Site indépendant de libraires professionnels

‎Autographes‎

Main

Nombre de résultats : 68 507 (1371 Page(s))

Première page Page précédente 1 ... 694 695 696 [697] 698 699 700 ... 795 890 985 1080 1175 1270 1365 ... 1371 Page suivante Dernière page

‎Engler, Adolf, Botaniker (1844-1930).‎

‎3 eigenh. Postkarten davon zwei mit eh. mit U. Berlin und Breslau, 1888-1894.‎

‎Zusammen 3 SS. Postkartenformat. Dankschreiben an Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau, Leiter der botanischen Abteilung des k. k. Naturhistorischen Hofmuseums in Wien, für Zusendungen und Hinweise zur Korrektur einer wissenschaftlichen Illustration. Im frühesten Schreiben dankt Engler dem Empfänger für eine Ausgabe von Heinrich Wawra v. Fernsees botanischen Reisebericht "Itinera principum S. Coburgi" und bittet um eine Zusammenfassung für ein Jahrbuch: "Möchten Sie nicht vielleicht hierüber selbst ein Referat anfertigen? Wenigstens eine Inhaltsangabe mit Hervorhebung des Wesentlichen, der ich dann am Anfang und Ende wenige allgemeine Bemerkungen beifügen könnte? Überhaupt wären mir hier hin und wieder einzelne Besprechungen aus Ihrer Feder für das Jahrb. erwünscht" (Breslau, 3. VII. 1888). Am 18. IV. 1893 (Poststempel) schreibt Engler aus Berlin: "Bei der Herstellung der Figur von Lathraea muss irgend ein Missverständnis obgewaltet haben; seinerzeit war von Ihnen der Ansatz einer Wurzel mit Standorten beantragt worden; es wird nun Alles nach Ihren Correcturen erledigt". - Minimal angeschmutzt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

150,00 € Acheter

‎Hansen, Carl Adolph, Botaniker (1851-1920).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. Gießen, 6. XII. 1891.‎

‎1 S. Postkartenformat. Dankschreiben an den Botaniker Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau, Leiter der botanischen Abteilung des k. k. Naturhistorischen Hofmuseums in Wien: "Meinen besten Dank für Ihre freundlichen Glückwünsche. Ich denke noch immer mit Vergnügen an den angenehmen Morgen bei Ihnen in Wien. Durch die viele Arbeit, die ich hier übernehmen musste, wurde ich verhindert, das Buch zu Lech zu lesen. Ich möchte dies in den Weihnachtsferien thun u. werde es Ihnen dann gleich zurückschicken. Sollten Sie Ihren Prof. Kranitz sehen, bitte ich, demselben meinen Gruss zu bestellen". - Nach naturwissenschaftlichen Studien an der Universität Bonn und Stationen in Basel, Erlangen, Würzburg und Darmstadt folgte Hansen 1891 einem Ruf als Professor für Botanik an die Universität Gießen. Sein Forschungsschwerpunkt war die Pflanzenphysiologie, wobei er sich insbesondere mit der chemischen Physiologie von Arzneipflanzen beschäftigte. - Bei dem im Brief erwähnten Kranitz handelt es sich zweifellos um den ungarischen Botaniker August Kranitz, der an der Universität Klausenburg unterrichtete und sich um die Erforschung der Flora Rumäniens und des Balkans verdient gemacht hat. - Wohlerhalten.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

90,00 € Acheter

‎Heinricher, Emil, Botaniker (1856-1934).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. Innsbruck, 4. IV. 1897.‎

‎1 S. Postkartenformat. An Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau, Leiter der botanischen Abteilung des k. k. Naturhistorischen Hofmuseums in Wien, im Vorfeld einer Tagung mit Kritik an Theorien des Botanikers Richard Wettstein: "Besten Dank für Ihre freundliche Zusage. Ich pflichte Ihrer Ansicht vollständig bei. Ich halte die ganze W’sche Geschichte mit den ästival- und autumnal-Arten für sehr zweifelhaft; insbesondere die zur Unterscheidung herangezogenen Merkmale - Blüthezeit u. Verzweigungsschema. Letzteres ist bei den Parasiten wesentlich von den Ernährungsverhältnissen abhängig. Ich möchte indes mit experimentellen Belegen kommen. Übrigens wird auch meine im Herbst erscheinende Veröffentlichung (Pringsheim’s Jahrb.) zeigen, wie verlässlich W’s experimentelle Befunde sind". - Der wissenschaftliche Disput zwischen Heinricher und Wettstein wurde in mehreren Zeitschriftenartikeln fachöffentlich ausgetragen: Im 48. Band der Österreichischen Botanischen Zeitschrift erschien 1898 eine an Wettstein gerichtete Erwiderung Heinrichers, die auch persönliche Attacken kritisiert. - Papierbedingt etwas gebräunt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Kanitz, August, Botaniker (1843-1896).‎

