SACCO Federico -
Nuove specie fossili di molluschi lacustri e terrestri in Piemonte. Nota geo-paleontologica.
Torino, Loescher, 1884, 8vo cop. muta, pp. 20 con una tav. lit. doppia.
|
|
BARTSCH Paul -
The californian land shells of the Epiphragmophora traskii group.
Washington, 1916, estr. pp. 609/619 con 4 tav.
|
|
PRUVOT G(eorges). -
Sur deux néoméniens nouveaux de la Méditerranée.
S.l. (Paris) s.d. (190?) estr. pp. 461/509 con 3 tav. lit.
|
|
B.D.D. (Bucquoy E. - Dautzenberg Ph. - Dollfus G.) -
Les mollusques marins du Roussillon. Pélécypodes. Fasc. N° 21, 22, 24 e 25.
Paris, 1893/1898, quattro fascicoli originali : (VIII, IX, XI e XII) ril. in br. pp. 321/450 + 541/687 con 33 tav. in fototipia n° 52/67 + 79/95.
|
|
ADAMS Arthur -
A Monograph of Scarabus, a genus of air-breathing Gasteropodus Mollusca; form specimens in the cumingian Collection.
London, 1850, estratto con copertina posticcia, pp. 147/156 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
B.D.D. (Bucquoy E. - Dautzenberg Ph. - Dollfus G.) -
Les mollusques marins du Roussillon. Pelecypoda. Fascicolo 20. Familles Cardiidae (fin). Chamidae, Isocardiidae.
Paris, 1892, 8vo br. pp. 273/320 con tav. 96/99.
|
|
GESTRO R(affaello) -
La collezione Sulliotti. (e Note sulla collezione malacologica del Museo di Genova)
Genova, 1926, stralcio, copertina muta, pp. 6 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
WINCKWORTH R. -
The british marine mollusca.
London, 1932, 8vo br. pp. 211/252
|
|
BOURGUIGNAT J.R. -
Monographie du nouveau genre francais Moitessieria.
Paris, 1863, stralcio, copertina muta, pp. 431/446 (senza le due tavole) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MORICAND M. Jacques -
Description de quelques coquilles nouvelles.
Paris, 1858, estratto con copertina posticcia, pp. 449/456 (manca la tavola). - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
TULLBERG Tycho -
Ueber die Byssus des Mytilus edulis.
Upsala, 1877, 4to br. cop. muta, pp. 9 con una tavola lit.
|
|
RISSO M.A. - VERANY J.B. -
Catalogue des Céphalopodes.
Genova, 1843, stralcio, senza copertina, pp. (8) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MUELLER Augustus -
De bysso acephalorum.
Berlino, 1836, 8vo senza cop. pp. 16
|
|
DUPUIS Paul -
Description de mollusques nouveaux recueillis au cours du voyage de S.A.R. le Prince Leopold du Belgique aux Indes Orientales Neerlandaises. (1er et 2ème note)
Bruxelles, 1931, due stralci, pp. 1/8 + 1/6 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MARSHALL William B. -
Three new species of Anodontites from Brazil.
Washington, 1915, estr. pp. 527/529 con 3 tav.
|
|
RANSON Gilbert -
Le provinculum de la prodissoconque de quelques ostréides.
Paris, 1939. estr. pp. 318/332 con 4 fig. e 1 tav.
|
|
LAMY Edouard -
Révision des Plicatula vivants du Museum National d'Histoire Naturelle de Paris.
Paris, 1939. estr. pp. 5/26 con fig.
|
|
de BOURY E. -
Monographie des Scalidae vivants & fossiles. Part I : Sous-genre Crisposcala. UNITO : Etude sur les dous-genres de Scalidae vivants et fossiles. Monographies des Gyroscala et des Circuloscala.
Paris, 1886, 4to m.tela (conservata all'interno la cop. orig.) pp. XL-52 + 6 tav. in fine inc. in rame = Paris, 1911, 16mo pp. 212/263 + 2 tav. lit. f.t.
|
|
RANG Sander -
Manuel de l'histoire naturelle des mollusques et leurs coquilles, avant pour base de classification celle de M. le Baron Cuvier.
