|
|
|
Goethe, Johann Wolfgang von, Dichter (1749-1832).
"Die Feier des siebenten Novembers 1825 dankbar zu erwiedern". Einblattdruck mit eigenh. Ortsangabe und U. ("JWvGoethe"). Weimar, [1826 oder später].
1 S. 8vo. (227:137 mm). Mit typographischer Randleiste (Pfeilornament). Den Einblattdruck "Die Feier des siebenten Novembers 1825 dankbar zu erwiedern" hat Goethe in kleinster Auflage für den engsten Kreis seiner Freunde anfertigen lassen, um ihnen anlässlich der Glückwünsche zum 50. Jahrestag seiner Ankunft in Weimar (1775) zu danken. Offenbar reichte dazu die erste Auflage nicht aus, weshalb eine weitere nachgedruckt worden ist, beide bei Frommann in Jena, im Juni 1826 und November 1827. Laut Hagen (412) kann man die beiden Varianten des Blattes nur anhand der Gestaltung der einfassenden Bordüre unterscheiden: Hier ist es diejenige mit kleinen Pfeilen, die nach außen zeigen. Welche die frühere der beiden Varianten ist, ließe sich allenfalls anhand von Exemplaren feststellen, die Goethe datiert hat, doch tragen die wenigen nachweisbaren gewöhnlich (wie hier vorliegend) nur seine Unterschrift und die Ortsangabe. Unser Blatt dürfte wohl zur späteren Variante gehören, denn es ist noch ein anderes Exemplar davon bekannt geworden, das Goethe erst im Januar 1831 signiert und datiert hat. Mit der ursprünglichen Danksagung kann das nicht mehr viel zu tun gehabt haben: Goethe hat Restbestände des Drucks wohl in späterer Zeit für beliebige Grußadressen verwendet, zumal das Gedicht selbst ohnehin älteren Datums war. Unter dem Titel "Die Feier des achtundzwanzigsten Augusts dankbar zu erwidern" (incipit: "Sah gemalt, in Gold und Rahmen") war es bereits 1819 erschienen, damals anlässlich seines 70. Geburtstags. - Mit schmalen Rändern (die Vergleichsexemplare sind meist wesentlich enger beschnitten); leichte Falze mit geringen Randeinrissen; am oberen Rand verso geringe Montagespuren; leicht gebräunt. Kippenberg I, 104. Hagen 412. Goedeke IV, 3, 501, 114.
|
|
|
Grass, Günter, Schriftsteller und Nobelpreisträger (1927-2015).
3 eigenh. Briefe mit U. Berlin, 1960-1962.
Zusammen 5¼ SS. auf 3 Bll. 4to. Mit 3 eh. adr. Kuverts und einigen Beilagen (s. u.). Aufschlussreiche, sehr persönlich gefärbte Korrespondenz aus fast zwei Jahrzehnten. Der Schriftsteller und seine erste Ehefrau Anna, die 1954 geheiratet hatten, waren seit den 1950er Jahren mit dem Botschafter Hans Lacher und dessen Ehefrau befreundet; diese Freudschaft begann in einer Zeit, als Grass noch völlig unbekannt war und seine ersten Werke als bildender Künstler wie als Schriftsteller publik zu machen begann. - Der erste der hier vorliegenden Briefe vom 19. XII. 1956 ist ein Bericht aus Annas Feder über die gemeinsame erste Wohnung in Paris in der Avenue d'Italie. Hier schreibt Anna auch kurz über die Arbeit von Günter: "Mein Mann ist sehr fleissig. Sein erstes Theaterstück wird am 20. Januar an einer Frankfurter Studentenbühne uraufgeführt. Da wird er natürlich hinfahren und hofft, von der ersten Aufführung einiges zu lernen". Es handelte sich hierbei um den Zweiakter "Hochwasser", dem allerdings das Stück "Die bösen Köche" vorausgegangen war. - Von Grass selbst stammt ein Brief vom 27. VI. 1960 (aus Berlin-Grunewald nach Berlin-Tiergarten), Teil einer launigen Konversation über die Widmung seines Gedichtes "Klappstühle" an Lacher, für die dieser zuvor in einem Telegramm (s. u.) um die Abkürzung seines Namens auf die Initialen H. L. gebeten hatte, was Grass "mit einem lachenden und einem skeptischen Auge" gelesen habe und das Ansinnen ironisch zurückwies. Der Scherz mit den Klappstühlen zog sich indessen jahrelang durch den Austausch, selbst der letzte dieser Briefe von der Hand Annas aus dem Jahr 1974 spielt noch darauf an. - Im Juli 1961 schrieb Grass dann einen Brief an Lacher nach Manila, wo dieser inzwischen als Botschafter der Schweiz auf den Philippinen lebte. Das Schreiben ist biographisch recht inhaltsreich; Grass berichtet über die Geburt der Tochter Laura Maria und gemeinsame Unternehmungen mit berühmten Kollegen: "In Zürich war ich - und nicht in Basel - bewegte mich dort im vollbesetzten Schauspielhaus mit den Dichtern Krolow, Enzensberger und unserer Sappho Ingeborg Bachmann auf den Brettern, die die Welt bedeuten, las hochdeutsch und westpreussisch aus eigenen Werken und durfte den Beifall eines kundigen Publikums schlürfen. Dürrenmatt hat uns prächtig vorgestellt; das heisst, er stellte den Dichtern das Publikum vor und fand so Gelegenheit, das eigene Nest - wie man in Deutschland sagen würde - zu beschmutzen". Außerdem kündigt er die Vollendung der Novelle "Katz und Maus" an - "zum Herbst soll sie die literarische Welt beglücken". - Im seinem dritten Brief berichtet Grass von der Entstehung seines neuen Romans "Hundejahre" und resümiert nach einer kurzen Skizze von dessen Inhalt: "Ich hoffe: ein buntes Buch, eines zum Lachen und zum Weinen. Vogelscheuchen treten in ihm gleichfalls auf, desgleichen eine Ballerina und ein Tischlermeister, kurzum: Zeitgenossen. Schade nur, daß es sich auf die Dauer nicht leichter schreibt, freier weg, wie zu Blechtrommelzeiten; denn den Altersstil möchte ich gerne noch in der Schreibmaschine schlummern lassen". Auch die geplante Verfilmung von "Katz und Maus" erwähnt er. Danach aber wünsche er sich "das Leben eines Lyrikers zurück", der dann "von tönen[d]sten Kritikern nicht mehr als wichtiger Repräsentant der 'deutschen Nachkriegsdichtung' durchs Feuilleton geschleppt wird, der vielmehr mit seinen Söhnen in den Zoo geht, Kochrezepte ausprobiert, und mit Frau, Söhnen und Tochter von jenen Geldern lebt, die ein Romancier gleichen Namens pausenlos für ihn verdient". - Die seinerzeit offenbar überschaubaren Einkünfte besserte seine Frau Anna damals durch Ballettunterricht etwas auf. Anna schrieb am 10. IX. 1974 noch an das Ehepaar Lacher und entschuldigte sich, eine Einladung absagen zu müssen. Inzwischen lebten Grass und seine Frau bereits getrennt; die Scheidung erfolgte 1978. - Beilagen: 1) Anna Grass (geb. Schwarz, 1932): 2 eh. Br. mit U. Paris, 19. XII. [1956] und Berlin, 10. IX. 1974. Zusammen 5 SS. auf 3 Bll. 4to. 2) 7 Bll. eh. Brieffragmente von Hans und Daisy Lacher aus dem Jahr 1961 und 1 ms. Telegramm Hans Lachers an an Grass (undatiert).
|
|
|
Heredia, José Maria de, poet (1842-1905).
2 autograph letters signed. Paris, 15 Oct. 1896 and "Lundi soir".
8vo. Together (3+1½ =) 4½ pp. To the aesthete, Symbolist poet, art collector and dandy Robert de Montesquiou (1855-1921), accusing one of his domestic workers of stealing a money box. Heredia writes he was composing a letter for Montesquiou and turned his back on Montesquiou's servant, later finding the box gone: "Le jeune domestique que vous m'avez envoyé Mercredi pour me demander les invitations pour Versailles attendait ma réponse dans l'antichambre. Un envoyé du Ministère était avec moi dans mon Cabinet. Dès qu'il fut sorti, je fis entrer votre valet pendant que je vous répondais. Je lui tournais le dos écrivant à mon bureau [...] Une heure plus tard, je voulus prendre un timbre poste dans la boîte d'argent où je les mets et qui est toujours dans une coupe basse sur ma cheminée. La boîte avait disparu [...]" ("Lundi soir"). It appears that Heredia's accusations upset Montesquiou, for in the next letter he apologizes for them: "Je suis fort étonné de la lettre que je reçois de vous et que je trouve, de vous à moi, d'un ton fâcheux. J'ignorais que vous fussiez aussi sur de votre domestique, que je prenais pour un valet quelconque, comme il en est tant. Je ne pouvais m'imaginer qu'une lettre toute confidentelle on je vous où je vous faisais part, comme à un ami, de soupçons que je ne pouvais communiquer au'à vous seul, vous pût être désagréable. Elle semble vous avoir blessé. Je n'en ai jamais eu l'intention et je ne puis que le regretter. Quant aux billets, j'ai fait tout mon possible pour vous obliger. Je n'y ai pas réussi. Je ne puis que le regretter aussi [...]" (Paris, 15 Oct. 1896). - Somewhat creased and browned.
|
|
|
Hesse, Hermann, Schriftsteller und Nobelpreisträger (1877-1962).
Eigenh. Bildpostkarte mit U. Wohl Montagnola, um 1947.
