MIGLIORINI Bruno (Rovigo, 1896 - Firenze, 1975).
Manuale di Esperanto in dodici lezioni con due vocabolarietti.
In-16°, in brossura editoriale, pp. XVI-144. Seconda edizione - 8° migliaio. Bruno MIGLIORINI è stato un linguista, filologo ed esperantista italiano, noto per aver realizzato la prima storia scientifica della lingua italiana e per essere stato per vari anni presidente dell'Accademia della Crusca.
|
|
MIGLIORINI Bruno e Elio.
Esperanta Legolibro.
In-16°, in brossura editoriale, pp. 142(2). Errata alla seconda e terza di copertina. In copertina figura la data 1927 con l'indicazione di secondo migliaio (dua milo), mentre al frontespizio la data è quella della prima edizione (1925). Elio MIGLIORINI (Rovigo, 1902 - Roma, 1988) è stato un geografo, esperantista e accademico italiano; col fratello Bruno (Rovigo, 1896 - Firenze, 1975), celebre linguista e storico della lingiua italiana, pubblicò nel 1925 la prima edizione del fortunatissimo Esperanta Legolibro, un'antologia di testi scelti destinata ad essere impiegata dallo studente italiano autodidatta per migliorare la propria conoscenza della lingua. Dell'opera furono complessivamente pubblicate sei edizioni.
|
|
MIGLIORINI Bruno e Elio.
Esperanta Legolibro. Dua Eldono.
In-16°, in brossura editoriale, pp. 168. Elio MIGLIORINI (Rovigo, 1902 - Roma, 1988) è stato un geografo, esperantista e accademico italiano; col fratello Bruno (Rovigo, 1896 - Firenze, 1975), celebre linguista e storico della lingua italiana, pubblicò nel 1925 la prima edizione del fortunatissimo Esperanta Legolibro, qui in seconda edizione.
|
|
Migliorini, Bruno
Manuale di esperanto
Mm 150x210 Brossura editoriale di 157 pagine. Qualche fioritura ai margini di copertina, peraltro ottima copia. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
|
|
MILLIDGE Edward Alfred (1865 - 1941).
The Esperanto-English Dictionary.
In-16°, legatura editoriale in tutta tela con sopracoperta, pp. XX-483(5). Seconda edizione, la prima è del 1924.
|
|
Minnaja Carlo; Astori D. (cur.)
Intoduzione alla letteratura esperanto
br. Questo agile volume - che riprende il più sostanzioso (e in esperanto) "Historio de la esperanta literaturo" di C. Minnaja e G. Silfer - si offre come prima occasione in lingua italiana di avvicinarsi alla cultura che, attraverso la produzione letteraria, in 130 anni l'esperanto, lingua pianificata, di minoranza, ma certo non più negabile nella sua esistenza, ha prodotto e offerto al mondo.
|
|
MOBUSZ A.
Universala Esperanta Lernolibro (Parto Ia e IIa).
2 Voll. In-8°, in brossura editoriale, pp. 115(1) e 32.
|
|
Moliere
La mokindaj preciozulinoj- romedio
Internacia esperanto-institutio. Non daté. In-12. Broché. Etat passable, Coins frottés, Dos fané, Papier jauni. 36 pages. Quelques rousseurs. Texte en espéranto.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : RO30357996
|
|
MOLIERE, Par Dr. L. L. ZAMENHOFF
GEORGIO DANDIN, Komedio en Tri Aktoj
Esperantista Centra Librejo. 1930. In-8. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Non coupé. 51 pages. Texte en espéranto. Couverture partiellement jaunie.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : RO60117000
|
|
MONDINI Alessandro (a cura di).
Manuale pratico di Esperanto, secondo il metodo combinato dei Prof. M. Becker e G. Grojean - Maupin.
In-8°, legatura in brossura editoriale, pp.(10)-276-(4), con un ritratto all'antiporta. Marginali tracce del tempo.
|
|
MONMARCHE Marcel
DU MIRINDAJOJ - DEUX MERVEILLES . Le Mont St Michel et l ' Espéranto .
