Professional bookseller's independent website

‎Photography‎

Main

See sub topics

Sub topics

Number of results : 131,588 (2632 Page(s))

First page Previous page 1 [2] 3 4 5 6 7 ... 381 755 1129 1503 1877 2251 2625 ... 2632 Next page Last page

‎10 BECATS. 3ª ENTREGA MOSTRA D'ART - Lleida 1993‎

‎Lleida, Edit. Sala d'Exposicions Centre Cultural de la Fundació la Caixa, 1993. Nombroses il·lustracions en color. S.N. 4t. Rústica editorial il·lustrada una mica deslluïda. Bon exemplar.‎

‎10 farbige Ansichten aus der Gruga Essen‎

‎Essen, Assindia Verlag, o.J. Leporello mit Farbfotos, Einband mit geringen Gebrauchsspuren, Fotos leicht gebräunt, Rückseiten fleckig, trotz der Gebrauchs- und/oder Altersspuren SEHR ordentlicher Zustand [2 Warenabbildungen]‎

‎Inhalt: Großer Blumenhof; Farbenterassen; Pflanzenschauhaus und Aquarium; Grugabahn; Am Pflanzenschauhaus; Eingangshof; Am Blumenanger; Blumenarena; Aussichtsturm; Sondergarten im Botanischen Garten‎

Bookseller reference : 134507ge

‎10 Fotocartoline Originali Feltre Vedute Foto Mario Recalchi Originali 1929‎

‎10 fotocartoline originali, Feltre 10 fotocartoline originali foto Mario Recalchi di Feltre tutte datate 1929 1929, 10 fotocartoline originali in b/n, al margine inf. di ciascuna fotocartolina timbretti a secco del fotografo, Mario Recalchi, e timbretto riproduzione riservata. Sia viaggiate che non viaggiate, ma tutte con al retro testo e breve didascalia descrittiva della veduta (vedi foto). Cm 14x8,5. Condizioni di conservazione Fotocartoline tutte ben conservate con tracce d'uso, minimo schiarimento dell'immagine ai margini di qualcuna, trascurabili difetti agli angoli. Minimamente rifilate. Per maggiori dettagli vedi foto. SC03.D16220 N‎

‎10 fotografi 10 storie 10 anni. Premio Ponchielli 2004-2014. Ediz. illustrata‎

‎ill., ril. Questo libro raccoglie dieci anni di sguardi, dieci anni di fotografia. Testimonia dieci anni di impegno dei photo editor del GRIN, il Gruppo Redattori Iconografici Nazionale, che hanno voluto ritrovarsi in un'associazione professionale e in ricordo del primo grande photo editor italiano, Amilcare G. Ponchielli, creare un premio per un progetto fotografico destinato alla pubblicazione editoriale. Così è nato il premio fotografico Ponchielli che nel tempo ha rivelato talenti, confermato grandi autori, mostrato nuove storie, raccontato il mondo, indicato strade e percorsi da seguire. Le immagini dei vincitori delle dieci edizioni del premio scorrono, in questo libro, una dopo l'altra. Pagina dopo pagina, Alessandro Scotti, Giorgia Fiorio, Massimo Siragusa, Lorenzo Cicconi Massi, Paolo Woods, Martina Bacigalupo, Andrea Di Martino, Guia Besana, Tommaso Bonaventura, Alessandro Imbriaco, Fabio Bucciarelli raccontano le loro storie. Sono storie diverse, intense, visioni contemporanee che testimoniano come sia ancora possibile, oggi, trovare linguaggi nuovi e significativi per raccontare il nostro presente. E per raccontarsi. Con un testo di Michele Smargiassi, i contributi dei direttori dei giornali che hanno presieduto le giurie e una prefazione di Mariuccia Stiffoni Ponchielli.‎

‎10 Original-Photographien aus der deutschen Kolonialzeit in Afrika. Historische Photographien mit Ansichten von einer Plantage und Umgebung.‎

‎[ca. 1910-1914]. Hoch- und Querformat. (ca. 11,5 x 8,9 cm). 10 Photographien. Original-Photographien mit teils schwarzem Bildrand, Rückseiten vereinzelt mit Notat. Photographien gut erhalten, leichte Gebrauchsspuren. Altersentsprechend guter Zustand.‎

