|
Poiret (Jean-Luis)
Leçons de flore, cours complet de botanique, explication de tous les systèmes, introduction à l'étude des plantes.
Panckoucke, 1819 1820 2 tomes en 1 volume in-8 bradel cartonné rouge, VIII- 278- 5- 174- 3 pp. Cartonnage un peu terni et frotté. Sans l’iconographie végétale en cinquante-six planches.
書籍販売業者の参照番号
: 16039
|
|
POIVRE, Pierre
MÉMOIRES D'UN BOTANISTE ET EXPLORATEUR
La Découvrance Editions 2006 in 8 (20,5x14,5) 1 volume broché, couverture illustrée en couleurs, 230 pages [1], avec des illustrations hors texte en noir et blanc et en couleurs. Bel exemplaire
書籍販売業者の参照番号
: 46591
|
|
Poisson, M.J.
Étude sur le nouveau Genre Hennecartia de la Famille des Monimiacées.
1885 1 p., 1 double lithographed plate, roy. 4to, printed wrappers. Corners bumped. With authors's dedication to A. Franchet.
書籍販売業者の参照番号
: BF06756
|
|
POIRET J.L.M.
Leçon de flore. Cours de botanique explication des principaux systemes, introduction a l'étude des plantes.
Édit.classique.<BR>8°, pp.(6) VIII-367 (4) 1 b. P. pelle coeva con tass. con tit. oro e fregi oro al dorso. Oltre all'introduzione, Définition de la botanique, utilité et agrément de cette science, l'op. comprende 2 libri che contengono: 1.Vues générales (Tableau de la végétation a la surface de globe; Les plants considerées dans leurs rapports avec les substances qui les nourissent, avec celles qu'elles produi-sent, dans leurs rapports avec les animaux, avec les jouissances et les besois de l'homme; Organes des végétaux; De l'age des plantes..; Mouvemens des plantes; Maladies, mort des végétaux; etc.); 2.Considérations générals sur la classification des végétaux et sur les caractères qui constituent les individus, les espèces, les genres, les familles, etc.; De la nomenclature; Synonymie; Voyages, herborisations, herbiers; Méthode de Tournefort; Système sexuel de Linné; Familles naturelles de M. de Jussieu; etc.). [Pritzel 7234, ediz. orig. Paris, 1819.20 in 3 voll. con tavv.].
|
|
POIRET, J.L.M. - TURPIN, P.J.F.
Leçons de Flore. Cours complet de Botanique
3 vol. in-8, pp. (2), 278, (6) e 36 tavole a colori f.t. - pp. 174, 3 e 20 tav. colorate. f.t. - pp. 199, 8 tavole a colori e 2 b/n, ripiegate f.t.. Legatura edit. cartonato rigido, tit. oro su tassello al dorso. Prima ediz. di questa importante opera di botanica, che venne impressa in quattro diversi formati: in-4, in-8 (tiratura riservata ai sottoscrittori. Il presente esempl. appartiene a qs. tiratura); ed in-folio, una tiratura limitata di 10 copie. Per i tre formati vennero usati i medesimi caratteri di stampa. Poiret scrisse i primi due volumi, mentre Turpin si dedicò al terzo, che ha come sottotitolo "Essai d'une iconographie élémentaire et philosophique des végétaux". Turpin fu uno dei migliori disegnatori di botanica del suo tempo e le 66 tav. (delle quali 64 a col.), furono tutte eseguite da lui. Fu notevolmente influenzato da Van Spaëndonck e Redouté. L'incontro con Poiret, avvenuto a S. Domingo, suscitò in Turpin un forte interesse verso la botanica e la storia naturale; insieme, collaborarono ad alcune tra le più importanti pubblicazioni di botanica dell'800, in particolare a quelle di Humboldt, Bompland e Kunth. Bell'esemplare con qualche usuale arrossatura della carta.. Great Flower Books, p. 71; Dunthorne 227; Stafleu TL2 8115. Pritzel, 7234..
|
|
Poiteau M.