‎2 eigenh. Postkarten mit U. [Poststempel: Kolozsvár, 30. VII. und 10. IX. 1886].‎

‎2 SS. auf 2 Bll. Qu.-8vo. Jeweils mit eh. Adresse. Gelehrte Karten an den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, bezüglich der Arbeit an einer Biographie des Botanikers Christian Reichardt (1685-1775). - Mit der Bitte um weiterführende Informationen zu Modellen von Reichardts Mikroskop: "So weit ich mich [erinner]e war es ein kleines [Mikroskop-]Modell von Nachet [...] ich will nämlich einiges über die bo[tanische]n Collegien wie sie bis zur Mitte der sechziger Jahre gehalten [wurden] in meine R. Biographie einflechten [...]" (30. VII. 1886). - Mit Dank für Leihgaben ("Reichardtiana") und mit dem Angebot zur Übersendung von Pflanzenkollektionen: "Da ich in den nächsten Tagen die noch bei mir befindlichen Paar Halorageen des Herbars zurücksenden will, erlaube ich mir die Anfrage ob das Herbar des Hofmuseums Phanerogamen aus der Umgebung von Faenza [...] besitzt, wenn nicht würde ich eine Collection beilegen [...]" (10. IX. 1886). - August Kanitz, ab 1872 Professor für Botanik an der neu eröffneten Universität Klausenburg, erwarb sich große Verdienste in der Benennung von Pflanzen in Slawonien, Rumänien, Bosnien, Montenegro, Albanien und Serbien. - Eine Postkarte mit schmalem seitlichem Abriss (Textverlust), papierbedingt etwas gebräunt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

180,00 € Acheter

‎Keck, Karl, Botaniker (1825-1894).‎

‎3 eigenh. Postkarten mit U. Aistersheim, 1886-1889.‎

‎3 SS. auf 3 Bll. Qu.-8vo. Jeweils mit eh. Adresse. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau. Mit Dank für eine Büchersendung: "Meinen verbindlichsten dank f. gütige übersendung der Flora v. Jan Mayen [...]" (6. VIII. 1886). Bezüglich des Erwerbs einer Pflanzensammlung: "Ich erlaube mir die ergebenste anfrage, ob Sie vielleicht in der lage wären, eine ziemlich vollständige sammlung Ihrer bosnischen pflanzen (exclus. Kryptogamen) abzugeben, eventuell zu welchem preise? [...]" (9. II. 1887). Mit Dank für Hinweise zu bosnischen Akeleien und einer Terminvormerkung: "Besten dank f. Ihre güt. bemerkungen über die bosnische Aquilegia. Ich habe Ihr Museum für die im nächsten jahre zu erhoffenden Exsiccata Pringle's [d. i. der Mykologe Cyrus Guernsey Pringle, 1838-1911] aus Mexico vorgemerkt [...]". - Papierbedingt leicht gebräunt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

250,00 € Acheter

‎Keissler, Karl von, Botaniker (1872-1965).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. [Poststempel: Wien], 6. X. 1898.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, mit Dank: "Ich erlaube mir, Ihnen für die Übersendung eines Separatums Ihres interessanten Vortrages über 'Die Wachau' bestens zu danken [...]". - Karl von Keissler, erst Assistent am Botanischen Garten und Institut in Wien, forschte und arbeitete ab 1899 im botanischen Hofkabinett und befasste sich insbesondere mit Kryptogamen und hier mit Pilzen und Flechten. - Papierbedingt etwas gebräunt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

60,00 € Acheter

‎Knoblauch, Emil, Botaniker (1864-1936).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. Tübingen, 18. I. 1896.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, mit der Bitte um Verleihung eines Buches und zur Übersendung eines kleinen eigenen Werks: "Ihre geschätzte Flora von Hernstein kann ich leider nicht im Buchhandel erhalten. Darf ich Sie daher wohl darum bitten, mir ein Exemplar leihweise zu überlassen, falls Sie nicht noch mehrere zu Verfügung haben [...]". - Emil Knoblauch veröffentlichte 1896 seine "Ökologische Anatomie der Holzpflanzen der südafrikanischen immergrünen Buschregion". - Papierbedingt leicht gebräunt und mit kleinem Randeinriss.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Koch, Ludwig, Botaniker (1850-1938).‎

