|
Musil, Robert, Schriftsteller (1880-1942).
Eigenh. Brief mit U. [Berlin], "Pension Stern, Kurfürstendamm 217, 21. X. 1932.
¾ S. 4to. An den namentlich nicht genannten Franz Blei: "Der wahrhaftige Grund, warum ich Ihre beiden Briefe erst heute beantworte, ist der, daß man mir nicht die Zeit dazu läßt. Obwohl ich im Juni angekündigt hatte, daß ich nicht fertig werden könne, und die Versicherung bekam, daß man auf Grundlage der Zwischenveröffentlichung der einstweilen fertigen 600-700 Seiten, das Weitere ordnen werde, fand ich mich bei meiner Rückkehr in einer Situation des völligen Nichts. Ohne persönlichen bösen Willen, im Gegenteil bei persönlicher Anteilnahme, angesichts jener unpersönlichen kaufmännischen Theodizee, die sich einbildet, alles Üble rechtfertigen zu können. Um die moralische Wirkung beiseite zu lassen: ich habe vierzehn Tage lang überhaupt ohne Geld gelebt und lebe bis zum heutigen Tag noch ohne Sicherheit des nächsten Monats. Geld vom Verlag war nur unter der Bedingung zu bekommen, daß ich in drei Monaten mit dem Rest des Buches fertig wäre, was ich zurückweisen mußte [...] Ich stehe also unter einem Druck, der kaum und auf die Dauer sogar sicher nicht auszuhalten ist. | Denken Sie nicht an Deutschland, solange es möglich ist! [...]". - Musil und seine Frau Martha erlebten die Anfänge des nationalsozialistischen Regimes in der Berliner "Pension Stern" und zogen im Mai 1933 weiter nach Karlsbad, später wieder nach Wien, ehe sie - vor allem Marthas jüdischer Abstammung wegen - im August 1938 ins Schweizer Exil gingen. - Winzige Einrisse an den Rändern im Mittelfalz.
|
|
Behmer, Marcus, German books artist, painter and illustrator (1879-1958).
Autograph letter signed. Weimar, 26 Feb. 1904.
8vo. 1 p. To an unnamed recipient, asking for the consignation of an outstanding amount of 300 Deutsche Mark and for sending some proofs of scaled-down drawings. - Somewhat rubbed and with minor damages to edges.
|
|
Boxall, William, English painter and director of the National Gallery (1800-1879).
ALS. 14 Welbeck Street (London), Tuesday 16 July, no year.
8vo. 1 p. on single leaf. With a portrait photograph (65 x 105 mm). To a Miss Moore in response to an invitation: "I hope Rembrandts works interested you. The collection is I think most admirable. - We will talk of their wonders on Thursday at a 1/4 past 7 when I hope to have the pleasure of hearing your criticisms as well as eating your dinner [...]". - Boxall refers to the Rembrandt collection of the National Gallery that grew under his mandate as director (1865-74). The attributions of serveral of Boxall's acquisitions where controversial at their time. Some of them couldn't be substantiated as in the case of the so called "Suermondt Rembrandt". - With damages of the upper right and the lower left corners and traces of former mounting. No text loss
|
|
Catlin, George, American painter, author and traveller (1796-1872).
Autograph letter signed ("G. C."). "Monday evening", [ca. 1840].
8vo. 2½ pp. on a single bifolium. To an unidentified recipient ("Dear Sir"), stating that he has been unable to see him and that he must leave for Manchester, and requesting that he not mention his name to Col. Sherburne. "Returning too late from Preston I could not reach your house on Sunday evening & my avocations since have been such as to prevent me as yet from calling on you. I leave at an early hour tomorrow (Tuesday) for Manchester [...] In any correspondence you may have relative to Col. Sherburne I pray that (though you are at liberty to make use of the information I have given you) you will make little use of my name as you well can, as I would rather study peace than war with such a person [...]". - Unable to find a suitable market in America for his growing body of work, Catlin travelled to England in 1839 hoping to find a more receptive audience.
|
|
Greenough, Richard Saltonstall, American sculptor (1819-1904).
Autograph letter signed ("RichardSGreenough"). [Paris], 10. II. 1868.
8vo. 2 pp. on bifolium. Together with a portrait photograph (94 x 55 mm). To Mrs. Byrne: "I have been hoping to call and thank you for your very kind note, and the verses you were so good as to send me. Having been prevented, I will delay no longer, but beg to assure you of the pleasure I received in reading those exquisite lines, which merit all that you said in their praise [...]".
|
|
Horovitz, Leopold, Maler (1838-1917).
Eigenh. Brief mit U. O. O., 12. II. o. J.
¾ S. auf Doppelblatt. 8vo. An eine Dame: "Ich bin grade heute frei und wird es mir zum Vergnügen gereichen Sie heute vor halb 12 Uhr zu erwarten [...]". - Mit einigen kleinen Randeinrissen.
|
|
Horovitz, Leopold, Maler (1838-1917).
Eigenh. Visitenkarte mit U. O. O., 28. IX. o. J.
1 S. Visitkartenformat. An eine Dame: "Mit Vergnügen habe ich vernommen daß Sie wieder in Wien und bereit sind die Sitzungen wieder aufzunehmen. So beeile ich mich denn Sie für Donnerstag 10 Uhr zu bitten und will hoffen daß Ihnen dies passen wird [...]".
|
|
Malevich, Kazimir, Russian painter and art theoretician (1879-1935).
Autograph letter signed. Moscow, 14. IX. 1933.
4to. 3½ pp. on 2 ff. With autogr. envelope. In Russian, to his third wife, Natalya Andreevna (née Manchenka, 1902-90), about a day he and Ivan Vassilyevitch Kljun spent together attending an exhibition of the Red Workers' and Peasants' Army with visiting officials. Kljun urged him to have his hair cut, as Malevich resembled a "savage". They failed to meet Lobanov, who wanted a landscape. "[...] You cannot imagine my sentiments. What else should I do, and how wait? I am completely starved, and although I have eaten quite well these two days at Ivan Vassilyevitch's, there is no way I might be satiated, and after all, I cannot live at his place, and there is nowhere for me to go. I still have no money to go to Nemchinovka and stay there overnight [...] It's simply a nightmare when the thought turns up that something might happen to me, a severe mental illness might afflict me. Tomorrow I will try to see mother, maybe I can raise some money there [...]". Malevich goes on to discuss his difficult relationship with his brother, and that he avoids seeing him: "That's what it amounts to, when a man has not a penny, everyone starts to lecture you and call you a fool [...]". Malewitsch über sich. Zeitgenossen über Malewitsch. Briefe. Dokumente. Erinnerungen. Kritik. Vol. 1, Moscow 2004, no. 43.
|
|
Manzù, Giacomo, Italian sculptor (1908-1991).