1910 Arpajon , Monmarché , sd ( v 1910) , in12 à l' italienne broché agrafé , couvertures illustrées , 31 -32 pages .Abondantes illustrations . Texte bilingue .Les traductions en espéranto ont été imprimées sur un papier différent et broché avec l' édition en français. Une tache sur la couverture et les toutes premières pages. Couverture dégrafée .
Riferimento per il libraio : M18362
|
|
MONTI Pier Carlo.
Fundamenta Gramatiko de Esperanto.
In-16°, brossura spillata, pp. 70. Grammatica della lingua ausiliaria in dodici lezioni, di cui l'ultima sulla metrica. Tra i pionieri dell'esperanto in Italia, Pier Carlo MONTI ha prodotto molte traduzioni dall'italiano, tra cui Dante Alighieri, Alessandro Manzoni ed Edmondo De Amicis; ha partecipato al Congresso Universale di Berna nel 1913, che ha salutato a nome degli esperantisti italiani. Marginali tracce del tempo, ma buon esemplare.
|
|
Muschler, Reinhold Conrad
La Nekonatino. Novelo.
Limburg/Lahn, Eldonejo de Limburger Vereinsdruckerei, ca. 1958. 8°, 65 Seiten, weißer illustrierter Pappband. Seiten leicht gebräunt, gut erhalten.
Riferimento per il libraio : 26519AB
|
|
Möbusz, A
Vollständiges Lehrbuch der internationalen Hilfssprache Esperanto. Mit Schlüssel.
Leipzig, Nemnich, 1913. 8°. 2 Bände. 102, 48 Seiten. Illustrierter Orig. Halbleineneinband.
Riferimento per il libraio : 4431A
|
|
MÜHLEN HERMYNIA ZUR
KION RAKONTAS LA AMIKOJ DE PECJO (ESPERANTO)
Sennacieca Asocio Tutmonda Eldona Fako Koop., Leipzig. 1928. In-16. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 54 pages. Texte en espéranto. Annotation en page de titre (ex-libris).. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : RO60117004
|
|
NISIMURA Koogecu (a cura di).
Sinjoro Laŭdata. Dediĉaĵoj al S-ro Onisabro Deguĉi de eksterlandaj samideanoj. Kompilita de Koogecu Niŝimura. Dua eldono.
In-8°, legatura editoriale in tutta tela con titoli in oro al dorso e al piatto, pp. (2)197(3); con due ritratti fuori testo di Onisaburo Deguchi all'inizio del volume. In astuccio editoriale in cartone con titoli. Raccolta di poesie in esperanto, scritta da vari autori della lingua, dedicate al maestro religioso Onisaburo Deguchi per il suo 60° compleanno, raccolte e tradotte in giapponese dall'esperantista Nishimura Koogecu (Shimane, 1883 - Kameoka, 1973). Seconda edizione. Ōmoto (大本教, Grande Fonte o Grande Origine) è un movimento religioso fondato in Giappone nel 1892 da Nao Deguchi, nata a Fukuchiyama nel 1836 e morta nel 1918. Ōmoto è basato sul culto del dio Konjin e originato dallo shintoismo. Il leader più carismatico ne fu proprio Onisaburo Deguchi, genero di Nao, esperantista anch'esso.
|
|
ORZESZKO Elisa
LA INTERROMPITA KANTO
P , Esperantista Centra Librejo , 1928 , in12 br , 79 pp En espéranto . Cachets ex libris d' un militant. Langue: Français
Riferimento per il libraio : M12305
|
|
Painlevé (Paul) :
Aviacado ed Aeroplani. Tradukita en IDO da L. de Guesnet.
Paris, Librairie Aéronautique, 1910 ; in-8, broché ; 30, (2) pp., couverture rose illustrée, nombreuses photographies et une page de grammaire, prononciation et liste des nouveaux mots ido créés pour cette traduction.
Riferimento per il libraio : 15619
|
|
Pasalk, Christian und Tobias Spelz
Esperanto. La Internacia Lingvo. (Privat-Veröffentlichung).