‎6 eigenh. Postkarten mit U. Heidelberg [u. Poststempel: Darmstadt], 1886.‎

‎6 SS. auf 6 Bll. Qu.-8vo. Jeweils mit eh. Adresse. Sämtlich an den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, mit der Bitte um fachkundige Unterstützung bei Kochs Publikation "Die Entwicklungsgeschichte der Orobanchen" (Heidelberg 1887). Mit einer ersten diesbezüglichen Kontaktaufnahme: "Professor Wiesner [d. i. der Botaniker Julius von Wiesner] hatte die Güte mir bei der Aufnahme über das Vorkommen der landwirthschaftl. schädlichen Orobanchen in den Culturen Ihre freundliche Mitwirkung [...] in Aussicht zu stellen [...]" (7. IV. 1886). Mit Bitte um fachspezifische Informationen: "Nach weiterer Verfolgung der Literatur scheint es mir, daß [...] die Orobanche (Speciosa) gar nicht in Deutschland (in diesem Maaße) vorkommt [...]" (23. V. 1886). Mit Dank für eine positive Rückmeldung: "Sehr gefreut hat es mich, daß Sie die Zusammenstellung der Nährpflanzen & der auf ihnen vorkommenden Orobanchen (auch die nicht culturschädlichen, wie bei Caspary) übernehmen wollen [...]" (8. VI. 1886). Mit einer Anfrage zur Übersendung der Zusammenstellung wegen Drängen des Druckers: "Bis Mitte des Monats hätte die Sache noch Zeit. Darüber hinaus würde eine Druckverzögerung bedingen [...]" (9. VII. 1886). Mit Dank für das übersandte Manuskript: "Von einer Spanien Reise zurückgekehrt, finde ich Ihre Arbeit eben vor & beeile mich Ihnen meinen besten Dank auszusprechen [...]" (21. VII. 1886). Zur Übersendung eines Druckbogens mit der Bitte um Überprüfung von Becks Beitrag und weiteren thematischen Überlegungen: "Es macht mir jetzt den Eindruck als sei der Name Orobanche der ursprünglich (Theophr.) für die Crenata gegeben worden, für die er sich auch besser eignet [...]" (8. XII. 1886). - Günther Beck hatte 1890 eine "Monographie der Gattung Orobanche" (bei Theodor Fischer in Cassel) veröffentlicht. - Jeweils mit Adressenstempel, papierbedingt leicht gebräunt, teilweise mit Tintenwischern, leicht braun- und fingerfleckig.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

250,00 € Acheter

‎Koehne, B. A. Emil, Botaniker (1848-1918).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. Friedenau, 30. V. 1887.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, zu dem Versäumnis der Rückgabe eines Buches durch den Botaniker Adolf Weiß: "Es ist mir höchst peinlich, daß Dr. Weiß sich Ihnen gegenüber so wenig sorgfältig bewiesen hat. Ich schreibe ihm gleichzeitig, daß er Ihnen das Buch umgehend zusenden soll [...] Am letzten Ende [dies unterstrichen] werde ich Sie bitten auf meine Kosten ein neues Exemplar zu erwerben [...]". - Papierbedingt leicht gebräunt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

60,00 € Acheter

‎Krasan, Franz, Botaniker (1840-1907).‎

‎3 eigenh. Postkarten mit U. Graz, 1898-1890.‎

‎(½+1+1 =) 2½ SS. auf 3 Bll. 8vo. Jeweils mit eh. Adresse. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau. Mit Dank für dessen Einschätzung einer Schrift Krasans: "Danke Ihnen verbindlichst für die Beurtheilung jener literarischen Kleinigkeit [...]". Mit Dank für die Übersendung von zwei Werken sowie dem Hinweis auf ein eigenes Werk zum selben Thema, das dem Schreiben gefolgt sei: "Einen ähnlichen Gegenstand wie die pflanzengeographischen und geschichtlichen Erörterungen 'Die Wachau' behandelte ich vor Kurzem in den 'Mittheilungen des Naturw. Vereins für Steiermark' [...]". - Mit Dank für eine weitere Buchsendung: "Ich bitte meinen verbindlichsten Dank für die freundliche Zusendung des IV. Th. der Flora von Südbosnien entgegenzunehmen. Es ist eine schöne und anerkennenswerthe Arbeit, und ich werde demnächst, da nun alle 4 Theile erschienen sind (vorausgesetzt dass Sie es gestatten) ein Referat darüber in die 'Österr. botan Zeitschr.' einsenden [...]". - Papierbedingt etwas gebräunt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