8 letters signed. Milan, 27 July 1949 through 16 February 1950.
Nine pages, on eight quarto and octavo leaves. In Italian. Occasional creases and minor isolated foxing, very good. Accompanied by typescript translations. Manzù here writes extensively to Marcelo de Ridder, gallery owner and art dealer in Buenos Aires, concerning the nuts and bolts of an exhibition of his works de Ridder is organizing for late 1949. Always polite, but frequently exasperated, Manzù deals with burdens he feels are de Ridder's responsibilities (customs, shipping, etc), and is justifiably upset when, on 27 December 1949, he writes: "La mia mostra si è aperta e chiusa a mia insaputa senza nessure sapere dagli organizzatori la minima notizia, e questo nonostante le mie risetute preghiere, alle quali non è mai stato risposto. Non ho avuto nemmeno il Catalogo della mostra. Di tutto questo sono veramente stupito, veda di avvicare a quel minimo di gentilezza informandoni almeno dove si trovarro ora le mie opere [...]" ("My exhibition has opened and closed unbeknownst to me, and without my having received the slightest notification from its organizers, despite my repeated requests which were never answered. I did not even receive a catalogue of the exhibition. I am truly amazed at this, could you try to at least have the courtesy to let me know where my works are now [...]", transl.). The 16 February 1950 letter is far more conciliatory and grateful, perhaps as a consequence of having received the exhibition documentation and photographs, with which he is pleased, as well as received proceeds so far of "two hundred thousand lire". - Manzù is most widely known for his public works of sculpture, including the bronze doors at St. Peter's Basilica and two reliefs for Rockefeller Center, but was accomplished and prolific in other media as well. During WWII, his anti-Fascist drawings forced him underground, and in 1968 he was awarded the Lenin Peace Prize for his public stance against Western policies in Southeast Asia.
|
|
Remington, Frederic, American artist and writer (1861-1909).
Illustrated autograph letter signed. N. p. o. d.
8vo. 3½ pp. on single bifolium. To Joel Burdick, describing aspects of an improved design for a medical stretcher, with 3 small diagrams showing a wheel from various angles: "I had advice yesterday at David's Island wid [sic] de machine [...] They like it but suggested two changes [...] It wants to be cut out for a 5 ft 8 inch man or have a system of pins in the bearing irons which will make it adjustable to any man's height--simple. Second, we want it made with a platform, so that a stretcher will set on it and can be taken off at will [...] then the cross piece must be bent slightly so that the canvas won't fall on it with weight of patient &c [...] To hell with Germany--I don't see but we can let them do the worrying. We can get this in the European armies all right by trying [...]". - Minor staining at bottom corners.
|
|
Schwind, Moritz von, Maler (1804-1871).
Eigenh. Brief mit U. O. O. u. D.
1 S. auf Doppelblatt. 4to. Mit hübscher lithographischer Umrahmung (szenische Bordüre mit Laute und Leier, floralem Rankenwerk, Stephansdom und Karlskirche). "Tages Arbeit, Abends Gäste | Saure Wochen, frohe Feste". - Mit insbesondere am rechten Rand stärkeren Läsuren.
|
|
Schwind, Moritz von, Maler (1804-1871).
Eigenh. Skizzenblatt. O. O. u. D.
1 S. 8vo (214:144 mm). Dargestellt sind drei Putti, eine Säule und der rechte Rand eines angedeuteten Theatervorhangs, dahinter einige Bäume und Sträucher in Umrissen.
|
|
Toorop, Jan, Dutch-Indonesian painter (1858-1928).
Autograph letter signed ("JThToorop"). Nijmegen, 14 April 1913.
Large 8vo. 1 p. Concerning arrangements for his portrait of the Flemish priest and author Hugo Verriest. The board of the Amsterdam catholic artist's society "De Violier", represented by secretary Wentinck, commissioned Toorop to make the portrait. "[...] Ik denk dan het portret in Juni of begin Juli [...] te teckenen [...]".
|
|
Woolner, Thomas, English sculptor and poet (1825-1892).
Autograph letter signed ("Thos. Woolner"). [London], 6. XII. 1866.
8vo. 1 page on bifolium. Together with a photograph depicting Woolner at work. To Dr. Hooker: "I have just finished the medallion at length: and have kept the relief lower to suit Wedgwoods and have allended to the points you mentioned. Shall I send it off to be Wedgwooded, or would you like me to keep it till you are able to see it? [...]".
|
|
Wright, Frank Lloyd, American architect and interior designer (1867-1959).
Autograph manuscript. N. p., [ca. 1926].
4to. 2 pp. on 2 ff. Ramblings from a man who has loved and lost with the blame firmly placed upon his own shoulders; a vexing manuscript from Wright clearly revealing the effects of his personal upheavals. "I am regarded as though I had stolen myself, gone off with what was not my own. And I am traduced, derided, despised, held up to public contempt and loathing. My character is remorselessly assassinated: no means however vile are spared to injure my property or my work. It is a falsity that men respect and honor independent of thought and action. Tolerance in anything or anywhere is plainly a gentle lie. It is in no man's heart. The perception of Beauty is a moral test. The body is the first proselyte the soul makes. Our life is but the soul made known by its fruits, -- the body. The whole duty of man is expressed in one line. Make to yourself a perfect body! To be a man is to do a man's work! The true laborer is recompensed by his labor not by his employer. Laws are a matter of lawyers and judges. Lawyers and judges, as such, are not men of sense or principle but creatures of law: In any high moral sense they are not men at all! Earth song. Universal [in pencil]. I who have shown that I can behave particularly well am put under bonds for good behaviour! Every man should see that his influence is on the side of justice -- and let the courts make their own characters. Men talk about Bible miracles because there is no miracle in their lives. Cease to gnaw that crust, there is a ripe fruit overhead! Woe to him who wants a companion, for he is unfit even to be the companion even of himself! We inspire friendship in men when we have contracted friendship with the gods. Any reverence, even [if] a material thing proceeds from an elevation of character?". - With a few revisions; first page devoid of 3 inches of paper, marginal fraying and chipping, the two pages affixed together at head.
|
|
Aleardi, Aleardo, Italian poet (1812-1878).
Autograph letter signed. Florence, 25 March (no year).