‎Die Aufnahmen haben sämtlich das selbe Format und fotografische Bildqualität, auch der schwarze Bildrand ist identisch. Eine der Aufnahmen enthält auf der Rückseite den Stempel: "Oelpalme Vorwerk Muanga". Die anderen Aufnahmen enthalten leider nur Ziffern oder in einem Fall die Bemerkung "Doppel". Muanga wird in zeitgenössischen Schriften in einem Zuge mit den Orten rund um das Kamerungebirge genannt. Konkret wird der Ort mit der 'Westafrikanischen Pflanzungsgesellschaft Victoria' in Verbindung gebracht. Diese koloniale Pflanzungsgesellschaft war in Kamerun tätig. Da die Photographien zudem aus einer privaten Sammlung stammen, welche sich insbesondere auf Südkamerun konzentrierte, ist hier höchstwahrscheinlich von Plantagengebieten im Süden Kameruns auszugehen. Die historischen Aufnahmen stammen aus der deutschen Kolonialzeit selbst. Erst mit Kriegsverlauf ab August 1914 wurden die Gebiete enteignet und anderen Kolonialmächten übergeben, wobei auch die genannte Pflanzungsgesellschaft in den 1920er Jahren die verlorenen Plantagen teils zurückkaufen und fortgesetzt bewirtschaften konnte. Die sehr interessanten Ansichten zeigen Pflanzungen, zahlreiche hohe Palmen, Flüsse und Gewässer, teils mit kleinen schmalen Booten. Auf mehreren Aufnahmen sind auch afrikanische Arbeiter auf den Plantagengebieten zu sehen. Hervorhebenswert und für weitere Auseinandersetzung sicher auch aufschlußreich ist jene Aufnahme, welche koloniale Gebäude entlang von Bahnschienen zeigt. Es sind hierauf mehrere Arbeiter neben kleinen Containern (kippbar) zu sehen. Hier handelt es sich wohl um eine zur Plantage gehörende Kleinbahn, im Falle der Westafrikanischen Pflanzungsgesellschaft wäre dies die sogenannte Victoria-Pflanzungsbahn. Historische Bilder mit konkreten Bezügen zur Kolonial- und Wirtschaftsgeschichte im heutigen Kamerun!‎

Bookseller reference : 8398C

‎10 Original-Photographien aus der deutschen Kolonialzeit in Kamerun. Historische Photographien mit Ansichten von einer Plantage und Umgebung.‎

‎[ca. 1913]. Querformat. (ca. 14,9 x 9,9 cm). 10 Photographien. Original-Photographien mit weissem Bildrand, Rückseiten sämtlich mit Beschriftung (Schreibmaschinenschrift). Photographien gut erhalten, leichte Gebrauchsspuren. Altersentsprechend guter Zustand.‎

‎Alle Aufnahmen haben das selbe Format und gleiche fotografische Bildqualität, zudem sind sie identisch mit blauen Lettern (Schreibmaschinenschrift) und in detaillierter Form beschriftet. Es handelt sich hier um eine Tabakplantage, das geht aus den Beschriftungen und Bildinhalten klar hervor. Eine der Aufnahmen aus einem verwandten Zyklus von Photographien nennt den Ort Mbanga. Dieser Ort ist nach zeitgenössischen Schriften mit den Anbaugebieten der Tabakbau- und Pflanzungsgesellschaft Kamerun AG assoziiert. Mit gewisser Wahrscheinlichkeit handelt es sich hierbei um die einstigen Plantagegebiete dieser Firma. (Für genaueren Einblick zur Selbstüberprüfung siehe unsere zur Verfügung gestellten Bilddateien). Eine weitere Aufnahme zeigt den Besuch von Wilhelm Solf und seines Stabs auf der Plantage. Da Solf in seinem Amt als Kolonialstaatssekretär die westafrikanischen Kolonien erst mit seiner zweiten Afrika-Reise besuchte, scheinen die vorliegenden Photographien aus dem Jahr 1913 zu stammen. Die Aufnahmen tragen folgende konkrete Beschriftung: Ansicht des Etablissements / Trockenscheunen / Junger Tabak. Wellblechscheune / Mattentrockenscheune / Saatbeete mit Kindern Würmer suchend / Hospital / Besuch Solf mit Begleitung. Feldbahnschienen / Schürings im Tabakfeld (2 Aufnahmen) / Beim Nähen der Ballen. Die historischen Aufnahmen stammen aus der deutschen Kolonialzeit selbst, erst mit Kriegsverlauf ab August 1914 wurden die Gebiete enteignet und anderen Mächten übergeben. Im Falle der Tabakbau- und Pflanzungsgesellschaft Kamerun AG gingen die Gebiete nach dem Weltkrieg wohl gänzlich verloren, während andere Firmen die einstigen Plantagen wieder zurück kaufen konnten. Die sehr interessanten Ansichten zeigen Tabakfelder und zahlreiche Funktionsgebäude für die Tabakherstellung. Sogar der Krankenhaus-Komplex ist dokumentiert. Auch der dokumentierte Besuch von Wilhelm Solf legt nahe, daß es sich um eine in ihrer Größe bedeutende Plantage gehandelt haben muss wenn sie den Besuch eines kaiserlichen Staatssekretärs hervorruft. Es ist zudem von Schürings im Feld die Rede, möglicherweise handelte es sich hier um einen ehemaligen Aufseher oder eine auf der Plantage ansässige und in Funktion stehende Familie. Belegt ist durch die Aufnahmen auch die Arbeit von afrikanischen Kindern auf der Plantage. Die Aufnahme, auf der afrikanische Männer die Ballen zum Verpacken des Tabaks fertigen, zeigt ein weiteres Detail: einer der Arbeiter hält einen fertigen Ballen für die Kamera ins Bild. Hier sind auch Buchstaben zu erkennen, vermutlich Lettern einer assoziierten Firma, die sicher Relevanz für die Provenienz der Aufnahmen besitzen. Historische Bilder aus der Kolonialgeschichte des heutigen Kamerun!‎