150,00 € Acheter

‎Linsbauer, Ludwig, Botaniker (1869-1940).‎

‎Eigenh. Briefkarte mit U. [Poststempel: Wien, 7. I. 1897].‎

‎1 S. 8vo. Mit eh. Adresse. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, bezüglich des nächsten Sektionsabends mit einer Idee für einen Vortrag: "Ich lasse durch H. Frank einen Vortrag von meiner Wenigkeit über Ameisenpflanzen auf die Tagesordnung setzen, wenn nichts Wichtigeres da ist. Vielleicht wäre es durch Ihre Liebenswürdigkeit möglich, einiges darauf bezügliche aus dem Besitze der botanischen Abtheilung zu demonstrieren? [...]". - Lichtbedingt leicht verfärbt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Loesener, Theodor, Botaniker (1865-1941).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. und kleiner eh. Textzeichnung. Schöneberg, 16. V. 1895.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse verso. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, betreffend eine Illustration der Frucht des Pfaffenhütchens: "Bezüglich der Abbildung von Euonymus latifolia Frucht in meiner Arbeit [...] so muß ich darauf zu achten bitten, daß auf Herrn Prof. [Adolf] Englers Wunsch die Fr. hängend dargestellt ist [...]". - Leicht staubrandig.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

120,00 € Acheter

‎Lutz, Louis, französischer Botaniker (1871-1952).‎

‎Eigenh. Briefkarte mit U. Paris, 8. I. 1908.‎

‎¾ S. Qu-8vo. Begleitschreiben zu einer jährlichen Beitragszahlung für die Französische Botanische Gesellschaft an ein Vereinsmitglied: "Veuillez trouver ci-joint la quittance de votre cotisation pour 1908 et recevoir, avec mes remerciements, l'expression de mes sentiments dévoués [...]". - Mit gedr. Briefkopf "Société botanique de France [...] L. Lutz, Secrétaire-Général".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

60,00 € Acheter

‎Maracic, Ambroz, Botaniker (1855-1916).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. Lussinpiccolo (Mali Lošinj), 22. V. 1895.‎

‎1 S. Postkartenformat. Dankschreiben an Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau, Leiter der botanischen Abteilung des k. k. Naturhistorischen Hofmuseums in Wien, für erhaltene Publikationen: "Le accuso il ricevimento dei suoi 3 preg. opuscoli (che lessi con molto interesse) La ringrazio infinitamente del graziosissimo dono". - Wohlerhalten.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

75,00 € Acheter

‎Molisch, Hans, Botaniker (1856-1937).‎

‎Eigenh. Briefkarte mit U. [Poststempel: Wien], 14. IX. 1889.‎

‎1 S. 8vo. Mit eh. Adresse verso. An den Botaniker Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau (1856-1931), den Kustos der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), bedauernd, Beck vor seiner Abreise nicht mehr gesehen zu haben: "Mein Versuch Sie zu sehen und noch einmal vor meiner Abreise nach Graz zu sprechen, mis[s]glückte. Ich nehme daher schriftlich von Ihnen herzlichen Abschied und scheide mit dem Wunsche, Sie möchten mir auch in Zukunft ein treuer College bleiben wie bisher. Falls Sie einmal Graz passieren, dann klopfen Sie gütigst bei mir an [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Müller, Carl Alfred, Botaniker (1855-1907).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. Berlin, 27. X. 1894.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse. An den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), Günther Beck, Ritter von Mannagetta und Lerchenau, bezüglich der Veröffentlichung einer Mitteilung: "Falls es in Ihrer Absicht liegt, die auf der Wiener Versammlung vorgetragene Mittheilung über die Flora der Balkanländer in dem Ber. der D. Bot. Ges.t zu veröffentlichen, möchte ich Sie bitten, das Manuscript bis spätestens Ende der laufenden Woche an mich einzusenden, da der Druck des Generalversammlungsheftes bereits begonnen hat [...]". - Leicht staubrandig.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