Small 8vo. 1 page on bifolium. Letter of excuse to the Italian historian and politician Pasquale Villari: "Ricordo benissimo quella gentil Signorina, e molto però mi desolo non poter tenere lo invito. Martedi sera ho una seduta della Giunta per le Belle Arti, per la quale furono già spediti avvisi ai lontani [?]; ed io per di più devo presiederla. Scusami con Lei: Non potendo questa volta verrò un' altra [...]". - The mentioned "Giunta per le Belle Arti", a commission for the selection and documentation of national monuments as well as the establishment of an archeological school at Pompei, was established by the minister of education Michele Coppino in 1867. The letter can thus be dated between 1867 and 1878. - Upper left corner missing due to former mounting, folded and slightly creased.
|
|
Azeglio Tapparelli, Massimo d', Politiker, Maler und Schriftsteller (1798-1866).
Eigenh. Brief mit U. ("M."). Genua, 3. I. 1838.
4 SS. auf Doppelblatt. 8vo. An einen namentlich nicht genannte Adressatin: "Non professerò della sua demenza per dispensarmi di rispondere, ma ne professerò per farti qualche volta aspettare i miei adorati caratteri i come appunto quel volta. Ito malto gradite le sparate che hai falle a mio benefizio sul catino, le eroei, le ricchezze e i lutti; e me e ton divertito coll'immaginazione. [...]". - In Italienisch.
|
|
Blanc, Louis, French politician and historian (1811-1882).
Autograph letter signed. No place, 25. IX. 1858.
8vo. 1 page on bifolium. With portrait photograph (60 x 90 mm). To an unnamed addressee, regretting not being able to offer historical information on the Secret Treaty of Verona (1822) and recommending the work of the French journalist and politician Achille Tenaille de Vaulabelle: "Je regrette vivement de ne pouvoir vous donner le renseignement historique que vous me demandez, relativement au traité secret de Vérone. Connaissez-vous l'histoire de la Restauration par Vaulabelle? Il serait possible que vous trouvassiez là quelque éclaircissement; mais je n'ai pas l'ouvrage à ma disposition [...]". - Traces of former mounting.
|
|
Brand, Henry, 1st Viscount Hampden, British politician (1814-1892).
Autograph letter signed. [London], 14. VII. 1881.
8vo. 1 p. Includes a photographic portrait (100 x 145 mm). To Lord Frederick Cavendish (1836-1882), then Financial Secretary to the Treasury: "Will you read the enclosed & speak to me about it at your leisure [...]". - In 1872 Brand was elected speaker of the House of Commons, and retained this post till February 1884. In 1881 he was appointed a Knight Grand Cross to the Most Honourable Order of the Bath. - On stationery with stamped ensign of the "House of Commons". Letter and photograph with traces of old mounting on verso.
|
|
Casimir-Perier, Auguste , Diplomat und Politiker (1811-1876).
Eigenh. Brief mit U. O. O. u. D.
2½ SS. auf Doppelblatt. 8vo. Mit eh. Kuvert. Einladung und Erinnerung an eine Verabredung zu einem gemeinsamen Abendessen an einen nicht identifizierten Empfänger: "J'ai couru après vous hier sans être assez heureux pour vous joindre. J'espère me dédommager aujourd'hui. Je veux vous conseiller d'aller ce jour aux Tuileries où les hommes sont admis, mais ne sont que visiteurs et ne jouent aucun rôle. Vous y verrez toutes les femmes de Paris et le coup d'œil a son mérite. S'il vous arrangeait de nous y accompagner je vous préviendrai de l'heure de notre départ de chez nous qui sera, je crois, vers 7 heures, n'oubliez pas que vous dinez avec nous demain [...]". - Nach einer erfolgreichen diplomatischen Karriere, zuletzt als Gesandter in Hannover, wurde Auguste Casimir-Perier 1846 in die Deputiertenkammer in Paris gewählt. Nachdem er sich in der Revolution von 1848 auf seinen Landsitz zurückgezogen hatte, errang er 1849 einen Sitz in der gesetzgebenden Nationalversammlung. Durch seine Opposition zum Staatsstreich Louis Napoléons erfuhr Casimir-Periers politische Laufbahn eine zwanzigjährige Unterbrechung. Erst nach dem turbulenten Ende des Zweiten Kaiserreichs kehrte er 1871 als Abgeordneter in die Nationalversammlung zurück, wo er dem konservativen Flügel um Adolphe Thiers angehörte. Vom 11. Oktober 1871 bis zum 6. Februar sowie vom 18. bis zum 25. Mai 1873 diente er interimistisch als Innenminister. - Gefaltet. Kuvert mit Sammlernotiz in Tinte.
|
|
Cavendish, Frederick, English politician (1836-1882).
Autograph letter signed. Carnforth, [1881].
8vo. 1 p. on bifolium. Includes a photographic portrait (103 x 150 mm). To the Liberal Party politician Sir Henry Campbell-Bannerman: "The proposal as to the rank of the officer which was sanctioned in 1876 is deported from. If you approve with the view, I have no doubt we shall easily be able to dispose of the question when ever are both of us in London again [...]". - On stationery with address "Holker Hall", stamped in red, Lord Cavendish's home. Collector's note verso adding: "Mr. Campbell Bannerman Interview ( - Nov. 81) Case of Assistant Inspector of Submarine Mining. - Official letter sent in sense of W.O. suggestion - generally". With old traces of mounting on verso.
|
|
Chiang Kai-shek, Chinese political and military leader (1887-1975).
Signed vintage portrait photograph. N. p. o. d.
145:95 mm. Fine vintage signed official photograph of the Chinese politician.
|
|
Clary-Aldringen, Manfred Graf, Staatsmann (1852-1928).
Ausschnitt mit eigenh. U. O. O. u. D.
1 S. (3 Zeilen). Qu.-8vo. Auf Trägerkarton montiert. Nur die Unterschrift mit dem Zusatz "k. k. Statthalter".
|
|
Clavière, Etienne, Bankier und Politiker (1735-1793).
Brief mit eigenh. U. Paris, 23. II. 1793.
½ S. Gr.-4to. An den Präsidenten der Sektion Faubourg Montmartre, in seiner Funktion als "Minstre des contributions publiques", diesem übersendet Clavière ein Exemplar eines Berichts, das er in den Nationalkonvent eingereicht hat, und ein Exemplar einer Korrespondenz mit General Montesquiou: "Je vous envoie, citoyen President, un exemplaire du compte que J'ai rendu à la Convention nationale conformément à ses Décrets. J'y ajoute un autre exemplaire de ma correspondance avec le général Montesquiou [...]".
|
|
Cleveland, Grover, Politiker (1837-1908).
