une bonne utilisation selon lui de la langue française, son travail sinscrit ainsi davantage dans une approche prescriptive. Il est ici question du «francien», parlé dans une région étendue autour de lîle de France et variété dialectale de la langue dOïl. Cette dernière était parlée durant plusieurs siècles dans la moitié nord du territoire actuel de la France métropolitaine, à lexception de la Bretagne, de lAlsace et de la Lorraine, mais aussi au sud du territoire actuel de la Belgique (Wallonie). Celle-ci prend forme à partir du milieux du moyen âge et disparaît progressivement à partir de la révolution de 1789 pour devenir le français tel que parlé de nos jours, ce dernier étant très majoritairement hérité du francien. A cette époque, le francien étant le dialecte du roi et de sa cour, mais aussi de grands auteurs de littérature, il simpose et remplace peu à peu le latin, longtemps préféré à lécrit, notamment par les sciences et lÉglise, et qui subsistera encore longtemps après. A partir de lordonnance de Villers-Cotterêts (1539), le roi François Ier souhaite que les écrits juridiques et administratifs soient rédigés en «langue françoise». Par «langue françoise», aujourdhui appelée «langue française», et même si le terme a pût être employé pour se référer à la langue dOïl toute entière, on entend par là plus précisément le dialecte francien. Cette volonté ne porte que sur lécrit, le but nest ni dinterdire lusage des autres dialectes de la langue dOïl, ni celui de la langue dOc, parlée dans la partie sud de lactuelle France métropolitaine, ni même dautres langues régionales. Ainsi, à la demande des rois qui se succèdent, plusieurs auteurs sessaient à énoncer les règles du bon français. Cette volonté de normalisation afin dutiliser le français en lieu et place du latin dans un certain nombre de domaines donnera lieu à la création de lAcadémie Française. Lapproche de Oudin dans cet ouvrage témoigne parfaitement de cette volonté. Dans un premier temps, lauteur aborde la phonologie du français, cest à dire la prononciation des phonèmes (voyelles et consonnes) ainsi que des syllabes, tout en donnant la manière de les retranscrire à lécrit, autrement dit leurs graphèmes. Dans un second temps, il aborde la morphologie, cest à dire la construction des mots afin de déterminer leur nature grammaticale (noms, adjectifs, verbes etc.), la syntaxe, autrement dit lorganisation des mots au sein dune phrase, ainsi que la sémantique, correspondant au sens des lemmes (ou mots) et plus largement des énoncés (propositions, phrases et groupes de phrases). Enfin, dans un troisième temps, il détaille longuement la flexion verbale, cest à dire ce qui exprime la personne, le temps, l'aspect, le mode et la voix, par des désinences (ou terminaisons) et des auxiliaires. Exemplaire bien conservé dans sa reliure dépoque de cette grammaire très complète et rare de la «langue françoise», antérieure à la création de lAcadémie Française, de la main dun romaniste, interprète et secrétaire du roi. 1 vol. 12mo (159 x 110 mm) of : [4] ff.(including title and table of contents) ; 320 pp.; vignette on the title and headbands. (Wormholes in the margins of the text on about ten ff.). Soft contemporary parchment, titled in ink. (small hole in the middle of the spine). Third revised and enlarged edition (EO: 1633) of this very rare French grammar of this period, by Antoine Oudin (1595-1653), French linguist, interpreter and secretary to kings Louis XIII and Louis XIV. French grammars published at this time, meaning before the creation of the Académie Française in 1634 and whose first dictionary only appeared in 1694, are very rare and we have not found a copy of this grammar sold in the last 50 years. Antoine Oudin was the son of César Oudin, who was an interpreter himself and secretary to Henry IV. During his life, Antoine Oudin, above all a romanist, which means a specialist in Romance languages such as French or Italian, was at times a translator, a lexicographer, in other words the writer of dictionaries and even grammars, but also a writer. During a trip to Italy, he befriended Pope Urban VIII with whom he perfected his knowledge of the Italian language. Towards the end of his life, in 1651, he gave Italian lessons to Louis XIV. Thus, Oudin wrote several works of linguistics and bilingual dictionaries among which one can quote: "Curiosités françoises, pour servir de complément aux dictionnaires, ou recueil de plusieurs belles propriétés, avec une infinité de proverbes et de quolibets pour l'explication de toutes sortes de livres" (Paris, 1640), "Recherches italiennes et françoises, ou Dictionnaire contenant outre les mots ordinaires, une quantité de proverbes et de phrases pour l'intelligence de l'une & l'autre langue. Avec un abrégé de grammaire italienne" (Paris 1640), "Trésor des deux langues espagnole et françoise, ou dictionnaire espagnol-françois et françois-espagnol" (Paris 1645) or the present work, "Grammaire françoise rapportée au langage du temps" (Paris 1633). It is important to remember that the latter, Oudin's first work on the French language, predates the foundation of the famous Académie Française, founded in 1634 by Cardinal Richelieu. In fact, it was an important reference for the work of the first academicians which would lead to the "Dictionnaire de l'Académie française", the first edition of which was published in 1694 and the ninth of which is currently being written. With regard to dictionaries and grammars, there are two possible approaches to dealing with a language: the prescriptive approach, which aims to impose a usage deemed correct, or the descriptive approach, which seeks to describe the different usages in all their diversity without trying to impose one instead of the others. Although Oudin's approach is mainly prescriptive, he does sometimes address other attested uses. However, his objective is still to lay down the rules for what he considers to be good practice of the French language, and his work is more of a prescriptive approach. The language in question "Francien", which was spoken in an extended region around the Île-de-France and a dialectal variety of the Langue d'Oïl. The latter was spoken for several centuries in the northern half of the current territory of metropolitan France, with the exception of Brittany, Alsace and Lorraine, but also in the south of the current territory of Belgium (Wallonia). This language took shape from the middle of the Middle Ages and gradually disappeared after the revolution of 1789 to become French as it is spoken today, the latter being mostly inherited from Francian. At that time, because Francien was the dialect of the king and his court, but also of famous authors of literature, it imposed itself and replaced little by little Latin, which was preferred for a long time for writing, in particular in sciences and by the Church, and which was to remain for a long time after. With the ordinance of Villers-Cotterêts (1539), the king François I wanted legal and administrative writings to be written in "langue françoise". By "langue françoise", today called "langue française", and even if the term has been used to refer to the entire langue d'Oïl, it means more precisely the Francien dialect. This was only about the written language, the aim was neither to forbid the use of other dialects of the langue d'Oïl, nor that of the langue d'Oc, spoken in the southern part of the current metropolitan France, nor even the use of other regional languages. Thus, at the request of successive kings, several authors tried to set out the rules of good French. This desire for standardization in order to use French instead of Latin in a certain number of domains resulted in the creation of the Académie Française. Oudin's approach in this book is a perfect example of this will. In the first part, the author deals with the phonology of French, that is to say the pronunciation of the phonemes (vowels and consonants) as well as the syllables, while giving the way to transcribe them in writing, in other words their graphemes. In a second step, he deals with morphology, i.e. the construction of words in order to determine their grammatical nature (nouns, adjectives, verbs, etc.), syntax, i.e. the organization of words within a sentence, as well as semantics, corresponding to the meaning of lemmas (or words) and more generally of statements (clauses, sentences and groups of sentences). Finally, in the third part, he goes into great detail about verbal inflection, i.e. what expresses person, tense, aspect, mode and voice, by means of disinences (or terminations) and auxiliaries. A well-preserved copy in its contemporary binding of this very complete and rare grammar of the "French language", prior to the creation of the Académie Française, by a Romanist, interpreter and secretary to the king.‎

