|
|
|
MARTINELL Jordi - MARQUINA Maria José -
De la bathymetrie du Pliocene marin du baix Llobregat (Barcelone, Espagne) .
Montpellier, Paléobiologie continentale, s. d. (anni '80) 4to stralcio, pp. 333/338 con 3 illustrazioni nel testo ed una tavola fuori testo (con dedica autografa originale degli autori) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MARTINELL Jordi - MARQUINA Maria José - DOMENECH Rosa -
Moluscos y crustaceos : una relacion traumatica. Evidencias en el Plioceno catalan.
Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1982, 4to estratto con copertina originale, pp. 11/19 con una figura, un'illustrazione e 2 tavole nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MARTINELL Jordi - SIMO' Juan A. - GARCIA MONCLUS Emili -
L'ecostratigrafia i la seva problematica.
(Espagna) Bull. Inst. Cat. Hist. Nat. , 1982, 8vo stralcio, pp. 135/139. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MARTINI Fabio - SALA Benedetto - BARTOLOMEI Giorgio - TONON Marco - CATTANI Laura -
La Grotta Tina a Marina di Camerota (Salerno) .
(Roma, 1976) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 27/79 con nove illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
Martini, E
Die Gattung Eosphaeroma (Isopoda) im europäischen Alttertiär.
Frankfurt/M. 1972. M. 2 Taf. u. 4 Abb. S. 65-79. OBr. St. a. Tit.
Référence libraire : 230251
|
|
|
Martini, E
Micromarsupium rostovense, eine neue Ebriiden-Art aus d. Paläogen d. Umgebung v. Rostow, UdSSR.
Frankfurt/M. 1976. M. 2 Taf. u. 3 Abb. S. 453-461. OBr. St. a. Tit.
Référence libraire : 230266
|
|
|
Martini, E
Silicoflagellate zones in the Eocene and early Oligocene.
Frankfurt/M. 1974. M. 1 Abb. S. 527-532. OBr. St. a. Tit.
Référence libraire : 230274
|
|
|
Martinson, G.G
Iskopaemye presnovognye molljuski i ich znacenie dlja paleolimnologii.
Leningrad, 1976. M. 20 Taf., 31 Tab., mehr. Abb. u. 2 Beil. 260 S.
Référence libraire : 802984
|
|
|
MARTUZZI VERONESI F. - MALACARNE G. -
Note antropologiche su reperti romani e medievali del territorio di Classe (Ravenna) .
(Firenze, 1968) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 147/163 con una tavola illustrata e due tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MARTÍN DEL MOLINO, Antonio.
Etapas de la Cultura Carboneras de Fernando Poo en el primer milenio de nuestra Era.
Madrid, Instituto de Estudios Africanos, 1968. 4to.mayor; 33 pp., y una lámina aparte. Cubiertas originales.
|
|
|
Marvin Harris
LA NOSTRA SPECIE.
Un volume (20 cm) di 428 pagine. Brossura editoriale illustrata, nella collana Scienza. Ottime condizioni.
|
|
|
Masse Jean Pierre
Distribution et paléobiogéographie des plates-formes carbonatées de l'Atlantique Central et du domaine Caraïbe à l'Aptien inférieur problèmes paléogéographiques et paléocéanographiques - Extrait Geodinamica Acta Paris 1987 1 4/5.
Geodinamica Acta. 1987. In-4. En feuillets. Etat d'usage, Livré sans Couverture, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Tiré à part paginé de 263 à 271 - pages agrafées - tampons + annotation sur la page 263 - quelques figures en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
Référence libraire : R320129533
|
|
|
Mason, F. et al.
Invertebrati di una foresta della Pianura Padana. Bosco della Fontana. Primo Contributo.
2002 175 p, 47 col. figs(of which 27 beautifully col. drawings of insects), 4to, paperbound.This parts is dealing with molluscs and insects including spiders (main part).
Référence libraire : EG23872
|
|
|
Massa, D. & H. & G. Termier
Le carbonifère de Libye occidentale. Stratigraphie et Paléontologie.
1974 56 p., many text figures, 7 "text plates", 12 plates, large 4to, paperbound. Corners bumped.Contains the descriptions and illustrations of many new species, mainly brachiopods, gastropods and bivalves.
Référence libraire : PI26288
|
|
|
MASALI Melchiorre - CHIARELLI Brunetto -
Risultati preliminari di una indagine sul rapporto sessi sul materiale osteologico delle necropoli di Gebelen e Assiut.
(Firenze, 1966) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 111/112 con un grafico. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASCARINI A. -
Le piante fossili nel travertino ascolano.
Roma, Regio Comitato Geologico d'Italia, 1888, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 90/102. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASCARINI Alessandro -
Lapis tiburtina apud Asculum.
