書籍販売業者の独立ポータルサイト

‎Paleontologie‎

Main

ペアレントテーマ

‎Geologie‎
検索結果数 : 7,659 (154 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 92 93 94 [95] 96 97 98 ... 105 112 119 126 133 140 147 ... 154 次ページ 最後のページ

‎Martin, G.P.R. & W. Weiler‎

‎Das Aldolfer Otolithen-Pflaster und seine Fauna (Mittlerer Münder Mergel, Malm).‎

‎1957 39 p., 2 figs, 3 pls, paperbound. Published in: Senck. leth. With author's dedication.‎

書籍販売業者の参照番号 : PI12801

Livre Rare Book

Hermann L. Strack
Loguivy Plougras France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Hermann L. Strack]

€ 10.00 購入

‎MARTIN, Rudolf & HEIERLI, Jakob:‎

‎Anthropologie et préhistoire.... Histoire des temps préhistoriques de la Suisse. / Anthropologie und Vorgeschichte, Physische Anthropologie der schweizerischen Bevölkerung. ... Urgeschichte der Schweiz. ‘Bibliographie der schweizerischen Landeskunde’, Fasz. V2.‎

‎Bern, Wyss, 1901, gr. in-8°, VI + 138 p., brochure originale.‎

‎Bibliographie suisse, indispensable à toute recherche.‎

書籍販売業者の参照番号 : 11426aaf

Livre Rare Book

Harteveld Rare Books Ltd.
Fribourg Switzerland Suiza Suíça Suisse
[この書籍販売業者の本を検索: Harteveld Rare Books Ltd.]

€ 19.11 購入

‎MARTIN, Rudolf (1864-1925):‎

‎Lehrbuch der Anthropologie. In systematischer Darstellung mit besonderer Berücksichtigung der anthropologischen Methoden.‎

‎Jena Gustav Fischer, 1914, gr. in-8vo, 2 Falttafeln vorne in Lasche. 1) Somatologisches Beobachtungsblatt nach R. Martin. Ausgabe 1913 / 2) Kranologisches Beoabachtungsblatt... Ausg. 1914) + XVI + 1181 S. + 3 Falttafeln + 1 Bl. Verlagswerbung, mit 400 Abb. im Text, 3 Tafeln und 2 beob. Bl. Stempel: Prof. P. Robert - Bern, Original-Leinenband d. Verlages. Schönes, robustes Exemplar.‎

‎First edition. / Martins klassisches Werk in Erstausgabe. Garrison-Morton n° 190 (With exhaustive bibliography. 2nd éd 1928).‎

書籍販売業者の参照番号 : 135403aaf

Livre Rare Book

Harteveld Rare Books Ltd.
Fribourg Switzerland Suiza Suíça Suisse
[この書籍販売業者の本を検索: Harteveld Rare Books Ltd.]

€ 812.33 購入

‎MARTINELL CALLICO Jordi -‎

‎Algunos datos paleoecologicos y tafonomicos de un yacimiento pliocenico del Ampurdan.‎

‎Espana, Acta Geologica Hispanica, 1973, 4to estratto (fotocopie) pp. 16/20 con 3 figure nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL CALLICO Jordi - PEDEMONTE ALMIRALL Fefa -‎

‎Estudio tafonomico del yacimiento de Ventallo (Gerona) .‎

‎Espana, Acta Geologica Hispanica, 1974, 4to estratto con copertina originale, pp. 42/44 con una figura nel testo (con firma originale degli autori alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Boring produced by presumed Pliocene Brachiopods from l'Empordà (Catalonia, Spain) .‎

‎(Espana) Butll. Inst. Cat. Hist. Nat. , 1982, 8vo stralcio, pp. 91/97 con una figura e 2 tavole nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Echinoid bioerosion from the Pliocene of NE Spain.‎

‎Lyon, Geobios, 1982, 4to strlacio, pp. 249/253 con una figura ed una tavola nel testo (firma originale dell'autore) .‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Estudio de los Buccinacea (Neogastropoda, Gastropoda) del Plioceno del Empordà (Catalunya) . Descriptiva y sistematica.‎

‎(Espana) Butll. Inst. Cat. Hist. Nat. , 1982, 8vo stralcio, pp. 61/90 con 15 figure ed una tavola nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Estudio de los Conacea (Neogastropoda, Gastropoda) del Plioceno de l'Emporda (Catalunya) . Descriptiva y sistematica.‎