Monographie du genre Hyptis de la famille des Labi�es et qui' a des rapports d'une part avec le Basilic le Plectranthus et de l'autre avec la Cataire
Paris: Mus�um d'Histoire Naturelle 1806. First edition. Some faint foxing to a few pages; a bright and clean copy in near fine condition. Pp. 20 5 fine lithograph plates. Extract with backstrip but without original wrappers sm 4to. Annales du Mus�um d'Histoire Naturelle volume 7 pp. 459-478. Hyptis is a genus of flowering plant in the Lamiaceae family. These plants known commonly as bushmints are widespread in the tropics and warmer temperate regions of the Americas. The monograph also reported on Plectranthus sometimes called spurflowers basil and catnip. Paris: Mus�um d'Histoire Naturelle, 1806. First edition unknown
書籍販売業者の参照番号
: 3082
|
|
POITEAU - VILMORIN - VILMORIN Louis - DECAISNE - DAUDIN - NEUMANN - PEPIN.
Le Bon Jardinier. Almanach pour l'Année 1848. Contenant les principes généraux de culture; l'indication, mois par mois, des travaux à faire dans les jardins; la description, l'histoire et la culture de toutes les plantes potagères, céréales, fourragères (...)des arbres fruitiers (...); un jardin des plantes médicinales (...) 49ème édition. Tome Ier.(Le Jardin d'utilité).
Paris, chez Dusacq, 1848, in-16, piena tela coeva con tassello in pelle, titolo e fregi oro al dorso, pp. XLVIII, 548. Con 13 figure in b.n. nel testo e tavola alfabetica in fine. Ottime condizioni, salvo minima gora al margine bianco superiore della prima trentina di pagine. Manca il Tomo II° (Jardin d'agrement), anche se ciascuno volume tratta argomento a se stante.
|
|
POITEAU, Pierre Antoine.
Pomologie Française.
4 vol. in-folio (mm. 427x302), bella leg. coeva m. marocchino verde e angoli, tit. oro e fregi al dorso. Illustrati da 423 splendide tavole, 420 in vivaci colori e 3 in bianco-nero. Splendida edizione del più bel libro di piante da frutto mai apparso. Quest'opera rappresenta il momento più alto dell'incisione a retino in Francia. Le 420 stupende tavole, rifinite a mano ed acquarellate da Poiteau e Turpin, apparvero per la prima volta nell'opera di Duhamel du Monceau ''Traité des arbres fruitiers'', pubblicata in 72 parti, dal 1807 al 1835. Dopo la morte di Turpin nel 1840, Poiteau divenne l'unico autore dell'opera e cancellò il nome di Turpin da quasi tutte le tavole, eccetto che da 10. Cambiò la distribuzione del testo e delle tavole, dando così all'opera un ordine più sistematico. Il primo volume è dedicato a: mandorle, pesche, albicocche e prugne; il secondo al: cedro, uva, ciliegie, fragole, lamponi: il terzo a: uva spina, ribes, pere (oltre 100 diverse qualità); il quarto a: mele, noccioline, fichi e avocado. La ''Pomologie Française'' fu pubblicata da Langlois, maestro dell'incisione a colori. Le tavole di questo capolavoro, furono realizzate da una squadra di 20 incisori. Esemplare in carta grande, in perfetto stato di conservazione.. Nissen BBI 551; Great flower books, p. 55; Stafleu e Cowan 1548; Raphael, An oak Spring Pomona n. 31..
|
|
POKORNY, J.
Les Arbres de chez nous.- Illustré par J. KAPLICKA
Verviers, Gérard & Cie (« Marabout Service/Nature, MS 214 »), 1973. in-16 (Poche), 186 pages, index, broche, couverture illustree.
書籍販売業者の参照番号
: 12537
|
|
Pokorny, A.
Über phyllometrische Werthe als Mittel zur Charakteristik der Pflanzenblätter.
1876 21 p., 2 figs, 2 large folded lithographed pls, disbound (unopened, no covers). Published in: Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften.
書籍販売業者の参照番号
: BG11089
|
|
POKORNY ALOISIO
STORIA ILLUSTRATA DEL REGNO VEGETALE - STORIA ILLUSTRATA DEL REGNO MINERALE (1876-1877)
2 opere in 1 in 8o, pp. (XII) 217; (VIII) 135, mz. tela 1529 + 200 inc. xilogr. n.t. I due voll. fanno parte della Storia illustrata dei tre regni della natura del Pokorny. Seconda edizione riveduta e corretta, tradotte rispettivamente da Teodoro Caruel e da Giovanni Struever. Ottimo (2067/ BOTANICA - MINERALOGIA)
|
|
Pokorny Aloisio.
