Die unabhängige Plattform professioneller Buchhändler und Antiquare

‎Turquie - ottoman empire‎

Main

Eltern des Themas

‎Moyen orient‎
Anzahl der Treffer : 11.705 (235 seiten)

Erste Seite Vorherige Seite 1 ... 204 205 206 [207] 208 209 210 ... 213 216 219 222 225 228 231 234 ... 235 Nächste Seite Letzte Seite

‎SIR HARRY LUKE.‎

‎Cyprus under the Turks 1571-1878. A record based on the archives of the English Consulate in Cyprus under the Levant Company and after.‎

‎As New English Paperback. Cr. 8vo. (19 x 14 cm). In English. [xvii], 281 p. Cyprus under the Turks 1571-1878. A record based on the archives of the English Consulate in Cyprus under the Levant Company and after.‎

‎SIR RICHARD GREGORY.‎

‎Ingiliz ilim adamlari. [=First and only Turkish Edition of Gregory's British scientists'. Propaganda book series of England published during the WW II].‎

‎Very Good English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (23 x 17 cm). In Turkish. First Turkish Edition of 'British scientists [1941]'. 47, [1] p. Color and b/w plates and ills. Minor splits at spine. Ingiliz ilim adamlari. [=First and only Turkish Edition of Gregory's British scientists'. Propaganda book series of England published during the WW II].‎

‎SIR WALTER SCOTT, (1771-1832).‎

‎[FIRST "WALTER SCOTT" IN THE OTTOMAN LITERATURE] Mis Lusi yahud Lammermoor nisanlisi. Translated by Hamid. [= The bride of Lammermoor].‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary cloth bdg. Foolscap 8vo. (19 x 12 cm). In Ottoman script. 152 p. The Bride of Lammermoor is a historical novel by Sir Walter Scott, published in 1819, one of the Waverley novels. The novel is set in the Lammermuir Hills of south-east Scotland, shortly before the Act of Union of 1707 (in the first edition), or shortly after the Act (in the 'Magnum' edition of 1830). It tells of a tragic love affair between young Lucy Ashton and her family's enemy Edgar Ravenswood. Scott indicated the plot was based on an actual incident. The Bride of Lammermoor and A Legend of Montrose were published together anonymously as the third of Scott's Tales of My Landlord series. The story is the basis for Donizetti's 1835 opera Lucia di Lammermoor. Salvadore Cammarano wrote the Italian-language libretto loosely based upon Sir Walter Scott's 1819 historical novel The Bride of Lammermoor by Gaetano Donizetti, (1797-1848). 54 years after the first edition in 1819 was published, and 38 years after the composition of Donizetti's opera, the Ottoman Turkish edition was published firstly in 1873, translated by Hamid. Zartanyan Publishing House was founded in the late 19th century in the Ottoman Istanbul, in Beyoglu district, around Suultanhamami by Zartan Efendi. Kevork Zartanian, (?-1888), was an Armenian publisher who founded his publishing house named Zartanian Publishing House in 1870. In the 18 years that passed from the publication of this book to his death, he has published books in many fields. Since he was also a music publisher (most likely), he published Sir Walter Scott's "The Bride of Lammermoor" because it was transferred to an opera by Donizetti Pasha in the early 19th century. According to Özege, Scott's translations into the Turkish language were only three. Other titles are 'Miyarü'l-makal' (1873) and 'Salahaddin-i Eyyubî ve Arslan Yürekli Risar' (1912). The last one was published in Mihran Publishing House was one of the early publishing houses in the Ottoman Empire which was one of the Armenian publishing houses. Özege 13789.; TBTK 8991. First Edition.‎

‎SIREN BORA.‎

‎Bir semt bir bina: Karatas Hastanesi ve çevresinde Yahudi izleri. Ünik Binalar Serisi: 5.‎

‎New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 272 p., color and b/w ills. Bir semt bir bina: Karatas Hastanesi ve çevresinde Yahudi izleri. Ünik Binalar Serisi: 5. 500 copies were printed.‎

‎SIREN BORA.‎

‎The Bodrum Jewish Cemetery. With contributions of C. M. Kösemen.‎

‎New English Original bdg. HC. 4to. (27 x 20 cm). In English. 118 p., ills. The Bodrum Jewish Cemetery. With contributions of C. M. Kösemen. Tombstones have many memories to share about the past. For these reasons, they must be made to speak, and their sayings must be carefully recorded¿". Known today mainly as a holiday destination, the Aegean town of Bodrum also hosted a small but important Jewish community in its past. This book catalogues the only remaining physical traces of this community in a small, neglected cemetery. Written by Siren Bora and translated and photographed by C. M. Kösemen, this study includes detailed images of all surviving tombstones in the Bodrum Jewish Cemetery, translations of every legible epitaph and provides useful background information on the history of Bodrum's Jews, Jewish funerary traditions, the details of epitaph texts and more. Contents: Dedications and Acknowledgements - About the Authors - Foreword - A Fatiha at the Jewish Cemetery - Introduction Essay by C. M. Kösemen - Introduction - The History of Bodrum¿s Jews - A Brief Overview - Traditions of Cemeteries and Tombstones in Judaism - The Bodrum Jewish Cemetery - A General - Tombstones and Epitaphs - An Inventory of the Cemetery - Carving Styles of Epitaphs - Language - Titles and Epithets - Ages at Death - Marital Status - Locations - Jobs and Job Titles - Dates of Death - Causes of Death - Decorations and Symbols - Abbreviations on Epitaphs - Religious Phrases on Epitaphs - Sources and Bibliography - Translations of Epitaphs - Miryam Bulisa - Yaakov Romano Behar - Mordehay Avraam Israel - Aharon Barha - Hanula, wife of Itshak Kapuloto - Yaakov Kapuloto - Rahel, wife of Avram Galante - Mizrahi of Milas - Mazaltov, wife of Hayim Kapuloto - Yosef Galante - Hayim Rehamim Kapuloto - Ester, wife of Moshe Habiv - Rivka Tamar, wife of Moshe Anashaman- Rivka, wife of Nesim Notrika- Yosef Franko - Yehiyel Avraam Romano - Shemuel Kadranel, son of Zimbul - Rafael Taribis - Bohor Akyüz - Rafael Menahem Hayim Galante - Nesim Pelisof - Unidentified Man (Composite Tombstone) - Eliyahu Elhadef - Rivka, wife of Gedalya Kapuloto - Itshak M. Kapuloto - Moshe Galante - Yaakov Galante - Sara, wife of Yosef Galante - Baruh Galante - Hezkiya Itzhak Galante - Zinbul, wife of Avraam Romano - Unidentified (Tantsava) - Unidentified - Additional Photographs and Diagrams - Index.‎