‎(Espana) Iberus, 1982, 8vo stralcio, pp. 95/119 con 3 figure ed una tavola nel testo (firma originale dell'autore) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Estudio de los Muricidae del Plioceno del Empordà (Catalunya, Espana) . Descriptiva y sistematica.‎

‎Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1979, 4to estratto con copertina originale, pp. 375/384 con una figura ed una tavola nel testo (firma originale dell' autore alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Euthyneura del Plioceno del Empordà (Girona) . Descriptiva y sistematica.‎

‎Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1981, 4to estratto con copertina originale, pp. 223/233 con una figura ed una tavola nel testo (firma originale dell' autore alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Pliocenic shallow marine environments from NE Spain.‎

‎Modena, Bollettino della Società Paleontologica Italiana, 1982, 4to estratto con copertina originale, pp. 303/309 con 2 figure nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi -‎

‎Valutacea del Plioceno del Empordà (Girona) .‎

‎(Espana) Acta Geologica Hispanica, 1978, 4to estratto con copertina originale, pp. 61/69 con 2 figure ed una tavola nel testo (firma originale dell'autore) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - DE PORTA Jaime -‎

‎Nouvelles aportations sur la Malacofaune Miocenique de Catalunya. Considerations sur les Neritacea (Gastropoda) .‎

‎(Espagna) Iberus, 1983, 8vo stralcio, pp. 99/104 con una figura nel testo ed una tavola fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - DE RENZI M. - CALZADA S. -‎

‎Sobre el termino olistopaleobiocenosis Calzada (1978) . Replica.‎

‎Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1980, 4to estratto con copertina originale, pp. 25/28. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - DE VILLALTA Josep P. -‎

‎Nuevas aportaciones al conocimiento de las formaciones pliocénicas de l'Alt Emporada, Girona.‎

‎Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1978, 4to estratto con copertina originale, pp. 23/25 (firma originale dell'autore alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - DE VILLALTA Josep P. -‎

‎Revision y nuevas aporaciones a la fauna del yacimiento pliocenico de Vilacolum, Girona.‎

‎Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1977, 4to estratto con copertina originale, pp. 26/28 con una figura ed una illustrazione nel testo (firma originale dell'autore alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - DOMENECH Rosa -‎

‎Boring activity of Epibionts in an Early Holocene molluscan fauna of Spanish Catalunya.‎

‎Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1981, 4to estratto con copertina originale, pp. 145/149 con 2 tavole nel testo (firma originale degli autori alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - DOMENECH Rosa -‎

‎El Plioceno marino de la margen derecha del rio Fluvia (Alt Emporda, Girona) .‎

‎S. l. (Espagna) Estudios geologico, 1982, 4to stralcio, pp. 379/384 con una figura nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - DOMENECH Rosa - MARQUINA M. José -‎

‎Premisas para el analisis paleoecologico.‎

‎(Espana) Bolletin Real Sociedad Espanola de Historia Natural, 1980, 8vo stralcio, pp. 135/140 (con dedica autografa originale dell'autore) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - MARQUINA M. J. -‎

‎Senales de depredacion en los Gastropoda procedentes de un yacimiento pliocenico de Molins de Rei (Barcelona) . Implicaciones paleoecologicas.‎

‎(Barcelona) Acta Geologica Hispanica, 1978, 4to estratto con copertina originale, pp. 125/128 con una tavola nel testo (firma originale degli autori alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - MARQUINA Maria José -‎

‎De la bathymetrie du Pliocene marin du baix Llobregat (Barcelone, Espagne) .‎

‎Montpellier, Paléobiologie continentale, s. d. (anni '80) 4to stralcio, pp. 333/338 con 3 illustrazioni nel testo ed una tavola fuori testo (con dedica autografa originale degli autori) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - MARQUINA Maria José - DOMENECH Rosa -‎

‎Moluscos y crustaceos : una relacion traumatica. Evidencias en el Plioceno catalan.‎

‎Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1982, 4to estratto con copertina originale, pp. 11/19 con una figura, un'illustrazione e 2 tavole nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINELL Jordi - SIMO' Juan A. - GARCIA MONCLUS Emili -‎