Errinnerungskarte mit faksimilierter U. Washington, D. C., 4. III. 1885.
1 S. Qu.-4to. Zum Anlass des Inaugurationsballs. Mit den faksimilierten U.ten Clevelands und Hendrichs und ihren Portraits, der Freiheitsstatue, die von zwei amerikanischen Flaggen flankiert und den Maiden der Bildung und der Wissenschaft flankiert ist sowie den Namen der Chairmen und der Komitee-Mitglieder. - Verso mit Stempel "Willett & Ruoff, Hatters & Furriers". Sehr guter Erhaltungszustand, rechter Rand mit minimal Knitterspuren.
|
|
Cobenzl, Charles Philippe Jean comte de, Politiker (1712-1770).
Schreiben mit eigenh. U. Brüssel, 16. X. 1762.
1 S. auf Doppelblatt. Folio. Empfehlungsschreiben für den Graf von Argenteau an Graf Harrach: "M. le Comte d'Argenteau, qui va à Vienne pour solliciter son procès m'a prié, de l'accompagner de cette Lettre pour Votre Excellence. Je la supplie de lui accorder l'honneur de Sa Protection, et d'etre persuadée du respect infini, avec lequel je suis Monsieur De Votre Excellence le tres humble et tres obeissant serviteur [...]" (Übers.: "Der Graf von Argenteau, der nach Wien geht, um seinen Prozess zu beantragen, hat mich gebeten, ihn mit diesem Brief an Eure Exzellenz zu begleiten. Ich bitte Sie, ihm die Ehre Eures Schutzes zu gewähren und von dem unendlichen Respekt überzeugt zu sein, mit dem ich, mein Herr, Ihrer Excellenz sehr demütiger und gehorsamer Diener bin [...]"). - Empfangsvermerk und Regest verso. Schönes Wasserzeichen (röm. Schiff und Soldat mit Standarte, kämpfender Löwe mit Schwert) "Propathia".
|
|
Cobenzl, Ludwig Graf, Staatsmann (1753-1809).
Brief mit eigenh. U. St. Petersburg, 11. V. 1791.
1 S. Gr.-4to. An den Grafen Szapáry: "Ce n'est que fort tard que j'ai vue la lettre que votre Excellence ma adressée le 14. de Janvier. Je n'ai pas différé un instant de remettre au Ministere de Sa Majesté l'Impératrice une Note relative à l'affaire dont vous m'avez fait l'honneur de me parler. Elle va être examinée et aussitot que j'aurai une reponse je ne manquerai pas de vous en faire part ne desirant rien tant que de Trouver des occasions de vous donner des preuves de la consideration distinguée [...]". (Übers.: "Es war erst sehr spät, als ich den Brief sah, den Ihre Exzellenz am 14. Januar an mich richtete. Ich habe keinen Augenblick gezögert, der Kaiserin eine Notiz über die Angelegenheit zu überbringen, mit der Sie mir die Ehre erwiesen haben, mit mir zu sprechen. Sie wird geprüft, und sobald ich eine Antwort habe, werde ich Ihnen diese sofort mitteilen, ich wünsche nichts als Gelegenheiten zu finden, Sie meiner besondere Hochachtung zu versichern [...]"). - Schönes Wasserzeichen eines Wappens "Honig".
|
|
Couturier, Jean-Pierre, Abgeordneter der Bergpartei "La Montagne" (1741-1818).
Eigenh. Brief mit U. O. O. u. D., [1795-1799?].
1 S. 4to. Mit eh. Adresse verso (Faltbrief) und Siegel. An den Geometer Canné [?] in Wallerfangen ("Valdrevange"): "je vous renvois mon cher ancien Compatriote les deux lettres jointes qui sont innutiles dans les Bureaux, et je vous declare non seulement Moy mais mes colleques reunis à Moy, avons appostillées votre petitions au ministre de la manière la plus active Et plus grande, nous luy avons partout obsérvé que l['h]onneur [?] assure que la republique, au lieu de percevoir 6550 de Loyer, ne retire pas [...] maintenant à salarier des receveurs Steyer [?] et compagnies comme si urgence de malveillance s'etudioit veut [?] et poura [?] obsturer toutes les cannaux qui devroient produire autrefois [en?] public, d'où il resulte dès il faut ecraser le peuple en subl[imité?] et Contribution. Vous dites que le ministre à ecrit à Treves, et vous craignez que la reporte ne fera qu'un manque, il faut vous dire que ce n'est plus Bella qui est revocqué [!], que cest maintenant le citoyen Holtz qui le remplace à Treves. je connais ce citoyen depuis longtems pour un homme humain et juste. Envoyez luy cette lettre avec votre petition, j'en doute pas qu'il va vous faste rendre justice [...]" (Übers.: "Ich sende Ihnen, mein lieben alter Mitstreiter, die beiden beiliegenden Briefe, die in den Büros nicht gebraucht werden, und ich erkläre Ihnen, das nicht nur ich, sondern auch mein Kollegen, mit mir vereint, Ihr Gesuch an den Minister auf das Aktivste und Beste kommentiert haben, wir haben ihm von überall aus Beobachtungen mitgeteilt, dass die Ehre nur durch die Republik gewährleistet ist, anstatt 6550 an Miete zu erhalten, nicht zurückzuholen [...] jetzt die Leiter von Steyer und Co. zu entlohnen, als ob die Dringlichkeit der Feindseligkeit sich einüben würde, will und können wird, alle Kanäle, die früher öffentlich hergestellt wurden, zu blockieren, woraus resultiert, sobald es notwendig ist, die Menschen durch [...] Steuern zu zermalmen. Sie sagen, der Minister habe nach Trier geschrieben, und Sie befürchten, dass der Bericht ausgesprochen mangelhaft sein wird. Sie müssen wissen, dass nicht mehr Bella aus dem Amt entlassen wird, dass es jetzt der Bürger Holtz ist, der ihn in Trier ersetzt. Ich kenne diesen Bürger seit langem als menschlichen und gerechten Mann. Schicken Sie ihm diesen Brief mit Ihrer Petition, ich bezweifle nicht, dass er Ihnen Gerechtigkeit widerfahren lassen wird [...]"). - Mit Stempel im Adressfeld "Conseil des Cinq-Cens" und Ausriss durch Siegelöffnung (geringf. Textverlust).
|
|
Couturier, Jean-Pierre, Abgeordneter der Bergpartei "La Montagne" (1741-1818).
Eigenh. Brief mit U. Paris, 8. X. 1797.