Referenz des Buchhändlers : 4978

Livre Rare Book

J-F Letenneur Livres Rares
Saint Briac sur Mer France Francia França France
[Bücher von J-F Letenneur Livres Rares]

€ 1.200,00 Kaufen

‎GUIGNES (Chrétien-Louis).‎

‎Dictionnaire chinois, français et latin, publié d'après l'ordre de sa Majesté l'Empereur et Roi Napoléon le Grand ; par M. De Guignes, résident de France à la Chine, attaché au Ministère des relations extérieures, correspondant de la première et de la troisième classe de l'Institut.‎

‎A Paris, de l'Imprimerie impériale, 1813. 1813 1 vol. fort in-folio (490 x 310 mm.) de : [3] ff. (faux-titre, titre, "Traduction en langue européenne des caractères chinois") ; LVI (introduction, Tableau de l'orthographe et de la prononciation, Préface, Méthode pour trouver les caractères au moyen de la table des deux cent quatorze clefs, Table des deux cent quatorze clefs) ; 1112 pp. ; [1] f. (errata). Ex-libris manuscrit au dos du premier plat Benj Stillwell. (quelques tâches aux marges). Demi-vélin à coins ancien, dos lisse, pièce de titre de maroquin rouge, plats recouverts de papier marbré, exemplaire non rogné à très larges marges. (Défauts d'usage, couture fragile).‎