75,00 € Acheter

‎Neuburger, Max, Arzt und Medizinhistoriker (1868-1955).‎

‎Eigenh. Brief mit U. Wien, 12. I. 1920.‎

‎1 S. auf Doppelblatt. 8vo. An einen Hofrat mit Bitte um Einsichtnahme in Akten des Staatsarchivs zwecks Forschungen zu dem Leibarzt von Kaiser Franz I., Andreas Joseph Frh. von Stifft: "Als alter Rigorosant erlaube ich mir, mit folgender Bitte an Ew. Hwgb. heranzutreten. Ich möchte gerne, auf den Leibarzt v. Stifft bezügliche Akten bearbeiten, sind mir diese im Staats-Archiv vielleicht durch Ihre Güte zugänglich? Wann dürfte ich zu diesem Zwecke zu Ihnen kommen? [...]". - Max Neuburger veröffentlichte die Ergebnisse seiner Studien in seinem Werk "Die Wiener Medizinische Schule im Vormärz" (1921).‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

100,00 € Acheter

‎Oborny, Adolf, Botaniker (1840-1924).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. Znaim, 28. I. 1887.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse. An Alexander Skofitz, Botaniker und Redakteur der "Österreichischen Botanischen Zeitschrift", zur Übersendung des vierten Teils von Obornys "Flora von Mähren": "Ich bitte mir gefälligst mitzutheilen, ob ich an die Redaction schon den IV. Theil (Schlußtheil) meiner Flora v. Mähren geschickt habe od. nicht, im entgegengesetzten Falle würde ich umgehend das Werk einliefern [...]". - Adolf Obornys "botanische Arbeiten, Früchte zahlreicher Exkursionen in Mähren, österreichisch Schlesien und in verschiedenen Teilen des heutigen Österreich, sind durchwegs floristisch-systematischer Natur. Sie sichern ihm einen hervorragenden Platz unter den österreichischen Botanikern des 19. Jahrhunderts, vor allem sein umfangreiches Hauptwerk, die 'Flora von Mähren und österreichisch Schlesien'" (ÖBL VII, 200). - Darauf hinzugefügt eine eh. Notiz Skofitz' mit der Bitte um ein "Referat" über den genannten vierten Teil. Leicht fingerfleckig.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Pfitzer, Ernst, Botaniker (1846-1906).‎

‎Eigenh. Brief mit U. Heldelberg, 1. V. 1894.‎

‎2½ SS. auf Doppelblatt. 8vo. Gelehrtes Schreiben an Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau, den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), der in seinem Werk "Flora von Südbosnien und der angrenzenden Hercegovina" (Bd. 9) das Orchideengewächs "Ionorchis" (dt. "Dingel") beschrieben hatte, und hinsichtlich Recherchen zur Systematisierung verschiedener Knabenkräuter: "Recht sehr bedauere ich in meinem Aufsatz Ihre 'Ionorchis' nicht berücksichtigt zu haben - Ihre Flora ist mir nicht zugänglich gewesen. Was die Sache betrifft, es ist Swartz's Centrosis von 1814 freilich ein Name ohne Diagnose: aber durch die Beziehung auf Linnés Orchis abortiva [...] ist angegeben, was Swartz meinte [...] Entschuldigen Sie, dass ich erst heute antworte, der Beginn des Semesters hat mich sehr in Anspruch genommen [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

120,00 € Acheter

‎Radlkofer, Ludwig, Botaniker (1829-1927).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. München, 12. XI. 1986.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse An Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau, den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), mit Dank für eine Übersendung: "Ich statte hiermit meinen besten Dank für die jüngst erhaltenen Zusendungen ab und hoffe, dieselben in Bälde erwiedern zu können [...]". - Ludwig Radlkofer widmete viele Jahrzehnte seines Lebens der Erforschung der Pflanzenfamilie der Seifenbaumgewächse (Sapinaceae). - Papierbedingt leicht gebräunt, mit kleinen Eckabrissen.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Rostan, Edouard, Botaniker (1826-1895).‎

‎Eigenh. Postkarte mit U. San Germano di Pinerolo, 2. XII. 1886.‎

‎1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse verso. An den Botaniker Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau (1856-1931), den Kustos der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), über ein Paket mit botanischen Proben, mit der Bitte die noch unbekannten daraus zu bestimmen und innerhalb eines Monats zu retournieren, und aus den bereits bestimmten nach Belieben einige für die Wiener Sammlung auszuwählen, die übrigen aber ebenfalls zu retournieren: "Je vous ai expédié en même temps que la presente un paquet [...] contenant un fascicule de plantes non determinée pour m’être renvoyée après determination au possible et d’autre d’especes determinées où vous pouvez prendre les especes que vous désirez et me renvoyer les autres en même temps et avec le 1er fasciule dans un mois si possible [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Saint-Hilaire, Isidore Geoffroy, French naturalist (1805-1861).‎