Bookseller reference : 8401C

‎10 riviste in lingua tedesca (9 Merian+1 Das Elsass) di Aa.vv., Ee.vv.‎

MareMagnum

Libreria Libr'Aria
Fiumefreddo Sicilia, IT
[Books from Libreria Libr'Aria]

€100.00 Buy

‎10 selbstgefertigte Erinnerungsblätter und Aufrufe über Aktivitäten von FDJ-Pionieren und Schülern in Wittenberg.‎

‎[Wittenberg ca., 1985-1987]. Quer-2°. 10 Blatt mit farbigen Illustrationen und montierten s/w Originalphotos. Leinenmappe mit montierter farbiger Zeichnung.‎

‎Enthält u.a. "Fest des Lernens a.d. Diesterweg-Oberschule" (Photos); "Immer bereit zur gesellschaftlich nützlichen Arbeit" (OTuschzeichnung); "Wir Pioniere arbeiten in 700 AGen, davon sind 133 auf naturwissenschlich - technischem Gebiet" (Photos); "2. Wittenberger Kinderjahrmarkt" (Photos); "Wittenberger Pionierwinter 1987" (farb. Montage mit eingeheft. Ferienpaß). - Alle Blätter an der Oberkante mit 2 Löchern für eine Mappe mit Schraubverschluß.‎

Bookseller reference : 107740AB

‎10 viaggi nell'architettura italiana, Cinisello Balsamo, Silvana Editoriale, 2021‎

‎Milano, Triennale, 1 ottobre - 7 novembre 2021. A cura di Balduzzi M. e Cerroti A. Cinisello Balsamo, 2021; br., pp. 332, 300 ill. col., cm 15x24.‎

‎10 Women By Peter Lindbergh Karl Lagerfeld Bonsai Books 1998 Fotografia Moda‎

‎Peter Lindbergh, 10 Women By Peter Lindbergh Preface Karl Lagerfeld Bonsai Books, 1998, cm 18x14, pp. non num. (pp. 120), quasi tutte con bellissime ill. fotogr. in b/n fuori t., tutto cartonato ed. ill. in b/n al piatto post. Accluso lo schedino ed., ben conservato. Testi in inglese. Condizioni di conservazione Esemplare ben conservato con leggere tracce d'uso, coperta con pochi pressoch&eacute, trascurabili accenni di sporco. Interni ottimi. Pubblicazione fotografica di piccolo formato ma di grande qualit&agrave, espressiva, che raccolglie numerosissime fotografie in bianco e nero di 10 delle pi&ugrave, celebri top model mondiali degli anni '80 e '90: Naomi Campbell, Helena Christensen, Cindy Crawford, Linda Evangelista, Kristen Ma Menamy, Kate Moss, Tatjana Patitz, Claudia Schiffer, Christy Turlington, Amber Valletta. Prefazione di Karl Lagerfeld. Testi in inglese. SETT124.L12014 N‎

‎100 anni di fotografia argentina (1890-1990). A cura di Sara Facio.‎

‎In 8°, cop. edit. ill., pp. 71,(1), prevalentemente ill. b.n.; catalogo della mostra "100 anni di fotografia argentina" tenutasi al Palazzo Bagatti Valsecchi di Milano dal 22 maggio al 15 giugno 1997; ottimo es.. (L038) (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata-piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)‎

