Site indépendant de libraires professionnels

‎Turquie - ottoman empire‎

Main

Thèmes parents

‎Moyen orient‎
Nombre de résultats : 11 858 (238 Page(s))

Première page Page précédente 1 ... 149 150 151 [152] 153 154 155 ... 166 177 188 199 210 221 232 ... 238 Page suivante Dernière page

‎HALIL INALCIK, MEVLÛD OGUZ.‎

‎Gazavât-i Sultân Murâd b. Mehemmed Hân. Izladi ve Varna Savaslari (1443-1444) üzerinde anonim gazavâtnâme.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish and facsimiles in Ottoman Turkish. [viii], [3], 120 p., 133 p. facs. of documents in Ottoman script. Gazavât-i Sultân Murâd b. Mehemmed Hân. Izladi ve Varna Savaslari (1443-1444) üzerinde anonim gazavâtnâme.‎

‎MEHMET YILMAZ.‎

‎Kâtip Çelebi bibliyografyasi. Edited by Betül Eren.‎

‎New English Original bdg. HC. Small 4to. 160 p. Color ills. Bibliography on Kâtip Çelebi's works and articles related to him from manuscripts to periodicals. Kâtip Çelebi bibliyografyasi. Edited by Betül Eren.‎

‎Edited by BAHATTIN ÖZTUNCAY.‎

‎100th Anniversary of the Restoration of the Constitution.= Ikinci Mesrutiyet'in ilaninin 100üncü yili.‎

‎New English Paperback. Pbo. Oblong 4to. (27 x 28 cm). In English and Turkish. 219 p., ills. The Ottoman Empire, which, for centuries, had successfully ruled nations and communities of diverse ethnic origins and religious denominations under the same administrative system, was entering an irrevocable process of disintegration at the turn of the 20th century. Struggling to take precautionary steps against the pressures of the "New Nation States" that originated from the Balkans, which were openly supported by Russia, England, Austria and Greece, Sultan Abdulhamid II announced -out of despair and the fait accomplihe faced- the proclamation of the Second Constitution on 24 July 1908 to protect his throne, for he justifiably believed this to be the only solution to prevent, or at least delay the complete disintegration of the Empire. Sultan Abdulhamid II, who by then was nearing the 32nd year of his reign, was convinced that this was the sole measure to be taken to keep under control the power "Young Turk" movement, which increasingly evolved into a stronger force under the auspices of the "Committee of Union and Progress", had over the large masses. It was, on the other hand, impossible for the restoration of the 1876 Constitution and the implementation of a Constitutional regime based on a newly established parliament by way of elections, to provide viable solutions to the grander problems of the Empire. The upheaval instigated by the Islamic faction waging war against the Committee of Union and Progress and the counter- revolution attempt, which has come to be known as the "31 March Incident", ended when the Third Army stationed in Salonica arrived in Istanbul and seized control of the govemment. The deposition of Sultan Abdulhamid II on 27 April 1909 and the subsequent enthronement of the 65-year-old Sultan Mehmed Resad V meant, evidently, that the government of the Empire was now in the hands of the leaders of the Committee of Union and Progress. In the ensuing years, the rigours of the Balkan War and World War I compelled the Committee members, who adopted "Liberty - Justice - Fraternity and Equality" ideals as their slogan, to relinquish their pluralistic and democratic stance and pursue a nationalistic discourse, which, in turn, accelerated the run towards the inevitable end. The purpose of the catalogue and the exhibition we designed in commemoration of "The 400th Anniversary of the Restoration ofthe Constitution" is to draw attention to a tumultuous period that had significant repercussions on the Republic years. It is rather intriguing how, from books and posters to memorabilia, and even quotidian objects, masses of diverse religions and races expressed their yearning for and expectations from a more democratic regime. I would like to extend my sincere thanks to Sinan Kuneralp, Prof. Edhem Eldem, Dr. Sacit Kutlu, David Barchard, Paul Bessemer and Sukru Ilicak, who all contributed to the exhibition catalogue with their valuable articles; to Mehmet Akgul, Atom Damali, Oktar Kubat, Ugur Yegin, Ugur Goktasli, Orlando Kalumeno, Roni Margulies and Ekrem Gocay, who made it possible for the works in their private archives and collections to be published in the catalogue and displayed in the exhibition; to Sadberk Hamin Museum Director Hulya Bilgi and her team; and to project coordinator Bahattin Oztuncay, with whom we collaborated on the selection of items included in the exhibition and the catalogue.‎