Firenze, 1882, 8vo articolo di pp. 63/76 in fascicolo completo de “Rivista Scientifico-Industriale” (Anno XIV, n. 3) .
|
|
|
MASCIOTTA Dott. Giambattista
Il Molise, dalle orini ai giorni nostri. Volume I (-II) Volume primo.- La provincia di Molise. Volume secondo:- Il circondario di Campobasso
2 voll. in 8 gr, pp. XV + 414; XVI + 447. Il secondo Vol. e' intonso. Br. ed. Ottime cond. Monumentale e interessantissima opera sul Molise, pubblicata dopo la morte dell'autore. L'opera assume un particolare interesse in quanto, durante l'ultima guerra, molte delle fonti originarie da cui il Masciotta attinse, conservate nell'Archivio di Stato di Napoli, andarono perdute. Negli anni 70 l'opera e' stata ristampata in edizione anastatica
|
|
|
MASINI Romeo -
Perforazioni profonde nell'Appennino Tosco - romagnolo. Rilievi e deduzioni sul problema delle argille scagliose.
Roma, 1951, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 565/586 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARI Claudia -
Alcuni rilievi sul quinto scheletro della Barma Grande.
Firenze, 1958, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 47/54. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARI Claudia -
Frammento di cranio umano fossile della Grotta Romanelli (Terra d'Otranto) .
(Firenze, 1932) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 338/351 con due illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARI Claudia -
Ossa umane dell'Età del Bronzo rinvenute in Grotta Misa (Ischia di Castro-Viterbo) .
Firenze, 1957, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 219/250. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARI Claudia -
Osservazioni sull'apertura piriforme di alcuni reperti fossili umani.
(Firenze, 1929) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 103/106. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARI Claudia -
Resti ossei dell'età del bronzo della Grotta di Don Simone (Vulci) .
Firenze, 1958, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 151/158. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARI Claudia -
Sulle variazioni dell'indice cranico orizzontale in serie attuali della città di Firenze.
(Firenze, 1960) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 109/125 con cinque grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARO D. -
Ambre etrusche del R. Museo Archeologico di Firenze.
Firenze, 1943, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 455/458 con una tavola fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSARO D. -
Le ambre di Vetulonia.
Firenze, 1943, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/46 con 5 tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSETI Marco - VIANELLO Fabio -
Importazioni preistoriche di mammiferi alloctoni nelle isole del Mar Tirreno centro-settentrionale.
Firenze, 1991, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 275/292 con 3 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASSON V. M. -
The Neolithic Farmers of Central Asia.
Firenze, (1965) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 205/216 con 2 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MASTRORILLI Vittoria Isolina
Relazione sugli irreparabili DANNI recati dall'ALLUVIONE verificatasi nei giorni 7-9 ottobre 1970 alle COLLEZIONI PALEONTOLOGICHE LIGURI di proprietà dell'Iastituto di GEOLOGIA dell'Università di GENOVA. Estratto originale dagli Atti dell'Istituto di Geologia della Unversità di Genova. anno 7, n. 2, 1970
In.8° (cm, 24,3x17,2), pp. 7 (da p. 498 a p. 503) con 1 PIANTA dei locali e delle teche e 2 FOTO dei danni. Cartoncino leggero editoriale.
|
|
|
Matei, J.
Définition et interprétation de Pseudopolyplectus, nov. gen. (Harpoceratinae, Ammonoidea) du Toarcien d’après un matériel des Causses et du Bas-Languedoc.
1969 70 p., 23 figs, 3 pls,5 tables, roy. 4to, paperbound. With author’s dedication. Published in: Geobios.
Référence libraire : PM28439
|
|
|
Matthews, W.H.
Fossils. An introduction to prehistoric life.
1962 x, 337 p., 180 figs, paperbound.
Référence libraire : PG12325
|
|
|
Mathieu, F. & F. Stockmans
La stratigraphie du Bassin houiller de Kaiping (Chine) / La Flore paléozoïque du Bassin houiller de Kaiping (Chine).
1939 164 p., 34 pls, roy. 4to, paperbound. Good copy.
Référence libraire : PP13553
|
|
|
Mathieu, F. & F. Stockmans
La stratigraphie du Bassin houiller de Kaiping (Chine) / La Flore paléozoïque du Bassin houiller de Kaiping (Chine).
1939 164 p., 34 pls, roy. 4to, paperbound. Good copy.
Référence libraire : PP15707
|
|
|
Mathieu, F. & F. Stockmans
La stratigraphie du Bassin houiller de Kaiping (Chine) / La Flore paléozoïque du Bassin houiller de Kaiping (Chine).
1939 164 p., 34 pls, roy. 4to, new green hcalf with green marbled boards. Ex Library Dr. H.W.J. van Amerom. Very good, nicely bound copy.Includes correspondence between Van Amerom and the Brussels Museum regarding the acquisition of Museum publications.
Référence libraire : PP22795
|
|
|
Mattei Elmi Mouterde Tintant Gabilly
Le Domérien dans quelques régions du Centre et du Sud de la France - Extrait du Colloque du Jurassique Luxembourg 1967 mém.brgm fr n°75 1971.
