|
Carroll, Robert L
Vertebrate Paleontology and Evolution.
New York, W.H. Freeman and Company, 1988. 4°. XIV,698 S., mit zahlreichen Abbildungen. Orig.-Kaliko mit Umschlag.
书商的参考编号 : 23356
|
|
Caster, K.E.
A Devonian Fauna from Colombia.
1939 218 p., 14 pls, paperbound. Inner margin of title-page and contents leaf slightly damaged. Ex libris B.M. Landau. Published in: Bulletins of American Paleontology. A Kraus Reprint 1964. Mostly Brachiopods are described and depicted in this paper. This is the complete volume 24, and includes also papers on Mollusca (Cypraeidae by Ingram - and reprint of Conrad's work ''Jackson Eocene Fossils''), Bryozoans (by Fritz), and Crinoids (by Goldring & Strimple).
书商的参考编号 : PB26692
|
|
Casey, R.
A monograph of the Ammonoidea of the Lower Greensand.
1960 xxxvi, 44 p., 10 plates, 4to. Original wrappers with printed label pasted on front. The first volume of a major work (slowly in progress, with nine parts published so far). Contains many new species and excellent re-descriptions of taxa published previously. A good clean copy.
书商的参考编号 : PM25672
|
|
Casanova, R.
An illustrated guide to fossil collecting.
1970 (revised ed.) 128 p., 160 figs, paperbound. Library stamp.
书商的参考编号 : PG12316
|
|
Casanova, R.
An illustrated guide to fossil collecting.
1957 80 p., 112 figs, paperbound.
书商的参考编号 : PG12322
|
|
Castell, C.P. et al.
British Caenozoic fossils (Tertiary and Quaternary). British Mesozoic fossils. British Palaeozoic fossils.
1971-1975 (4th & 5th eds) Three volumes. x, 132 p., 44 pls, vi, 207 p., 73 pls, vi, 203 p., 69 pls, paperbound.
书商的参考编号 : PG12289
|
|
CASTIGLIONI (A.)
Histoire de la médecine -- PREMIERE EDITION FRANCAISE -- BEL EXEMPLAIRE
P., Payot, 1931, un volume in 8 relié en demi-soie bleue marine, étiquette rouge, dos orné de fers et filets dorés, 781pp., 279 figures dans le texte
书商的参考编号 : 7708
|
|
CASIER (Edgar)
Les iguanodons de Bernissart. 2e édition.
Brux., Inst. Royal des Sciences naturelles de Belgique, 1978. In-8 broché, 166 pp., 49 ill. et fig. dans le texte, bibliogr.
书商的参考编号 : 518249
|
|
CASTERAS. (PAUL, DE).
NOTE SUR QUELQUES FOSSILES MAMMIFERES ET MOLLUSQUES LUE A LA SOCIETE ARCHEOLOGIQUE DE CASTRES.
CASTRES. IMPRIMERIE DU PROGRES. 1879. BROCHURE IN-8 (16,5 X 25 CENTMETRES ENVIRON) DE 7 PAGES, COUVERTURE CREME, TITRE IMPRIME EN NOIR. ILLUSTRE D'UNE PLANCHE LITHOGRAPHIEE HORS TEXTE. PAGES NON COUPEES. PETITS DEFAUTS EXTERIEURS, SINON BON EXEMPLAIRE.
书商的参考编号 : 384
|
|
Casier, E.
Origine des Ptychodontes.
1953 51 p., 12 figs, 2 pls, roy. 4to, boards.
书商的参考编号 : PF12534
|
|
CASATI Annibale -
Le iperostosi intertabulari del cranio come fatto di variabilità normale.
(Firenze, 1960) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 127/138. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASATI Pompeo -
Osservazioni sulle "selci bianche" dell'Hettangiano delle Prealpi Bergamasche Occidentali.
Milano, 1970, estratto con copertina muta, pp. 263/269 con 4 ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
Case, E.C
Description of a nearly complete skeleton of Ostodolepis brevispinatus Williston.
Ann Arbor, 1929. M. 3 Taf. u. 12 Abb. 27 S. OBr. m. mehr. St. Klammerbind. rostig. (Contributions from the Museum of Paleontology of the Univ. of Michigan 3/5).
书商的参考编号 : 241201
|
|
Case, E.C
Description of a new species of Buettneria, with a discussion of the brain case.
Ann Arbor, 1931. M. 3 Taf. u. 11 Abb. 20 S. OBr. m. mehr. St. Klammerbind. rostig. Umschlag lichtrandig. (Contributions from the Museum of Geology of the Univ. of Michigan 3/11).
书商的参考编号 : 241214
|
|
Case, E.C
Description of a skull of Kannemeyeria erithrea Haughton.