‎ARSEN YARMAN.‎

‎Ermeni Etibba Cemiyeti, 1912-1922: Osmanli'da tiptan siyasete bir kurum.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish. 488 p., ills. History of the Armenian Medical Corporate in the Ottoman Empire, 1912-1922. Ermeni Etibba Cemiyeti, 1912-1922: Osmanli'da tiptan siyasete bir kurum.‎

‎YVON NOE.‎

‎Bir günün beyligi. Komedi, 3 perde. Translated by Ali Süha Delilbasi.‎

‎Very Good English Modern cloth bdg. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 152 p. First and only edition. Bir günün beyligi. Komedi, 3 perde. Translated by Ali Süha Delilbasi.‎

‎Edited by FATIH CIMOK.‎

‎Mosaics of Istanbul.‎

‎New English Original bdg. HC. Oblong large 8vo. (23 x 23 cm). In English. 72 p., color ills. "This volume brings together some of the most important surviving mosaic panels in Istanbul from the Great Palace, Istanbul Archaeological Museums, Hagia Sophia, the Virgin Pammakaristos and St Saviour in Chora. Except for the few panels brought from elsewhere and now kept in the Istanbul Archaeological Museums, all of these mosaics were made in Istanbul, known then as Constantinople. Chronologically, the earliest of these mosaics is from the late Roman period and the latest from the early fourteenth century. Even if they are far from giving the development of the art of mosaic in the capital of the Byzantine Empire these pavements reflect the importance that was afforded to this art.".‎

‎M. ZEKERIYA SERTEL.‎

‎Hatirladiklarim, 1905-1950.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 310 p. Hatirladiklarim, 1905-1950.‎

‎FRANCES KAZAN.‎

‎Halide Edip ve Amerika. Translated by Bernar Kutlug.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. 85 p. Speech of Adivar in Williamstown Political Institute, U.S.A. in 1928 on 'New Turkey' including her analysis about United States. Halide Edip ve Amerika. Translated by Bernar Kutlug.‎

‎ERDEM YÜCEL.‎

‎Yeni Cami and its Sultan's Gallery.= Yeni Cami et son Pavillon Imperial.= Yeni Cami Hünkar Kasri.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. 12mo. (18 x 11 cm). In English, French, Turkish. 57 p., 19 color and b/w plts., 2 fold. b/w plts. Yeni Cami and its Sultan's Gallery.= Yeni Cami et son Pavillon Imperial.= Yeni Cami Hünkar Kasri.‎

‎KAYMAKAM SERIF [KÖPRÜLÜ].‎

‎Sarikamis Ihata Manevrasi. Kaymakam Serif Bey'in anilari. Prep. by Murat Çulcu.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. 264 p. A modern turkish transcription. First Edition printed in 1922 in Ottoman Turkish. Sarikamis Ihata Manevrasi. Kaymakam Serif Bey'in anilari. Prep. by Murat Çulcu.‎

‎LOIC LE GOURIADEC.‎

‎Zehirli kucak. Facia, 4 perde. Translated by Said Âli.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 114, [1] p. Zehirli kucak. Facia, 4 perde. Translated by Said Âli.‎

‎Editted by ROBERT S. MACK, RIZA ÇANDIR, SHARON M. FRIEDMAN.‎

‎Yassihöyük. A village study.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. [xiv], 134 p., many b/w and color plates and plans. Yassihöyük. A village study.‎