‎Signed admission ticket to the Ménagerie. [Paris, ca. 1845].‎

‎Oblong small 8vo (11.6 x 9 cm), printed on green paper. The Lamarckian zoologist Saint-Hilaire, the son of Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, also served as Director of the Menagerie at the Muséum d’Histoire Naturel. The text reads: "Entré pour quatre personnes de 1 heure à 4, lorsque les animaux ne sont pas exposés au dehors. Tout est gratuit dans l’Établissement". - With two out of four corners torn (to signify redemption?) - perhaps "Oiseaux" and "Animaux carnivores".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

180,00 € Acheter

‎Saloz, Charles Eugene, Arzt (1851-1917).‎

‎Eigenh. Brief mit U. O. O. u. D. ["Vendredi 6 h"].‎

‎½ S. auf Doppelblatt. 8vo. An einen Freund: Saloz sei vollkommen erschöpft, müsse diese Nacht noch arbeiten und könne nicht kommen. Alles laufe bislang gut und sie würden einander am nächsten Tag treffen: "Je suis absolument éreinté; j'ai encore à travailler cette nuit, je ne viendrai pas ce soir. Tout va à peu près bien. À demain [...]". - Charles-Eugene Saloz war mit der russisch-schweizerischen Ärztin Henriette Saloz-Joudra verheiratet. - Papierbedingt leicht gebräunt.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

80,00 € Acheter

‎Schube, Theodor, Botaniker (1860-1934).‎

‎Eigenh. Briefkarte mit U. Breslau, 16. VIII. 1898.‎

‎3 SS. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse (Faltbrief). Gelehrtes Schreiben an Günther Beck von Mannagetta und Lerchenau, den Leiter der botanischen Abteilung des Hofkabinetts in Wien (des heutigen Naturhistorischen Museums), mit Informationen zum geplanten Kommissionsbericht über die Blütenpflanzen Preußens, Österreichs und der Schweiz, der nun jedoch in geänderter Form umgesetzt werden solle und für welche Schube Becks Mitarbeit und fortwährende Kommissionsmitgliedschaft erbittet: "Ich möchte daher den Versuch machen, die gesamten Phanerogamen in 2 Verzeichnisse zu bringen, von denen das eine die obengenannten Länder, das andere, von mir verfasst, den Rest des Gebiets enthielte. Das erste Mal wenigstens wird diese Arbeit wohl leidlich zufriedenstellend geliefert werden können [...] Es wäre mir daher äußerst wünschenswert, wenn Sie bereit wären, auch wenn die Generalversammlung sich mit dieser Abänderung einverstanden erklärt, Mitglied der erweiterten Kommission zu bleiben [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

100,00 € Acheter

‎Calder, Alexander, American sculptor (1898-1976).‎

‎Autograph letter signed ("Sandy"). Saché, 25. IV. 1966.‎

‎4to. 2½ pp. on 3 single sheets. To the French writer Jacques Prévert, mentioning the installation of his monumental stabile "La grande voile" in front of the M.I.T. in Cambridge, Massachusetts, announcing his departure for the United States on 5 May, and hoping to welcome the Prévert family upon his return: "Nous allons parce que ils vont deconné [!] sur un stabile de 12 m. de haut, que j'ai fait pour M.I.T - Massachussets Institute of Technology, à Cambridge Mass. (Boston) [...] C'est après ça que j'aimerais t'avoir ici - voulez vous, famille Prévert, venir un jour ou 2? [...]". - With thanks for an article Prévert wrote about him ("Oiseleur de fer"), which appeared in February 1966 in Maeght's review "Derrière le miroir", as well as for a book he gave him: "Pour toutes ces choses je ne t'ai jamais remercié - alors, tout de suite, je te remercie!".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