‎SIRIN DEVRIM.‎

‎Sakir Pasa Ailesi: Harika çilginlar.‎

‎Fine English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 271 p., b/w photos. Turkish Edition of Devrim's 'A Turkish tapestry. The Shakirs of Istanbul'. A study on Sakir Pasha family in the Ottoman Empire and the Turkish Republic.‎

‎SIRIN DEVRIM.‎

‎Sakir Pasa Ailesi: Harika çilginlar.‎

‎Fine English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 271 p., b/w photos. Turkish Edition of Devrim's 'A Turkish tapestry. The Shakirs of Istanbul'. A study on Sakir Pasha family in the Ottoman Empire and the Turkish Republic. Sakir Pasa Ailesi: Harika çilginlar.‎

‎SIRVANLI AHMET HAMDI EFENDI.‎

‎Hindistan, Svat ve Afganistan seyahatnâme. 2 volumes set.‎

‎Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 2 volumes set: (192 p.; 64 p., b/w ills). Hindistan, Svat ve Afganistan seyahatnâme. 2 volumes set. Turkish Edition of travels into India, Svat and Afghanistan.‎

‎SIRVÂNLI FATIH EFENDI.‎

‎Gülzâr-i fütûhât. (Bir görgü taniginin kalemiyle Yeniçeri Ocagi'nin kaldirilisi). Translated by Mehmet Ali Beyhan.‎

‎Fine English Paperback., Fine., 24 x 16 cm., [xLv], 92, [83] p., Facsimile in Ottoman Turkish., "Gülzâr-i Fütûhât. (Bir görgü taniginin kalemiyle Yeniçeri Ocagi'nin kaldirilisi).", Sirvânli Fatih Efendi, Kitabevi, Ist., 2001.‎

‎SKARLATOS BYZANTIOS.‎

‎Constantinople: A topographical, archaeological, historical description of the celebrated metropolis & her environs on both sides of the Golden Horn & the Bosphorus, from most ancient times to the present, adorned with many & diverse illustrations, as well as topographical & chronological tables essential for elucidating Byzantine history. Vol. 1: Constantinople intra and circa muros. Translation and commentary by Haris Theodorelis-Rigas. Foreword by Stephanos Pezmazoglou.‎

‎New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 856 p., ills., 1 folded reprint huge map. "Written in 1851-1869, Skarlatos Byzantios' three-volume masterpiece constitutes a feat of 19th c. scholarship, presented here for the first time in an annotated English translation. Drawing on Classical, Byzantine, Western European and Ottoman sources, Constantinople covers a vast period of over two and a half millennia, from the mythical foundation of Byzantium to Skarlatos' own time. A true polyglot and a keen observer, Skarlatos guides the reader through the neighbourhoods, monuments and social practices of his native city, assisted by detailed references to major historical events, personalities and long-forgotten anecdotes. His scholarly interests span across an impressive array of disciplines: political and social history, literature, architecture, epigraphy, urban planning, demography, ethnography, art and folklore. Above all, Skarlatos is a self-avowed devotee of the City of cities.". Contents: Foreword. Translator's Note. Dedication Page of the 1851 Edition. PREFACE. CHAPTER I: The Topographic Divisions of Constantinople and its Environs. CHAPTER II: The Climate, Constitution and Health Condition of the City's Inhabitants. CHAPTER III: Products. CHAPTER IV: Mythological and Historical Traditions; Byzantium's Foundation and Political Adventures. CHAPTER V: The Foundation of Constantinople. CHAPTER VI: Political and Administrative Division: a. Regiones; b. Population; c. Physical Appearance and Moral Character of the Inhabitants; d. Way of Life, Customs and Traditions.; CHAPTER VII: Public Buildings: a. Walls and Towers; b. Gates; c. Avenues, Smaller Streets and Squares or Markets(Lat./Byz.Gr.fora); d. Public Granaries (Lat horrea), Mills and Bakeries (Lat mancipia); e. Aqueducts, Cisterns, Fountains, Springs, Baths and Sewers (cloaques); f. Harbours (Gr neôria), Ports and Piers; g. Places of Worship; h. Palaces; i. Charitable Foundations Hospitals, Soup-kitchens, Nursing Homes, Guesthouses, etc.; j Schools and Libraries; CHAPTER VIII: A Detailed Description of Monuments. a. General Overview and Suggested Routes of Travelling within it; b. The Seraglio; c. The Mega Palation, or Great Palace; d. the Hippodrome (Tur At Meydan); e. The Church of the Holy Apostles; f. the Forum of Constantine (Tur Tavuk Pazar); g. The Augustaeum or Milion [Gr. Augustaion] [Tur Milyon Tasi]; h. the Hagia Sophia.‎

‎SKENE James Henry (attribué à)‎

‎Rambles in the deserts of Syria and among the Turkomans and Bedaweens.‎

‎Couverture rigide. Reliure toile de l'éditeur, défraîchie. 336 pages. Légèrement défraîchi. Papier légèrement bruni. Quelques rousseurs. Très légère mouillure en marge inférieure sur 10 pages.‎