2 SS. 4to. An den Kommissär des Direktoriums in den eroberten Landen "Rudeler" (i. e. Francois-Joseph Rudler) bezüglich einer Kupfermine und ihrer Entwässerung mittels einer durch Dampf angetriebene Pumpe: "Je vous ai ecris il y'a deja longtems relativement à des minnes [...] du pays de deux ponts dont des Bons citoyens qui vouloient former une societée m'avoient entretenu, vous ne m'avez pas fait de reponse d'ou j'ai conclu qu'il n'y avait rien à faire. Maintenant je vous parlerai d'une minne de cuivre scituée à d'appareiller pays de treves appartenant ciderant au Baron de Haquen et de Lamotte, je vous invite citoyen de prendre cette lettre comme une petition que je vous addresse à cet egard, plusieures compagnies avant les revolutions concessionnaires de cette minnes du Baron de Haquen ont successivement entrepris l'exploitation de cette minnes et sont aussi successivement abbandonnée, non obstant la certitude que [...] qu'elle est tres abondante, la raison en est déceque la Montagne lui renferme cette minne est remplie d'eau qui ne trouvant aucune ecoulement empeche invinciblement l'exploitation, mais nous nous sommes reunis en sociétée nombreuse, chaqu'un de nous hazardera l'avenu d'une somme, dont la perte ne nous ruinera pas en cas de non reussite, le plus fameux pompier de la france sera des nôtres et crois pouvoir assurer qu'avec une pompe à feux il fera evacuer les eaux assez abbondemment pour que les ouvriers puissent travailler, nous avons deja envoyer des connoisseurs sur les lieux pour verifier s'il n'existoient pas des minnes de charbons de terres aux environs ce qui est necessaire pour faire arches les pompes à feux, ils ont trouvées des veinnes indicatrices qui promettent la decouverte d'une minnes de houilles, mais c'est dans les communes voisinnes de l'ancien patrimoine fraincois, conséquamment je suis chargé de m'addresser à vous pour vous demander la concession des minnes de [...] et s'il y'à encore une commune francoise [?] voisinne il faudroit lui comprendre, j'ai été au Conseil des minnes ou [...] m'a assuré que cette demande ne souffriroit aucune difficultée, que le gouvernement ne demandoit pas mieux que de faire sortir du sein de la terre les resources qu'y sont renfermées, si vous m'envoiez une concession et qu'il faille la faire confirmer par le directoire, le conseil des minnes ne manquera de l'appuier [...]" (Übers.: "Ich habe Ihnen in Bezug auf die [...] Minen des Landes Zweibrücken lange Zeit nicht geschrieben, einschließlich der guten Bürger, die eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung bilden wollte, und mich dazu angesprochen hatten. Sie haben mir nicht darauf geantwortet also kam ich zu dem Schluss, dass nichts zu tun sei. Jetzt möchte ich Ihnen von einer Kupfermine schreiben, die in den Ländern der Umgebung von Trier liegt, welche veräußert zu Baron Haquen und Lamotte gehören. Ich lade Sie ein, Bürger, diesen Brief als Petition aufzufassen, die ich in diesem Zusammenhang an Sie adressiere. Vor der Revolution des Nutzungsrechts haben mehrere Unternehmen nacheinander diese Mine des Baron Haquen ausgebeutet und auch nacheinander wieder aufgegeben, nicht ungeachtet der Gewissheit, dass [die Bodenschätze] sehr reichlich vorhanden sind, der Grund dafür ist, dass [...] der Berg, der diese Mine enthält, mit Wasser gefüllt ist, das keine noch so kleine Abflussmöglichkeit findet, und dies den Betrieb der Mine unbezwingbar verhindert, doch wir haben uns zusammengetan in einer großen Gesellschaft mit beschränkter Haftung, wo jeder von uns wagt eine Summe einzuzahlen, deren Verlust bei Misserfolg niemanden von uns ruinieren würde. Der berühmteste Pumpenfabrikant Frankreichs wird uns helfen und er glaubt, dass er mit einer dampfbetriebenen Pumpe das Wasser so weit ablassen kann, dass die Arbeit möglich ist, wir haben bereits Experten an den Ort geschickt, um zu überprüfen, ob es nicht eine Kohlengrube in der Gegend gibt, da Kohle für den Betrieb einer Dampfpumpe erforderlich ist. Sie haben Indikatoren-Adern gefunden, welche die Entdeckung eines Ölvorkommens versprechen, aber dieses befindet sich in den Nachbarstädten des alten französischen Erbes, deshalb bin ich beauftragt, Sie um die Nutzungsrechte der umgebenden Minen zu bitten, ob es noch eine französische Nachbar-Gemeinde gibt, der man dies näher bringen müsste. Ich war beim Minenrat, der mir versichert hat, dass diese Anfrage keine Schwierigkeit bereiten würde. Die Regierung verlangt es nach nichts mehr, als aus dem Herzen der Erde die darin enthaltenen Ressourcen herauszuholen, wenn Sie mir also ein Zugeständnis schicken würden und es muss durch das Verzeichnis bestätigt werden, dann wird der Minenrat nicht säumen, es zu befürworten [...]"). - Mit Empfängernotizen und kl. Siegelrest.
|
|
Ducos, Pierre Roger Graf, Staatsmann (1747-1816).
Eigenh. Schreiben mit U. Paris, 29. VI. 1806.
1½ SS. auf Doppelblatt. Folio. An Justizminister Claude Ambroise Régnier mit der Bitte beim Kaiser trotz Widerstände aus der Regierung für die Ernennung eines Herrn Vallée als Friedensrichter der Stadt Dax (Landes) einzutreten. Außerdem spricht sich Ducos gegen die Ernennung einer bestimmten Person als Friedensrichter-Stellvertreter aus: "Au moment où vous vous occupés de la nomination des Juges de Paix et de leurs Suppléans pour le Département des Landes, permettés moi de vous rappeller que j'eus, il y a quelque tems, l'honneur de vous ecrire En faveur de M. Vallée Juge de paix actuel de la ville et Canton de Dax. M. Vallée a Constament obtenu la grande majorité des suffrages de ses Concitoyens; et il n'est pas de bon esprit, - d'ami sincerement devoué au gouvernement qui ne souhaite sa reélection, soit a raison de sa moralité et de ses talens conciliateurs, soit par l'éstime générale dont il n'a cessé de jouir. Pour convaincre même Vôtre Excellence, de l'interêt qu'on attache dans le pais, a ce choix, Je vous transmets une lettre qu'un fonctionnaire public non moins estimable vient de m'adresser a cet égard; et Je m'empresse de partager toute la sollicitude qu'il y témoigne pour que Sa Majesté Impériale et Royale daigne acceuillir cette Présentation. - Je ne puis cependant, Monsieur le Ministre, me dispenser de vous parler Différament d'un autre sujet qui sera peut être compris dans les listes qui vous parviendront; c'est de M. Escala qu'il serait a désirer de ne pas porter pour suppléant du Juge de paix. Je vous prie de croire que ce n'est pas sans de puissans motifs que Je confie a vôtre Excellence mon opinion qu'il fut exclu de la Redaction que vous allés soumettre a Sa Majesté [...]". - Das aus dem angelsächsischen Raum bekannte System der mit gewählten Laien besetzten Friedensgerichte wurde im revolutionären Frankreich 1790 eingeführt und sollte bis 1958 Bestand haben. Pro Kanton wurden ein Friedensrichter und dessen Stellvertreter gewählt. - Mit minimalen Verschlussspuren, Empfangsvermerken und Spuren alter Papiermontage.