Paris, Roret, 1829, 16mo br. orig. (cop. rinforzate e restaurate, dorso rifatto) pp. IV-390 + 36 (di catalogo editoriale) con una grande tabella più volte ripieg. e 8 tav. litogr. f.t.
|
|
JOHNSTON George -
Einleitung in die Konchyliologie, oder Grundzuge der Naturgeschichte der Weichthiere. Herausgegeben und mit einem Vorworte eingeleitet von Dr. H.G. Bronn.
Stuttgart, 1853. 8vo legatura recente, titoli in oro al dorso, pp. VIII-XII-701 con oltre 100 fig. n.t.
|
|
DALL William Healey -
A monograph of the molluscan fauna of the Orthaulax pugnax zone of the oligocene of Tampa, Florida.
Washington, 1915. 8vo brossura muta, pp. XVI-173 + 26 tav. (intonso)
|
|
MARCEAU F. -
Recherches sur le movement de bascule des valves de certains acéphales pendant leur ouverture et leur fermeture et ses consèquences morphogèniques. - Unito : Essai sur la dètermination des variations des différents éléments de la secousse musculaire avec les poids tenseurs dans les muscles de different animaux.
Arcachon, 1906, estr. pp. 28 con 21 fig. (dedica autografa firmata dell'A.)
|
|
MARSHALL William B. -
New fresh-water gastropod mollusks of the Genus Chilina of South America.
Washington, 1933, estr. pp. 1/6 con 1 tav
|
|
FISCHER-PIETTE E. -
Oncidiella celtica Cuv. aux iles Chausey.
Dinard, 1936. estr. cop. muta, pp. 30/32 con tav. II
|
|
VERRILL A(ddison) E(mery) -
Transactions of the Connecticut Academy of Arts and Sciences.
New Haven, 1900, 8vo br. pp. 301/698 con tav. 42/70 (Vol. X, Part. 2). Interessantissima serie di lavori originali su vari phyla di biologia marina.
|
|
DALL William Healey -
A monograph of the molluscan fauna of the Orthaulax pugnax zone of the Oligocene of Tampa, Florida.
Washington, 1915. 8vo t.tela, pp. XVI-173 + 26 tav.
|
|
LAMY Ed. - FISCHER-PIETTE E. -
Notes sur les espèces Lamarckiennes de Crista (Moll. Lamellibr.)
Paris, 1938. estr. cop. muta, pp. 82-85
|
|
LAMY Ed. - FISCHER-PIETTE E. -
Notes sur les espèces Lamarckiennes d'Antigona (Moll. Lamellibr.)
Paris, 1938. estr. pp. 292-297
|
|
LAMY Ed. - FISCHER-PIETTE E. -
Notes sur les espèces Lamarckiennes de Paratapes et de Tapes s.str. (Moll. Lamellibr.)
Paris, 1939. estr. pp. 314-317
|
|
MONTEROSATO, Marchese di -
Notizie intorno ai Solarii del Mediterraneo
Palermo, 1873, pp. 15 con 1 tav. lit. Ristampa anastatica, Milano, 1981
|
|
SEGUENZA Giuseppe -
Sulle importanti relazioni paleontologiche di talune rocce cretacee della Calabria con alcuni terreni di Sicilia e dell'Africa Settentrionale.
Milano, 1866, 4to br. pp. 17 con una tav. lit.
|
|
BRUSINA Spiridione -
Monographie des Campylaea de la Dalmatie et de la Croatie.
Bruxelles, 1869, 8vo cop. muta, pp. 43
|
|
TULLBERG Tycho -
Studien ueber den Bau und das Wachsthum des Hummerpanzers und der Molluskenschalen.
Stockholm, 1882, 4to brossura cop. muta, pp. 57 con 12 tavole lit.
|
|
MARSHALL William B. -
New pearly fresh water mussels from South America.
