FELLENBERG, Edmund von:
Itinerarium für das Excursionsgebiet des S.A.C. für die Jahre 1882 und 1883. Die westlichen Berner Kalkalpen und der westliche Theil des Finsteraarhorn-Centralmassivs. Nebst geologischen und botanischen Notizen von I, Bachmann und O. Wolf.
Bern, Stämpfli, 1882, kl. in-8vo, VI + 224 S., (Wie immer: Ohne die anvisierte Uebersichts-Excursionskarte), Hldr d. Zeit, Rücken mit rotes Titelschildchen.
书商的参考编号 : 138013aaf
|
|
FELS Marthe de
Olivier de Serres
Edition Gallimard, NRF, 1963. In-8 (19 x 12 cm) broché, couverture rempliée et imprimée, 146 pages. Exemplaire numéroté sur vergé labeur à barbes des Papeteries Navarre.
|
|
Felsko E M
Questi nostri fiori
Capitol 1970. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. In good all round condition. Dust Jacket in good condition. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item1250grams ISBN: Capitol hardcover
书商的参考编号 : 6714692
|
|
FELSKO ELSA WITH A PREFACE BY PROFESSOR C. D. DARLINGTON FRS. & NOTES BY SHEILA LITTLEBOY F. R.
A Book Of Wild Flowers: 160 Watercolors
Thomas Yoseloff New York: 1956. Hardcover with dustjacket. Good condition. Executed with meticulous care by an accomplished artist under the supervision of an eminent botanist these 160 plates of wild flowers reproduced in eight colors go to make not only an enchanting volume for all lovers of flowers but also an absolutely reliable reference book for schools and universities for the serious study of botany. Thomas Yoseloff, New York: 1956 hardcover
书商的参考编号 : 90122X1
|
|
FELSKO, ELSA M.
QUESTI NOSTRI FIORI
Mm 180x260 Volume senza data di stampa, ma anni '70 del novecento. Legatura in piecna tela verde, sovraccoperta originale, xxiii-408 pagine con 304 tavole a colori dal vero di Elsa M. Felsko. Libro in buone ottime condizioni nelle sue legature ben salde; spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
|
|
Fenaroli L.
Flora delle Alpi
Aldo Martelloni Milano 1955. 1st edition. Hard covers dust jacket. Good/Fair. Jacket frayed and chipped; internally a v.g. copy of this classic Italian field guide containing keys illustrations full-page colour plates and monochrome photos at rear. xix 370 pp. Covers the Alps including the French Swiss and Austrrian provinces bordering Italy Appenines and montane parts of Sicily Sardinia and Corsica. Maps on front and rear pastedowns. Aldo Martelloni, Milano hardcover
书商的参考编号 : 13909
|
|
FENAROLI L.
Flora delle Alpi e degli altri monti d'Italia.
Cm. 21, pp. xi (1) 302 (2). Con molte illustrazioni anche a piena pagina e 30 belle tavole a colori f.t. (ciascuna protetta da velina parlante). Leg. edit. in tela ill. Il colore della legatura parz. schiarito al dorso, peraltro ben conservato.
|
|
FENAROLI L. -
Appunti sulla genista morisii Colla e la sua distribuzione.
Forlì, 1964, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 349/356 con 6 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI L. -
Eine neue Carex der Italianischen Ostalpen.
Senza luogo, 1956, stralcio senza copertina, pp. 41/43 con 3 figure Con firma dell'A. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI L. -
Il Parco Nazionale Svizzero dell'Engadina.
S.l. 1934, estratto cop. muta pp. 32 con num. foto n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI L. -
Nuova stazione di "Trientalis europaea L. " in Italia e note sulla distribuzione geografica del genere "Trientalis" .
Forlì, Soc. Bot. It., 1925, 8vo estratto con copertina originale, pp. 46/53 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI L. -
Nuova stazione di Trientalis Europaea L in Italia e note sulla distribuzione geografica del genere Trientalis.
Firenze, 1925, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 46/53 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI L. -
Risultati botanici di un soggiorno al Monte Rosa.
Firenze, 1926, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 6/11 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI L. -
Una stazione di piante microtermiche in Val Cavallina ( Prealpi Bergamasche).