‎L'ecostratigrafia i la seva problematica.‎

‎(Espagna) Bull. Inst. Cat. Hist. Nat. , 1982, 8vo stralcio, pp. 135/139. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTINI Fabio - SALA Benedetto - BARTOLOMEI Giorgio - TONON Marco - CATTANI Laura -‎

‎La Grotta Tina a Marina di Camerota (Salerno) .‎

‎(Roma, 1976) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 27/79 con nove illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎Martini, E‎

‎Die Gattung Eosphaeroma (Isopoda) im europäischen Alttertiär.‎

‎Frankfurt/M. 1972. M. 2 Taf. u. 4 Abb. S. 65-79. OBr. St. a. Tit.‎

‎Sonderdruck aus: Senckenbergiana lethaea Bd. 53, 1972.‎

書籍販売業者の参照番号 : 230251

‎Martini, E‎

‎Micromarsupium rostovense, eine neue Ebriiden-Art aus d. Paläogen d. Umgebung v. Rostow, UdSSR.‎

‎Frankfurt/M. 1976. M. 2 Taf. u. 3 Abb. S. 453-461. OBr. St. a. Tit.‎

‎Sonderdruck aus: Senckenbergiana lethaea Bd. 56, 1976.‎

書籍販売業者の参照番号 : 230266

‎Martini, E‎

‎Silicoflagellate zones in the Eocene and early Oligocene.‎

‎Frankfurt/M. 1974. M. 1 Abb. S. 527-532. OBr. St. a. Tit.‎

‎Sonderdruck aus: Senckenbergiana lethaea Bd. 54, 1974.‎

書籍販売業者の参照番号 : 230274

‎Martino, E. di & P.D. Taylor‎

‎Miocene Bryozoa from East Kalimantan, Indonesia. Part I. Cyclostomata and 'Anascan' Cheilostomata.‎

‎2014 110 p., 1 fig., 34 pls, paperbound. Scripta Geologica.Added also is: Rhebergen, A new late Ordovician erratic anthaspidellid sponge (Porifera) originating from Baltica (15 p., 3 figs, 3 pls).‎

書籍販売業者の参照番号 : PO21016

Livre Rare Book

Hermann L. Strack
Loguivy Plougras France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Hermann L. Strack]

€ 25.00 購入

‎Martinson, G.G‎

‎Iskopaemye presnovognye molljuski i ich znacenie dlja paleolimnologii.‎

‎Leningrad, 1976. M. 20 Taf., 31 Tab., mehr. Abb. u. 2 Beil. 260 S.‎

書籍販売業者の参照番号 : 802984

‎MARTUZZI VERONESI F. - MALACARNE G. -‎

‎Note antropologiche su reperti romani e medievali del territorio di Classe (Ravenna) .‎

‎(Firenze, 1968) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 147/163 con una tavola illustrata e due tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MARTY Gustave‎

‎DECOUVERTES SUR LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE TOURNAN (GERS) D'UNE REUNION DE DIVERS SQUELETTES COMPLETS DE MASTODONTES.‎

‎Toulouse Imprimerie Pailhès et Ferrand 1904. Plaquette in-8 brochée 38pp. Illustré de 3 dessins hors texte. Rousseurs sur la couverture.‎

‎(304)‎

書籍販売業者の参照番号 : GIT004d1

‎MARTÍN DEL MOLINO, Antonio.‎

‎Etapas de la Cultura Carboneras de Fernando Poo en el primer milenio de nuestra Era.‎

‎Madrid, Instituto de Estudios Africanos, 1968. 4to.mayor; 33 pp., y una lámina aparte. Cubiertas originales.‎

‎Marvin Harris‎

‎LA NOSTRA SPECIE.‎

‎Un volume (20 cm) di 428 pagine. Brossura editoriale illustrata, nella collana Scienza. Ottime condizioni.‎

‎MASALI Melchiorre - CHIARELLI Brunetto -‎

‎Risultati preliminari di una indagine sul rapporto sessi sul materiale osteologico delle necropoli di Gebelen e Assiut.‎

‎(Firenze, 1966) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 111/112 con un grafico. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASCARINI A. -‎

‎Le piante fossili nel travertino ascolano.‎

‎Roma, Regio Comitato Geologico d'Italia, 1888, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 90/102. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASCARINI Alessandro -‎