‎Livre. London : John Murray, 1864.‎

Referenz des Buchhändlers : 85033

Livre Rare Book

Librairie et Cætera
Belin-Beliet France Francia França France
[Bücher von Librairie et Cætera]

€ 270,00 Kaufen

‎SKIRDA, Alexandre‎

‎La traite des Slaves du VIIIe au XVIIIe siècle‎

‎2016 Editions Vétché - 2016 - In-8 broché, couverture illustrée - 244 pages‎

‎Très bon état - Ex-libris collé sur la deuxième de couverture Très bon‎

Referenz des Buchhändlers : 125452 ISBN : 295493901

Livre Rare Book

Librairie Le Père Pénard
Lyon France Francia França France
[Bücher von Librairie Le Père Pénard]

€ 95,00 Kaufen

‎Smitran Stevka‎

‎Gli uscocchi. Pirati, ribelli, guerrieri tra gli imperi ottomano e asburgico e la Repubblica di Venezia‎

‎8vo, br. ed. pp.133. La vicenda degli uscocchi si colloca all'interno delle grandi lotte per il potere tra l'Impero ottomano, la Repubblica di Venezia e l'Impero degli Asburgo nel delicatissimo scacchiere adriatico tra il XVI e il XVII secolo, ma - a tutt'oggi - la documentazione storica non è stata studiata a sufficienza, e resta un mistero il loro stesso nome, che persino vocabolari ed enciclopedie descrivono in maniera discordante e imprecisa. Il termine, dal serbo/croato uskok, "fuggiasco", ha poi assunto negli anni molti altri significati: "profughi", "migranti", "predatori", "assalitori", "disertori", "ribelli", "guerrieri", "pirati". L'epoca degli uscocchi, che in origine svolgevano un'utile funzione militare come primo baluardo cristiano contro l'avanzata turca, è durata circa ottant'anni: da cento - quanti erano inizialmente nel 1537, quando la roccaforte di Klis venne conquistata dai turchi - diventarono duemila alla fine della loro storia, conclusasi con la "guerra di Gradisca" o "guerra degli uscocchi" nel 1617. I cronisti pagati dai tre stati che si spartivano l'Adriatico li descrivono, a seconda delle necessità e degli obblighi verso i committenti, a volte come profughi spinti dall'avidità per il danaro e la vendetta, altre come combattenti per la giustizia e la libertà.‎

MareMagnum

Pali s.r.l.
Roma, IT
[Bücher von Pali s.r.l.]

€ 20,00 Kaufen

‎SMYRNE‎

‎Hilaria convivalia et propinationes habitae Smyrnis in Palatio archiepiscopali die XV mensis Augusti An. 1872 a N. Perpignani alum. Coll. Urb. Mis. Apl. et archibasilicae Hierosolymitianae canonico jamque in publicis ephemeridibus editae. Ne autem tanti diei pia ac fausta recordatio excidat, heic recunduntur‎

‎S.l. s.d. [1872] in-4 en feuille‎

‎4 pp. n. ch.Aucun exemplaire au CCF ni au Worldcat. Avec une introduction en français. D'abord paru dans la Revue de l'Orient, ce petit texte reproduit 3 pièces de versification latine prononcés par le chanoine Perpignani à l'occasion du banquet donné après l'ordination de trois prêtres dans la cathédrale de Smyrne [Izmir] par Vincenzo Spaccapietra (1801-1878), archevêque de Smyrne depuis 1862. Une des poésies est dédiée à Gabriel Aubaret (1825-1894) alors consul de France à Smyrne : comme il occupa ce poste de 1872 à 1873, cette indication permet de dater l'opuscule‎

Referenz des Buchhändlers : 30288

Livre Rare Book

Librairie Chamonal
Paris France Francia França France
[Bücher von Librairie Chamonal]

€ 150,00 Kaufen

‎SMYRNE‎

‎La reconstriction d'une ville. Article (4 pages, 11 photos, 2 plans) paru dans l'Illustration.‎

‎Num?ro complet.‎

‎SMYRNE. . .‎

‎Carte de Smyrne (Izmir) 25x18cm en couleurs.‎

‎1 feuille.‎

‎SOCIETE ANONYME DE PAPETERIE ET D'IMPRIMERIE.‎

‎Documents relatifs aux atrocités commises par les Arméniens sur la population Musulmane. Publication du congres national.‎

‎Very Good English Documents relatifs aux atrocités commises par les Arméniens sur la population Musulmane. Publication du congres national., Societe anonyme de Papeterie et d'Imprimerie, Constantinople, 1919. Paperback. Pbo. Very good. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). [iv], 73 p. S/b photos. Reprint of original 1919 edition. In French.‎

‎SOISSON P. et J.‎

‎Byzance. Illustr?.‎

‎Cartonnage de l'?diteur. 144 pages. Jaquette. 20x24 cm.‎

‎Sola Castaño, Emilio.‎

‎Cervantes libertario: Cervantes antisistema, o Por qué los anarquistas aman a Cervantes‎