Bergamo, 1962, estratto con copertina originale, pp. 23 con 16 figure n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI LUIGI
FIORI (I) DELLA MONTAGNA
Pagine: 150 . Illustrazioni: 144 figure a colori . Formato: 24° . Rilegatura: Brossura originale . Stato: Buono . Caratteristiche: Bruniture . Collana: I miracoli della natura .
|
|
Fenaroli Luigi (a cura di)
I Fiori della montagna
In 24° br. fig. 144 illl.ni col. pp.161. Ben tenuto.
|
|
FENAROLI Luigi -
Florae Garganicae Mantissa.
Napoli, 1975, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 61/124. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI Luigi -
Florae Garganicae Prodromus. Pars prima.
Firenze, Ist. Bot. dell' Università, 1966, estratto pp. 839/944 con 6 fig. e tav. XXXV/XLIV. Dedica autografa firmata dellìA. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI Luigi -
Gli alberi d'Italia. Vol. II.
Milano, Martello, 1969. 16mo brossura con copertina illustrata a colori, pp. 156 con 53 fig. e 53 tav. col. n.t. (Tavole di Uberto Tosco)
|
|
FENAROLI Luigi -
Il Panicum dichotomiflorum Michx. nuova infestante delle colture di mais in Italia.
Bergamo, 1964, estratto pp. 34/40 con 5 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI Luigi -
Materiali per lo studio botanico del distretto garganico. Le gramigne del Gargano.
Roma, 1960, estratto con copertina originale, pp. 98/127 con 7 figure n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI Luigi -
Materiali per lo studio botanico del distretto garganico. Le leguminose del Gargano.
Roma, 1961, estratto con copertina originale, pp. 54 con 23 fotografiche n.t. ed una a colori f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI Luigi -
Notizie geografiche e botaniche sul Gargano.
Firenze, 1969, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 11/13 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI Luigi -
Notizie su la Val Sessera e le sue stazioni botaniche.
Firenze, 1961, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 166/168 con due figure n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FENAROLI Luigi.
I fiori della montagna.
Nella collezione I miracoli della Natura. Testo e fotografie di Luigi Fenaroli,144 illustrazioni a colori. Esemplare perfetto. Brossura editoriale illustrata, pp. 144,7, in 16°
|
|
FENAROLI, Luigi
Additamenta hieraciologica
8 pp.; 24 cm. Bross. edit. Estratto dagli Atti della Soc. Ital. di Scienze Naturali
|
|
Fenaroli, Luigi
Flora delle Alpi
Fenaroli, Luigi Flora delle Alpi. Milano, Martello Editore 1971 italian, 428 1971. Copertina editoriale in brossura rigida e doppia sovraccoperta in brossura ed acetato trasparente. 428 p.; Ill.; 24 cm Ts.5
|
|
FENAROLI, LUIGI.
Flora delle Alpi, vegetazione e flora delle Alpi e degli altri monti d'Italia.
Milano 1955. Orig. full cloth in dustwrapper. XIV, 370 pp. 48 colour plates and numerous illustrations.
书商的参考编号 : 39797
|
|
FENAROLI, LUIGI.
Flora delle Alpi, vegetazione e flora delle Alpi e degli altri monti d'Italia.
Milano 1955. Orig. full cloth in dustwrapper. XIV, 370 pp. 48 colour plates and numerous illustrations.
|
|
Fendig G. & Stewart E.
Native flora of the golden isles
The authors 1970. 2nd printing. Paper covers. V.g./No Jacket. Inscribed by the first author on title page. 147 pp. The authors unknown
书商的参考编号 : 8650
|
|
Fendig G. & Stewart E.
Native flora of the golden isles
The authors 1970. 3rd edition. Paper covers. V.g./No Jacket. Inscribed by the first author on title page. 147 pp. The authors unknown
书商的参考编号 : 8710
|
|
Fenzl, E.
Die Gattung Tetradiclis Steven und ihre Stellung im natürlichen Systeme.
1841 11 p., 1 folded plate, contemporary paper-covered boards (spine missing). Label on endpaper indicating: ''Doublet extrait des Bibliothèques Boissier et de Candolle lors de leur fusion''.
书商的参考编号 : BF07151
|
|
Fenzl, E.
Nova quaedam genera et species plantarum vascicularium.
1850 12 p., 2 beautiful lithographed pls, folio, disbound (no covers, loose). Published in: Denkschriften der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Rare.