‎ADNAN PEKMAN.‎

‎History of Perge. Researches in the Region of Antalya No. 9.= Son kazi ve arastirmalarin isigi altinda Perge tarihi. Antalya Bölgesinde arastirmalar Sa. 9.‎

‎Fine English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Turkish. [xxvii], 119, [1] p., 1 b/w plate, 1 folding huge b/w plan. First Edition. History of Perge. Researches in the Region of Antalya No. 9.= Son kazi ve arastirmalarin isigi altinda Perge tarihi. Antalya Bölgesinde arastirmalar Sa. 9.‎

‎SERACETTIN SAHIN, HALIS YENIPINAR.‎

‎Paintings of the Dark Church.‎

‎New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (31 x 23 cm). In English. 111 p., 75 color ills. "After an introduction of the historical background of the Christian art in Cappadocia the book deals with the architecture and paintings of the Karanlik Kilise, popularly known as the Dark Church, situated in the Göreme valley. The church and its paintings date from mid-tenth century. These wall paintings are known as the best-surviving examples of the late Byzantine art. In addition to the description of all of the major wall paintings in Karanlik Kilise, the Byzantine painting tradition of the period has also been dealt with. The consistency of its repertoire, style and colours indicate that the decoration of the Dark Church was done at a single phase of painting and immediately after it was excavated. Although there is no document surviving about the way that the Cappadocian rock-churches were decorated, the Middle Byzantine literature is rich enough to construct the general progress of the work. The paintings of the Dark Church were applied on a dry plaster of lime mixed with tufa and sand and with chopped straw as a binder. The only areas where this technique (secco or dry fresco) was replaced by the fresco technique were the heads of the figures of Christ, the Virgin and St John the Baptist in the main apse.".‎

‎Edited by ELIZABETH A. ZACHARIADOU.‎

‎Sol kol. Osmanli egemenliginde Via Egnatia, 1380-1699. Translators: Özden Arikan, Ela Güntekin, Tülin Altinova.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Very good. Demy 8vo. (21 x 15 cm). [xiv], 257 p. In Turkish. Turkish edition of 'The Via Egnatia under Ottoman rule 1380 - 1699'. "The Via Egnatia crossing the Balkans and stretching from the Adriatic to the Sea of Marmara constituted an axis of strategical and commercial importance for many centuries; it was also connected with cultural exchanges and population movements. The Institute for Mediterranean Studies organised a Symposium focusing on these problems and this volume contains seventeen papers presented at it." Sol kol. Osmanli egemenliginde Via Egnatia, 1380-1699. Translators: Özden Arikan, Ela Güntekin, Tülin Altinova.‎

‎Edited by FATIH CIMOK.‎

‎Reliefs of Azatiwataya.‎

‎New English Original bdg. HC. Oblong large 8vo. (25 x 23 cm). In English. 66 p., 60 color plates. "Azatiwataya, locally known as Karatepe-Aslantas, is the only Neo-Hittite site where all of its reliefs are still in their original site. The book, after a summary of the historical background of the period to which the site belongs covers all of the reliefs which have survived in good condition at its southern and northern gates.".‎

‎ALPAY PASINLI.‎

‎The book of Alexander Sarcophagus.‎

‎New New English Original bdg. HC. Oblong large 8vo. (23 x 21 cm). In English. 64 p., 25 color plates. "This small art book, after an introduction of the Royal Necropolis of Sidon, examines the faces and finally the lid of the Alexander Sarcophagus in detail. At the end of the book its decorative style and ornamentation is described. The Alexander Sarcophagus has been a major attraction of the Istanbul Archaeological Museum ever since it was founded in the late nineteenth century. Although named after Alexander the Great, the sarcophagus was not his, but was probably that of Abdalonymos, the last king of Sidon (Saida). Abdalonymos owed his throne to Alexander and the latter's close friend and general, Hephaistion. The subject matter of the reliefs decorating the sarcophagus suggests that Abdalonymos was here commemorating his benefactors; the sarcophagus thus takes its name, not from the ruler who commissioned it, but from its iconography.".‎