‎Lapis tiburtina apud Asculum.‎

‎Firenze, 1882, 8vo articolo di pp. 63/76 in fascicolo completo de “Rivista Scientifico-Industriale” (Anno XIV, n. 3) .‎

‎MASCIOTTA Dott. Giambattista‎

‎Il Molise, dalle orini ai giorni nostri. Volume I (-II) Volume primo.- La provincia di Molise. Volume secondo:- Il circondario di Campobasso‎

‎2 voll. in 8 gr, pp. XV + 414;  XVI + 447. Il secondo Vol. e' intonso.  Br. ed.  Ottime cond.  Monumentale e interessantissima opera sul Molise, pubblicata dopo la morte dell'autore.  L'opera assume un particolare interesse in quanto, durante l'ultima guerra, molte delle fonti originarie da cui il Masciotta attinse, conservate nell'Archivio di Stato di Napoli, andarono perdute.  Negli anni 70 l'opera e' stata ristampata in edizione anastatica‎

‎MASINI Romeo -‎

‎Perforazioni profonde nell'Appennino Tosco - romagnolo. Rilievi e deduzioni sul problema delle argille scagliose.‎

‎Roma, 1951, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 565/586 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎Mason, F. et al.‎

‎Invertebrati di una foresta della Pianura Padana. Bosco della Fontana. Primo Contributo.‎

‎2002 175 p, 47 col. figs(of which 27 beautifully col. drawings of insects), 4to, paperbound.This parts is dealing with molluscs and insects including spiders (main part).‎

書籍販売業者の参照番号 : EG23872

Livre Rare Book

Hermann L. Strack
Loguivy Plougras France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Hermann L. Strack]

€ 20.00 購入

‎Massa, D. & H. & G. Termier‎

‎Le carbonifère de Libye occidentale. Stratigraphie et Paléontologie.‎

‎1974 56 p., many text figures, 7 "text plates", 12 plates, large 4to, paperbound. Corners bumped.Contains the descriptions and illustrations of many new species, mainly brachiopods, gastropods and bivalves.‎

書籍販売業者の参照番号 : PI26288

Livre Rare Book

Hermann L. Strack
Loguivy Plougras France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Hermann L. Strack]

€ 35.00 購入

‎MASSARI Claudia -‎

‎Alcuni rilievi sul quinto scheletro della Barma Grande.‎

‎Firenze, 1958, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 47/54. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASSARI Claudia -‎

‎Frammento di cranio umano fossile della Grotta Romanelli (Terra d'Otranto) .‎

‎(Firenze, 1932) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 338/351 con due illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASSARI Claudia -‎

‎Ossa umane dell'Età del Bronzo rinvenute in Grotta Misa (Ischia di Castro-Viterbo) .‎

‎Firenze, 1957, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 219/250. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASSARI Claudia -‎

‎Osservazioni sull'apertura piriforme di alcuni reperti fossili umani.‎

‎(Firenze, 1929) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 103/106. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASSARI Claudia -‎

‎Resti ossei dell'età del bronzo della Grotta di Don Simone (Vulci) .‎

‎Firenze, 1958, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 151/158. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASSARI Claudia -‎

‎Sulle variazioni dell'indice cranico orizzontale in serie attuali della città di Firenze.‎

‎(Firenze, 1960) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 109/125 con cinque grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASSARO D. -‎

‎Ambre etrusche del R. Museo Archeologico di Firenze.‎

‎Firenze, 1943, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 455/458 con una tavola fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎MASSARO D. -‎

‎Le ambre di Vetulonia.‎

‎Firenze, 1943, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/46 con 5 tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎Masse Jean Pierre‎

‎Distribution et paléobiogéographie des plates-formes carbonatées de l'Atlantique Central et du domaine Caraïbe à l'Aptien inférieur problèmes paléogéographiques et paléocéanographiques - Extrait Geodinamica Acta Paris 1987 1 4/5.‎

‎Geodinamica Acta. 1987. In-4. En feuillets. Etat d'usage, Livré sans Couverture, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Tiré à part paginé de 263 à 271 - pages agrafées - tampons + annotation sur la page 263 - quelques figures en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie‎

‎Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie‎

書籍販売業者の参照番号 : R320129533

検索結果数 : 7,659 (154 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 92 93 94 [95] 96 97 98 ... 105 112 119 126 133 140 147 ... 154 次ページ 最後のページ