Colloque du Jurassique. 1971. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Tiré à part paginé de 567 à 580 - tampons sur le 1er plat.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
Référence libraire : R320128124
|
|
|
MATTHEWS RUPERT
LES ANIMAUX DE L EPOQUE GLACIAIRE- ENCYCLOPEDIE DE LA PREHISTOIRE
BIAS. 1990. In-4. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 32 pages- nombreuses illustrations en couleurs dans et hors texte- coiffes légèrement frottées. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
Référence libraire : R200050871 ISBN : 270150449
|
|
|
Matsumoto, T. (ed.)
Mid-Cretaceous Events. Hokkaido Symposium, 1976.
1977 vi, 265 p., num. figs & pls, paperbound. Palaeontological Society of Japan. Special Papers.With 18 contributions, among which papers on Ammonites, Planctonic Micro Fossils, Foraminifera, Patelliform Gastropods, etc.
Référence libraire : PI26315
|
|
|
MATHIESEN, FR. J.
Palaeobotanical Investigations into some Cormophytic Macrofossils from the Neogene Tertiary Lignites of Central Jutland. Part II. Gymnosperms.
Cph., 1970. Small4to. 69 pp. and 28 plates.
Référence libraire : 22696
|
|
|
Mather, K.F.
The Fauna of the Morrow Group of Arkansas and Oklahoma.
1915 226 p., 16 pls, paperbound (printed covers). Good copy.Mainly on corals, bryozoans, crinoids, brachiopods & molluscs.
Référence libraire : PI26163
|
|
|
Matern, H
Das Oberdevon d. Dill-Mulde.
Berlin, 1931. M. 4 Taf. u. 6 Abb. 139 S. OBr. Vord. OU. lose. St. a . Tit. (Abh. d. Preuß. Geolog. LA N.F. 134).
Référence libraire : 218768
|
|
|
Matern, H
Die Ostracoden d. Oberdevons. Tl. 1: Aparchitidae, Primitiidae, Zygobolbidae, Beyriichidae, Kloedenellidae, Entomidae.
Berlin, 1929. M. 5 Taf. u. 3 Abb. 100 S. (Abh. d. Preuß. Geolog. LA N.F. 118).
Référence libraire : 218498
|
|
|
Matern, H
Die Ostracoden d. Oberdevons. Tl. 1: Aparchitidae, Primitiidae, Zygobolbidae, Beyriichidae, Kloedenellidae, Entomidae.
Berlin, 1929. M. 5 Taf. u. 3 Abb. 100 S. Hlwd. M. mehr. St. (Abh. d. Preuß. Geolog. LA N.F. 118-122).
Référence libraire : 414447
|
|
|
MATHIESEN, FR. J.
Palaeobotanical Investigations into some Cormophytic Macrofossils from the Neogene Tertiary Lignites of Central Jutland. Part II. Gymnosperms.
Cph., 1970. Small4to. 69 pp. and 28 plates.
|
|
|
MATIAS Isabel - MARTINELL Jordi -
Première contribution à la connaissance du nannoplancton calcaire du Pliocène catalan. First contribution to the knowledge of the calcareous nannoplankton of the Pliocene of Catalunya (Spain) .
S. l. Revue de Micropaléontologie, s. d. (anni '80) 8vo stralcio, pp. 43/52 con 3 figure nel testo e 3 tavole fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
Matl, K
Poziomy z fauna w warstwach porebskich i jaklowieckich karbonu w rejonie rybnickim.
Warszawa, Wydaw. geolog. 1971. M. 7 Taf., 1 graph. Darst. u. mehr. Abb. 108 S. (Prace heologiczne 67).
Référence libraire : 231621
|
|
|
Matoba, Y
Distribution of recent shallow water Foraminifera of Matsushima Bay, Miyagi Prefecture, Northeast Japan.
Sendai, (Sasaki), 1970. M.8 Taf., 3 Tab. u. 64 Abb. 86 S. (The science rep. of the Tohoku Univ. II/42/1).
Référence libraire : 615173
|
|
|
Matthew, W.D
Critical observations on the phylogeny of the rhinoceroses.
Berkeley, 1931. M. 2 Abb. 9 S. St. a. Tit. (Univ. of California publ. / Bull. of the Dept. of Geolog. Sciences 20/1).
Référence libraire : 240456
|
|
|
Matthew, W.D. a. R.A. Stirton
Osteology a. affinities of Borohpagus.
Berkely, Univ. of Calif. Press, 1930. M. 14 Taf. u. 2 Abb. 1 Bl., 46 S. St. a. OU. (Univ. of Calif. Publ. Bull. Geol. Sc. 19/7).
Référence libraire : 619764
|
|
|
MATTIROLO E. -
Escursione geologica da Stoccolma all'Isfiord (Spitzberg) .
Roma, Regio Comitato Geologico d'Italia, 1911, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 78 con 16 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|