‎YASAR NABI [NAYIR].‎

‎Balkanlar ve Türklük.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (29 x 14 cm). In Turkish. 256 p. First Edition. A study on Balkans and Turks. Balkanlar ve Türklük.‎

‎Comp. by VASFI MAHIR KOCATÜRK.‎

‎En güzel Türk manileri.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 72 p. En güzel Türk manileri.‎

‎UYGUR KOCABASOGLU, METIN BERGE.‎

‎Bolsevik Ihtilâli ve Osmanlilar.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. 366 p. Bolshevik Revolution and Ottomans. Bolsevik Ihtilâli ve Osmanlilar.‎

‎KEMAL H. KARPAT.‎

‎Türk demokrasi tarihi. Soyal, kültürel, ekonomik temeller.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 560 p. Histor of Turkish democracy and its roots. Türk demokrasi tarihi. Soyal, kültürel, ekonomik temeller.‎

‎KEMAL H. KARPAT.‎

‎Osmanli modernlesmesi. Toplum, kurumsal degisim ve nüfus.‎

‎New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. 192 p. A study on Ottoman modernization. Osmanli modernlesmesi. Toplum, kurumsal degisim ve nüfus.‎

‎AYSE NÜKHET ADIYEKE.‎

‎Osmanli Imparatorlugu ve Girit bunalimi, 1896-1908.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish. [xv], 367 p., facsimiles of documents and ills. Osmanli Imparatorlugu ve Girit bunalimi, 1896-1908.‎

‎NIYAZI AHMET BANOGLU.‎

‎Tarihte Girit ve Osmanlilar dönemi.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Foolscap 8vo. (19 x 10 cm). In Turkish. 132 p. Crete and Ottomans. Tarihte Girit ve Osmanlilar dönemi.‎

‎GERASIMOS AUGUSTINOS.‎

‎Küçük Asya Rumlari. 19. Yüzyilda inanç, cemaat ve etnisite. Translated by Devrim Evci.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In Turkish. 320 p., ills. The Greeks of Asia Minor, confession, community, and ethnicity in the Nineteenth Century. Küçük Asya Rumlari. 19. Yüzyilda inanç, cemaat ve etnisite. Translated by Devrim Evci.‎

‎ALEXANDROS MASSAVETAS.‎

‎Diadromes sto Fanari ton Balata ke tis Vlahernes.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Greek. 360 p., ills. Memoirs and travels in Fener, Balat, and Vlaherna. Diadromes sto Fanari ton Balata ke tis Vlahernes.‎

‎Prep. by HÜSEYIN DAG.‎

‎Salnâme-i vilâyet-i Adana.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 247 p. Turkish transcription of Adana yearbook in the Ottoman Empire. Salnâme-i vilâyet-i Adana.‎

‎OSMAN BAYATLI.‎

‎Bergama'da efsaneler, adetler.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Foolscap 8vo. (19 x 12 cm). In Turkish. 71 p. Customs, traditions and legends in Bergama Turkish - Islamic culture, and remnants of pagan, Greek and Roman culture. Rare. Bergama'da efsaneler, adetler.‎

‎HERMES BALDUCCI.‎

‎Rodos'ta Türk mimarisi. Translated by Celâlettin Rodoslu.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [vii], [1], 179 p., 144 b/w plates. Turkish / Ottoman architecture in Rhodes Island. Rodos'ta Türk mimarisi. Translated by Celâlettin Rodoslu.‎

‎ESEN BEYZAT ÇAGLAYAN.‎

‎Tokat Bölgesi geleneksel kiyafetleri.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [vi], 82 p., 1 folding paper and color and b/w plts. Tokat Bölgesi geleneksel kiyafetleri.‎

‎MUSTAFA ÖZKAN.‎

‎Türk dilinin gelisme alanlari ve Eski Anadolu Türkçesi.‎

‎New English Original bdg. HC. Large Roy. 8vo. (25 x 18 cm). In Turkish. 1328 p., facsimiles in Ottoman Turkish. Türk dilinin gelisme alanlari ve Eski Anadolu Türkçesi.‎