½ S. 8vo. Gerahmt. An den Komponisten Peter Escher: "Wohl Ihnen, dass Sie an einer Oper arbeiten! Geniessen Sie dies Glück, u. möge es lange nachhalten! Ich kenne das Leben mit einer grössern eigenen Arbeit seit Jahren nicht mehr, aber ich habe es oft u. reichlich gehabt, u. bin dankbar dafür". - Peter Escher arbeitete 1947/48 an seiner ersten Oper "Bergvolk". Er vertonte auch einige Gedichte von Hermann Hesse.
|
|
|
Hofmannsthal, Hugo von, Dichter (1874-1929).
Ms. Brief mit eigenh. U. Rodaun, 5. IV. 1927.
½ S. 4to. An den Theaterkritiker Julius Bab: "Ich habe auch eine reizende ganz unverwelkliche Erinnerung an diese Frau, aber wenn es etwas gibt wozu ich ganz ungeeignet bin, so ist es das Aufzeichnen Schauspielerischer [!] Eindrücke". Er könne das "absolut nicht", werde aber dennoch versuchen, "ein paar Zeilen über die schöne eigenartige Frau aufzuschreiben". - Julius Bab war Mitbegründer des Jüdischen Kulturbunds und hat bis zu seiner Emigration 1938 in Berlin gewirkt. Die von Hofmannsthal erbetene Auskunft benötigte er wahrscheinlich für seine in Vorbereitung befindliche Publikation "Das Theater der Gegenwart", die im Jahr darauf erscheinen sollte. - Auf "Kingstone Paper" (mit Wasserzeichen). Leichte Faltspuren sowie minimal fleckig und gebräunt.
|
|
|
Musset-Pathay, Victor Donatien de, French dramatist, poet, and novelist (1768-1832).
Autograph letter signed. N. p., 31. X. 1822.
8vo. 1 p. on bifolium with papered seal. Highly interesting letter to Madame Soehnée, probably Caroline-Wilhelmine Soehnée (1760-1830), concerning the publication of the works of Jean-Jacques Rousseau: "Je vous remercie de l'avis que vous voulez bien me donner et j'en ferai part à M. Lequien. Mais je crois que les ouvrages de J. J., frappés d'anathèmes sont entre vos mains et qu'il n'y a plus à publier que la correspondance, les Confessions et La nouvelle Héloïse. Il faut espérer qu'à force de sottises, de ridicules et d'absurdités, les Bonnegens finiront par se noyer. Mon ami le Docteur Petrol m'a fait espérer, madame, qu'il me présenterait chez vous pour vous exprimer ma reconnaissance. J'attends que ses malades lui en laissent le loisir [...]". - After losing his post in the Ministry of the Interior due to his liberal political views in 1818, Victor Donatien de Musset-Pathay produced the first complete edition of the works of Jean-Jacques Rousseau. It was initially published in 22 volumes between 1818 and 1820 in Paris by A. Eymery. Soon a revised edition was brought forward by the Parisian publisher Dupont from 1823-25. - The Alsatian family Soehnée successfully produced printed fabrics, so called "Indiennes", since 1797. The letter suggests that the family owned manuscripts of Jean-Jacques Rousseau and supplied them to Musset-Pathay for publication. Incidentally, one of the popular motifs for their fabrics was Rousseau's famous grave in the park at Ermonville. - Traces of folds. With minor browning and traces of former mounting.
|
|
|
Nefftzer, Auguste, French publicist (1820-1876).
Autograph letter signed. Paris, 23. XII. 1861.
8vo. 1 p. on single leaf. Interesting letter to a friend, addressed as "maître", asking him to take the witness stand in a court case involving the "Couvent des Oiseaux", a Parisian boarding school for girls: "J'espèrais que l'affaire du couvent des Oiseaux se terminerait par un arrêt de Mr Cier [?], mais le parquet en a décidé autrement. Nous sommes assignés à comparaitre Vendredi prochain devant la 6 chambre. Je n'ai plus votre lettre, que le juge d'instruction a gardé. Voudriez-vous m'en écrire un autre, ou, mieux encore, consentir à vous laisser assigner comme témoin? Vous me rendriez un si grand service, et je vous en serais très reconnaissant [...]". - 1861 was the year of the foundation of Le Temps, a daily newspaper, which ran successfully until its discontinuation caused by the German occupation of France. Nefftzer was one of the co-founders of the paper and worked as editor-in-chief and publisher of Le Temps until 1870, when the Franco-Prussian War complicated his reconciliatory position towards Germany. Today, Nefftzer is considered a pioneer of Franco-German relations. In 1944 Le Monde was founded at Charles de Gaulle's request to succeed Le Temps as newspaper of record. - On stationery with lithographed letterhead of "Le Temps". With traces of former mounting.
|
|
|
[Nerval, Gérard de, French writer (1808-1855)].
Engraved portrait. N. p. o. d.
8vo (134 x 204 mm). Engraving on paper. Together with two newspaper clippings. Léopold Flameng's engraving is a reproduction of a photograph of Gérard de Nerval by Félix Nadar from around 1854/55. It appeared posthumously in "L'Artiste", a weekly illustrated review that had published many of Nerval's works. - The older newspaper clipping is Pierre Dax's obituary for Gérard de Nerval's father (L'Artiste, 5 June 1859). The second article is a speculative account of Nerval's "alleged suicide" that was published by "L'Illustration" on 30 January 1932, roughly 77 years after the writer's death. - All with traces of former mounting.
|
|
|
Neveux, Pol, French writer (1865-1939).
2 autograph letters signed. Paris, 16 Dec. and n. d.
8vo. Together 2½ pp. on 6 ff. In a letter dated 16 December, Neveux congratulates a fellow writer on his election and assures him that he merited this choice and that "it will not produce a single jealous person among the irritable tribe of novelists". As Neveux addresses the recipient as his "confrère", he might have written to a new member of the Académie Goncourt where Neveux held the second seat since 1924. He also announces his support for the writer Édouard Estaunié in an undisclosed affair: "Trouvez-ici je vous prie, l'expression de mes plus chaleureuses félicitations. Nul plus que moi n'applaudit à une choix si justement méritée et qui ne fera pas un jaloux dans l'irritable tribu des romanciers. Maintenant calmez vos scrupules, vous n'avez pris la place de personne. Et je vous promets de faire en Janvier tout l'impossible pour votre ami M. Estaunié, dont j'admire aussi vivement que vous le probe et solide talent [...]". - In the second letter, Neveux expresses his admiration for the writer Louis Lumet, requesting that the recipient arrange a meeting for which Lumet had asked. Neveux mentions that he has reached an agreement with the socialist politician Fernand Chapsal (1862-1939) and begs the recipient to obtain two tickets for Wagner's "Valkyrie" for him and his wife: "Vous savez quelle profonde sympathie artistique j'ai pour votre ami Louis Lumet. Dites-lui que je serai ravi de m'entretenir avec lui Mardi prochain vers dix heures et demie - ou le même jour a son gré autour de quatre heures - Je me suis mis d'accord avec Chapsal et Lundi prochain je comte aller remercier Monsieur le Ministre. Voulez-vous prier Farin d'essayer de m'obtenir deux fauteuils [...] pour la Valkyre Lundi. Ma femme est desolée d'avoir manqué la reprise et en insistant vous m'obligeriez grandement. Mais, en verité, j'abuse [...]". - Both letters on stationery of the Ministry of Public Education. The letter dated 16 December with traces of folds. Some browning and traces of former mounting.
|
|
|
Normand, Jacques, French writer (1848-1931).
2 autograph (picture) postcards (signed) and 1 autograph calling card. 26 Rue Dumont d'Urville [Paris], and no place, March 1898, 21 Feb. 1913, and no date.
Oblong 8vo and calling card format. 3 pp. Asking the recipient to deliver the postcard to Ninette Gauderax, who has won him over for the Philantropic Society, intending to have his donation considered a gesture of charity, and the roses a token of friendship: "A votre amie Ninette Gauderax, qui m'avait quêté pour la Société Philantropique. Sans y chercher de parabole Desirez l'envoi par moitié: Pour la Charité, mon obole, Et ces roses pour l'Amitié [...]". With embossed address. - To his old friend, the writer Victor du Bled (1848-1927): "A mon vieil ami Victor du Bled - au dossier suive la scene ce jour [...]". The name "Jacques Normand" likely added by du Bled himself. With a view of "La Malle" manor, inherited by Normand's wife Louise Autran, on verso. The calling card expresses congratulations. - A small portrait of Normand from the Félix Potin collections that were offered with Félix Potin chocolate bars between 1898 and 1922 under the title "contemporary celebrities", as well as 2 portraits (one with a short biography below) clipped from journals, are loosely enclosed. - With traces of former mounting on verso.
|
|
|
Norvins, Jacques de, politician and writer (1769-1854).
Autograph letter signed. No place, 1826.
8vo. 1 p. on bifolium. To the actor François-Joseph Talma (1763-1826), asking him for two tickets for a play "pour Madame Norvins et pour moi. J'ai appris que vous partiez Samedi. Le temps et trop court pour que je fasse avec mes amies quelque arrangement pour une loge". - Norvins fled revolutionary France, settled in Coblenz and served in the Armée des Émigrés. In 1797 he returned to France and became a fervent supporter of Napoleon. - François-Joseph Talma was an intimate friend of Napoleon Bonaparte, who delighted in his society, and even, on his return from Elba, forgave him for performing before Louis XVIII.
|
|
|
Pailleron, Édouard, French poet and playwright (1834-1899).
11 autograph letters signed. Paris, Ronjoux (La Motte-Servolex), and n. p., 1872-1898.