(ca. 2000). 73 Seiten (A4); mit Illustr. / graph. Darst.; 30 cm; geheftet.
Riferimento per il libraio : 1240276
|
|
Peruch Camilla
La lingua neutrale. Una voce fuori dal coro per ricostruire l'Europa
ill., br. Alla fine della Prima guerra mondiale, assieme all'Impero Austro-ungarico, spariva nel cuore dell'Europa Moresnet, un piccolo Stato neutrale, schiacciato tra Belgio, Germania e Paesi Bassi, che nel 1908 aveva scelto di adottare una lingua al di sopra delle parti. Non il francese, il tedesco o il nederlandese, ma un idioma facile e immediato creato da Ludwik Lejzer Zamenhof: l'esperanto. Una lingua che nell'intento del suo ideatore, non voleva offendere, non voleva sminuire o sovrapporsi agli altri idiomi nazionali, ma essere solo una sorta di arbitro imparziale per agevolare il dialogo e la risoluzione dei conflitti. Una lingua neutrale. Prefazione di Gianluca Volpi.
|
|
PESCH Marcel
Jurnalo internaciona en ido, februaro 1930, n. 4
In 16, pp. 289-336; 48. Br. ed. Rivista in lingua ido, lingua artificiale ausiliaria creata da Louis de Beaufront, e sviluppata dalla Delegazione per l'adozione di una lingua ausiliaria internazionale, come tentativo di creare una versione piu' semplice dell'esperanto. Non a caso, ido in esperanto significa discendente ma e' anche l'abbreviazione di esperantido. Nel volumetto alle pp. 289-336 si trova il n. 4 della rivista con vari articoli; segue con frontespizio autonomo, di pp. 48, un dizionarietto della lingua udo per la sola lettera 'a'.
|
|
Pettyn, Andrzej
Cu vi parolas esperante ? Nauka jezyka esperanto z plyt. Kurs dla poczatkujacych.
Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970. 8°; 317 str.; [Polnisch]; Orig.-Broschur Einband mit starken Gebrauchsspuren, geknickt
Riferimento per il libraio : 32624
|
|
Pettyn, Andrzej
Esperanto lau amuz-metodo. Skrypt dla kursu korespondencyjnego jezyka Esperato, III Semestr.
Warszawa, Polski Zwiazek Esperantystow, o.J. (1973?). 8°; 50 Seiten; [Polnisch]; Orig.-Broschur geringe Gebrauchsspuren
Riferimento per il libraio : 32622
|
|
Philippe, Benoit
Sprachwandel bei einer Plansprache am Beispiel des Esperanto. [Von Benoit Philippe].
Konstanz: Hartung-Gorre 1991. 362 Seiten. Als Typoskript gedruckt. 8° (17,5-22,5 cm). Orig.-Broschur. [Softcover / Paperback].
Riferimento per il libraio : 3123389
|
|
PHOTOGRAPHE inconnu
PHOTOGRAPHIE ORIGINALE : PHOTO DES DEBUTS DE LŽESPERANTO EN FRANCE : LE CLUB DE NIORT 1910 ENVIRON (79 - DEUX-SEVRES)
niort 1910 une photographie originale en noir, format : 29,5 x 20,5 cm, noté sur le drapeau : "esperantista niorta grupo francujo" et au crayon au dos gesinforoj Barreau, sans date (1910 environ)........photo parfaite.....introuvable!!!
Riferimento per il libraio : 21551
|
|
PICARD j-m.
L'esperanto a l'ecole ou l'enseignement methodique de la langue francaise aux enfants par l'esperanto - cours elementaire (entre 7 et 10 ans)
PAUL BRODARD. 1911. In-12. Cartonné. Etat d'usage, 1er plat abîmé, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 216 + XXVIII (radikaro recueil des racines employees dans la methode) pages.Ex dono sur le contreplat. Mouillure sur le 1er plat. Tampon enpage de titre.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : RO40042950
|
|
pierre jais henri lahana
bridge simple et moderne , enfin l'espéranto du bridge : la méthode de la longue d'abord
broché - 13x20 - 277pp -1973 - éditions du rocher
Riferimento per il libraio : 12564
|
|
PIRON, Cl.