STORIA ILLUSTRATA DEL REGNO VEGETALE. Versione italiana di Teodoro Caruel.
(Codice BC/0150) In 8º (22 cm) 208 pp. Prima e rara edizione italiana. Illustrata con 341 incisioni nel testo. Antico timbro ex libris di Farmacia. Bella legatura d'amatore in mezza pelle rossa con fregi e titolo oro, piatti figurati. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
|
|
POKORNY, Alois
Illustrierte Naturgeschichte des Pflanzenreiches. Für die unteren Classen der Mittelschule bearbeitet. 12. Aufl.
Prag, Tempsky 1881. XII, 239 S., 1 nn. S. Vlgsanz., m. 354 Abb. im Text u. 1 kol. Lithogr. als Front., OLn. m. schwarzer Rahmenleiste, beide Deckeln etwas aufgezogen, Front. u. Titelei tlw. aus Klammerheftung gerissen, altersbed. gebr.
書籍販売業者の参照番号
: SBLB0102
|
|
POKORNY, J.
Les Arbres de chez nous.- Illustré par J. KAPLICKA
in-16 (Poche), 186 pages, index, broche, couverture illustree. Bon etat (plastification de la couverture détériorée). [MB]
|
|
POLESE (Jean-Marie)
ARBRES ET ARBUSTES DE MEDITERRANEE.
Aix-en-Provence : Edisud, Collection "Nature du Sud", 2010. Broché 21x13,5cm, couverture illustrée couleur à rabats, 135 pages couleur, glossaire, index.
書籍販売業者の参照番号
: SPN-972
|
|
POLUNIN OLEG.
ARBRES ET ARBUSTES D'EUROPE.
Delachaux & Niestlé, 1983, in 8 cartonnage éditeur, jaquette, 208 pages. Au moins 1 illustration et 1 photo en couleurs par espèce, quelquefois 6. Très bon état.
書籍販売業者の参照番号
: 3516
|
|
POLUNIN OLEG
GUIDE PHOTOGRAPHIQUE DES FLAURS SAUVAGES D'EUROPE.
DELACHAUX ET NIESTLE. 1991. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 509 pages - nombreuses planches de photographies en couleurs - nombreux dessins en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 580-Botanique
書籍販売業者の参照番号
: R300000400 ISBN : 260300753
|
|
Polak, A.M.
Major timber Trees of Guyana. A Field Guide.
1992 272 p., 83 figs, 42 col. pls, paperbound. Library stamp.
書籍販売業者の参照番号
: BT38194
|
|
Polunin, Nicholas
Éléments de géographie botanique
Gauthier-Villars 1967 In-8 cartonné 24,6 cm sur 16. 533 pages. Dos légèrement passé. Bon état d’occasion.
書籍販売業者の参照番号
: 106428
|
|
POLDINI L. -
A proposito del Cytisanthus holopetalus (Fleischm.) Gams.
Trieste, 1964, estratto con copertina originale, pp. 9 con due figure n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI L. -
Le pinete di pino austriaco nelle Alpi Carniche.
Trieste, Università degli Studi, 1969, 8vo punto metallico, pp. 65 con 19 grafici, 2 cartine e 6 tabelle.
|
|
Poldini Livio
Atlante corologico delle piante vascolari nel Friuli-Venezia Giulia
Inventario floristico regionale con foto delle piante. Opera molto tecnica. Cop cartonata con sovracc ill. Pp. 897. Buone condizioni.
|
|
POLDINI Livio -
Contributo alla flora triestina.
Trieste, 1965, estratto con copertina originale, pp. 181/198 con una figura - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Il Drypio-festucetum Carniolicae della Val Rosandra (Trieste).
Firenze, 1965, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 633/636 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Lembotropis emeriflorus (Rchb.) Skalicka anche nelle Alpi Carniche.