8vo and 12mo. Altogether 18 pp. on 28 ff. With a lithographed portrait after Paul Mathey (8vo) and two contemporary photographs. A collection of letters spanning more than two decades. Most letters are private and often practical in nature but some give insights into Pailleron's work, his social circles and his private life. The earliest dated letter, from 17 April 1872, is a dinner invitation to the journalist and later director of the Comédie Française, Jules Claretie (1840-1913). Other guests mentioned by Pailleron include the writer Amédée Achard, the illustrator Cham (Amédée de Noé), and the playwright Eugène Labiche: "Mardi prochain, on mange la Bouillabaisse à la maison. Achard, Cham, Labiche etc sont de la fête. Voulez-vous en être aussi - Répondez moi [...] et ne m'envoyez pas un non télégrammique à la dernière heure [...]". - Another friend of Pailleron's was the popular academic painter William-Adolphe Bouguereau (1825-1905), who received tickets for the premiere of Pailleron's last play, "Mieux vaut douceur et Violence" at the Comédie Française on 20 January 1897: "Vous pouvez envoyer prendre 2 places, à la Maison, p[ou]r la premiere de Vendredi, à partir de Jeudi Matin [...]" (Paris, 26 Jan. 1897). - An undated letter to Louis Ulbach shows Pailleron's loyalty to the "Revue des Deux Mondes" that he co-directed. For fear of competition, Pailleron turns down Ulbach's offer to contribute to an unspecified anthology: "Il m'est moralement interdit, vous le comprendrez facilement, d'écrire n'importe quoi dans n'importe quels Recueils qui, de près ou de loin, pourraient faire concurrence à la Revue des deux Mondes, ayant mille raisons et même davantage - de la préfèrer à tous les autres. Excuses moi donc de ne pas pouvoir, malgre tout mon désir, répondre à votre gracieux appel [...]" (identification of the recipient according to a collector's note). - Two particularly substantial letters to an unidentified close friend are written from Pailleron's Château de Ronjoux, where Georges Sand had written most of "Mademoiselle La Quintinie" in 1863. In the earlier letter from 27 July 1895, Pailleron poetically praises the fine weather, proclaiming that they lived in "a veritable Eden" with blue skies, bright sunshine and fresh air: "jamais je n'ai vu le beau pays plus beau [...]". In a letter from 5 October 1898, only months before Pailleron's premature death, he mentions the birth of children in his circle, also referring to the good health of his grandson Robert Bourget-Pailleron, born in 1897. In closing, Pailleron laments the rapid changes to Paris, predicting that within 20 years the city will be "no more than a small New York" minus the "landscape and the commerce". The project that he specifically refers to concerned one of the famous Parisian quays, possibly the Quai Saint-Bernard, stretching from the Pont d'Austerlitz to the Pont de Sully. Pailleron compares the forces set in motion by "speculators and engineers", leaving the old city "transformed, vulgarized, revamped, unrecognizable", to the former Parisian carnival parade "descente de la Courtille". - 4 letters with embossed letterhead of Pailleron's monogram and Paris address, 2 of which allude to the Order of the Garter. Generally well preserved with minor browning and some stains; one letter with a minor tear. All items show traces of former mounting and occasional collector's notes in pencil.
|
|
|
Pailleron, Marie-Louise, French writer (1872-1951).
3 autograph letters signed. N. p., 18 Feb. 1915, 29 Sept. and n. d.
4to. and 8vo. Altogether 4½ pp. Three charming letters in Pailleron's typical style, concerning corrections and new work. In the dated letter from 18 February 1915, Pailleron thanks the recipient for his annotations to a text, announcing that she took up all suggestions except for changing some "savoury" citations: "Merci Mille fois, mais c'est trop! Vous avez lu avec trop d'attention et vous vous étes donné trop de peine! Je le vois à vos petites notes, qui sont toutes si justes! Je n'avais pas corrigé, depuis [?], cependant, les citations de la Belle dame ni celle de Henri Henne? Ces dernières surtout me semblaient savoureuses - J'ai donc suivi vos conseils [...]". - In a letter that can be dated around 1919/20, Pailleron announces three chapters on Georges Sand and Alfred de Musset very likely from her 1920 book "La Revue des Deux Mondes et la Comédie Française" for the recipient to read (or skim): "Je porte à la poste le même temps que cette lettre les 3 chapitres Musset G. Sand dont j'ai parlé hier - le 4me n'est pas recopié mais nous avons le temps. Lisez les, parcourez les, et dites moi s'ils sont intéressants (je ne sais plus). Ensuite ils seront remis à qui vous savez. [...]". - The third letter, dated 29 November, contains enthusiastic praise for the unidentified recipient: "L'idée était exquise de délicatesse le mystère touchant le tout enfin digne de ce que vous faites toujours! J'ai chargé votre charmante femme de toute ma reconnaissance pour vous mais, j'ai encore besoin le soin de vous dire merci de tout cœur [...]". - One letter on stationery with embossed monogram and another on stationery with mourning border. All letters with traces of former mounting. Two minor tears.
|
|
|
Paris, Bruno Paulin Gaston, French writer (1839-1903).
2 autograph letters signed. Cerisy-la-Salle and Biarritz, 13 April 1898 and 14 April 1901.
12mo and 8vo. 3 pp. on 4 ff. Both letters written to thank an unidentified friend for favourable reviews. In the letter from 13 April 1898, the work to which Paris refers is not clearly identifiable. As he goes on to decry the moral bankruptcy of France, Paris refers to the ongoing Dreyfus affair. The politically motivated persecution and condemnation of Dreyfus clashed with Paris's scientific standards and his passion for truth, especially as several philologists became indirectly involved in the case. In February 1898 in the defamation trial against Émile Zola, the defence brought forward five experts from the École Nationale des Chartes, the school for archivist-paleographs where Gaston Paris had been educated and of whose council he was a member. They testified that the only evidence against Dreyfus was in fact not written by him but by another officer. While accurate, their opinion was withheld from the public, and Zola was convicted. This further injustice probably led to Gaston Paris's bitter remarks in the letter: "Your note gave me great pleasure and afforded me a moment of distraction from the painful thoughts that never stop haunting me in light of the sad moral condition of our country and the deep plunge that seems to accelerate with every day. Will this terrible nightmare ever be lifted from our breast? In the meantime, it oppresses us so severely that at times we find it difficul to breathe [...]". - In his letter from 14 April 1901, Paris thanks the recipient for a very favourable review of his 1901 book "François Villon", a biography of the best-known French poet of the Late Middle Ages. Despite the review, Paris is highly critical of his own work: "Je viens de lire votre article sur mon Villon, et je vous en remercie vivement en même temps que je vous en félicite. Vous avez esquissé en quelques traits frais et justes la physionomie du poète escolier et fait plus d'un remarque pénétrant dans sa rapidité. Ce que vous dites de mon travail, - dont je ne suis pas, pour ma part, bien satisfait, - prouve votre amitié pour moi, dont je n'ai jamais douté et qui m'est très précieuse [...]". - Both letters with traces of former mounting. Well preserved. Ursula Bähler, Philologie als Lebensform, in: Vox Romanica, 63.1 (2004), pp. 153-168.
|
|
|
Parodi, Dominique-Alexandre, French poet (1840-1901).
3 autograph letters signed. Paris and n. p., 7 Jan. 1891, 24 March 1899, 14 June 1899.
8to. Altogether 5 pp. on 6 ff. The earliest of the three letters, from 7 January 1891, contains an interesting reference to Alphonse Daudet's play "L'Obstacle", here misattributed to Louis Montégut, who had contributed illustrations to the publication of the play. Apparently, the unidentified recipient had previously pointed to some similarities between Daudet's play and Parodi's early piece "Ulm le parricide". Parodi agrees that his idea must have inspired the author of "L'Obstacle". Far from being offended, he insists that there is no better proof "for the vitality of an idea than its fecundity" and that he can only write "works that contain the seed of new works". - The second letter, from 24 March 1899, to a journalist of "Le Gaulois", accompanied Parodin's play "Le pape". He stresses the importance of the piece that he had "written with love" and expresses his hopes for a good review of what would be one of his final plays: "Je m'empresse de vous envoyer mon drame - Le pape - paru hier librairie, après avoir été publié dans le Correspondant. C'est un ouvrage de longue haleine, qui m'a coûté beaucoup de travail, que j'ai écrit avec amour et auquel - pourquoi ne pas l'avouer? - j'attache une extrême importance. J'espère que vous me ferez l'honneur d'en rendre compte aux lecteurs du Gaulois et de le juger avec votre habituelle compétence [...]". - The final letter is a charming artefact of the history of marketing. Parodi responds to an editor of the so-called "Album Mariani", a long-running publication that was part of the publicity for a popular tonic wine with cocoa extract called Vin Mariani. The "Album Mariani", published from 1894 to 1925, offered a vast collection of praises of the certainly stimulating beverage by celebrities like Sarah Bernhardt and Émile Zola, complete with portraits, reproduced autographs and short biographies. In return for his contribution, Parodi had received two copies of the Album and six bottles of Vin Mariani, which he apparently much appreciated: "Voici le portrait, autographe et la notice biographique que vous m'avez fait l'honneur de me demander par le plus aimable des intermédiaires. J'ai reçu les deux magnifiques albums et les six précieuses bouteilles. Je vous remercie vivement, vous et monsieur Mariani, de ce double présent qui m'a été deux fois agréable [...]" (14 June 1899). - The final letter on stationery with a beautiful watermark in reference to the newly built Eiffel Tower; the letter dated 24 March 1899 on stationery of the Parisian publisher "A. Hennuyer". All letters with traces of former mounting. Well preserved.
|
|
|
Parville, Henri de, French journalist (1838-1909).
4 autograph letters signed. Auteuil [Paris] and n. p., 22 Aug. 1868 and n. d.