书商的参考编号 : BF11042
|
|
FEOLI E. - FEOLI CHIAPELLA L. - SAULI G. - MARCENO' C. -
Entropia e dinamica in faggete della Majella.
(Bologna, 1975) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 27/35 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FEOLI Enrico -
Correlation between single ecological variables and vegetation by means of cluster analysis.
(Bologna, 1977) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 77/81 con 1 illustrazione e 3 tabelle nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FEOLI Enrico - FEOLI CHIAPELLA Laura -
Analisi multivariata di rilievi fitosociologici delle faggete della Majella.
(Bologna, 1975) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 37/53 con 9 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FEOLI Enrico - FEOLI CHIAPELLA Laura -
Due associazioni rupicole della Majella.
(Bologna, 1977) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 67/75 con 2 illustrazioni e 4 tabelle nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FEOLI Enrico - RAIMONDO Francesco Maria -
Analisi della variazione della vegetazione infestante delle colture di frumento della Sicilia occidentale mediante metodi di classificazione automatica.
(Bologna) 1979, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 15 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FEOLI Enrico – BRESSAN Guido -
Affinità floristica dei tipi di vegetazione bentonica della Cala di Mitigliano (Massa Lubrense, Napoli).
Firenze, 1972, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 245/256 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FEOLI Enrico – CUSMA Tiziana -
Sulla posizione sistematica di Euphrasia marchesettii Wettst.
Firenze, 1974, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 145/154 con 4 figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FEOLI Enrico – SCOPPOLA Anna -
Analisi informazionale degli schemi di dinamica della vegetazione. Un esempio sul popolamento vegetale delle dune del litorale di Venezia.
Firenze, 1980, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 227/236 con 3 figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FERDINANDSEN, C. OG Ø. WINGE.
Mykologisk Ekskursionsflora. Vejledning til Bestemmelse af Danske Storsvampe. 2. omarbejdede og forøgede Udgave.
København, 1943. Orig. helbind i fabrikoid med guldtryk 428 pp. Tekstillustrationer.
书商的参考编号 : 32865
|
|
FERDINANDSEN, C. OG Ø. WINGE.
Mykologisk Ekskursionsflora. Vejledning til Bestemmelse af Danske Storsvampe. 2. omarbejdede og forøgede Udgave.
København, 1943. Orig. helbind i fabrikoid med guldtryk 428 pp. Tekstillustrationer.
|
|
FERENTE Adriana -
Note floristiche e fenologiche del territorio di Arneo (fra Taranto e Gallipoli).
Firenze, 1952, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 287/303 con due figure nel testo e una tavola fotografica fuori testo. L'ultima pagina è fornita in fotocopia. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FERENTE Adriana -
Note floristiche e fenologiche nel territorio di Arneo (fra Taranto e Gallipoli).
Firenze, 1952, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 287/303 con 2 figure ed una tavola di fotografiche f.t. L'ultima pagina è in fotocopia. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
Fergus, C.L.
Illustrated Genera of Wood Decay Fungi.
1960 vi, 132 p., 4to, spiralbound.
书商的参考编号 : BP23431
|
|
Ferguson IK. & Muller J. ed I. K.
Evolutionary Significance of the Exine Linnean Society Symposium
Academic Press Inc 1976. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. In fair condition suitable as a study copy. Dust Jacket in fair condition. Academic Press Inc hardcover
书商的参考编号 : 8232110 ???????? : 0122536509 9780122536502
|
|
Ferguson M. & Saunders RM. R. M.
Wildflowers through the seasons
Firefly Books 1989. 1st edition. Paper covers. V.g./No Jacket. 160 pp. Firefly Books unknown
书商的参考编号 : 15557 ???????? : 1552090256 9781552090251
|
|
Ferguson, I.K. & J. Muller (eds)
The evolutionary significance of the exine.
1976 xii, 591 p., num. figures & plates, publisher’s cloth (dust jacket).This volume based on 24 papers presented at a symposium held at The Linnean Society and the Royal Botanic Gardens, Kew, 18-20 Sept 1974.
书商的参考编号 : BF35111
|
|
FERIOLI Eliana - SORZIO Angelo - COCCONI Emilio -
Frutti selvatici.
Milano, Fabbri, 1981, 8vo brossura con copertina illustrata a colori, pp. 158 completamente illustrato da tavole fotografiche a colori.
|
|