Ann Arbor, 1934. M. 2 Taf. u. 4 Abb. 13 S. OBr. Umschlag angestaubt. Klammerbind. rostig. M. mehr. St. (Contributions from the Museum of Geology of the Univ. of Michigan 4/7).
书商的参考编号 : 241208
|
|
Case, E.C
Environment of tetrapod Life in the late paleozoic of regions other than North America.
Washington, 1926. III, 211 S. St. u. Sign. a. Tit. (Publ. of the Carnegie Inst. of Washington 375).
书商的参考编号 : 231597
|
|
Case, E.C
The environment of vertebrate Life in the late Paleozoic in North America, a paleogeographic study.
Washington, 1919. M. 8 Abb. VI, 275 S. Sign. a. Tit. (Publ. of the Carnegie Inst of. Washington 283).
书商的参考编号 : 231599
|
|
Casier, E
Sur un material ichthyolog. d. "Midra (a. Saila) Shales" du Qatar (Golfe Persique).
Bruxelles, 1971. M. 1 Taf. 9 S. St. a. Tit. (Bull. de l'Inst. Royal des Sciences Naturelles de Belgique 47/2).
书商的参考编号 : 241248
|
|
Cassano, Selene M. - Mussi, Margherita - Manfredini, Alessandra
Origini dell'uomo Museo delle origini, Università di Roma Roma, 14 novembre 1981-14 febbraio 1982
Mm 200x230 Volume nella sua brossura originale, 147 pagine con numerose illustrazioni in nero e a colori nel testo e fuori testo. Opera in ottime condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
|
|
CASSETTI M. -
Osservazioni geologiche eseguite l'anno 1894 in alcune parti dell'Appennino meridionale.
Roma, Regio Comitato Geologico d'Italia, 1895, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 329/345 con una tavola. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASSETTI M. -
Rilevamento geologico di alcuni gruppi montuosi dell'Italia meridionale eseguito nel 1895.
Roma, Regio Comitato Geologico d'Italia, 1896, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 313/332 con 2 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASSETTI M. -
Struttura geologica della regione montuosa orientale del Gran Sasso d'Italia.
Roma, Regio Comitato Geologico d'Italia, 1910, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 265/283 con 2 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASSOLI P. F. - SEGRE NALDINI E. -
Nuovo contributo alla conoscenza delle faune villafranchiane e del Pleistocene medio del bacino di Anagni (Frosinone) .
Firenze, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 115/118. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASSOLI Pier Francesco - TAGLIACOZZO Antonio -
Considerazioni paleontologiche, paleoecologiche e archeozoologiche sui macromammiferi e gli uccelli dei livelli del Pleistocene superiore del Riparo di Fumane (VR) (Scavi 1988-91) .
Verona, 1994, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 349/446 con un grafico, 2 cartine, una sezione e 150 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASTELFRANCO Pompeo -
Cimeli del Museo Ponti nell' isola Virginia (Lago di Varese).
Milano, Alfieri e Lacroix, 1913, 4° brossura edit. pp. 54 con 21 tav. f.t.
|
|
CASTELFRANCO Pompeo -
Oggetti litici di Mozzanica nel bergamasco e di Camisano nel cremonese.
(Parma, 1885) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 9/15 con una tavola litografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASTELFRANCO Pompeo -
Paletnologia lombarda. Escursioni e ricerche durante l'autunno del 1875.
Milano, 1876, stralcio, pp. 369/390 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASTELLETTI L. -
Resti vegetali macroscopici di Campo Ceresole . Vhò di Piadena (neolitico inferiore) .
Trento, 1975, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 125/126 con illustrazioni e tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASTELLETTI Lanfredo -
Manufatti lignei da un pozzo del V secolo a. C. in Rondineto presso Como.
Como, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 95/128 con una figura, un grafico, 3 illustrazioni e 6 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASTELLETTI Lanfredo -
Resti vegetali macroscopici della tomba di Civiglio - Pregosa (II età di Golasecca) .
Como, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 63/72 con 3 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CASTRACANE Francesco
Le diatomee e la geologia nelle formazioni marine. Estratto dagli Atti dell'Accademia Pontificia de' nuovi Lincei (anno XXV, sessione II del 21 gennaio 1872)
In 4, pp. 15 + (1b). Br. ed.
|
|
CATALAN Eugène
Notions d'astronomie. Bibliothèque utile.
Paris, Félix Alcan, s.d. (ca 1900). "9 x 15, 192 pp., figures, reliure pleine toile d'édition, état moyen (couverture abîmée; quelques rousseurs)."
书商的参考编号 : 37201
|
|
CATALANI P. -
Poggio Rusco (MN) : la fauna.