8vo and 12mo. Altogether 5 pp. on 12 ff. Charming letters by a pioneer of Science Fiction, concerning his work as a science journalist. In the only dated letter from 22 August 1868, Parville requests the recipient to forward the letter to the journalist Adrien Marx (1837-1906), thanking him facetiously for a "malicious article" in Le Figaro: "Je ne sais pas où est le Palais de Marx. Aiez donc la complaisance de le remercier en lui remettant ces quelques lignes. J'irai au Figaro au premier jour lui serrer la main. Je garde son article malicieux pour le jour où je me presenterai à la Académie. Si je n'entre pas, ma foi, ce ne sera pas de sa faute. Je lui en suis très reconnaissant [...]". - In what is possibly the most interesting letter of the collection, Parville asks the recipient to use his influence in order to help publish a short article concerning an invention that was disputed between Germany and France: "Je n'ai guères profité de vos anciennes et bonnes relations pour me faire de la reclame, hein? Et cependant aujourd'hui je cède à la tentation. Il s'agit d'une invention dont les Allemands veulent nous enlever l'honneur. Et je désirerais prendre date. Ci joint un entrefilet qui modifié selon les nécéssités du journal peuvent prendre place soit aux Echos, soit aux Nouvelles. De par ta toute puissance, je serais heureux de pouvoir le lire demain [...]" (Auteuil, Friday). - A very personal letter dated 26 April was written to thank the recipient for publishing a short text in "Le Figaro" that was very important to Parville: "Mon Cher Ami quel effet! Bonté divine, ce Figaro est inouï - Ces 10 lignes m'ont fait plus de bien que 20 de mes feuilletons. Je ne veux pas laisser passer la journée sans t'exprimer toute ma gratitude et tous mes remerciements [...]". - Two letters on stationery with embossed monogram. Minimal browning and one letter with several pin holes. All letters with traces of former mounting.
|
|
|
Pellico, Silvio, Italian writer and patriot (1789-1854).
Autograph letter signed. No place, 21 Aug. (no year).
8vo. 3 pp. on bifolium. With autograph address on verso. In French, to the marquise Béatrice Trivulzio (1780-1832), complaining of her premature departure, which he regards as "the pinnacle of cruelty", about her making his friend Jules' head spin, and about their new guests in Cascina with whom they discuss politics, and toast constitutions, romantic doctrines and civilisation: "Pourquoi nous avez-vous habitués à vivre auprès de vous pour nous délaisser en suite? C'est le comble de la cruauté [...] Vous avez rendu fou mon pauvre Jules, Madame, la tête lui tourne lorsqu'il pense à vous [...] La journée que vous nous avez accordée jeudi, a été trop courte, elle a été charmante, délicieuse, mais trop courte [...] Si vous êtes curieuse de savoir ce qui se passe à la Cascina, depuis que vous avez disparu, je vous dirai qu'une autre colonie s'est succedé à la nôtre; mais il n'y a rien de féminin. Monsieur Porro en revenant de vous accompagner a rencontré une voiture de libéraux, arrivant de Suisse. Le marquis Arrivabene de Mantoue, et les deux frères Ugoni de Brescia. Ils ont accepté l'hospitalité et nous ont fait beaucoup de plaisir [...] Nous nos somme enfoncés dans la politique [...] nous avons fait des toasts aux constitutions, aux doctrines romantiques, à la civilisation des peuples [...]". - Planning not to stay much longer, hoping she might treat them with another surprise visit, and asking about her friend Christina, who suffers from headaches, suggesting she moisten her forehead with "eau de Portugal": "Je crois que nous ne nous arrêterons plus long-temps ici [...] et si vous avez encore une journée à nous donner, ne nous en privez point: venez nous refaire une surprise [...] Mademoiselle Christina n'a-t-elle plus des maux de tête? Mouillez son front d'eau de Portugal de ma part, et soufflez-y dessus [...]". - Two small holes from breaking the seal; no loss to text.
|
|
|
Pène, Henry de, French journalist and novelist (1830-1888).
3 autograph letters signed. Paris and n. p., 17 March and 30 Nov. (n. y.).
8vo and 12mo. Altogether 3½ pp. on 6 ff. Highly interesting letters bearing witness to press censorship during the early years of the Third Republic as well as to Pène's social conscience. In the letter dated 30 November, Pène announces changes to a journal (either "Le Gaulois" or "Paris-Journal") due to political decisions, which amounted to a "suppression of causeries", probably sardonic political commentary, until further notice. He promises that there will be other forms of collaboration with the recipient, whom he asks to "wait and see". - An undated letter probably to the same journalist is even more direct: "The absence of your causerie disturbed me tonight and maybe its presence will disturb me on Monday. But if you suffer so much that you cannot work and if you are not happy with your copy it is even better to wait. In any case, keep in mind that the [political] climate is for the suppression of journals, that le Rappel was hit today and le Gaulois is threatened to be hit tomorrow; this forces us to act with more than prudence especially vis-à-vis Mr. Thiers [...]". Both letters were probably written during the presidency of Adolphe Thiers (1871-73), in the aftermath of the Paris Commune. Le Rappel had been founded in 1868 on the initiative of Victor Hugo. The journal had a radical Republican tendency; after the defeat of the Commune in November 1871 Le Rappel was suspended until March 1872 and would be repeatedly suspended for up to two months in the following years. - The third letter in the collection, dated 17 March (no year), is a plea to an unidentified landlord not to evict a family that Pène had long known: "N'étant pas connu de vous, je ne me dissimule pas que je n'ai guère qualité pour intercéder auprès de vous dans l'intérêt d'une famille malheureux que je connais depuis longtemps et qui figure aujourd'hui parmi vos locataires: je vous parle de la famille Couvé-Rameau qui me sollicite vivement de vous implorer en sa faveur. Je n'ai pas pu résister à leur prière. Je ne sais si vous avez été mis au courant de leurs difficultés imméritées. Ils me disent être à la veille de les voir très cruellement aggravées par suite de l'exécution envers un de vos droits de proprietaire impayé [...]". - Two of the letters on stationery of the "Paris-Journal". The letter dated 30 November shows one restored tear, one minor tear, and some foxing. The letter dated 17 March somewhat creased. All letters with traces of former mounting.
|
|
|
Vaulx, André Foulon de, poet (1873-1951).
Autograph letter signed and autograph calling card. Paris and no place, "Mardi, 14 Octobre" and no date.
8vo and 81 x 57 mm. Together (3¼+1¼ =) 4½ pp. To a colleague, praising his new novel which he has just read: "Votre nouvel envoi m'a beaucoup touché: Et je vous remercie vivement de votre fidélité à mon égard. Il me semble que ce roman est, parmi tout d'autres, un de ceux où le poète qui est en vous, c'est particulièrement manifesté. Vos belles qualités de romancier: la vie, la psychologie si sûre, le don de créer des types, le style si coloré, si nerveux et si personnel, tout cela, qui faisait le prix de Talion, des frontières de cœur, de jeunes filles, tout cela se retrouve au même degré dans la rose des reines […]". The visiting card contains more praise for the writer. - Some traces of folding.
|
|
|
Adler, Guido, Musikwissenschaftler (1855-1941).
Eigenh. Brief mit U. Prag, 3. I. 1897.
1 S. und 3 Zeilen. 8vo. An die "Musikalische Rundschau" bzw. wohl ihren damaligen Herausgeber Josef Graf (1847-1908): "Ihre 'Mus: Rundschau' habe ich bisher nicht erhalten, sondern nur durch einen Abonnenten 2 Nrn. gelegentlich zu Gesicht bekommen. Ich kann daher die gewünschten Auskünfte nicht ertheilen. Aber selbst wenn ich gehörige Einsicht in Ihr an sich gewiß löbliches Unternehmen hätte, könnte ich wohl nur im mündlichen Austausch etwa wünschenswerthe Anregungen geben. Zu einem eingehenden schriftlichen Gutachten fehlt es mir leider jetzt an der Zeit [...]". - Leicht knittrig und stellenweise leicht gebräunt; beiliegend ein auf Trägerpapier montiertes Portrait (Zeitungsausschnitt).
|
|
|
Brahms, Johannes, composer (1833-1897).
Autograph musical quotation signed. No place, [ca. 1886].
137 x 84 mm. Seven bars from "Dort in den Weiden" (op. 97, no. 4: "Sechs Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte", 1886), the words departing slightly from the printed version: "An Rheines Strand da steht ein Haus -!". - Perfectly preserved.
|
|
|
Lehmann, Lilli, German operatic soprano (1848-1929).
Autograph letter signed. Ostende, 14. VIII. 1899.
4to. 2 pp. To the opera director Albert Carré (1852-1938), whom she missed in London, about her desire to sing the role of "Armide" in the eponymous opera by Christoph Willibald Gluck, a part of which she has dreamed for years and has heard much about in Berlin, Vienna and Wiesbaden, giving the baritone Victor Maurel (1848-1923) as a reference for her talent and commitment, and hoping soon to learn his opinion as she would have to study the part in French first: "Monsieur Maurel mon grand et aimbale Camarade vous a parlé de moi et de mon plus vif désir, de chanter Armide avec vous, c'est à dire sous votre excellente Direction. Je regrette vivement de n'avoir pu vous rencontrer ce printemps à Londres, et maintenant ou j'aurais le temps de venir à Paris pour 2-3 jours c'est vous qui n'y êtes pas. J'aurais tout aimé de vous parler et de savoir nettement vos pensées sur cette question. Comme je suis toujours engagée parci, par là, et comme il me faudrait assez de temps pour étudier en français le rôle, j'aimerai bien de savoir si vous y pensiez encore et pour quand? Si je la chante, cette Armide dont je rêve depuis des années, je veux y mettre tout mon art, mon talent et tous les soints dont je crois responsible une artiste comme moi, et Monsieur Maurel qui me connait un peu à ce point là vous pourra dire que je suis assez sévère d'en savoir juger. On m'a parlé beaucoup de ce rôle à Berlin, à Vienne, à Wiezbade, mais j'ai beaucoup plus de confiance en Paris, et je vous assure [...] que vous à votre place ne serez pas non plus mal compri [...]". - On headed stationery of the "Hotel de la Plage". A large tear repaired with old adhesive tape; tiny marginal flaws. - A fragment of an ALS by the German soprano Lotte Lehmann (1888-1976) is loosely enclosed: "als Frankreich mich für würdig hielt, Ritter der Ehrenlegion zu werden [...]" (4to, ½ p., no place or date). Rust stains from an old paper clip as well as tiny marginal flaws.
|
|
|
Liszt, Franz, Austro-Hungarian composer (1811-1886).