Firenze, 1977, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 63/70 con due figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Nuove stazioni di Festuca laxa host in territorio italiano e considerazioni sistematiche sulla sua indipendenza da Festuca Dimorpha Guss.
Firenze, 1969, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 341/351 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Proposta di una partizione delle Alpi Carniche su base fitogeografica.
Firenze, 1975, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 17/18 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Revisione dell'alleanza Ostryo - Carpinion orientalis (Quercetalia pubescentis) nell'Europa sudorientale.
(Bologna, 1990) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 20 con 3 illustrazioni nel testo e 4 tabelle in appendice, 1 tabella di grande formato, più volte ripiegata, fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Stazioni eterotopiche di Saxifraga incrustata Vest. Nel Carso Triestino.
Firenze, 1964, estratto con copertina originale, pp. 297/301 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Stazioni eterotopiche di Saxifraga incrustata Vest,nel Carso Triestino.
Firenze, 1964, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 297/301. L'ultima pagina è in fotocopia. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio -
Un esempio di vegetazione parasteppica (Lactuco - Ischaemetum ass. nova) del Carso nordadriatico.
(Bologna) 1975, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 87/110 con 7 illustrazioni e 3 tabelle. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio –
Brassica glabrescens, eine neue Art aus Nordost-Italien.
Firenze, 1973, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 181/189 con 8 figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio –
Centaurea forojuliensis, della sect. Jacea DC s. Str, nuova entità del Friuli.
Firenze, 1977, stralcio con copertina posticcia muta, pp. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio –
Centaurea haynaldii Borb. Subsp. julyca (Hayek) E. Mayer, nuova per la flora italiana.
Firenze, 1967, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 87/95 con due figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio –
Gentiana froelichii Jan anche nelle Alpi Giulie.
Firenze, 1973, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 29/36 con due figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio –
Le "Pedicularis" della serie "Foliosae" Maxim della flora italiana.
Firenze, 1974, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 135/143 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLDINI Livio –
Nuove stazioni di Festuca laxa Host in territorio italiano e considerazioni sistematiche sulla sua indipendenza da Festuca Dimorpha Guss.
Firenze, 1969, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 341/351 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
Polhill D.
Flora of tropical East Africa: index of collecting localities
Royal Botanic Gardens Kew 1988. 1st edition. Paper covers. Fine/No Jacket. Scarcely used. Royal Botanic Gardens Kew unknown
書籍販売業者の参照番号
: 24862 ISBN : 0947643095 9780947643096
|
|
Polhill Diana
Flora of Tropical East Africa; Index of Collecting Localities Nigel Hepper's copy
Royal Botanic Gardens Kew 1988. Octavo pp 398 a very slight bruise to the fore-edge of the last few pages a similar bruise to the rear cover paperback a large folding map in the rear pocket covers a little faded and showing slight signs of general use. From the library of the Kew botanist Nigel Hepper with his signature on the front endpaper. First Edition. Paperback. Very Good. Royal Botanic Gardens, Kew Paperback
書籍販売業者の参照番号
: 015009 ISBN : 0947643095 9780947643096
|
|
Polhill RM. R. M.
Crotalaria in Africa and Madagascar
Rotterdam: A.A. Balkema 1982. Illustrated quarto pp viii 389 a good clean copy in a slightly worn and frayed dustwrapper. The mounted illustration on the front of the cover has been loose at one time as it is rather creased. From the library of the Kew botanist Jan Gillett with his pencilled signature on the front endpaper. First Edition. Cloth. Very Good/Slightly worn and frayed. A.A. Balkema Hardcover
書籍販売業者の参照番号
: 012316 ISBN : 9061910900 9789061910909
|
|
Polhill RM. R. M.