5 500,00 € Acheter

‎Chagall, Marc, Russian-French artist (1887-1985).‎

‎Autograph letter signed. Paris, [15] Nov. 1934.‎

‎4to. 1½ pp. With autograph envelope. In Yiddish, to the German Jewish painter and engraver Hermann Struck (1876-1944) in Haifa, discussing Judaism, the fate of Jews in Palestine, and his nostalgia for his native land: "Tayerer H. Struck. Es fardrist unz woss mir hobn aych nischt gezehen in Pariz. Mir zainen giwen in Spanye [...]" (translation: "Dear Mr. Struck, We regret very much that we did not see you in Paris. We were in Spain at the time. I received your package with your work from Mr. Robinot's transport company these days to be sent to London as you wish. I put it back in the same condition as I had received it from Mrs Thomson. And now, how are you? Are you happy now that the number of German Jews has increased in the country? Has not the spirit become worse? What are you working on? I am also working, in addition to various other concerns, but I am suffering - because I cannot breathe the air of my own country and its people. There is a lack of respect. I am not talking about the Russians ... I am talking about the Jews. I think we were born too late. Earlier, we would probably have found great Jews who would have given me 'walls' on which to express artistic feelings. But we wait in vain. Kiss your wife, my family sends its best regards. My daughter will soon be married. Write from time to time and don't forget your devoted Marc Chagall"). - With 2 small marginal flaws.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Clermont-Tonnerre, Victoire, née Sellon d'Alaman , artist (1777-1849).‎

‎Autograph letter signed. No place, 30 Jan. (no year).‎

‎8vo. 2 pp. on bifolium. With integral address panel. To her godson Eugène de la Rive at the Hotel d'Angleterre, regretting that he was unable to attend her ball, but admiring his decision to care for his friend instead, mentioning that a fever prevented her from visiting the salonnière Jane Marcet (1769-1858), his mother-in-law, asking him to invite Marcet and her family to dine with her the following Wednesday, and concluding with sending her husband's regards, who impatiently awaits her recovery, as she forbade him to see Marcet without her: "J'ai bien des regrets mon cher Eugène de la cause qui vous a privé des bals que je vous avais preparé je vous prie de le dire à votre Ami en ajoutant que je trouve que vous avez fait à merveille de rester à le Soigner. Votre petit Sacrifice est fort aimable et Madame Vanberg vous en saura bien bon gré [...] Je vous prie cher Eugène qu'il ne Soit question entre nous d'aucune Etiquette, j'aurai été il y a longtems chez Madame Marcet la remercier de me donner une si aimable et jolie Cousine, si je n'avais assez été très incommodée d'une petite fièvre bilieuse, je suis un peu mieux aujourd'hui mai[s] encore hors d'état de Sortir, faites agreer mes excuses à ces Dames mon cher Eugène, et demandez leur de nous faire l'honneur de venir diner en famille chez moi Mercredi prochain 6 fevrier [...] Monsieur de Tonnerre vous envoye mille amitiés et attend avec impatience mon rétablissement pour se presenter chez Madame Marcet attendu que je ne lui permets pas d'y aller Sans moi [...]". - Victoire, sister of the connoisseur Jean-Jacques de Sellon, learned to draw as a young girl from Bénigne Gagnereaux. "In 1815 she became the second wife of Aynard, duc de Clermont-Tonnerre (1769-1837). She is known to have been active as an amateur pastellist from an entry in the 1838 inventory of the Sellon collection. It has been suggested that the portrait of her great aunt, copied after Liotard, may correspond to this, and that she may be the author of an anonymous pastel sold in 1996" (Jeffares, Dictionary of pastellists before 1800).‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

200,00 € Acheter

‎Courbet, Gustave, French painter (1819-1877).‎

‎Autograph letter signed. Versailles, "Mardi" [mid-September 1871].‎

‎8vo. 1 page. Letter written from the Versailles House of Justice to a colonel, possibly Louis-Dieudonné Gaillard, after Courbet's indictment for the destruction of the Vendome column. He mentions that the prison director has warned him that his resources to pay for his food are exhausted, requests a transfer of 50 francs, points out that he will belong to the Minister of the Interior and the civil justice of the Département de la Seine as soon as his trial is over, and hopes to be transferred to Sainte-Pélagie soon, as he is suffering from lack of air: "Mr le Directeur de la maison de justice me fait avertir que je n'ai plus d'argent pour payer ma nourriture, je vous serais obligé de lui faire remettre 50 f. sur l'argent que vous avez à moi. Selon la loi aussitôt mon jugement terminé j'appartiens au ministre de l'Intérieur et à la justice civile du département de la Seine, qui est mon lieu de résidence. Sitôt que vous le pourrez, je vous serai très obligé encore de vouloir bien me faire transporter à Ste Pélagie où il paraît que je dois faire ma prison. Je suis très souffrant et je manque d'air - ensuite pour sauver le peu qui me reste de ma ruine complette occasionnée par les affaires politiques de France, et ma privation de travail [...]". Courbet was transferred from the Orangerie to the Versailles House of Justice before being taken to Sainte-Pélagie. - Small flaw to lower left corner. Correspondance, n° 71-39 (p. 391).‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