‎100 donne – Belle e creative‎

‎19942 100 donne – Belle e creative. , italiano, AUTORE a cura di Gisella Borioni TITOLO 100 donne – Belle e creative, impegnate e affascinanti, cento protagoniste incontrate da donna tra l'80 e il '90 si raccontano. EDITORE Milano: Idea Books, ANNO DI PUBBLICAZIONE/EDIZIONE 1989/1990 FORMATO in 8° TIPO COPERTINA Brossurato N° PAGINE pp.214 ILLUSTRATO Numerose illustrazioni in b/n a piena pagina fuori testo DESCRIZIONE LIBRO Supplemento allegato al n° 100 Di Donna – Dicembre '89 – Gennaio 1990. In ottime condizioni.‎

MareMagnum

AMARCORDLIBRI
Sesto San Giovanni, IT
[Books from AMARCORDLIBRI]

€7.00 Buy

‎100 Glimpses of Veneto, Cornuda, Antiga Edizioni, 2019‎

‎English Text. Cornuda, 2019; hardback in a case, pp. 304, 150 col. ill., col. plates, cm 23x29.‎

‎100 Jahre 100 Bilder. Eine Geschichte der Fotografie. Herausgegeben von Peter Weiermair.‎

‎pp. 232 con 100 belle tav. fotogr. per lo più in b/n. Ottima selezione dei migliori scatti degli ultimi cento anni. Testo in tedesco.100 anni 100 immagini. Una storia della fotografia. Edizione‎

‎100 Jahre Olympische Spiele der Neuzeit - 100 Years of the Olympic Games of Modern Times - 100 anni Olimpici dell'era moderna 1896-1996‎

‎2 voll. (226; 232 pp.), molte ill. in nero e a colori n.t.; 30,5 cm. Leg. edit. con custodia. Molto buoni. Testo in tedesco, inglese, francese e italiano. Abbiamo il volume con le Olimpiadi dal 1920 al 1932 e quello dal 1936 al 1956‎

‎100 Jahre von Moos'sche Eisenwerke. Luzern. 1842-1942. Im Sommer 1942.‎

‎Luzern., v. Moos'sche Eisenwerke / C. J. Bucher AG., 1942. 25 x 34,5 cm. [65] unpaginierte Blätter. Geprägter OLeinenband., 68289A Erste Auflage. Stempel auf Vorsatz. Einband minimalst berieben und altersbedingt nur wenig aufgehellt, sonst sehr gutes Exemplar.‎

‎Durchgehend mit schwarz-weißen und wenigen farbigen Abbildungen versehen. Die graphische Gestaltung und die farbigen Bilder (nach Zeichnungen) stammen von Hugo Hauser, Graphiker, Uitikon-Zürich. R. Friebel, Photograph, in Sursee, erstellte die Aufnahmen. Den Druck besorgte die Graphische Anstalt C. J. Bucher AG., Luzern. Beispiel für frühe schweizerische Industriefotografie.‎

Bookseller reference : 68289AB

‎100 Jahre Werk Ohle. - Ein Unternehmen im Wandel. 1889-1989‎

‎Plettenberg, Fa. Alcan, 1989. mit zahlr. historischen fot. Aufnahmen, sowie vielen Farbfotos. (silberfarb.) ill. OPbd. (Glanzpappe), 140 S., 8° quer, 1. Aufl.‎

‎* Firmenfestschrift betr. Feinblech u. Aluminium-Verarbeitung (Dosen aller Art.) ** min. bestoßen. ANY QUESTIONS ?? Please don't hesitate to ask for details !! Besuchen Sie uns zur Antiquariatsmesse in Leipzig 27. - 30. März 2025 !‎

Bookseller reference : 5612

Antiquariat.de

Melzer's Antiquarium
DE - Lüdenscheid
[Books from Melzer's Antiquarium]

€9.00 Buy

‎100 let russkogo muzeja v fotografijach 1898-1998.‎

‎St. Petersburg, Palace Ed. 1998. 4°. M. zahlr. (teils farb.) Fotos. 48 Bl. OPp. Ecken leicht bestossen. Kl. Sign. a. Vors.‎