Flore des Mascareignes La Reunion Maurice Rodrigues - 80. Legumineuses
Mauritius & Kew: The Sugar Industry Research Institute & The Royal Botanic Gardens Kew 1990. Illustrated large 8vo pp 235 slightly age-toned very slightly used internally paperback covers very slightly worn upper cover a little creased. Presentation copy signed by author. Signed by Author. First Edition. Paperback. Good. The Sugar Industry Research Institute & The Royal Botanic Gardens Kew Paperback
書籍販売業者の参照番号
: 012321
|
|
Polhill Roger & Wiens Delbert
Mistletoes of Africa
Royal Botanic Gardens Kew in Association with Collingridge 1998. NEW. Very well illustrated quarto pp 4 370 pictorial laminated boards a very good copy. This handsome full-colour book provides a comphrehensive systematic revision of the 280 species of Loranthaceae and Viscaceae in Africa with identification keys descriptions distribution maps line drawings and 140 colour photographs. In addition to a comphrehensive introduction discussing the biology classification biogeography and economic importance of these intriguing parasites there are separate chapters on the haustoria of Loranthaceae by Clyde Calvin and Carol Wilson and pollination mechanisms of African Loranthaceae by Donald Kirkup. First Edition. Pictorial laminated boards. New. Royal Botanic Gardens, Kew in Association with Collingridge Hardcover
書籍販売業者の参照番号
: 009562 ISBN : 1900347563 9781900347563
|
|
Poli A, Tanfani E
Botanica descrittiva e comparativa ad uso dei ginnasi secondo i programmi ministeriali. Vol. I: Fanerogame angiosperme. Vol. II: Fanerogame gimnosperme e crittogame piante coltivate od altrimenti notevoli
- 1898, 2 volumi in uno, 21 cm, ril. coeva in mezza pergamena, tit. al dorso, conserva le cop. originali, p. x, 248; ix, 230, complessivamente 456 incisioni nel testo
|
|
POLI A. - TANFANI E. -
Botanica descrittiva e comparativa. Ad uso dei ginnasi. Volume II. Fanerogame, gimnosperme e crittogame. Piante coltivate od altrimenti notevoli.
Firenze, Sansoni, 1898, 16mo brossura con copertina posticcia, pp. 230, 213 illustrazioni nel testo.
|
|
Poli A. e Fanfani E.
Botanica descrittiva e comparativa ad uso dei ginnasi. Vol. I Ifanerogame gimnosperme e critogame. Piante coltivate od altrimenti notevoli
In 8°, pp. 230. Legatura in mz tela. 213 illustrazioni.
|
|
Poli Anna
Il giardino dell'isola.
(Isola del Lago di Garda - Villa Borghese Cavazza - Botanica - Giardini) In 8° quadrotto, legatura editoriale in piena tela blu con titoli impressi in oro e decorazioni a secco, guardie in carta decorata, custodia in tela blu, pp. 110,(6), con numerose ill. a colori nel testo ed una planimetria del parco dell'Isola del Garda (Villa Borghese Cavazza), con l'architettura dei viali e l'organizzazione dei giardini, più volte ripiegata ed inserita in una tasca alla fine del volume. Ben conservato.
|
|
POLI Aser -
Il castagno
Milano, 1929, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 265/274 con numerose illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLI ASER - TANFANI ENRICO
BOTANICA DESCRITTIVA E COMPARATIVA AD USO DEI GINNASI SECONDO I PROGRAMMI MINISTERIALI - volume primo - FANEROGAME ANGIOSPERME
Pagine: 248 . Illustrazioni: 243 figure nel testo . Formato: 16° . Ex libris: Timbro a secco . Rilegatura: Cartonato marmorizzato giallo , dorso in pergamena, etichetta al piatto con scritte ad inchiostro. . Stato: Buono . Caratteristiche: Firma d'appartenenza. Bruniture . Collana: Botanica descittiva e comparativa n°1 .
|
|
POLI ASER - TANFANI ENRICO
NOZIONI SU LA STRUTTURA LE FUNZIONI E LE CLASSIFICAZIONI DELLE PIANTE AD USO DEGLI ISTITUTI TECNICI
Edizione: Seconda edizione riveduta . Pagine: 308+44 catalogo . Illustrazioni: 354 figure nel testo . Formato: 16° . Rilegatura: Cartonato con dorso rosso e angoli in stoffa . Stato: Discreto . Caratteristiche: Restauri recenti. Bruniture .
|
|
POLI Emilia -
Limiti della vegetazione nei territori vulcanici.
Catania, Zuccarello, 1969, 8vo estratto pp. 6, con dedica autografa dell'A. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|