Autograph musical manuscript for orchestra and voice. No place, [1860s].
Oblong-4to. 1 page. System of 11 staves and 10 bars. Autograph mention in the upper margin: "Correctur Blatt D zur Seite 47" ["Correction sheet D on page 47"]. Fragment in which the Latin text "-ne Beati Be-" and the German text "-len Selig Se-" can be read. The manuscript relates to his Cantico del Sol di San Francesco d'Assisi, a setting of the famous Cantico del frate sole - literally "Hymn to Brother Sun" (also known as the "Hymn to the Sun" and, in certain adaptations, as "All Creatures Great and Small"). - Slightly stained and wrinkled, otherwise in good condition.
|
|
|
Mendelssohn Bartholdy, Felix, composer (1809-1847).
Autograph musical manuscript. No place, [probably 1830s].
Folio. 1¼ pages. 12 staves with text in German. Tenor trombone part for Mendelssohn's 1933 revision of the oratorio "Israel in Egypt" by Georg Friedrich Handel. The trombone in heard in the fanfare in E flat, as well as after the two choruses "Singet unserm Gott denn er hat geholfen wunderbar" and "Heil dreimal Heil dem heißgeliebten König, Heil, ewig Heil dem theuren Vaterland". - "As a conductor, Mendelssohn advocated the works of the baroque composers Bach and Handel with particular zeal. He used his stays in London to study Handel's original scores. In the Queen's Library he made important discoveries with regard to the oratorio 'Israel in Egypt', and the results were incorporated into his performances of 'Israel', which he conducted a total of five times, or the first time in Düsseldorf in 1833 for the Niederrheinisches Musikfest, in a version tailored to the practical necessities of the venue. The unavailable organ was replaced by additional wind parts, and the score, then a two-part structure, was supplemented by insertions from other works by Handel or recitatives assigned to this oratorio. The 'trumpet overture' composed by Mendelssohn was prefixed to the work - a workaround solution, since the performance would, unusually, have started with a recitative" (cf. Thomas Hennig, "Die Aufführungen des "Israel in Aegypten" unter Leitung Mendelssohns"). - Somewhat spotted and browned; minor damage to edges.
|
|
|
Paderewski, Ignacy Jan, pianist, composer and politician (1860-1941).
Autograph musical quotation from "Polish Fantasy", signed. Bristol, 1. IV. 1895.
4to. 1 p. Six measures boldly written in ink, entitled "Fant. Polon. / op 19" and marked "Allegro molto vivace". - On an album leaf with decorative border. Remains of former mounting at far left, slight bleeding from ink on verso (handwritten poem by an unidentified writer), otherwise fine. With printed portrait mounted on album leaf (on verso an autograph poem signed by Lillian Kaunam in January 1893).
|
|
|
Ristori, Adelaide, Italian actress (1822-1906).
4 autograph letters signed, 2 autograph quotations signed, one autograph correspondence card signed, and 3 autograph visiting cards. Florence, Turin, Rome, Paris, Frankfurt and Utrecht, 1847-1866.
(Oblong) 8vo, (oblong) 12mo and calling card format. Together 17 pp. on 5 bifolia and 5 single sheets. One letter with autograph address on verso. With 2 autograph envelopes. Interesting correspondence with friends in French and Italian, outlining remarkable points of her career. - To the financier and journalist Émile Pereire (1800-75), hoping he might be able to attend one of her last performances before her depature for New York aboard a ship operated by his "Compagnie Générale Transatlantique": "Avant de partir pour l'Amerique je jouerai encore deux fois à Paris [...] Il me serait du meilleur augure si vous assistiez à une de ces représentations. J'espère que vous le pourrez [...] Je partirai pour New-York le 1er Septembre sur la ligne crée par vous, et sur le bateau qui porte votre nom. Je ne pourrais quitter l'Europe sous des meilleurs orpices [...]" (Paris, 20 June 1866). On mourning paper with embossed monogram. - Two letters in Italian, one to the librettist Jacopo Ferretti (1784-1852) about an illness from which she hopes to recover through a change of air, the other to a friend asking her to translate some articles about her performance as Maria Stuart, mentioning that she feels like a fish out of water when removed from Paris, complaining about the German ways, and concluding with a description of her encounter with the queen of Holland in Stuttgart, who complimented her on her performance: "A Stuttgart fui colmato di attenzioni dalla Corte. La regina d'Olanda, figlia del rè del Wurttemberg si trovava a la invisita e dopo il largo alto di Stuarda mi mandò il suo ciambellano per manifestar mi tutta la sue ammirazione [...]" (Frankfurt, 23 Sept. 1856). On mourning paper. - To the writer Paul de Saint-Victor (1827-81) with best wishes for the New Year: "Or permettez que j'en suive l'impultion en vous offrant les voeux de bonne année que je forme pour vous, et vous priant de croire qu'ils sont sinceres [...]" (Turin, 23 Dec. 1855). On decorative stationery with embossed border and initials. - The quotations consist of reflections on art, as well as a poem: "Dio, e Patria son uno son tutto [...]" (Utrecht, 25 June 1859). On stationery with embossed monogram. - Correspondence card written to a friend, about her poor knowledge of German; visiting cards expressing thanks and esteem, also including an invitation. - A few small marginal flaws; occasional traces of former mounting.
|
|
|
Talma, François-Joseph, French actor (1763-1826).
2 autograph letters signed. Paris and London, 1785-1786.
4to. Together (2½+2½ =) 5 pp. on 2 bifolia. With autograph address verso. Amicable correspondence from his early career to John de Bossey, who stayed with Talma's father in London, later with Talma in Paris. - Reflecting on Jean-Balthazar d'Adhémar (1736-90), who will continue to serve as French ambassador in London, which destroys Talma's own plans to go to Smyrna as consul, hence turning to theatre instead, and hoping to obtain a letter of recommendation to present to Emmanuel Félicité de Durfort (1715-89), the director of the Comédie Française: "Vous savez sans doute que Monsieur le Comte d'Adhemar continue toujours son ambassade, de moins c'est ce qu'on ma positivement affirmé ici. Ainsi voilà tous nos projets detruits. Mon consulat à Smirne et ma sous lieutenance de hussard à tous les diables, c'est bien dommage en vérité car je crois que le bonnet et la cravate noire au sixième bouton ne m'auraient été point mal du tout [...] J'ai besoin d'un lettre pour le Marechal de Duras ou qelqu'un qui me recommande vivement à lui. N'auriez vous personne de connaissance à Paris qui pût me rendre ce bon office? [...]" (Paris, 12 Dec. 1785). - About his sister Anne-Euphrosine being sent to London, with the correction of a book title he asks him to buy, thanking for the letter of recommendation to Durfort that he is impatiently awaiting, and about a possible engagement of the actor Maurice-François Rochet, known as Volange (1756-1808), in London: "Mille remerciements d'avance pour votre lettre, pour le Marechal Duras. Je l'attends avec impatience [...] Volange est sur le point de s'engager pour d'autres villes [...] Si on avait 50 louis à donner à Volange pour son voyage, je crois, en vérité, qu'il partirait. L'envie d'aller à Londres le poignarde [...]" (Paris, 16 Jan. 1786). - Includes an ALS by Edward Hamilton to John de Bossey's father, discussing John's struggle to make his way in London, where he is staying with Talma's father, whom he cannot pay, as his father will send him neither money nor recommendations: "Il est chez Talma, le plus honnête des hommes [...] Vous le savez ici 2 Ans, dans la misère, le chagrin, l'humiliation, ne demandant que travailler. Et vous ne lui envoyez ni argent ni recommendation, ni vous n'agissez pour lui en aucune façon [...]" (London, 27 March 1786, 4to, 6½ pp. on 2 bifolia). - Slight marginal flaws.
|
|
|
Drobisch, Moritz Wilhelm, Mathematiker, Logiker und Philosoph (1802-1896).
2 eigenh. Briefe mit U. und ein eh. Schriftstück mit U. Leipzig, 15. XI. 1828, 16. XI. 1837 und o. D.