‎HOCA SADEDDIN [SADETTIN] EFENDI.‎

‎Tacü't-tevârih. 5 volumes set. Translated by Ismet Parmaksizoglu.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 5 volumes set: (383 p.; 348 p.; 399 p.; 407 p.; 323 p.). Tacü't-tevârih. 5 volumes set. Translated by Ismet Parmaksizoglu. 'Tacü't-tevarih' which is known as the basic sources of Foundation Era of the Ottoman Empire was written by Hoca Sadettin Efendi, (1536/7-1599) who had an important place in the life of state, literature, art and culture in 16th century. This book which is one of the most brilliant examples of 16th Century Ottoman Turkish has been presented to the service of readers again in the form of five volumes due to 700. Foundation Anniversary of Ottoman Empire.‎

‎AHMET YASAR OCAK.‎

‎Türk halk inançlarinda ve edebiyatinda evliya menkabeleri.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 128 p. Türk halk inançlarinda ve edebiyatinda evliya menkabeleri.‎

‎GÜVÂHÎ.‎

‎Pend-name. Ögütler ve atasözleri. Prep. by Mehmet Hengirmen.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 283 p. Pend-name. Ögütler ve atasözleri. Prep. by Mehmet Hengirmen.‎

‎HÜSEYIN NIHAL ATSIZ.‎

‎Istanbul kütüphanelerine göre üç bibliyografya: Birgili Mehmet Efendi - Ebussuud Efendi - Âlî [Gelibolulu].‎

‎New English Orginal bd. HC. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 352 p. Bibliography on Birgili Mehmet Efendi, Ebussud Efendi and Gelibolulu Âli based on Istanbul libraries. Istanbul kütüphanelerine göre üç bibliyografya: Birgili Mehmet Efendi - Ebussuud Efendi - Âlî [Gelibolulu].‎

‎Prep. by ISMET BINARK, NEJAT SEFERCIOGLU.‎

‎Istanbul, Fatih, Fetih ve Fatih Devri hakkinda yazilmis kitaplar bibliyografyasi (Bir deneme).‎

‎Very Good Turkish Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish. 119 p. Bibliography on Istanbul (Constantinople), Sultan Mehmed the Conqueror, Conquest of Constantinople and period of Sultan Mehmed II (Conqueror). Istanbul, Fatih, Fetih ve Fatih Devri hakkinda yazilmis kitaplar bibliyografyasi (Bir deneme).‎

‎BELGIN KADER.‎

‎Italyancadan Türkçeye çevrilen eserler bibliyografyasi, 1839-2011.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 139 p. Bibliography of copyright works translated from Italian into Turkish between 1839-2011. Italyancadan Türkçeye çevrilen eserler bibliyografyasi, 1839-2011.‎

‎ARIF MÜFID MANSEL.‎

‎Türkiye'nin arkeoloji, epigrafi ve tarihi cografyasi için bibliyografya.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish. [xxxiv], 616 p. Türkiye'nin arkeoloji, epigrafi ve tarihi cografyasi için bibliyografya. A comprehensive bibliography of Turkish archaeology, epigraphy, and historical geography.‎

‎YILMAZ ÖZTUNA.‎

‎Petite histoire de la Turquie.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 78 p. A short history of Turkey. Petite histoire de la Turquie.‎

‎HERMANN VETTERS, and all.‎

‎The Annual of the Ruins and Museum of Ephesus.= Efes Harabeleri ve Müzesi Yilligi, 1972.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). Articles in English, German, and Turkish. 116 p., b/w ills. The Annual of the Ruins and Museum of Ephesus.= Efes Harabeleri ve Müzesi Yilligi, 1972.‎