|
|
Edward VII (Albert Edward), King of the United Kingdom (1841-1910).
Autograph envelope, signed with initials ("A. E."). [Windsor], no date.
Oblong 12mo (108 x 65 mm). 2 lines. To Lady Clark. - Mourning stationery with stamped ensign of "Windsor Castle". With traces of old montage verso.
|
|
Escoffier, Auguste, French chef, restaurateur and culinary writer (1846-1935).
Autograph letter signed ("A. Escoffier"). Carlton Hotel, London, 2 June 1903.
8vo. 3½ pp. on bifolium. To a "Charles", referring to a reference he has supplied for a former assistant at the Savoy: "[...] il était jeune encore je suppose que depuis lors il a du se fortifier, il était déjà assez debrouillard, tout dernièrement il m'a demandé un certificat de son séjour au Savoy, je lui ai fait remettre le certificat comme chef mais en réalité il n'était pas chef garde manger mais ceci n'est pas une raison pour ne pas remplir aujourd'hui une place de chef [...]".
|
|
Friedrich August I., König von Sachsen (1750-1827).
Schreiben mit eigenh. U. Dresden, 12. IV. 1783.
1 S. auf Doppelblatt. Folio. Rotes Lacksiegel. Heiratslizenz für einen Kürassier-Leutnant und die Tochter eines Obristleutnants: "Ihre Chur. Fürstl. Durchl. zu Sachßen etc. haben dem, bey dem Fürst.-Anhaltschen Cuirassiers-Regimente stehenden Premier-Lieutenant, Franz Moritz Poppo von Harttmann, die unterthänigst angesuchte Erlaubniß, sich mit Fräulein Marianen Christianen Carolinen Barbaren Erdmuthen von Dürfeldt, des commandirenden Obristen obgedachten Regiments, Heinrich von Dürfeldt ältesten Tochter erster Ehe, ehelich verbinden zu dürffen, insoferne in denen Landes-Gesetzen kein gegründetes Hinderniß vorhanden, in Gnaden zuzustehen und ihm darüber, zu seiner Legitimation, gegenwärtigen Licenz-Schein, unter Höchst-Deroselben eigenhändiger Unterschrifft und vorgedrucktem Innsiegel ausstellen zu laßen geruhet [...]". - Mit Regestierung und gegengezeichnet durch den Generalstabs-Sekretär und wirklichen Kriegsrat Wilhelm Gotthelf Müller. - Spuren alter Montage verso.
|
|
Friedrich I., König in Preußen, als Kurfürst von Brandenburg Friedrich III. (1657-1713).
Schreiben mit eigenh. U. Cölln an der Spree (d. i. Berlin), 23. II. 1692.
1 S. auf Doppelblatt. Folio. Mit Adresse. An den Oberforstmeister Ulrich Christoff von Schwerin: "Unsern grus zuvor lieber getreuer, Welcher gestalt wir den ienigen Jagt-Contract, welchen du mit dem Arrendator des Vorwercks Wittstock, Peter Otten, geschloßen, gnädigist genehm halten, und zu dem ende ratificiret, solches ersiehestu aus bey kommender copia der gnädigist ertheilten confirmation, Du hast dich also hiernach gehorsamst zuachten. Und wir seyn dir mit Gnaden gewogen [...]". - Mit Siegelspuren und kl. parallelen Einschnitten des Verschlusses, Faltspuren, Spuren alter Montage verso und kl. Ausriss durch Brieföffnung; etwas fleckig.
|
|
Friedrich I., König von Schweden (1676-1751).
Schreiben mit eigenh. U. Kungsör, 25. I. 1722.
½ SS. Folio. In schwedischer Sprache: "Stormächtige Alder Nådigste Konungh. Kongl. Mayst. wil i Nádarhafera remitterat Suplicanten tie StatsContoiret, som låter honom undfå frad hanefter Förordningar ur feines wava berättigad [...]". - Darunter und umseitig Zusatz mit U. des Simon Sivers: "Efter såsom hans Kongl. May.tt J. Nåder Corhagat Dimittera mighs (ifrån min i Nåder anförtrodde Compagnie Quartermehtore tiänsten wyd åbo ah Biörneborg lähes Regemente till häst) med ett kongl. nådigs af, kedß Paß af des October 1721. Dy ar till hans kongl. May.tt Min underdån Ödmiukaste Tvåor att beNåda migh med ett Nådigt Monotorial pod löhnen som for migh inne står för förflutne tyder och Månader som hör jämpte medföliger. Ett Specifico attestatum uppå Ene Kongl: Nådigh resolution afvachtar iagh i diupaste underdånighert, ah till min dädh förbliver [...]".
|
|
Friedrich IV., König von Dänemark (1671-1730).
Schreiben mit eigenh. U. Kopenhagen, 4. V. 1714.
1 S. auf Doppelblatt. Folio. Mit Adresse verso (Faltbrief). In dänischer Sprache an den Beamten Ludvig Ernst von Woyda (1660-1729) auf Schloss Koldingshus in einer Vormundschaftsangelegenheit: "Frederich den Fierde, af Guds Naade Konge til Danmark og Norge, de Venders og Gothers, hertug udi Slesvig, Holstein, Stormarn og Dymersken, Greve udi Oldenborg og Delmenhorst. Vor gunst tilforn vores allernaadigste villie og befalinger, at du strax vederhaeftige formyndere for afgangen Anthoni Furwa, forige Lieutenant reddet Os. Elskel. Oberste Eyfler anbetroede regiment, hans treede efterladte umyndige Börn forordner og dennem tilholder vaergemaalet efter Coren forsvarligen at forestaa. [...]". - Der Adressat war von 1699 bis 1727 Bezirksschreiber in Kolding. - Mit Siegelspuren.
|
|
Friedrich Wilhelm III, King of Prussia (1770-1840)
Letter fragment. No place or date.