‎8vo, br. ed. pp.196. Alcanzar libertad en esta vida es un verso de Cervantes que encierra en sí mismo todo un programa de vida y acción para una persona de su tiempo y de todos los tiempos. Porque la riqueza cervantina está precisamente en ese descubrimiento que cada generación hace de él amedida que evolucionan nuevas sensibilidades, más allá de la mera erudición crítica de los cervantistas, siempre desbordada por ellas. Cuatro días antes de morirse, Cervantes mismo lo dice: no son los tiempos unos , y que vendrá un tiempo en el que la gente, anudando los rotos hilos sueltos de sus historias, verá lo que quiso decir y, más aún, lo que convenía decir. Este libro de Emilio Sola historiador con trabajos fundamentales sobre asuntos fronterizos y de información en la época de Cervantes, tanto en el Mediterráneo como en Extremo Oriente es una invitación precisamente a esa interpretación más libre de las obras de Cervantes, a una lectura libertaria o liberadora que en su tiempo histórico no son los tiempos unos era inviable. Para horror del sistema, de los casticistas, de los bienpensantes y políticamente correctos, sobrevuela la sospecha de un Cervantes antisistema, imposible cortesano, zahiriente del cambio injusto y trato con maraña (la corrupción económica más elemental), un Cervantes aconfesional y hasta feminista del que no se habla en la pompa de los centenarios, y cuyomensaje principal se esforzó en construir a lo largo de su vida de manera consciente. Por ello, Cervantes, el libertario cuerdo o lúcido, tiene que inventarse a don Quijote, el libertario loco, para poder decir lo que quería decir, pura búsqueda de libertad de expresión para alcanzar libertad en esta vida . Lecturas de Cervantes innumerables y siempre nuevas, renovables incluso a medida que cambien los tiempos, fundamentales para entender por ejemplo a Cervantes cuando dice que no vale para cortesano porque no sabe lisonjear, y cuyas quejas sobre la justicia son radicales, sin fisura, claramente antisistémicas, tal cual aparece en el discurso primero de la Edad de Oro, por boca de Quijote; o el Cervantes que en un análisis maestro de la modernidad que se avecinaba, compara la empresa económica moderna con la galeota corsaria, y lamenta que el nuevo dios de los nuevos tiempos sea el interese , el dinero, de manera que el cambio injusto y trato con maraña sea la nueva ley de esos nuevos tiempos bárbaros; o el Cervantes feminista que en una sociedad patriarcal y macha hace decir a Marcela que ella nació libre y que pasa de que su enamorado no correspondido, Crisóstomo, se haya suicidado, porque era un acosador; o el Cervantes que, en una sociedad confesional fundamentalista como era la monarquía católica, hace despedirse a un moro y a un cristiano en una pieza teatral así: Tu Cristo vaya contigo , dice el moro Ali; Tu Mahoma, Ali, te guarde , dice el cristiano; formulación sin parangón en la literatura europea de entonces y casi de hoy, tal como van las cosas. Ese es el Cervantes que no parece que las élites culturales y los especialistas tengan ningún interés en glosar para que todos lo entiendan. El que no puede digerir una sociedad formal que en el fondo no entra de lleno en él porque, como en vida le sucedió, lo desprecia y oculta, lo difumina o ningunea, y sólo es capaz de reírle gracias al loco que dice tonterías, y que inventó por pura necesidad de libertad de expresión, en un artilugio literario que crea la novela moderna. Ese es, sin duda, el Cervantes personaje histórico que encandila a los anarquistas, a los libertarios, y por ello son radicalmente cervantistas, más que quijotistas, pues enamorados del Quijote, focalizan su interés en ese hombre que está detrás de la obra literaria misma, que le da vida, que la hace posible. Ese Don Quijote de Alcalá de Henares, como sintetiza, puro emblema, José María Pujol, en el título de un libro que publicó en 1947 y que firma sencillamente PUYOL; un exiliado libertario que llegó a Argelia en el barco. en espanol.‎

MareMagnum

Pali s.r.l.
Roma, IT
[Bücher von Pali s.r.l.]

€ 20,00 Kaufen

‎Sola Emilio, Peña, Emilio José F. de la‎

‎Cervantes y la Berbería : (Cervantes, mundo turco-berberisco y servicios secretos en la época de Felipe II)‎

‎8vo, br. ed. pp.291. Entre 1575 y 1580 Miguel de Cervantes permaneció como prisionero en la ciudad de Argel: cinco años -entre los 28 y los 33 de su vida- que marcaron hondamente su trayectoria vital y su obra literaria. La ciudad era un verdadero mito en su época, la república corsaria o 'república popular' que dijera Salvago a principios del siglo XVII, en donde un hombre podía pasar de pobre esclavo a gobernar un navío como arraez corsario o gobernar un territorio. Era la biografía ejemplar de los hermanos Barbarroja, Aruch y Jeredín, que medio siglo largo antes de que Cervantes estuviera allí habían creado casi de la nada aquel nuevo régimen político, avanzadilla occidental del los Otomanos en su enfrentamiento con los Habsurgos. Era la gran frontera mediterránea, generadora de peculiares hombres, como el corsario Dragut, Alí Bajá o Hasán el Veneciano. Sólo la mano maestra de Cervantes es capaz de guiar al historiador por aquel mundo, exótico y cercano al mismo tiempo, actualísimo, salvando los escollos de la 'leyenda negra' que los medios oficiales cristianos tejieron sobre la Berbería.‎

MareMagnum

Pali s.r.l.
Roma, IT
[Bücher von Pali s.r.l.]

€ 30,00 Kaufen

‎SOLAK-ZÂDE MEHMED HEMDEMÎ.‎

‎Solak-zâde tarihi. 2 volumes set. Haz; Vahid Çubuk Translated by Vahid Çubuk.‎

‎Fine English Paperback., Fine., 20 x 14 cm., 2 volumes set: ([xiv], 504 p.; [xvi], 684 p.). "Solak-zâde tarihi iki volumes set:.", Vahid Çubuk, Kültür Bakanligi, Ank.,1989.‎

‎SOLAKZÂDE MEHMED HEMDEMÎ, (1592-1657).‎

‎Solakzâde tarihi (Tarih-i Al-i Osmani'l-Solakzâde).‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original cloth bdg. Large roy. 8vo. (25 x 17 cm). In Ottoman script. [12], 773 p. Solakzade tarihi (Tarih-i Al-i Osmani'l-Solakzade). Solakzade Mehmed, using the pen name Hemdemi, was an Ottoman historian and music composer. He wrote a famous Ottoman history named Tarih-i Solakzade (History of Solakzade). He seems to have been the son of a Solak, a janissary bowman of the sultan's personal guard, and was born in Constantinople. Second Edition in literature; First Edition with full text after Bulaq edition. Özege 18191. Rare.‎