Zusammen 4 SS. auf einem Doppelblatt und 2 Einzelblättern. 4to und 8vo. Ein Brief mit eh. Adresse verso. An Ernst Gotthelf Gersdorf, den Leiter der Universitätsbibliothek Leipzig, dem er sein Kommen zusagt: "Erlauben Sie mir ganz kurz zu erklären, daß es mir das größte Vergnügen gewährt, Ihrer gütigen Einladung für nächsten Sonntag Folge zu leisten und daß ich nicht verfehlen werde zur rechten Zeit mich bei Ihnen einzufinden. Die beiden genannten Herren sind mir dabei keine geringe Lockspeise. Ich habe sie immer hoch gehalten [...]". - Wohl an denselben, einige Dissertationen zusendend: "Ihrem mir so schmeichelhaften Wunsche Folge leistend, habe ich die Ehre, Ihnen ein Paquet Dissertationen, worunter auch einige von mir zu übersenden. Die Abdrucke aus Poggendorffs Annalen wünschte ich vor der Abhandlung de Lunae figura nicht getrennt zu sehen. Ob Sie von dem Programm de calculo logico für italienische Gelehrte Gebrauch machen können mögen Sie selbst entscheiden. Die Dissertat. ad selenographiam ect. [!] möchten wol am passendsten die Empfänger der de Lunae f. erhalten [...]". - Bezugnehmend auf seine "Empirische Psychologie nach naturwissenschaftlicher Methode" (Leipzig, Vohs, 1842): "Abhaltungen des Referenten, der diese schon vor sieben Monaten erschienene Schrift übernommen hatte, veranlassen den Unterzeichneten zu gegenwärtiger verspäteten Selbstanzeige. Es ist hier wol zum erstenmal der Versuch gemacht, den im Bewußtseyn gegebenen empirischen Thatbestand des geistigen Lebens von den Hypothesen, Theorien und Speculationen darüber schärfer zu sondern und damit die Bahn zu betreten, auf welcher die äußeren Naturwissenschaften schon längst mit großer Sicherheit wandeln [...]". - Ein Brief mit biogr. Bleistiftnotiz von alter Sammlerhand. Beiliegend ein Doppelblatt aus Eugen Johann Christoph Espers "Die ausländische oder die ausserhalb Europa zur Zeit in den übrigen Welttheilen vorgefundene Schmetterlinge" (Erlangen, Walther, 1801).
|
|
|
Dulaure, Jacques-Antoine, historian (1755-1835).
2 autograph letters signed. Paris, 26 Nov. 1820 and 14 Sept. 1829.
8vo and 4to. Together (1¾+1=) 2¾ pp. To a "compatriote" in Riom concerning financial matters. Dulaure expects interest payments from the politician Jean-Baptiste Enjelvin (1758-1815): "Je vous remercie de tout ce que vous avez fait pour mes interets avec M. Enjelvin. Je ne connais point assez ces affaires, vous savez mieux que moi ce qui m'est utile en cette circomstance, je n'ai point de conseil à vous donner, je n'ai que de la reconnaissance à vous témoigner. Je serai payé avec le temps, dites vous; mais quel temps? [...] M. Enjelvin vous a promis de me payer exactement les interets; jusqu'à présent je n'ai [...] vu les effets de cette promesse [...]" (26 Nov. 1820). The second letter (14 Sept. 1829) is written to the scholar Pierre-Joseph-Antoine Leboux de La Mésangère (1797-1831), whose "Dictionnaire des proverbes" Dulaure has received: "[...] jusqu'à present il ne m'a été permis d'arriver à la moitié du volume [...]". - Somewhat creased and slightly browned.
|
|
|
Funck-Brentano, Frantz, French historian and librarian (1862-1947).
4 autograph letters signed and 1 autograph postcard signed. Paris and Montfermeil, 1907-1920.
Various formats. Altogether 5¼ pp. on 10 ff. Charming collection that bears testimony to Funck-Brentano's humanistic spirit and sense of collegiality. In the earliest letter to the historian Maurice Quatrelles l'Épine, Funck apologizes for having forgotten to communicate the address of the young Albert Mousset, historian and later director of two French press agencies: "En effet, j'avais oublié. C'est très mal. Je me roule à vos pieds. Voici l'adresse de mon jeune confrère de l'École des Chartes Albert Mousset, 3, rue Eugénie, Saint-Mandé, Seine. En lui vous pouvez avoir toute confiance. Mes respects sont aux pieds de Madame Quatrelles d'Épine [...]" (Montfermeil, 9 July 1907). In the postscript he mentions Charles Gailly de Taurines' latest publication "Aventuriers et Femmes de Qualité". - On 25 November 1912 he responds to the lawyer Baron Victor Riston, who had inquired about the so-called Affair of the Diamond Necklace, a court scandal involving Marie Antoinette that had occured in 1784/85. Funck apologizes for being unable to provide more information than what is to be found in his 1901 book on the subject, "as his memory is very confused": "Je suis désolé de ne pouvoir vous fournir des renseignements sur ce Bertrand qui vous intéresse. J'en ai dit dans mon livre le peu que je savais. Au reste les travaux sur l'Affaire du Collier sont déjà si loin de moi! - Je parle de la date où ils ont été écrits, que, en dehors de ce qui est écrit, mes souvenirs sont très confus [...]". - In a letter from 11 January 1916, probably to the director of the Paris Opera, Jacques Rouché, Funck requests two opera tickets for two Belgian war refugees, Arthur Ganshof van der Meersch and his wife Louise. The parents of the jurist and lawyer Walter Ganshof had to flee Bruges as their home was destroyed by the German troops occupying the city from 1914 to 1918. Frantz Funck-Brentano himself lost two of his three sons, Théophile and Léon, to the war in 1916. - A few months later Funck writes a postcard to Jacques Rouché, asking him for one or two tickets to "Une soirée chez La Popelinière" - a recreation of a salon of Jean-Phillippe Rameau's patron Alexandre Jean Joseph Le Riche de La Popelinière: "Je désirerais beaucoup voir Une soirée chez la Pouplinière, pour comparer avec mes scenarios et m'instruir. Pouvez-vous me faire envoyer une place pour Jeudi? - Si je pourrais en avoir deux, je viendrais avec ma fille. Mais je ne voudrais pas être indiscret [...]" (Paris, 22 May 1916). - In the last letter, Funck-Brentano asks an unidentified recipient to contact his aunt Emilie Brentano, the second wife of the German philosopher Franz Brentano, as she seeks to acquire a French edition of the works of St Thomas Aquinas: "Ma tante Emilie Brentano 7a ou 70 Brellistrasse [?], Zurich, demande pour un de ses amis d'Italie si elle pourrait avoir une traduction française des œuvres de Saint-Thomas d'Aquin et à quel prix. Pouvez-vous avoir la complaisance de vous en occuper et de vous mettre à ce sujet en rapport avec elle [...]" (Paris, 13 July 1920). - Two letters on stationery with printed letterhead of the "Bibliothèque de l'Arsenal". The postcard with a photograph of the "Salon de musique de la Duchesse du Maine". Two letters slightly smudged; some traces of folds and one minor tear. All letters with traces of former mounting.
|
|
|
Humboldt, Alexander von, Naturforscher (1769-1859).
Eigenh. Brief mit U. Paris, 9. XI. 1815.
3 SS. auf Doppelblatt. 8vo. An einen nicht genannten Adressaten mit Geleitschreiben für einen Grafen auf der Reise nach Preußen und einer Empfehlung an den Fürsten von Hardenberg: "J'ai été bien sensible aux marques de confiance que Mr le Cte Real (?) a bien voulu me donner. J'ai été assez heureux de terminer l'affaire dans la matinée même. J'y ai mis le zèle qu'inspire la reconnaissance pour des services que Vous Vous êtes plu à me rendre avec tant de loyauté dans des circonstances difficiles. Le passeport est pour Aix la Chapelle. Le prince de Hardenberg m'a chargé de Vous témoigner, M. le Comte, le désir qu'il a que Vous Vous adressiez directement à lui chaque fois que pendant Votre séjour en Prusse Vous aurez besoin d'être en rapport avec lui. Je saisis avec empressement cette occasion pour vous renouveler les sentiments de la haute considération avec laquelle j'ai l'honneur d'être [...]". - Beide Bll. stärker knittrig und mit jeweils einem Ausriss am oberen Rand (keine Textberührung).
|
|
|
Humboldt, Alexander von, Naturforscher (1769-1859).
Eigenh. Brief mit U. "a Paris, ce mardi".
1 S. auf Doppelblatt. 8vo. An einen Staatsrat mit der Bitte, ihm seine Aufwartung machen zu dürfen: "Je demande comme une faveur particulière à Monsieur le Conseiller d'Etat de pouvoir lui offrir mes hommages a Son hôtel après demain jeudi à midi. Ce sont des occupations souvent peu littéraires qui m'ont empêché de remplir ce devoir. Mr de Dalmatie Vous aura mandé combien je regrette de ne pas avoir pu réussir jusqu' ici dans ma petite négociation qui me tient à cour. Je suis de n'en être pas moins bien reçu, en Vous priant, Monsieur le Conseiller d'Etat, d'agréer avec bonté l'expression de ma haute Considération [...]". - Stellenweise gering fleckig.
|
|
|
Lichtenstein, Martin Hinrich, Arzt, Forscher und Botaniker (1780-1857).
Eigenh. Brief mit U. Berlin, 24. I. 1834.
2 SS. 4to. Mit eh. Adresse. An M. Alexandre über seine Autographensammlung, die er auf der Versammlung der Naturwissenschaftler in Berlin im Jahr 1828 zusammenstellen und lithographieren ließ, mit Verdruss, ihm kein prominentes Stück daraus anbieten zu können, da ihm solche bereits von Freunden abgekauft worden seien: "Voici la petite collection d'Autographes de Naturalistes, que j'ai fait composer et lithographier à l'occasion de la réunion des Naturalistes dans cette Capitale dans l'année 1828. Je suis bien faché, de ne plus rien trouver dans mes papiers, qui soit digne d'augmenter Votre inéressante collection. Tous les autographes de personnes distinguées que j'ai possedées, m'ont été prisée par des amis, qui, comme Vous, y mettaient quelque prix [...]". - Mit 3 kleinen Papierdurchbrüchen; leicht knittrig.
|
|
|
Mullach, Friedrich Wilhelm August, klassischer Philologe (1807-1882).