2 lines (280 x 67 mm). Includes a photographic portrait (62 x 95 mm). To Edwin Baron of Manteuffel: "Generallieutenant u. General Adjutant S. M. Herrn Frhrn von Manteuffel". - Photograph from the Berlin atelier "Reichard & Lindner". Fragment with traces of old mounting to verso.
|
|
Gordon, Charles G., known as "Chinese Gordon", "Gordon Pasha", and "Gordon of Khartoum", British Army officer and administrator (1833-1885).
Autograph letter signed. Shaka, 8. IV. 1879.
8vo. 2½ pp. on bifolium. To J. H. Gooding in Wadi Halfa, who was employed on the construction of the railway: "Thank you for your kind letter 23 July, and all the information you have given me about the Railway. It matters little to me what the award may be for the Sudan will never pay it. Cairo made the contract and Cairo must pay it. We are now dealing the death blow to the slave trade and Gessi has had some very hard time fighting [...], however he has done splendidly + I hope the revolt is nearly at an end. You have little idea of the danger H. H. was in of losing the Sudan and what a complication that would have been. Sorry you are leaving me but you are right to look to your future [...]".
|
|
Goschen, George, 1st Viscount Goschen, British statesman and businessman (1831-1907).
Autograph letter signed. Seacox Heath, Hawkhurst, 13 Dec. (no year).
8vo. 1 p. Includes a photographic portrait (104 x 144 mm). To the British politician Lord Frederick Cavendish (1836-1882): "Can you give me any further answer more about the [...] case. I send you the debate which you suggested would be useful, when you wrote to me in October [...]". - On stationery with address stamped in red. Letter and photograph with traces of old mounting on verso. Left margin of the letter torn.
|
|
Harcourt, William, British statesman (1827-1904).
Autograph letter signed. Whithall [London], 26. XI. 1886.
8vo. 2½ pp. on bifolium. Includes a photographic portrait (103 x 147 mm). To his secretary Stephen Spring Rice (1856-1902): "I sent the letter to Bank request in pouch by midday post from Derby so it will not arrive till this evening at Treasury. The delay is not mine as it ought have been sent to me before. - There is no occasion for me to wait at Treasury. I shall leave for Derby 10 a.m Monday. My affairs there are 'all serene' but I must be about the spat [...]". - On stationery with stamped ensign of the "Chancellor of the exchequer" and address "Treasury".
|
|
Harcourt, William, British statesman (1827-1904).
Autograph letter signed. [London], 1. VII. 1881.
4to. 2½ pp. on bifolium. To Lord Frederick Cavendish (1836-82), then Financial Secretary to the Treasury concerning the Stagsden Estate-scandal: "I have just been reading C Gores [?] account of the Stagsden Estate it seems financially a most disastrous business. The Crown purchased an Estate of 3.369 acres out of repair for £130,000 [...]. They have spent on it £22,000 | Total cost £154,000 for this they get £4,312 nominal rent | £3,307 actual rent. At the nominal rent thus it could be 36 years purchase; at the actual rent it is more than 46 years purchase. The money had been invested to yield a precarious 2 per cent & that without any grant on residential advantages of any rent. But as a simple money investment. Surly this is not good management [...]". - The poor management of Stagsden Estate, Bedfordshire led to a public scandal when a tenant committed suicide over debt and accused the Crown Agent to be his murderer. In a debate at the House of Commons James Howard (1821-99), the member for the Bedford constituency addressed the issue and critizised Prime Minister Gladstone: "This estate was purchased by the Crown seven years ago from the trustees of Lord Dynevor; and since then the imperious treatment and the rack-renting of the tenants had been a public scandal throughout the county. Not long since one of these tenants committed suicide, leaving behind him a memorandum, [...] so far as he remembered, to the effect that the Crown Agent was his murderer; and there was evidence produced at the Coroner's inquest to show that this man had repeatedly declared that he could not live under the Crown. The Prime Minister had understated the rent of this unfortunate man, and had said nothing about the tenant having to pay the tithe, insurance, and other matters. The rent altogether was 38s. 5d. per acre, and this for some of the poorest land in Bedfordshire" (Mr James Howard, House of Commons, Deb 02 June 1881 vol. 261 cc1867-73). - Collector's note verso saying: "Stagsden Estate - what a bad bargain its purchase was!". With stamped ensign of the "Secretary of State Home Department".
|
|
Hendrik, Gf. van den Bergh, General (1573-1638).
Brieffragment mit eigenh. U. Roermond, 9. XI. 1627.
2 SS. Folio. Mit Siegel. ''[...] walten, wie mit anderen Ihren gütteren, macht haben sollen, zu welchem ende Hochgemeldter Ihrer Ex. das ob angezogene Testament Frauwen Odilianen geborner von Flodroff zu Leuth etc. Item der zwischen dem Freyhern zu Virmundt und Erbmarschaleken Morrien den 4. Aprilis Anno 1623 auffgerichter ErbKauffbrieff, ferner der zwischen jetz wolgemeldtem Freyherrn zu Virmundt etc. unnd Frauwen Isabellen geborner von Dorth, Freyfrauwen von Flodroff etc. den 29 Januarii dieses noch lauffenden Jahrs beschlossener Vertragh, wie nicht weniger eine von Herrn Adrian Balthasarn Freyherrn von Flodroff zu Leuth etc. auff Seine Gemahlinne vor den Scholteßn zu Zutphen verlehnte und gegebene Vollmacht, in originalibus würcklich eingeliefert, in massen hochgemeldte Ihre Ex. solche vier originalia ohnverletzt empfangen zu haben, hiemit bekennen thun, und ist dieser Erbkauff und Cession geschehen, vor eine gewisse und genugsame Summ geldts, so hochgedachte Ihre Ex. den mehr berürtten Freyherrn und Frauwen zu Virmundt, darvor zu Ihrem begnügen, außgerichtet, deren bezahlung Sie sich hiemit bedancken, und ihre Ex. und dero Erben, darob bestendiglich quitiren, dabey auch festiglich versprechen, dießfalß genusame Wehrschafft zu leisten, und zum Fall Ihr Ex. nach außer halb Rechtens gethaner ernster anmahnung, und da dieselbe mit verfangen wurde nach gerichtlicher Interpellation, deß Underpfandts persecution, und derauff Innerhalb zweyen Jahren erfolgter Rechtmessiger sententz, angeregte fünff und zwantzig tausendt Reichsthlrs nit erlangen, noch sich deren habhaft machen köndten, alßdann solche fünff und zwantzig tausendt Reichsthalers mehrhochgedachter Ihrer Excell. und dero Erben, gegen genugsame quitung und heraußgebung obvermeldter deroselben eingelieferter vier original Instrumenten und Urkunden zu restituiren [...]". - Mit der Montage eines weiteren Briefteils verso, vermutlich einem Teil des ansonsten fehlenden ersten Blatts des vorliegenden Briefes.
|
|
Hervey, Arthur, Bishop of Bath and Wells (1808-1894).