‎SOLIANE Ian‎

‎La Saigne.‎

‎La Musardine Paris 2000 In-8 ( 214 X 130 mm ) de 400 pages, broché sous couverture illustrée. Illustrations hors-texte. Intérieur très frais. Très bel exemplaire.‎

Referenz des Buchhändlers : 597884

Livre Rare Book

Librairie Tiré à Part
Marseille France Francia França France
[Bücher von Librairie Tiré à Part]

€ 25,00 Kaufen

‎SOLOGOUB (Leonid Romanovitch).‎

‎Murailles de Constantinople.‎

‎1919. Aquarelle originale sur carton signée en bas à gauche (46 x 34 cm).‎

‎Belle aquarelle originale représentant une vue des vestiges des murailles de Constantinople. Léonid Romanovitch Sologoub (1884-1956), intègra, en 1910, l'union des architectes artistes, et participa à Moscou et Saint Petersbourg aux expositions du monde de l 'art dont il devint membre en 1918. En 1919, il partit en Chine puis visita Ceylan, l'Inde et le Japon, pour arriver enfin à Constantinople à la fin de l'année. Bon état de conservation.‎

Referenz des Buchhändlers : LBW-6711

Livre Rare Book

Librairie Le Bail
Paris France Francia França France
[Bücher von Librairie Le Bail]

€ 300,00 Kaufen

‎SOLOVEYTCHIK Georges‎

‎Potemkine‎

‎Paris Gallimard 1940 In-12 carré 297 pp‎

‎état D'usage Broché à raba‎

Referenz des Buchhändlers : 27850

Livre Rare Book

Librairie Le Cosmographe
Clohars Fouesnant France Francia França France
[Bücher von Librairie Le Cosmographe]

€ 11,00 Kaufen

‎SOMMER Falcâo(de)‎

‎journal de voyage Egypte,Palestine,Syrie,Turquie,Grèce, Italie.‎

‎Deux Volumes in 8 pleine toile verte d’éditeur,titre doré au dos et sur le premier plat.Volume 1:Titre,289 pages, VI, sur papier couché. Volume 2:titre, 299 pages,V.sur papier couché ;nombreuses illustrations photos dans et Hors-texte par Luiz Falcâo de Sommer,tranches rouges Imprimerie Davos SA 1908.Bel exemplaire,rare.‎

Referenz des Buchhändlers : 3812

Livre Rare Book

Charbonnel
Bar le Duc France Francia França France
[Bücher von Charbonnel]

€ 280,00 Kaufen

‎SONER AKOK.‎

‎Antalya and environs. Travelling Anatolia series. Edited by Yalin Sengil.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In English. 320 p., color ills. and maps. Antalya and environs. Travelling Anatolia series. Edited by Yalin Sengil. Human being has been living in Anatolia for more than 600 years. This book will take you a trip in Antalya and environs, the oldest known settlement center of Anatolia. Tell you about the history of ancient cities such as Antalya (Attaleia)i Alanya (Korakesion), Side, Aspendos, Seleukia, Selge, Sillyon, Perge, Termessos, Phaselis and Olympos based on the scientific researches, and also their past mixed with the myths.‎

‎Sonmez Burhan‎

‎Istanbul Istanbul‎

‎8vo, softcovr 252pp. 'A wrenching love poem to Istanbul told between torture sessions by four prisoners in their cell beneath the city. An ode to pain in which Dostoevsky meets The Decameron.' --John Ralston Saul, author of On Equilibrium and former president, PEN International 'Ten days, ten stories and ten chapters, like Boccaccio's The Decameron. Classical in structure and profoundly moving, this novel will, I predict, itself become a classic.' --Rosie Goldsmith, European Literature Network. Born in Central Anatolia in 1965, Burhan Sonmez grew up speaking Turkish and Kurdish. He worked as a lawyer in Istanbul, and was a founder of the social-activist cultural organisation TAKSAV (Foundation for Social Research, Culture and Art). He also wrote on literature, culture and politics for various newspapers and magazines. Burhan was seriously injured following an assault by Turkish police and lived in exile for some years. He now lectures at the METU University in Ankara. The recipient of a number of literary prizes, his novels have been published in over twenty countries.‎

MareMagnum

Pali s.r.l.
Roma, IT
[Bücher von Pali s.r.l.]

€ 20,00 Kaufen

‎SOPHIE AND XAVIER BOHL RAVERDY.‎

‎Evler mevsimler: Paris - Ankara yürüyüsü boyunca gözlemlenen yerel mimarliklar. Translated by Alp Tümertekin.‎

‎Fine Fine English Paperback. Pbo. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 235, [5] p., b/w ills. Evler mevsimler: Paris - Ankara yürüyüsü boyunca gözlemlenen yerel mimarliklar. Translated by Alp Tümertekin. Turkish Edition of Raverys' 'Maisons saisons: Observations sur l'architecture vernaculaire lors d'un voyage à pied de Paris à Ankara'. ARCHITUECTURE Turkish architectural art Turkish houses Balkans Travel Memoirs Paris Istanbul Ankara.‎

‎SOTHEBY & CO.‎

‎Catalogue of the very fine collection of Roman and Byzantine gold coins. The property of Dr. A. R. Hands and other ancient gold coins. Together with an important collection Portuguese and Portuguese colonial gold coins. And other gold coins of the world the property of various owners. [Auction catalogue].‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. [28] p., 90 numerous b/w plts. Catalogue of the very fine collection of Roman and Byzantine gold coins. The property of Dr. A. R. Hands and other ancient gold coins. Together with an important collection Portuguese and Portuguese colonial gold coins. And other gold coins of the world the property of various owners. [Auction catalogue].‎