Eigenh. Brief mit U. Berlin, 31. III. 1882.
1½ SS. 8vo. An den Pariser Verlag Didot über den vierten Band seiner "Fragmenta philosophorum Graecorum" (1860-81), für den er die Transkription eines Traktats des Alexander von Aphrodisias mit der Ankündigung übersendet, in Bälde weitere Manuskripte für Druckfahnen zu liefern, und über seinen Umzug im vergangenen September: "C'est conformément à notre convention au sujet du quatrième volume des Fragments des Philosophes Grecs, que je prends la liberté de vous envoyer maintenant le commencement de la copie, contenant le traité d'Alexandre d'Aphrodise [...] livre important pour la philosophie ancienne (page 1-96). Je vous adresserai à l'avenir régulièrement la continuation des manuscrits qui se rapportent au quatrième volume. Si vous le jugez à propos vous pouvez bientôt en faire composer quelques placards. Notre demeure ayant été trop éloignée de l'université, nous avions depuis long-temps résolu de changer de logis. Ce déménagement a eu lieu au mois de Septembre de l'année passée [...]". - Die Fragmentsammlung erschien zwischen 1860 und 1881 in drei Bänden. Mullach verstarb, bevor er den hier angesprochenen vierten Band fertigstellen konnte.
|
|
|
Preuß, Johann David Erdmann, Historiker (1785-1868).
3 eigenh. Briefe mit U. Berlin, 1845-1861.
Zusammen (1+1+2 =) 4 SS. auf 3 Doppelblättern. 4to und 8vo. An den Kunsthistoriker Alphonse Antoine Louis Chassant, der auf eine Ausgabe von Montesquieus "Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence" (1734) mit Randnotizen Friedrichs des Großen in Kopie gestoßen war. Ferner mit Lob für dessen Artikel über die von Friedrich annotierte Ausgabe im "Bulletin du bouquiniste", in der Hoffnung, diese Notizen bald in ihrer Gänze publiziert zu sehen: "L'article instructif et intéressant sur l'ouvrage de Montesquieu annoté par Frédéric le Grand, que vous avez donné dans le Bouquiniste, m'ayant fait un vrai plaisir, j'ose vous présenter l'hommage de mon respectueux remerciement [...] Je voudrais bien voir paraître l'ensemble de notes dont vous avez publié une quinzaine [...]" (6. I. 1859). - Über die Möglichkeit, die von Friedrich eigenhändig kommentierte Ausgabe wiederzufinden, die von Talleyrand ausgeliehen, aber nie retourniert worden war, über seine erfolglosen Nachforschungen in der Familie Talleyrand, und in der Überzeugung, auch ein Nachdruck der Ausgabe mit den kopierten Notizen wäre ein großer Erfolg: "Autant que les notes de Frédéric dans votre rare exemplaire de Montesquieu sur la grandeur et la décadence des Romains m'intéressent et que je les taxe être copiées soigneurement et exactement d'après les autographes même du Roi, j'aimerais pourtant mieux que vous réussissiez retrouver l'exemplaire même du dit ouvrage de Montesquieu annoté par Frédéric. Pour moi, ayant lu [...] que M. de Talleyrand, ayant emprunté le dit exemplaire de Montesquieu de la bibliothèque de Saint-Cloud, ne l'ait jamais rendu, j'ai fait des recherches expresses dans la famille de M. de Talleyrand, mais inutilement. Je ne doute pas, Monsieur, que le public vous votât des acclamations si vous vouliez lui donner une édition de votre édition avec les notes telles qu'elles sont copiées [...]" (7. III. 1861). - Der dritte Brief an Dr. Bayer mit einer Empfehlung des Pariser Mediziners und Bibliothekars Charles Victor Daremberg (1817-72). Kleine Papierdurchbrüche und Randläsuren.
|
|
|
Tischendorf, Konstantin von, Theologe und Handschriftenforscher (1815-1874).
Eigenh. Brief mit U. 31, Rue Laffitte [Paris], 11. XI. 1864.
2½ SS. auf Doppelblatt. 8vo. An einen Verleger mit dem Angebot einer französischen Übersetzung seines Reiseberichts "Aus dem Heiligen Lande" (1862), redigiert durch den beim Journal de St.-Pétersbourg tätigen Grafen Édouard de Sancé, in der Überzeugung, diese wäre, ebenso wie die englische Fassung seiner "Reise in den Orient" (1851), ein großer Erfolg: "Sur la demande qu'on nous a adressée, d'accord avec Mr. Brockhaus l'éditeur j'ai donné l'autorisation d'une traduction française de mon voyage en Orient portant le titre: 'Aus dem heiligen Lande' ('De la terre sainte'). Me trouvant pour quelques semaines à Paris, je viens d'apprendre que cette traduction peut être regardée comme achevée, mais que l'auteur ne s'est pas encore entendu avec un éditeur. Désirant que l'ouvrage se publie par votre maison célèbre, je me permets, au nom du traducteur, de vous en faire l'offre. Mon voyage en Orient [...] publié en 1846 chez B. Tauchnitz, a été traduit en Anglais (chez Longman & Co.), et depuis long temps tous les exc. en sont épuisés [...] La traduction française de cet ouvrage, exécutée avec goût et sympathie et revue par le Comte Sancé rédacteur des pièces officielles du Journal de S. Pétersbourg, ne pourra quère manquer d'avoir un excellent succès en France, en Angleterre, en Russie [...]". - Die französische Ausgabe seines Reiseberichts erschien schließlich 1868 bei C. Reinwald unter dem Titel "Terre-Sainte. Avec les souvenirs de s. a. i. le Grand-duc Constantin".
|
|
|
Eitel-Friedrich von Preußen, Prinz und Militär (1883-1942).
Ms. Sentenz mit eigenh. U. Potsdam, 1. X. 1928.
1 S. Folio (225:283 mm). Albumblatt aufgezogen auf einen Bogen Pergamentpapier (ca. 330:344 mm). "Die Zukunft Deutschlands hängt in entscheidender Weise von der Entwicklung ab, die das deutsche Volkstum nehme wird. Vielfache Kräfte sind am Werk, dieses Volkstum zu zersetzen und zu zerstören. Eine Grundbedingung für den erfolgreichen Kampf gegen jene Kräfte sehe ich in der Erhaltung und Kräftigung der deutschen Art [...]". Geschrieben als Beitrag für die von Friedrich Koslowsky im Berliner Eigenbrödler-Verlag herausgegebene Faksimile-Anthologie "Deutschlands Köpfe der Gegenwart über Deutschlands Zukunft" (1928). - Mit leichten Läsuren der Papieroberfläche. Koslowsky 165.
|
|
|
Adam, Julius Anton, German painter (1852-1913).
Autograph quotation signed. Munich, 8. IV. 1910.
Oblong 8vo (postcard). ½ page. Inscribed to the German dermatologist Alwin Scharlau: "Ihren Wunsch erfüllt hiemit gerne [...]". - Born into a prominent family of Munich artists, Adam applied himself to landscape photography before specializing in the cat paintings which proved so internationally popular that they earned him the byname "Katzen-Adam". - Traces of a vertical fold near the right edge. Self-addressed by the collector on the reverse. The Mecklenburg physician Scharlau (b. 1888) assembled a collection of artists' autographs by personal application.
|
|
|
Courbet, Gustave, French painter (1819-1877).
Autograph letter signed. No place, [1848].
4to. 4 pp. on bifolium. To a "cher ami", concerning his 1848 exhibition at the Salon in Paris, where he exhibited ten of his works: "[...] depuis que je vous ai quitté j'ai fait 4 tableaux un de 8 pieds de longueur les autres de 4 pieds. L'exposition va s'ouvrir dans un mois il faut que dans 15 jours j'envoie mes tableaux nouveaux [...]". Courbet, who was involved in the events of the February Revolution, did not believe his work would be popular: "L'exposition qui va s'ouvrir me sera très peu favorable comme vous pouvez le penser, en France a tort ou à raison on me nomme le peintre socialiste [...]". In fact, the exhibition turned out to be a great success for Courbet, and the following year he received the gold medal for his painting "After Dinner at Ornans". - In excellent condition.
|
|
|
Courbet, Gustave, French painter (1819-1877).
Autograph letter signed. No place, [December 1855].
8vo. 2 pp. on bifolium. To a "cher bon ami", concerning an upcoming exhibition. Courbet is outraged, having waited for months for frames: "les doreurs devraient être tous pendus" ("hang the gilders!"). Nor is he pleased with his financial situation: "je ne suis vraiment pas né pour les affaires". - In good condition.
|
|
|
Dali, Salvador, Spanish surrealist artist (1904-1989).
Autograph letter signed. No place, 1952.
Oblong 4to. 1 page. To a friend with compliments on his article in Time Magazine, and offering him a chance to photograph his famous painting "Assumpta Corpuscularia Lapislazulina", a work of his "corpuscular" period which he considers historic and explosive, that is scheduled to be exhibited in New York at the end of the year: "Querido Amigo - Su noticia en Time muy brillante - A fines de Octubre se podra fotog[r]afiar mi 'Asomcion de la virgen' que sera expuesto fines de Diciembre en Nuewa York. Creo una oportunidad unica ya que es un cuadro 'corpuscular i explosivo' historico en mi vida [...]". Further, announcing a letter by his wife Gala Dalí (1894-1982), wishing her to receive the same treatment as he does: "Si recibieron una comunicación bastante sensacional de mi esposa Gala le ruego que la atienda como a mi mismo [...]". - The "Assumpta" was exhibited at the Julien Levy Gallery in New York in 1952 and commanded a record auction price of 4 million dollars in 1990. - With a small marginal flaw not touching the text.
|
|
|
Fischl, Karl, Architekt (1871-1937).