Le Defi des langues. Du gâchis au bon sens.
Paris, LHarmattan, 1994. 335 pages, broche, couverture illustree.
Riferimento per il libraio : 5609
|
|
PIRON, Cl.
Le Defi des langues. Du gâchis au bon sens.
335 pages, broche, couverture illustree. Tres bel exemplaire. [CA27/1]
|
|
Pióro, Julia
El Tero kaj Etero.
La Laguna/Teneriffa, J. Régulo Eldonisto La Laguna, 1964. 8°, 113 Seiten, kartoniert. 1000 Exemplare Kanten etwas bestoßen, leichte Lagerspuren, gut erhalten.
Riferimento per il libraio : 26517AB
|
|
Plena Kolekto
Noveloj de Lusin.
Fremdlingva eldonejo. 1974. In-8. Relié. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 488 pages - ouvrage en espéranto - petite déchirures sur la jaquette - signet conservé - quelques illustrations en couleurs et en noir et blanc hors texte.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : R320134607
|
|
Pleyer, Mario
Unitario 2001. Kurzgrammatik im Vergleich mit Interlingua und Esperanto. [Von Mario Pleyer].
Bensheim: Unitario Press 1994. 156 Seiten. Gr. 8° (22,5-25 cm). Orig.-Broschur. [Softcover / Paperback].
Riferimento per il libraio : 3123161
|
|
Prachar, Ladislav
Esperanto. pro 3. trídy základních ?kol.
1981. 8°; 123 str.; [Tschechisch]; Orig.-Heft Einband leicht fleckig, Rücken geklebt, wenige Eintragungen
Riferimento per il libraio : 32632
|
|
Privat Edmond
Karlo - Facila legolibro
Internacia Esperanto-Instituto. 1968. In-16. Broché. Etat d'usage, Couv. partiel. décollorée, Dos satisfaisant, Papier jauni. 47 pages. Livre en espéranto.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : R300293748
|
|
PRIVAT Edmond.
Esprimo de sentoj en Esperanto. Resumo de kurso farita ce la Universitato de Genevo, en la lingvoscienca fako de la Beletristika Fakultato dum 1929 kaj 1930.
In-16°, legatura editoriale in tutta percallina rossa con titoli in oro al dorso, pp. 67(1). Sintesi di un corso condotto presso l'Università di Ginevra, nel 1929 e 1930. Edmond PRIVAT (Ginevra, 1889 - Rolle, 1962) è stato uno scrittore, giornalista ed esperantista svizzero. Scrisse drammi, poesie, racconti e libri sul movimento esperantista. Fu membro del comitato dell'Associazione Universale Esperanto (UEA) e dal 1920 al 1934 assunse la carica di redattore del suo organo ufficiale, la rivista Esperanto. Dal 1924 al 1928 è stato contemporaneamente presidente dell'UEA e dell'Internacia Centra Komitato.
|
|
Proelss, H / Sappl, Hanns
Die bisherigen Erfolge der Welthilfssprache Esperanto auf der ganzen Welt. 3., verm. Auflage.
Graz, Paulus-Verlag, 1922. 8°, 106 S., Orig.-Broschur. - Mit kurzer Geschichte und Grammatik des Esperanto und einer Tabelle, enthaltend die Verteilung der Gruppen, Delegierten, Firmen und Zeitungen des Esperanto auf der ganzen Welt. Einband fleckig. Innen schön.
Riferimento per il libraio : 27239
|
|
Professeur Aymonier et Camarade Papillon
Conference contradictoire sur l'Esperanto et l'Ido
Livret de 61 pages, format 11x18 cm, rapportant cette coference qui a eu lieu le 27 janvier 1912, a la Bourse du Travail a Paris.Bon etat.
Riferimento per il libraio : 10527
|
|
PUCCINELLI G.