‎YILMAZ AKBULUT.‎

‎Bingöl tarihi.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. [xvii], [1], 330 p., b/w plates. Bingöl city's history with Armenian and Kurdish ethnicity. Bingöl tarihi.‎

‎H. ÖRCÜN BARISTA.‎

‎Istanbul çesmeleri. Kabatas Hekimoglu Ali Pasa Meydan Çesmesi.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. [x], 94 p., color plates. A historical and architectural study on Kabatas Hekimoglu Ali Pasa Meydan Fountain in Istanbul. Istanbul çesmeleri. Kabatas Hekimoglu Ali Pasa Meydan Çesmesi.‎

‎DR. HAMDI HASAN.‎

‎Saray-Bosna kütüphanelerindeki Türkçe yazmalarda türküler.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. [viii], 557 p. Turkish transcriptions from Turkish with Arabic letters (Ottoman script) of Turkish ballads based on manuscripts in the libraries of Sarajevo. Saray-Bosna kütüphanelerindeki Türkçe yazmalarda türküler.‎

‎MEHMED NESRÎ.‎

‎Nesrî tarihi. 2 volumes set. Prep. by Mehmet Altay Köymen.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 2 volumes set: (198 p.; 239 p.). Nesrî tarihi. 2 volumes set. Prep. by Mehmet Altay Köymen.‎

‎IBRAHOM CANER TÜRK.‎

‎Osmanli Devleti süreli yayinlarinda Maarif (Egitim).‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 456 p. Maarif corporate and education in the Ottoman periodicals. Osmanli Devleti süreli yayinlarinda Maarif (Egitim).‎

‎ÖZLEM YILDIZ.‎

‎Osmanli Devleti'nde deniz ticareti, 1908-1914.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 368 p., ills. Sea trade of the Ottoman Empire between 1908-1914. Osmanli Devleti'nde deniz ticareti, 1908-1914.‎

‎TALHA UGURLUEL.‎

‎Sarayin kutsallari: Asr-i Saadet'ten Osmanli'ya.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 208 p., ills. A study on Ottoman Palace. Sarayin kutsallari: Asr-i Saadet'ten Osmanli'ya.‎

‎ALTAY S. AMANJOLOV.‎

‎Türk filolojisi ve yazi tarihi. Translated by Kenan Koç.‎

‎New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 12 cm). In Turkish. 155 p. A study on Turkic / Turkish philology and script. Türk filolojisi ve yazi tarihi. Translated by Kenan Koç.‎

‎CEMSID BENDER.‎

‎Kürt mutfak kültürü ve Kürt yemekleri.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 381 p. Ills. Kurdish food culture and Kurdish cooks. First Edition. Kürt mutfak kültürü ve Kürt yemekleri.‎

‎FATIH CIMOK.‎

‎The book of Rüstem Pasa tiles.‎

‎New English Original bdg. Dust wrapper. Oblong large 8vo. (23 x 23 cm). In English. 64 p., 60 color plates. "This small mosque, which was completed in 1561 for Rüstem Pasa, a grand vizier of Süleyman the Magnificent, houses one of the richest collection of underglaze polychrome Iznik tile revetments in Istanbul. The revetment tiles in the Mosque of Rüstem Pasa are generally acknowledged as an outstanding example of the unique richness and superb artistic achievement characteristic of the era of Süleyman the Magnificent. Representing an ostentatious culmination of centuries of evolution in the art of ceramics and tiles, the Rüstem Pasa tile revetments also reflect the perfection of ceramic art at a particular stage of its development. Their lavish employment in this monument may show that Sinan, Sultan Süleyman's chief architect who built the mosque, had not yet decided how to use this new medium in architecture. In his other monuments, he appeared to use underglaze polychrome tiles more economically. The unusual number of motifs encountered in the mosque also points out that neither the decorators nor the architect had decided what designs to favor.".‎

Nombre de résultats : 11 858 (238 Page(s))

Première page Page précédente 1 ... 149 150 151 [152] 153 154 155 ... 166 177 188 199 210 221 232 ... 238 Page suivante Dernière page