Eigenh. Brief mit U. Wien, 20. I. 1910.
½ S. 4to. Bescheinigt dem Bildhauer und Medailleur Julius Trautzl den Erhalt von 300 Kronen "als Architektenhonorar für den Entwurf und Ausführungspläne zur Grabstätte der Frau Professor Röttinger". - Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf. Gering angestaubt und mit kleinen ausgebesserten Einrissen in den Faltungen.
|
|
|
Hölzel, Adolf, Maler (1853-1934).
Eigenh. Brief mit U. Stuttgart, 19. III. 1930.
1½ SS. 4to. An Elisabeth Thienemann über das Buch "Farben und Formen als lebendige Kräfte" von Hölzels ehemaliger Schülerin Carry van Biema (Jena, Eugen Diederichs,1930): "Mein liebes Fräulein Elisabeth, verehrte Collegin! Eigentlich sollten wir uns ja Du sagen, da ich mit Ihrem lieben Vater so eng befreundet war. Zunächst danke ich Ihnen vielmals für Ihren lieben und interessanten Brief. Das Buch von Frl. van Biema ist gewissermassen hinter meinem Rücken entstanden und ich habe es noch gar nicht gelesen, weder im Manuscript noch als Buch. Es handelt sich um eine Reihe von Vorträgen, die ich in der Schule eines meiner Schüler vor 2 Jahren hielt, die ich mit ihr eingehend besprach. Ich wünschte eine bestimmte Fassung, sie aber wollte ihr Buch schreiben. So kamen wir auseinander. Darum auch kann ich Ihnen kein Exemplar schicken, was ich so gerne möchte. Sie werden es sich aber irgendwo ausleihen können. Sollten Sie etwas davon nicht verstehen oder eingehender erklärt haben wollen, so stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung [...] In Gotha war ich vom Jahre 1868-70 bis zum Beginn des Krieges. Es war eine besonders schöne Zeit und prächtige Erinnerungen knüpfen sich daran. Ich war bei F. A. Perthes auf der Handelsschule und arbeitete 2 mal in der Woche im Atelier des Malers Freytag". - Carry van Biema (1881-1942) studierte von 1914 bis 1921 an der Kunstakademie Stuttgart bei Hölzel, dessen Farbenlehre sie nachhaltig beeinflussen sollte. Dass das Erscheinen ihres Buches über Hölzels Lehre zum Bruch zwischen Hölzel und Biema führte, dürfte weitgehend unbekannt sein. - In den Faltungen leicht eingerissen, sonst gut erhalten.
|
|
|
Hoffmann, Josef, Architekt und Kunstgewerbler (1870-1956).
Visitenkarte mit 2 eigenh. Zeilen. O. O., vor 1918.
1 S. Visitkartenformat. Professor Josef Hoffmann K. K. Regierungsrat (dies gedruckt) "bittet seiner allerherzlichsten Theilnahme versichert zu sein". - Minimal fingerfleckig.
|
|
|
Kampf, Arthur, Maler (1864-1950).
Eigenhändige Sentenz mit U. Berlin, Oktober 1927.
1 S. Folio (223:282 mm). Albumblatt mit gedruckter Bordüre und gedr. Fußzeile "Beitrag zum Selbstschriftenalbum 'Deutschlands Zukunft'", aufgezogen auf einen Bogen Pergamentpapier (ca. 330:344 mm). "Deutschland kann nur einer grossen Zukunft entgegen gehen, wenn es mehr innere Geschlossenheit und Einigkeit hat! [...]". Geschrieben als Beitrag für die von Friedrich Koslowsky im Berliner Eigenbrödler-Verlag herausgegebene Faksimile-Anthologie "Deutschlands Köpfe der Gegenwart über Deutschlands Zukunft" (1928). - Der Aachener Maler Arthur Kampf war während der Zeit der Weimarer Republik Rektor der Hochschule für Bildende Künste in Berlin (1915-1925) und Mitglied im "Verein Berliner Künstler". Koslowsky 259.
|
|
|
Klee, Paul, German artist (1879-1940).
Autograph letter signed. [Postmark: Bern, 25 Sept. 1911].
8vo. 1 page on bifolium. With autograph envelope. To Marie von Sinner, reminding her that his exhibition closes on 1 October, and hoping that the free admission might encourage her daughter, the artist and dollmaker Sasha Morgenthaler (1893-1975), to visit it again: "Ich habe heut vergessen Ihnen mitzuteilen dass m. Ausstellung bis 1. Oktober dauert und dass der Eintritt jetzt frei ist. Letzteres wird vielleicht Sasha bewegen noch einmal hinzugehen [...]". - Klee supervised Morgenthaler's artistic education and introduced her to members of the artists' association "Der Blaue Reiter", including Wassily Kandinsky. He also orchestrated her admission to the Geneva School of Fine Arts.
|
|
|
Klemm, Walther, Maler und Illustrator (1883-1957).
Eigenhändige Sentenz mit U., eh. ausgefülltem Formularteil und eh. Namenszug. Weimar, o. D.
1 S. Folio (223:282 mm). Albumblatt mit gedruckter Bordüre, gedr. Fußzeile "Beitrag zum Selbstschriftenalbum 'Deutschlands Zukunft'" und gedr. Formular für biograph. Daten, aufgezogen auf einen Bogen Pergamentpapier (ca. 330:344 mm). "Wie sich auch historisch u. politisch Deutschen Landes u. Deutschen Volkes Zukunft gestalten mag, das, was man unter 'Deutschem Geist' begreift, mit seiner Innigkeit, Sorgfalt und Gründlichkeit in Werken der Wissenschaft, Kunst u. Literatur, wird ewig sein u. mehr u. mehr alle Völker verbinden [...]". Geschrieben als Beitrag für die von Friedrich Koslowsky im Berliner Eigenbrödler-Verlag herausgegebene Faksimile-Anthologie "Deutschlands Köpfe der Gegenwart über Deutschlands Zukunft" (1928). - Die Sentenz bei der Veröffentlichung in Druckschrift wiedergegeben. Koslowsky 99.
|
|
|
Klimsch, Fritz, Bildhauer (1870-1960).
Eigenhändige Sentenz mit U. [Berlin], 2. I. 1928.
1 S. Folio (223:282 mm). Albumblatt mit gedruckter Bordüre und gedr. Fußzeile "Beitrag zum Selbstschriftenalbum 'Deutschlands Zukunft'", aufgezogen auf einen Bogen Pergamentpapier (ca. 330:344 mm). "Das deutsche Volk muss sich auf seine Kulturwerte besinnen, die vor allem in seiner Kunst liegen. Die Förderung der bildenden Kunst und hauptsächlich der Kunst der 'Lebenden' ist eine der wichtigsten Aufgabe der Gegenwart und der Zukunft [...]". Geschrieben als Beitrag für die von Friedrich Koslowsky im Berliner Eigenbrödler-Verlag herausgegebene Faksimile-Anthologie "Deutschlands Köpfe der Gegenwart über Deutschlands Zukunft" (1928). Die Sentenz bei der Veröffentlichung in Druckschrift wiedergegeben. - Fritz Klimsch war einer der berühmtesten Bildhauer der Weimarer Republik; seine prestigeträchtigen Werke wurden auch in der Folgezeit von der nationalsozialistischen Elite angekauft und finden sich auf unzähligen öffentlichen Plätzen. Koslowsky 156.
|
|
|
Klimsch, Karl, Kunstmaler und Grafiker (1867-1936).
Eigenhändige Sentenz mit U. [Berlin], o. D.
1 S. Folio (223:282 mm). Albumblatt mit gedruckter Bordüre und gedr. Fußzeile "Beitrag zum Selbstschriftenalbum 'Deutschlands Zukunft'", aufgezogen auf einen Bogen Pergamentpapier (ca. 330:344 mm). "Pflicht des Staates ist: Schutz der Privatwirtschaft! Dafür zahlt ihm die Privatwirtschaft die Steuern. Dadurch, daß sich der Staat in die Privatwirtschaft einmischt, vernichtet er Diese und dadurch sich selbst [...]". Geschrieben als Beitrag für die von Friedrich Koslowsky im Berliner Eigenbrödler-Verlag herausgegebene Faksimile-Anthologie "Deutschlands Köpfe der Gegenwart über Deutschlands Zukunft" (1928). - Die Sentenz bei der Veröffentlichung in Druckschrift wiedergegeben. Koslowsky 368.
|
|
|
Krain, Willibald, Maler und Zeichner (1886-1945).
Eigenhändige Sentenz mit U. O. O. u. D.
1 S. Folio (223:282 mm). Albumblatt mit gedruckter Bordüre und gedr. Fußzeile "Beitrag zum Selbstschriftenalbum 'Deutschlands Zukunft'", aufgezogen auf einen Bogen Pergamentpapier (ca. 330:344 mm). "Wenn gewissen Leuten immer mehr auf die Finger geklopft wird, dann kann Deutschland doch noch eine - Republik werden! [...]". Geschrieben als Beitrag für die von Friedrich Koslowsky im Berliner Eigenbrödler-Verlag herausgegebene Faksimile-Anthologie "Deutschlands Köpfe der Gegenwart über Deutschlands Zukunft" (1928). Die Sentenz bei der Veröffentlichung in Druckschrift wiedergegeben. - Der Breslauer Zeitungsillustrator Krain erhielt 1933 Berufsverbot; dieses wurde später aufgehoben, und er veröffentlichte gegen Ende des Zweiten Weltkrieges antisemitische Karikaturen. Schließlich erlag er einer Schussverletzung, die er sich während der Gefangennahme durch die Rote Armee zugezogen hatte. Koslowsky 125.
|
|
|