Dizionario Esperanto-Italiano (...) Terza edizione con appendice di nuovi vocaboli.
In-24°, legatura editoriale in cartonato con sopracoperta, pp. VII(1)-248; con 4 pp. non numerate di novità editoriali di materia esperantista.
|
|
PUCCINELLI Giovanni.
Grammatica ed esercizi della lingua internazionale Esperanto secondo il testo francese di L. De Beaufront (...) Quinta edizione.
In-16°, legatura in cartonato editoriale, pp. (2)132(2). Tracce d'uso alla legatura.
|
|
PUCCINELLI Giovanni.
Grammatica ed esercizi della lingua internazionale Esperanto secondo il testo francese di L. De Beaufront. Traduzione e riduzione per gli italiani.
In-16°, in brossura editoriale, pp. (6)132(2). Piatti fioriti, apertura al dorso; per il resto buon esemplare.
|
|
PULVERS Charlotte -
Elzasaj Legendoj.
Dresden, s.d. (191?). 16mo pp. 47
|
|
RETOT M.
LOIRE-KASTELOJ KAJ ATLANTIKAJ STRANDOJ - TURISMO PER ESPERANTO EN FRANCLANDO
PARIZO. 1960. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 30 pages. Quelques photos et cartes en noir et blanc, dans le texte. Texte en espéranto.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : R200086848
|
|
RIBOT ANDRE
LA LANGUE INTERNATIONAL ESPERANTO EN 30 LECONS.
ALBIN MICHEL. 1955. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos abîmé, Papier jauni. 80 pages. Dos renforcé.. . . . Classification Dewey : 899.992-Espéranto
Riferimento per il libraio : R200037092
|
|
RIBOT André
Cours de langue internationale Esperanto. Ni parolu en Esperanto. Photos dans le texte.
Broché. 159 pages.
|
|
Ribot André
L'espéranto cet inconnu
Albin Michel. 1954. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Agrafes rouillées, Papier jauni. 65 pages. Coins frottés. Dos fané. Texte en français, quelques passages en espéranto. Nombreuses rousseurs.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : RO30354967
|
|
Ribot André
Ni parolu en Esperanto- Cours de langue internationale Esperanto
Imp. J. Pechade/L'union espérantiste français. Non daté. In-16. Broché. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Dos fané, Papier jauni. 159 pages. Quelques rousseurs. Texte en français et espéranto. Quelques illustrations en noir et blanc.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : RO30359109
|
|
RIBOT André
Ni Parolu en Esperanto. Cours de langue internationale Esperanto.
EDITIONS FRANCAISES D'ESPERANTO. 1960. In-16. Broché. Etat passable, 2ème plat abîmé, Dos satisfaisant, Pliures. 159 pages. Quelques planches de photos en noir et blanc, hors-texte. Manque le 1er plat de couverture. Manque une partie du 2nd plat.. . . . Classification Dewey : 499.99-Espéranto
Riferimento per il libraio : RO80047212
|
|
Ric BERGER
L'OCCIDENTAL EN CINQ LECONS, 2ème édition
1946 Institute occidental, Capelle de Vaud, Suisse, 1946. Une plaquette in 8° de 20 pages. Bon état.
Riferimento per il libraio : 3627
|
|
RICHTER R. -
Esperanto-Guidanto pri la publika interkomunikigado. Preparilo por la ekzameno pri kapableko.
Leipzig, 1911. 16mo br. pp. 88
|
|
RILKE Rainer Maria.
Leteroj al juna poeto. Tradukis: A. Münz.
In-8°, legatura editoriale in mezza tela e punte, p. 47(1). Le Lettere a un giovane poeta furono realmente indirizzate da Rilke al giovane scrittore Kappus fra il 1903 e il 1908. Pubblicate postume nel 1929, si diffusero in breve tempo nei paesi di lingua tedesca come una specie di breviario – non tanto d’arte quanto di vita. Rara prima traduzione in Esperanto, realizzata da A. Münz e revisionata da Kálmán Kalocsay. Ottimo esemplare.
|
|