‎SOTHEBY'S.‎

‎Books and manuscripts from the English Library of Archibald, 5th Earl of Rosebery and Midlothian, K.G., K.T. London, 29 October 2009. Sotheby's. [Auction catalogue].‎

‎Fine English Paperback. Pbo. 4to. (30 x 21 cm). In English. 87, [4] p. Color and b/w ills. Books and manuscripts from the English Library of Archibald, 5th Earl of Rosebery and Midlothian, K.G., K.T. London, 29 October 2009. Sotheby's. [Auction catalogue].‎

‎SOTHEBY'S.‎

‎Sotheby's. Greece and the Levant. A private library. London, 13 November 2008. [Auction catalogue].‎

‎New English Paperback. Pbo. 4to. (30 x 21 cm). In English. 182, [2] p., color ills., 3 folding color plts. Sotheby's. Greece and the Levant. A private library. London, 13 November 2008. [Auction catalogue]. Including 234 lots.‎

‎SOTHEBY'S.‎

‎The Turkish sale including works of art, miniatures and calligraphy, textiles, European and Turkish paintings. Soyheby's London. Friday 11 October 1996. [Auction catalogue].‎

‎As New English Paperback. Pbo. Mint. 4to. (29 x 22 cm). In English. 169, [13] p. Color and b/w ills. The Turkish sale including works of art, miniatures and calligraphy, textiles, European and Turkish paintings. Soyheby's London. Friday 11 October 1996. [Auction catalogue].‎

‎SOUBRIER Jacques‎

‎Moines et brigands. De l'Adriatique aux marches iraniennes. Photographies hors-texte.‎

‎Broché. 253 pages.‎

MareMagnum

Librairie Loic Simon
Saint Sulpice sur Loire, FR
[Bücher von Librairie Loic Simon]

€ 16,00 Kaufen

‎Soulahian Kuyumjian, Rit‎

‎Archeology of Madness: Komitas, Portrait of an Armenian Icon‎

‎The most popular Armenian classical composer of his time, Komitas (1869 1935) is still on every concert program of classical Armenian music. Komitas s creative work was cut short by the Armenian Genocide of 1915 16. After surviving a death camp, Komitas developed a severe form of Posttraumatic Stress Disorder, and spent twenty years in virtual silence in mental asylums. In this thoughtful biography, Rita Kuyumjian examines three seldom-addressed aspects of the composer s life: his relationship with an Armenian singer, Margaret Babayan; his mental illness; and his relationship with the Armenian church. In this gently flowing narrative, based on extensive archival research, the fragile sanity of Komitas's mutilated soul comes to life, engulfing the reader in the tempest that once roared in the great Armenian composer s afflicted mind. Beside the elucidation of the complex Posttraumatic Stress Disorder, the author s meticulous exploration of Komitas s private ! life, love, fears, and demons paints a picture of a delicate creativity trapped in a painful solitude. "A pioneering achievement." --Vahé Oshagan "A unique and fascinating book, both in terms of Komitas s biography . . . and also the emergence of a clear, new, diagnostic category of PTSD psychosis." --Dr D. Turkington, Senior Lecturer and Consultant Psychiatrist "Original. . . . It brings to relief the psychiatric dimension of the toll of the Armenian Genocide." --Vahakn N. Dadrian "A thoughtful and enlightening book. . . . A fascinating history of a psychiatric illness." -- Joel Paris, M.D., F R C P. (C), Chair, Department of Psychiatry, McGill University "Komitas s relationship with Margaret is both fascinating and movingly told." --Jirair Libaridian, Ph.D. About the Author Rita Kuyumjian M.D. F.R.C.P.(C) is Assistant Professor of Psychiatry at McGill University in Montreal. She is the director of the Outpatient Psychiatry Department at St. Mary s Hospital.‎

MareMagnum

Pali s.r.l.
Roma, IT
[Bücher von Pali s.r.l.]

€ 40,00 Kaufen

‎SOURDEL-THOMINE Janine (présenté par)‎

‎Etudes médiévales et patrimoine turc‎

‎Editions du CNRS, 1983, grand in-8 br. (18 x 23), 273 p., coll. "Culture et civilisations médiévales, I", 10 planches h.-t., couverture un peu frottée en bordure, intérieur propre, bon état.‎

‎Un ouvrage qui rassemble douze articles très intéressants, publié à l'occasion du centième anniversaire de la naissance d'Atatürk. Deux contributions, qui traitent de l'unique collection de certificats de pèlerinage à la Mecque conservés à Istanbul, sont particulièrement remarquables. Voir le sommaire sur photos jointes.‎

Referenz des Buchhändlers : QWA-11794

Livre Rare Book

Librairie de la Garenne
Clichy-la-Garenne France Francia França France
[Bücher von Librairie de la Garenne]

€ 25,00 Kaufen

‎Sous la dir. de Yanni PETSOPOULOS‎

‎*L'art décoratif ottoman. Tulipes, arabesques et turbans‎

‎212 p., très nbr. ill. n/b et coul. Inv. 41390‎

‎Sparkes, Rev. Samuel.‎

‎A HISTORICAL COMMENTARY ON THE ELEVENTH CHAPTER OF DANIEL. Extending From the Days of Cyrus to the Crimean War. Receiving Its Ultimate Accomplishment In the Fall of the Turkish, Or Ottoman Empire. In Three Parts.‎