Washington, 1922, estr. pp. 1/9 con 3 tav
|
|
TRYON George W. - PILSBRY Henry A. -
Manual of conchology, structural and systematic with illustrations of the species. Stomatellidae, Scissurellidae, Pleurotomariidae, Haliotidae, Scutellinidae, Addisoniidae, Cocculinidae, Fissurellidae. Vol. XII.
Philadelphia, 1890, 8vo tutta tela, titolo al dorso, pp. 519 con 67 tav. lit.
|
|
NIERSTRASZ H.F. -
Das Herz der Solenogastren.
Amsterdam, 1903, 8vo, pp. 52 + 3 tav. rip.
|
|
SEGUENZA G(iuseppe) -
Le ringicole italiane ovvero ricerche speciologiche e stratigrafiche intorno alle ringicole raccolte negli stati terziari d'Italia.
Roma, Salviucci, 1881, 8vo m.tela, pp. 50 + 2 tav. litogr. in fine. Dedica autografa, firmata "L'Autore".
|
|
B.D.D. (BUCQUOY E. - DAUTZENBERG Ph. - DOLLFUS G.-F. ) -
Les mollusques marins du Roussillon. Pelecypoda.
Paris, 1898, 8vo brossura pp. 693/884 + 96/99 tav. fotogr. Tome II. Fasc. XIII et dernier.
|
|
COEN Giorgio -
Nuovo saggio di una Sylloge Molluscorum Adriaticorum.
Venezia, 1937. 8vo pp. 167 + 10 tav. f.t. Fotocopie (1960/70) rilegate con punti metallici.
|
|
BIANCONI Gian Giuseppe -
Considerazioni intorno alla formazione miocenica dell'Apennino.
Bologna, 1877, in-4to cop. muta, pp. 20 con 1 tavola lit. Strappo alla base del front. per asportazione di scritta.
|
|
BEETS C. -
The pliocene and lower pleistocene gastropods in the collections of the Geological Foundation in the Nederlands (with some remarks on other dutch collections).
Maastrich, Mededeelingen van de Geologische Stichting, 1946, 4to brossura originale, pp. 166 con sei tavole in fine.
|
|
MONTI Rina -
Le ghiandole salivari dei gasteropodi terrestri nei diversi periodi funzionali.
Milano, Hoepli, 1899, 4to brossura, pp. 115/133 con una tav. lit. a colori.
|
|
MOUSSON A. -
Révision de la Faune Malacologique des Canaries.
S.l. 1873, 4to, pp. IV-176 + VI tav. inc. Intonso, br. sciolto.
|
|
DA COSTA Emanuel Mendes -
Historia Naturalis Testaceorum Britanniae, or, The British Conchology; containing The description and other Particulars of Natural History of the Shells of Great Britain and Ireland.
London, 1778. In-4to tutta tela, pp. XII-254-VII + 17 tav. inc. rame f.t. Testo bilingue inglese/francese. Le, pp. 139/254-VII sono mancanti e fornite in fotocopia.
|
|
COULON L. -
Catalogue des Céphalopodes actuels et fossiles du Musèe d'Elbeuf.
Paris, Baillière, 1912, 8vo br. originale, cop. con piccole mancanze ai bordi, pp. 38 con dedica autografa firmata ell'A. a Caziot.
|
|
BARTSCH Paul -
Notes on the fresh-water mollusks Planorbis magnificus and descriptions of two new forms of the same genus from the southern states.
Washington, 1908, estratto originale, pp. 697/700 con 1 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BARTSCH Paul -
Notes on the fresh-water mollusks Planorbis magnificus and descriptions of two new forms of the same genus from the southern states.
Washington, 1908, stralcio, copertina muta, pp. 697/700 con 1 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
STERKI Victor -
A new mollusk of the genus Pisidium from Alaska, with field notes by G. Dallas Hanna.
Washington, 1916, stralcio, copertina muta, pp. 475/477 con fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BARTSCH Paul -
Four new land shells from the Philippine Islands.
Washington, 1909, stralcio, copertina muta, pp. 295/300 con 1 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATERINI Angiolo -
Mitra imbricaria Caterini conchiglia fossile.
Livorno, Tip. Fabbreschi, 1868, cop. tipogr. originale, pp. VI.
|
|