‎Première édition de cet ouvrage majeur, le premier dictionnaire de ce type publié en France, dû à Chrétien-Louis-Joseph de Guignes (1758-1845), sinologue. Ce livre marque une grande avancée dans le progrès des connaissances occidentales de la Chine. Louvrage, chef duvre de typographie, est impressionnant, et sa publication le fait de différents acteurs. Finalement publié en 1813 sous le patronage de Napoléon Ier, sa création avait été entreprise dès 1715. Bien que la page de titre ne le mentionne pas, le présent ouvrage sappuie essentiellement sur le travail de Basile de Glemona Brollo (1648-1704) qui écrivit le premier dictionnaire chinois/latin. Son ouvrage, composé à Nan King entre 1694 et 1699 décrivait quelques 7 000 idéogrammes et en traduisait environ 9 000. Circulant sous sa forme manuscrite, il fut longtemps un outil indispensable pour les premiers sinologues européens, mais malgré quelques tentatives, aucune publication naboutit au 17ème siècle, les éditeurs étant découragés par le coût dune telle entreprise. Au 18ème siècle, à la demande de Louis XIV, Arcade Hoange, Chinois, assisté par Etienne Fourmont, entreprit de réaliser une grammaire et un dictionnaire chinois. Fourmont présenta en 1719 la première étape de leur travail : la table des 214 clefs, au régent qui lautorisa à faire graver tous les caractères nécessaires. A sa mort en 1745, les quelques 110 000 caractères quil a fait graver reviennent à la Bibliothèque du Roi. En 1802, ils sont transmis à la Bibliothèque impériale mais le projet ne prend pas encore de forme définitive. En 1808, cette publication est remise à lordre du jour. On pense la confier à Antonio Montucci de Sienne, mais pour que lofficialisation de cette uvre, commanditée par Louis XIV soir française, on sadresse à Guignes qui reçoit par décret lordre de rédiger et de suivre la publication du Dictionnaire français-latin-chinois. Chrétien-Louis-Joseph de Guignes, fils dun autre sinologue de premier rang, vécut, travailla et voyagea en Chine pendant 17 ans. Il fut le traducteur dIsaac Titsingh, lambassadeur hollandais à la cour de lEmpereur Quianlong de 1794 à 1795. Les membres de la mission de Titsingh étaient les seuls occidentaux acceptés en Chine à la fin de la dynastie Quianlong. Il est également lauteur dun guide de voyage intitulé « Voyages à Peking, Manille et l'île de France, faits dans l'intervalle des années 1784 à 1801 ». Pour la rédaction du présent ouvrage, il était convenu quil utiliserait les caractères gravés par Fourmont. Pour laider dans son travail, on lui confie un exemplaire manuscrit du Vocabulaire Chinois-Latin de Basilio de Gemona, ce texte, le Han-Tsé-sin-Yih (Interprétation occidentale des caractères chinois) étant considéré comme le meilleur lexique composé par des Missionnaires en Chine. De Guignes se contente de donner les traductions françaises, et supervise lédition du texte de Gemona avec les caractères de Fourmont quil fait paraître sous le titre de Dictionnaire chinois, français et latin, en passant sous silence le nom du véritable auteur. En 1814, Abel-Remusat et Klaproth reconnaissent le travail de Gemona et permettent alors quon rende justice à son travail. Malgré la controverse, De Guignes edt élu membre de lInstitut de France, de lAcadémie des Sciences (Géographie et Navigation) et de lAcadémie des Inscriptions et des Belles Lettres. Provenance : Benjamin Stillwell (inscription manuscrite en page de garde). Bel exemplaire à grandes marges de cet ouvrage de référence, chef duvre de typographie du 19ème siècle. 1 vol. in-folio (490 x 310 mm.) of : [3] ff. (faux-titre, title, Traduction en langue européenne des caractères chinois) ; LVI (introduction, Tableau de l'orthographe et de la prononciation, Préface, Méthode pour trouver les caractères au moyen de la table des deux cent quatorze clefs, Table des deux cent quatorze clefs) ; 1112 pp. ; [1] f. (errata). Handwritten bookplate on back cover Benj Stillwell. (some staining to margins). Antique half vellum with corners, smooth spine, red morocco title-piece, marbled paper-covered boards, untrimmed copy with very wide margins. (Worn binding, precarious seams). First edition of this major work, the first dictionary of its kind published in France, by sinologist Chrétien-Louis-Joseph de Guignes (1758-1845). The book marks a major advance in Western knowledge of China. The work, a masterpiece of typography, was impressive, and was published by a number of different people. Finally published in 1813 under the patronage of Napoleon I, its creation had been undertaken as early as 1715. Although not mentioned on the title page, the present work is essentially based on the work of Basile de Glemona Brollo (1648-1704), who wrote the first Chinese/Latin dictionary. His work, composed in Nan King between 1694 and 1699, described some 7,000 ideograms and translated some 9,000. Circulating in handwritten form, it was for a long time an indispensable tool for early European sinologists, but despite several attempts, no publication came of it in the 17th century, publishers being discouraged by the cost of such an undertaking. In the 18th century, at the request of Louis XIV, the Chinese Arcade Hoange, assisted by Etienne Fourmont, set about compiling a Chinese grammar and dictionary. In 1719, Fourmont presented the first stage of their work - the table of 214 keys - to the regent, who authorized him to have all the necessary characters engraved. On his death in 1745, the 110,000 or so characters he had had engraved returned to the Bibliothèque du Roi. In 1802, they were transferred to the Imperial Library, but the project had not yet taken on a definitive form. In 1808, this publication was put back on the agenda. The idea was to entrust it to Antonio Montucci of Siena, but to ensure that the work, commissioned by Louis XIV, would become official in France, Guignes was asked to write and supervise the publication of the French-Latin-Chinese Dictionary. Chrétien-Louis-Joseph de Guignes, son of another leading sinologist, lived, worked and traveled in China for 17 years. He was the translator for Isaac Titsingh, the Dutch ambassador to the court of Emperor Quianlong from 1794 to 1795. The members of Titsingh's mission were the only Westerners accepted in China at the end of the Quianlong dynasty. He is also the author of a travel guide entitled Voyages à Peking, Manille et l'île de France, faits dans l'intervalle des années 1784 à 1801. For this book, it was agreed that he would use Fourmont's engraved typefaces. To help him in his work, he was given a handwritten copy of Basilio de Gemona's Chinese-Latin Vocabulary, the Han-Tsé-sin-Yih (Western Interpretation of Chinese Characters) being considered the best lexicon composed by Missionaries in China. De Guignes confined himself to providing the French translations, and supervised the edition of Gemona's text with Fourmont's characters, which he published under the title Dictionnaire chinois, français et latin (Chinese, French and Latin Dictionary), without mentioning the real author's name. In 1814, Abel-Remusat and Klaproth recognized Gemona's work and allowed it to be published. Despite the controversy, De Guignes was elected a member of the Institut de France, the Académie des Sciences (Géographie et Navigation) and the Académie des Inscriptions et des Belles Lettres. Provenance: Benjamin Stillwell (handwritten inscription on title page). A fine, wide-margined copy of this reference work, a masterpiece of 19th-century typography.‎