‎561p. Foxed. Age stained. Early ownership of Ansel Fox on front fly leaf. 8vo. Original full leather binding. Boards and spine embossed in blind. Edges rubbed and worn. Front board fragile. "This work, friendly reader, would not have been written had not the leading events of the Anglo-French war in the East, in defense of Turkey against Russia, satisfied the writer that this war was the one foretold by Daniel, in Chapter 11, verses, 44, 45". Scarce. Hardbound. Good. **PRICE JUST REDUCED! RELIGION BOX 1‎

‎Spencer Anthony Coil Germany Turkey Ottoman Turkey‎

‎Uniforms & Equipment of the Central Powers in WW I‎

‎Schiffer Publishing Limited pp. 360 . Hardback. New. Schiffer Publishing, Limited hardcover‎

Referenz des Buchhändlers : 621790011 ISBN : 0764327828 9780764327827

Biblio.com

Cold Books
United States Estados Unidos Estados Unidos États-Unis
[Bücher von Cold Books]

€ 107,78 Kaufen

‎SPERCO Willy‎

‎Roxelane, épouse de Soliman le Magnifique‎

‎Nouvelles Editions Latines 1972, In-8 broché, 190 pages, avec illustrations. Bon état‎

MareMagnum

Artgil
Rodez, FR
[Bücher von Artgil]

€ 20,00 Kaufen

‎SPRESA HIZALAN.‎

‎Miss Spresa's caftans.= Spresa Hanim'in kaftanlari. [Exhibition catalogue]. 10-23 Ekim 2010. Edited by Hülya Tezcan.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. 4to. (28 x 22 cm) In English and Turkish. 22, 52 p., color and b/w ills. Miss Spresa's caftans.= Spresa Hanim'in kaftanlari. [Exhibition catalogue]. 10-23 Ekim 2010. Edited by Hülya Tezcan.‎

‎SPYRIDON G. PLOUMIDIS.‎

‎Ethnic symbiosis in the Balkans. Greeks and Bulgarians in Plovdiv, (1878-1906).‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 244 p. Ethnic symbiosis in the Balkans. Greeks and Bulgarians in Plovdiv, (1878-1906). Contents: A Note on Transliteration Abbreviations and Acronyms Tables, Figures, Maps and Images Acknowledgements Preface Introduction 1. Communal and ethnic identities 2. Bulgarian assimilatory and Greek irredentist policies 3. Trade and economic antagonism 4. Social and cultural life 5. Anti-Greek rallies and outbreaks of violence Epilogue: The case of Plovdiv and the Balkan sequel Appendix Bibiography Index.‎

‎SPYRIDON MAVROGENIS, (The physician of Abdul Hamid II, Sultan of the Ottoman Empire), (1817-?).‎

‎GREEK PHYSICIAN OF THE SULTAN / PARIS IMPRINT Physiologikai pragmateiai: Upo tou tis sunolou iatrikis didaktoros epitimou tautis kathigitou. Dilphoron epistimonon te kai philologon etairion te kai sullogon imedapon te kai allodapon epitimou melous i proedrou. Tis autou A. Megaleiotitos tou Soultanou.‎

‎Paris: Ek Tis Typographias "O Aesthir". ca. 1890 1890. 1st Edition . Soft cover. Very Good. 8vo - over 7¾ - 9¾" tall. Original wrappers. Demy 8vo. 21 x 14 cm. In Modern Greek. 244 p. Some stains on margins spine slightly loosened with minor marginal chippings on the pages. An untrimmed and unopened copy in good condition. First and only Greek edition of this rare medical book printed in Paris on physiology by Mavrogenis. He was one of the most influential professors of medicine at the Constantinople Medical School where he taught internal medicine. In this book Mavrogenis clearly presents the state of the art in physiology at the time distinguishes between physiology and psychology in terms of their methodologies and offers an accurate description of the contemporary views on the "Brain-Mind Problem" George Anogianakis Reflections of Western Thinking on Nineteenth Century Ottoman Thought: A Critique of the 'Hard-Problem' by Spyridon Mavrogenis a Nineteenth Century Physiologist. Spyridon Mavrogenis a prominent Phanariot Greek doctor played a key role in the medical field of the Ottoman Empire during the 19th century. He served as the personal physician to Sultan Abdul Hamid II. His lineage traced back to the Mavrogenis family who were of Venetian heritage. Mavrogenis's father passed away when he was young prompting him to live with his uncle Ioannis Mavrogenis in Vienna where his uncle served as the chargé d'affaires for the Ottoman mission. Mavrogenis initially studied at the Chalcis Commercial School and later attended medical studies in Vienna from 1835 to 1843. After completing his studies he worked as an auxiliary doctor in a city-owned hospital in Vienna. Returning to Constantinople in 1845 Mavrogenis served as a doctor at the Artillery Hospital and in 1848 became a professor at the Imperial Medical School. He initially taught hygiene and later pathology advocating for the use of French as the medium of instruction. In addition to his professional achievements Mavrogenis was involved in the cultural sphere hosting meetings of the Greek Literary Society at his home starting in 1861. OCLC locates only two copies 261976425 at Stanford University Lane Medical Library and Utrecht University Library both with 317 pages. However our presented copy has 244 pages with "Telos" i.e. Finish and is complete without missing pages. <br/> <br/> Ek Tis Typographias "O Aesthir"., [ca. 1890] paperback‎

Referenz des Buchhändlers : 055279

‎SPYRIDON MAVROGENIS, (The physician of Abdul Hamid II, Sultan of the Ottoman Empire), (1817-?).‎

‎[GREEK PHYSICIAN OF THE SULTAN / PARIS IMPRINT] Physiologikai pragmateiai: Upo tou tis sunolou iatrikis didaktoros epitimou tautis kathigitou. Dilphoron epistimonon te kai philologon etairion te kai sullogon, imedapon te kai allodapon epitimou melous i proedrou... Tis autou A. Megaleiotitos tou Soultanou.‎