Trento, 1986, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 203/210. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATALANI P. -
Rivarolo Mantovano: la fauna.
Trento, 1986, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 255/260 con 2 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATENACCI Enzo - CHIOCCHINI Maurizio -
Osservazioni stratigrafiche sul versante occidentale del Monte Amaro (Montagna della Maiella, Appennino Abruzzese) .
Roma, Società Geologica Italiana, 1967, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 423/444 con 9 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATENACCI Enzo - CHIOCCHINI Maurizio - MOLINARI Viviana -
Contributo alla conoscenza del Pliocene e del suo limite inferiore nella valle dell'Orte (Abruzzi) .
Roma, Società Geologica Italiana, 1967, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 411/421. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATERINI F. -
Polimorfismo della Terebratula (Pygope) Aspasia Meneghini nel Lias italiano.
Pisa, 1919, 8vo estratto con copertina originale, pp. 16. Con dedica autografa firmata dell'Autore. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATI Franco. et AA. -
Biostratigrafia del Neogene mediterraneo basata sui Foraminiferi planctonici.
Roma, Società Geologica Italiana, 1968, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 491/503. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATTANI L. -
Dati palinologici inerenti ai depositi di Pradestel e di Vatte di Zambana nella Valle dell'Adige (Trento) .
Trento, 1977, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 21/29 con 5 illustrazioni, una tavola ed euna tavola ripiegata. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATTANI L. -
Il neolitico del Vhò di Piadena. Nota palinologica.
Trento, 1975, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 123/124. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CATTERINA Emilio -
Di un cranio romano trovato presso Colico.
Como, 1978, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 34/38 con una tavola (ristampa anastatica dell'edizione del 1890) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
Cattoi, N.V
Ostegrafia y osteometria comparada de los generos Typotheriodon y Thypotherium.
Buenos Aires, 1943. M. 40 Taf. 122 S. (Publ. de la facultad de Ciencias exatas B/17).
书商的参考编号 : 240513
|
|
Caudri, B.
Lepidocyclinen von Java.
1939 120 p., 10 pls, paperbound.
书商的参考编号 : PX13445
|
|
CAUSTIER E.
NOTIONS DE PALEONTOLOGIE ANIMALE- A L USAGE DES ELEVES DE PHILOSOPHIE ET MATHEMATIQUES ET DES CABDIDATS AU BACCALAUREAT
VUIVERT ET NONY. NON DATE. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 124 pages- nombreuses figures en noir et blanc dans et hors texte- 1 tampon sur la page de titre- quelques annotations et soulignements dans le texte sans conséquences sur la lecture- 1 annotation et 1 tampon sur le 1er plat. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
书商的参考编号 : R200057240
|
|
Caudri, C.M.B.
Tertiary deposits of Soemba.
1934 224 p., 2 figs, 5 pls, 3 maps, paperbound. Mainly on foraminifera. Thesis.
书商的参考编号 : PX13554
|
|
Cavalli-Sforza Luigi Luca; Pievani Telmo
Homo Sapiens. Le nuove storie dell'evoluzione umana
ill., br. Duecentomila anni fa Homo sapiens ha iniziato il viaggio che lo ha portato a colonizzare l'intero pianeta e a convivere con altre specie umane, formando la grande varietà di popolazioni che conosciamo. Cavalli-Sforza e Pievani hanno ricostruito i percorsi del popolamento umano, e hanno tracciato l'affresco della storia dell'evoluzione umana: una storia di unità nella diversità. Il risultato è una narrazione che racconta al pubblico le avventure degli straordinari spostamenti che hanno generato il mosaico della diversità umana.
|
|
CAVARA Fridiano -
Sulla flora fossile di Mongardino. Studi stratigrafici e paleontologici
Bologna, Gamberini e Parmeggiani, 1886/1887, due fasc. in-4° br. originale, pp. 56 + 18 con 6 tav. lit.
|
|
Cavet, P
Le palózoique de la zone axiale d. Pyrénées orientales françaises entre le Roussillon et l'Andorre.
Paris u. Liège, 1959. M. 3 Ktn., 9 Taf. u. 36 Abb. 216 S. (Bull. du Serv. de la Carte Geol. de la France 254).
书商的参考编号 : 109305
|
|
CAYEUX André De
30 millions de siècles de vie.
André Bonne. 1958. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur bon état. 313p. Nombreuses planches noir et blanc hors texte. reliure éditeur + jaquette.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
书商的参考编号 : ROD0031183
|
|
cayeux ( andré de )
trente millions de siècle de vie
1958 andré bonne paris 1958 in 8 reliure éditeur jaquette 314 pages - index - illustrations - débat d'aimé michel
书商的参考编号 : 2745
|
|
|