Referenz des Buchhändlers : 4205

Livre Rare Book

J-F Letenneur Livres Rares
Saint Briac sur Mer France Francia França France
[Bücher von J-F Letenneur Livres Rares]

€ 8.500,00 Kaufen

‎ACTES DU XIIIe CONGRES INTERNATIONAL DE LINGUISTIQUE ET PHILOLOGIE ROMANES.‎

‎Publiés par M. BOUDREAULT & F. MÖHREN.‎

‎Québec, Presses de l'Univ. Laval, 1976.‎

‎2 vols: 1209;1248 p. Orig wrs. 24 cm (Ex library copy; covers sl. worn) (Heavy book, may require extra shipping costs)‎

Referenz des Buchhändlers : 74470

Livre Rare Book

Antiquariaat Fragmenta Selecta
Amsterdam Netherlands Países Bajos Holanda Pays-Bas
[Bücher von Antiquariaat Fragmenta Selecta]

€ 70,00 Kaufen

‎HARVARD STUDIES IN CLASSICAL PHILOLOGY,‎

‎Volume 100.‎

‎Cambridge Massachusetts, London, Harvard University Press, 2000.‎

‎VIII,584 p. Cloth. 21.5 cm‎

Referenz des Buchhändlers : 156461

Livre Rare Book

Antiquariaat Fragmenta Selecta
Amsterdam Netherlands Países Bajos Holanda Pays-Bas
[Bücher von Antiquariaat Fragmenta Selecta]

€ 35,00 Kaufen

‎HARVARD STUDIES IN CLASSICAL PHILOLOGY,‎

‎(Volume) 71.‎

‎Cambridge Massachusetts, London, Harvard University Press, 1967.‎

‎VIII.352 p. Cloth. 22 cm‎

Referenz des Buchhändlers : 156462

Livre Rare Book

Antiquariaat Fragmenta Selecta
Amsterdam Netherlands Países Bajos Holanda Pays-Bas
[Bücher von Antiquariaat Fragmenta Selecta]

€ 18,00 Kaufen

‎HARVARD STUDIES IN CLASSICAL PHILOLOGY,‎

‎(Volume) 81.‎

‎Cambridge Massachusetts, London, 1977.‎

‎306 p. Cloth. 22 cm‎

Referenz des Buchhändlers : 94455

Livre Rare Book

Antiquariaat Fragmenta Selecta
Amsterdam Netherlands Países Bajos Holanda Pays-Bas
[Bücher von Antiquariaat Fragmenta Selecta]

€ 21,00 Kaufen

Anzahl der Treffer : 19.238 (385 seiten)

Erste Seite Vorherige Seite 1 ... 82 83 84 [85] 86 87 88 ... 130 172 214 256 298 340 382 ... 385 Nächste Seite Letzte Seite