‎Very Good Greek, Modern (post 1453) Original wrappers. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Greek (Modern). 244 p. Stains on margins, spine is loosened and slight marginal chippings on papers. An untrimmed and unopened, and a good copy. First and only Greek edition of this rare medical book printed in Paris, on physiology by Mavrogenis who was one of the most influential professors of medicine at the Constantinople Medical School where he taught the course in internal medicine. In this book, he clearly presents the state of the art in Physiology at the time, makes a clear distinction between Physiology and Psychology in terms of their methodologies, and accurately describes the then-current state of the "Brain - Mind Problem". (George Anogianakis, Reflections of Western Thinking on Nineteenth Century Ottoman Thought: A Critique of the 'Hard-Problem' by Spyridon Mavrogenis, a Nineteenth Century Physiologist). Mavrogenis was a Phanariot Greek doctor who was the physician of Abdul Hamid II, Sultan of the Ottoman Empire. A member of the Mavrogenis family, his great-grandfather was Petros Mavrogenis. Theodore Blancard stated that the Mavrogenises or the Morozonis was of Venetian heritage. His father died when he was young, so he lived with his uncle, Ioannis Mavrogenis, who was living in Vienna as the chargé d'affairs of the local Ottoman mission. He had studied at the Chalcis Commercial School prior to living with his uncle and at a medical studies program in Vienna from 1835-1843. He initially remained in that city, working in a city-owned hospital as an auxiliary doctor. He came back to Constantinople in 1845. Whilst back in Turkey, he became a doctor in the Artillery Hospital, and then, beginning in 1848, a professor at the Imperial Medical School. He initially taught hygiene, and later pathology. There he advocated for French as a medium of instruction. He held meetings of the Greek Literary Society, created in 1861, at his house. OCLC locates only two copies (261976425) in Stanford University Lane Medical Library and Utrecht University Library, but with the copies "317 pages". Our presented copy has 244 pages with "Telos" [i.e. Finish] without missing pages.‎

‎STAHL Georges-Ernest ( Traduit par Nicolas VELASTI )‎

‎TRAITÉ SUR LE MOUVEMENT HÉMORROÏDAL ET LE FLUX DES HÉMOROÏDES. De l'utilité qu'il y a a les bien distinguer, tant au point de vue théorique ou pathologique, que sous le rapport thérapeutique ou pratique. Par Georges-Ernes Stahl‎

‎Montpellier Jean Martel Ainé 1861 in 4 (26x20) 1 fascicule broché, sous couverture muette de papier marbré ancien, 60 pages. Traduit et annoté par Nicolas Velasti. Thèse présentée et publiquement soutenue à la Faculté de Médecine de Montpellier le 31 Août 1861, pour obtenir le grade de Docteur en Médecine. Envoi autographe signé du traducteur. Nicolas Velasti, de Smyrne. Bel exemplaire‎

‎Très bon Broché‎

Referenz des Buchhändlers : 4498

Livre Rare Book

Librairie Rouchaléou
Saint André de Sangonis France Francia França France
[Bücher von Librairie Rouchaléou]

€ 50,00 Kaufen

‎Stamboulis, Elettra Costantini, Gianluca‎

‎L'ammaestratore di Istanbul‎

‎8vo; br., pp. 190, ill., cm 14,5x20,5. Mentre al confine infuria l'ultima guerra del Libano, Elettro e Gianluca percorrono le trafficate e caotiche strade di Istanbul alla ricerca delle tracce di Osman Hamdi. Pittore, archeologo, intellettuale, Osman è l'uomo che ha rivoluzionato la cultura figurativa ottomana. Il romanzo grafico, insieme una sua biografìa e un diario di viaggio, esplora l'immaginario della soglia d'Oriente che si scopre occidentale, dipingendo una Istanbul ineguagliabile narratrice di storie.‎

MareMagnum

Pali s.r.l.
Roma, IT
[Bücher von Pali s.r.l.]

€ 24,00 Kaufen

‎STANFORD J. SHAW.‎

‎Idea to realization: My study of Ottoman history.= Bir düsüncenin gerçeklesmesi: Osmanli tarihi çalismalarim.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In English and Turkish. 76 p. Idea to realization; My study of Ottoman history.= Bir düsüncenin gerçeklesmesi; Osmanli tarihi çalismalarim. 1000 copies were printed.‎

‎STANFORD J. SHAW.‎

‎The Ottoman Empire in World War 1. 2 volumes set.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 2 volumes set: ([xxxii], 740, [2] p.; [xiv], 1758, [2] p.). The Ottoman Empire in World War 1. 2 volumes set. OTTOMANIA Ottoman history Last period of the Ottoman Empire WW 1 International relations.‎

‎STANFORD SHAW.‎

‎Studies in Ottoman and Turkish history: Life with the Ottomans.‎

‎New English Original bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 636 p. Studies in Ottoman and Turkish history: Life with the Ottomans.‎

‎STANISLAW STACHOWSKI.‎

‎Wörterbuch der neupersischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen.= Osmanli Türkçesinde yeni Farsça alintilar sözlügü. Prepared by Mehmet Ölmez.‎

‎New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 12 cm). In German and Turkish. 303 p. Studien über die neupersischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen wurden in den Jahren 1972-1979 in der Zeitschrift 'Folia Orientalia' herausgegeben und veröffentlish. Die Studien umfassten einen relativ kleinen Zeitraum (15.-18. Jh.), und ihre Quellenbasis bildeten ausschliesslich sog. Transkriptionstexte. Möge diese Neuausgabe allen, besonders aqber jungen türkishen Forsehern gute Dienste in ihrer Arbeit an der Geschichte ihrer schönen Sprache leisten!‎

Anzahl der Treffer : 11.705 (235 seiten)

Erste Seite Vorherige Seite 1 ... 204 205 206 [207] 208 209 210 ... 213 216 219 222 225 228 231 234 ... 235 Nächste Seite Letzte Seite