Autograph letter signed. Wells, Somerset, December 1883.
8vo. 3 pp. on bifolium. Includes a photographic portrait (102 x 145 mm). To Lady Frances Joanna Bunbury: "I must not let this reason go by without sending you my best wishes for you and Bunbury for all earthly and heavenly blessings. We have the Morewoods [?] and the George Herzogs [?] with us, and their four children - which makes a merry party - Charlie Hoare [?] and Kate unluckily could not stay on to meet them as they had Beatrice Hoare[']s wedding to go to. It would have been very nice to have their batches of cousins together. John too was obliged to leave us before Christmas. I think he was going to Ickworth - I heard from Bristol this morning. He tells me he fell into a hard outshooting [?]! I hope he will not catch cold. I had a very pleasant visit to Candringham at the beginning of the month, and met the Waltinghams there among others. Nothing can be more amiable than the Prince & Princess are. I think he is one of the kindest hearted men I ever met - and very quick and intelligent too, very pleasent to talk to because he always listened, understands, and answers to the point. Her manners too are charming - so precise and kind. I was there on her birthday - Her son came over from Cambridge to spend the day. He seems a very quiet amiable youth. He told me he likes Cambridge [...]". - On headed stationery of the Bishop's Palace in Wells stamped in purple, and traces of former mounting verso.
|
|
Hornstein, Wilhelm Frh. von, Militär (1813-1890).
Eigenh. Brief mit U. Wieden, 16. II. 1876.
1½ SS. 4to. An einen namentlich nicht genannten Adressaten: "Höflichsten Dank für Ihre Bemühung um das Geschichtswerk des sel. F[ürst]Erzb[ischof] v. Rauscher. Hinsichtlich Ihrere Angelegenheit habe ich mich erkundigt; daß Ihre Fortsetzungen allzeit gewünscht werden, ebenso Ihre Verlagswerke; hinsichtlich der Zusendung sei der Ordnung halber dieselbelbe [!] nicht erwünscht. Genehmigen Sie den Ausdruck meiner vorzüglichsten Hochachtung u. Ergebenheit [...]."
|
|
Hsieh Tung-min, Vice President of the Republic of China (1908-2001).
Signed colour portrait photograph. N. p. o. d.
126:87 mm. Fine signed official colour photograph of the Chinese politician. Together with an official letter by his secretary W. H. Wu.
|
|
James II & VII, King of England, Ireland and Scotland (1633-1701).
Autograph letter signed ("J"). Newmarket, 22 March 1682.
4to. 1½ pp. on bifolium. With autograph address and seal. "For my Neece the Countess of Lichfield", i.e. Charlotte Lee, Countess of Lichfield, 1664-1718, previously Lady Charlotte Fitzroy, illegitimate daughter of Charles II and his mistress Barbara Villiers, 1st Duchess of Cleveland, apologizing for not having answered her letter earlier, but "the Scots affairs, and so much company is come to me, I have not any tyme to my self". - Slightly browned due to paper, traces of folding; address leaf with traces of mounting.
|
|
Johannes XXIII., Papst (d. i. Angelo Giuseppe Roncalli, 1881-1963).
Portraitphotographie mit eigenh. U. ("Joannes PP XXIII"). Wohl Vatikan, [1958].
185:240 mm. In S/W. Schönes s/w-Portrait, das den neugewählten Papst an seinem Krönungstag, dem 4. November 1958, mit einer Gruppe von Bischöfen zeigt. - Aus dem Atelier Felici, dem offiziellen Photographen des Vatikans; rückseitig gestempelt "PONTIFICIA FOTOGRAFIA G. FELICI". - Beiliegend eine Echtheitsbestätigung des Privatsekretärs von Johannes XXIII., Loris Francesco Kardinal Capovilla (1915-2016), auf einem Briefbogen mit dem persönlichen Wappen des Papstes, dat. Vatikan, 21. Januar 1967 (Typoskript mit eigh. Unterschrift sowie Paparphe "LC").
|
|
Louis-Philippe I, King of the French (1773-1850).
Autograph envelope. No place or date.
Oblong 8vo (133 x 83 mm). 3 lines. With black seal (crown and monogramm). To Coutts and Co in London, founded in 1692, the eighth oldest bank in the world. - Light foxing; traces of old mounting on verso. Pencilled attribution "Louis Philippe's handwriting" at lower edge of envelope.
|
|
Louis XII, King of France (1462-1515).
Letter signed ("Louis"). Genoa, 4 Sept. [1494].
Large oblong 8vo. ¾ p. With address. Written as Duc d'Orleans to the Duc de Bar, thanking him and giving him instructions: "[...] delivrer et mettre hors de gallere par force Jean Lucas [...] Vueillez escripre a voz gens et officiers de pardeca Que Ilz vueillent mettre a pleine delivrance led[it] Jehan Lucas Et vous me ferez plaisir tres grant [...]". - Counter-signed by Jean Coterau, treasurer to Louis XI, Charles VIII, and Louis XII. One day previously, the army of King Charles VIII of France had crossed Mont Ginèvre and thus started the French army's first Italian campaign for the Kingdom of Naples, marking the beginning of the Italian wars, which were to last until 1559. Charles had detached Louis with an army of 10,000 men which were to support the efforts of the fleet. The French fleet defeated the Neapolitans, and on Sept. 8, four days after the writing of the present letter, the Duke achieved a decisive victory over the Neapolitan troops, which had landed at Rapallo east of Genoa. - Some brownstaining and with insignificant paper defects, some touching the signatures. Traces of a seal; slight edge damage.
|
|
Lunacharsky, Anatoly, Russian Marxist revolutionary (1875-1933).
Autograph letter signed ("A. Lunatscharsky"). Wiesbaden, [25. VIII. 1928].
Small 4to. 1 page. With autogr. envelope. Sending greetings to an autograph collector. - On headed paper "Hotel und Badhaus / Schwarzer Bock / Wiesbaden".
|
|
|