Bookseller reference : 164399

‎100 suns‎

‎Text-free, portrait-large photographs--many in dramatic full color, mainly crimson and black by land, clouded skies by sea--are the hundred metaphorical suns promised. Rather more than half of them disclose the proverbial mushroom cloud, luminous or vapor-borne. Each one is a prompt, distant shot of an American nuclear weapon explosion, made during the years from 1945 to 1962, until the Limited Test Ban Treaty quelled both public witness and most fallout through burial underground. The meticulous compiler--photographer Michael Light, whose book Full Moon drew wide praise--ordered his portraits here for visual effect. A contextual look discloses much of weapon development amid the politics of unbridled state power. Since 1945, with the first test and the two calamitous attacks on Japanese cities, the explosive energy ranged from Little Feller I, a test of a midget atomic rocket suited for one-man launch, up to H-bomb Mike, shown in five striking views from 1952. Mike, the first large American thermonuclear device, raised the ante as measured in tons of TNT, from a 10-ton truckload to a fanciful TNT-laden boxcar train 2,000 miles long, rattling past at full speed during two nights and one day. Numbers do not convey everything. The image that most compels a viewer is one from 1946 itself, the first postwar year. The U.S. Navy felt the need for a demonstration of the new atomic threat against warships (no H-bombs as yet). The Bikini Atoll test was duly prepared in the summer of 1946. One fast daylight snapshot from the air shows something near human scale. Against the huge foamy tower of seawater thrown upward, a few tiny black splinters are dwarfed. The furious waters reached and ruined them. Are they kayaks? They were in fact among the largest battleships ever sent to sea, Japan's naval pride, anchored empty as targets. H-bomb tests are observed from 50 miles off; their images here are mostly colorful and complex layers of cloud formations out to the horizon. A few plates show witnesses, some of them troops set closer to the fireball than we would so casually plan today. The documentation is admirable. And Michael Light has put his own views briefly but clearly at the end of the book, recognizing that photographs tell only how things look: "When it's all we have, however, it's enough to help understanding. It exists. It happened. It is happening. May no further nuclear detonation photographs be made, ever." — Testi: Light Michael. pagg. 208; rileg. rigida. Editore: Knopf, New York, 2003.‎

‎100 VIEWS ALONG THE ROAD - WATERCOLORS BY ALFRED LESLIE. (644 grams)‎

‎IN 4 OBLONG. REL TOILE EDIT AVEC JAQ [BAD]. 174 PP. 100 PPL EN NOIR. [MOY]‎

‎101 Hearts of Flores di Mattia Nizzardo, Kristanti Dua Lodan, Aomega, 2020‎

MareMagnum

Libreria Libr'Aria
Fiumefreddo Sicilia, IT
[Books from Libreria Libr'Aria]

€30.00 Buy

‎101 Hearts of Flores di Mattia Nizzardo, Kristanti Dua Lodan, Aomega, 2020, Y‎

MareMagnum

Libreria Libr'Aria
Fiumefreddo Sicilia, IT
[Books from Libreria Libr'Aria]

€33.00 Buy

‎101 Tenerezze per Amore dei Cani - R. Hale - Ed. Contrasto - 2003‎

‎<h3>Autore/Curatore: Rachael Hale</h3> <h3>Anno: 2003</h3> <h3>Formato: 22x26  cm - Copertina Rigida con sovraccoperta </h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>‎

‎1019. Misurina-See gegen die 3 Zinnen. Lago di Misurina con le Tre Cime.‎

‎Stampa all'albumina di misure 147x95 mm applicata su cartoncino di misure 160x110 mm.‎

‎1027. Cinque Torri.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 193x247 mm. Timbro del fotografo con data al verso e due timbrini a secco al piede.‎

‎1028. Monte Antaleo.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 263x186 mm. Timbro a secco coi dati editoriali e la data.‎

‎1028. Monte Antelao.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 260x185 mm. L'editore e la data si evince dal numero di serie e da altre fotografie della stessa serie col timbrino a secco.‎

‎1030. St. Vito g.d. Sorapiss.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 257x196 mm. L'editore e la data si evince dal numero di serie e da altre fotografie della stessa serie col timbrino a secco.‎

‎1031. St. Vito g. d. Monte Pelmo.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 262x194 mm. L'editore e la data si evince dal numero di serie e da altre fotografie della stessa serie col timbrino a secco.‎

‎1031. St. Vito g.d. Monte Pelmo.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 262x194 mm.‎

‎1078. Windisch-Matrei.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 260x207 mm. L'editore e la data si evincono dal timbrino a secco al piede.‎

‎1093. Glockner-Haus g. d. Pasterzs.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 265x204 mm. L'editore e la data si evincono dal numero di serie e dal timbrino a secco su altre fotografie della serie.‎

‎1095. Heiligenblut.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 198x260 mm. L'editore e la data si evincono da timbrino a secco al piede.‎

‎1096b. Grossglockner.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 260x205 mm. L'editore e la data si evincono dal timbrino a secco al piede.‎

‎10s, Roma, Psicografici Editore, 2022‎

‎Roma, 2022; br., pp. 112, ill., cm 15x15. (Instanti).‎

‎10s. Ediz. illustrata‎

‎ill., br. 10 secondi è il tempo impiegato dall'autoscatto in questo dialogo intimo tra Roberta Pastore e la macchina fotografica. Roberta ha cominciato ad autoritrarsi durante il primo lockdown, cercando di rendere meno angosciante l'isolamento forzato e il tempo fin troppo dilatato. I 10 secondi ritornano anche dopo essersi riappropriata della libertà di uscire, alzando gli occhi e guardando la città che pian piano si risveglia. In questo modo è riuscita a riprendersi anche la strada e i luoghi conosciuti nei viaggi in macchina nelle prime ore del mattino, quando il giorno e la notte sono ancora indistinti. Il suo corpo e la città, due sistemi che a loro modo pulsano differentemente attraverso geometrie e linee che però, similarmente, rappresentano e creano una connessione e uno scambio di energia che è motore e spinta per riemergere e ritrovare la memoria di una identità perduta.‎

‎11 Fotografos espanoles.‎

‎(Madrid), Ediciones Poniente, 1983. Fotografias y textos de: Koldo Chamorro, Toni Catany, Ouka Lele, Joan Fontcuberta, Rafael Navarro, Lluis Bover, Eduardo Momene, Manuel Laguillo, Fernando Herraez, Pablo Perez-Minguez und Humberto Rivas. Mit zahlreichen ganzseitigen Fotoabbildungen. 4°. 152,8 S. Ill. OKarton. Einband z.T. etwas vergilbt, sonst sehr schön. Aus einer Raucherbibliothek mit etwas Geruch. [2 Warenabbildungen]‎

‎Erste Ausgabe, nicht so häufig. * Text spanisch und englisch.‎

Bookseller reference : 26950

‎11040. Altbad Prags (Braies).‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 255x195 mm. Timbro a secco del fotografo.‎

‎11066. Neue Dolomitenst. Monzin u. Marmolata.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 262x198 mm. Timbro a secco del fotografo con data al piede.‎

‎11066. Neue Dolomitenstrasse v. Marmolata. Nuova strada delle Dolomiti vista dalla Marmolada.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 395x200 mm. Timbro a secco del fotografo.‎

‎11068. Pordoi-Joch. Passo Pordoi.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 395x200 mm. Timbro a secco del fotografo.‎

‎11069. Neue Dolomitenstrasse. Boespitze. Strada per le Dolomiti. Piz Boè.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 200x395 mm. Timbro a secco del fotografo.‎

‎11071. Arabba in Buchensteintal.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 262x199 mm. L'editore e la data si evince dal numero di serie e da altre fotografie della stessa serie col timbrino a secco.‎

‎11072. Neue Dolomitmstrasse Pieve in Buchenstein. (Pieve di Livinallongo).‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 260x200 mm. Timbro a secco del fotografo.‎

‎11076. Falzarego-Pass. Passo Falzarego.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 200x395 mm. Timbro a secco del fotografo. Una copia è priva dell'angolo inferiore destro.‎

‎11078. Neue Dolomitenstrasse Nuvolau. Cinque Torre. Nuvolau. Cinque Torri.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 395x200 mm. Timbro a secco del fotografo.‎

‎11079. Cinque Torre.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 395x220 mm. Buono, ordinari segni d'uso e del tempo, piccolissimo strappo nel bordo superiore. Timbro a secco del fotografo.‎

‎1108. Eisenbahnbrücke üb. d. Ötztaler-Aache.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 186x261 mm. Timbrino a secco coi dati editoriali al piede.‎

‎11083. Monte Cristallo v. Cortina.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 395x200 mm. Timbro a secco del fotografo.‎

‎11088. Neue Dol. Strasse von Bindlweg Pordoijoch.‎

‎Stampa alla gelatina ai sali d'argento di misure 192x257 mm. L'editore e la data si evince dal numero di serie e da altre fotografie della stessa serie col timbrino a secco.‎

Number of results : 131,588 (2632 Page(s))

First page Previous page 1 [2] 3 4 5 6 7 ... 381 755 1129 1503 1877 2251 2625 ... 2632 Next page Last page