12 000,00 € Acheter

‎Degas, Edgar, French painter (1834-1917).‎

‎Autograph letter signed. No place, 8. III. 1887.‎

‎8vo. 2½ pp. on bifolium. To the lawyer and collector Paul-Arthur Chéramy (1840-1912) about the completion of three paintings promised to the baritone and collector Jean-Baptiste Faure, who had sued him, requiring another three months to finish the work, not daring to remind Faure of the sum of 500 francs per painting that he promised him earlier: "Vous m'avez demandé [...] quel temps il me faudrait, en allant au plus court et en faisant de l'ouvrage soigné, pour terminer les trois tableaux de Mr Faure. Les Grosses blanchisseuses, que Mr Faure a prises telles quelles et supportées chez lui pendant deux ans au moins, sont à peu près terminées. Le plus long à finir serait le Champ de Courses. La blanchisseuse en silhouette est en bon état, non compliqué, et peut être menée vite. Je demande trois mois pour satisfaire mon poursuivant [...] Il me semble que je vous avais parlé d'une somme de 500 F par tableau achevé que Mr Faure m'avait un peu promise, autrefois. Je ne tiens pas à lui rappeler cette offre. Mr Faure a été trop longtemps mon créancier. Je l'ai fait trop attendre pour ne pas en rester là. N'en disons donc rien [...]". - In 1874, Degas had asked Faure to buy back for him from Durand-Ruel six paintings with which he was dissatisfied, undertaking to paint four large compositions in exchange. Twelve years later, when Degas had not finished some of these paintings, Faure successfully sued him for delivery. Chéramy was Degas' lawyer in the proceedings. - With a few tiny piercings.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

6 500,00 € Acheter

‎Delacroix, Eugène, French painter (1798-1863).‎

‎6 autograph letters signed. No place, 1840-1857.‎

‎8vo. Altogether 7 pp. on 5 bifolia and one single sheet, two with autograph address on verso. To the physician and politician Jacques Alexandre Bixio and his wife Mélanie Bixio, née Gaume (b. 1806), about his health and his work, accepting or declining their invitations. - Recovering from an illness, but still avoiding appointments, cancelling his visit as conversation still wears him out quickly, and insisting that only a period of prolonged seclusion will fully cure him: "Cher Bixio, je suis convalescent mais toujours au même point. Je suis obligé d'eviter toute réunion. Au bout de quelques minutes de conversation, je suis très fatigué. Il n'y a qu'une réclusion encore prolongée qui puisse me guérir [...]" (27 April, no year). - Accepting Mélanie's invitation, happy to hear that she likes his Hamlet series: "Je serai bien heureux de me rendre à votre aimable invitation pour jeudi. Je vous remercie pour mon Hamlet de ce que vous pensez d'aimable sur son compte. Je le trouve bien heureux de vous plaire [...]" ("Ce mardi 1"). - Cancelling a dinner invitation as he is enjoying a time of seclusion: "Le remède de la réclusion lui réussit depuis le commencement de l'hiver: il s'y résigne malgré la privation de l'aimable société à laquelle il fait ses amitiés et exprime ses regrets [...]" (2 Feb., no year). - Apologizing for not having availed himself of Bixio's invitation, as he spent New Year's Eve with some old friends at his own place: "Cher Monsieur, je ne me suis pas rendu à votre aimable invitation malgrès tout le plaisir que j'y aurais trouvé. Si je n'avais passé la soirée de mon côté avec quelques vieux amis pour enterrer l'année [...]" (1 Jan., no year). - Trying to obtain for them last-minute theatre or opera tickets, pointing out that the list has been closed for a long time: "Je vais remuer les derniers moyens pour vous avoir les billets qu'on s'arrache cette fois. La liste est close depuis longtemps et il m'a fallu une certaine intrigue pour en avoir vendredi dernier [...]" ("Ce dimanche"). - Occasional light foxing.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Delacroix, Eugène, French painter (1798-1863).‎

‎Autograph letter signed. No place, 19. VI. 1828.‎

‎8vo. 3 pp. on bifolium. With autograph address verso. To the painter Charles Soulier, complaining about their separation which he deems "abominable, damnable, miserable", hoping to be able to visit him during the winter, mentioning Soulier's employer, who apparently is in the habit of risking large sums of money, suggesting Soulier should invest his capital with him instead, concluding with sending love and the regards of his mistress, Eugenie Dalton: "Les séparations sont abominables, damnables, misérables, et cependant malgré le déchirement qu'elles causent, il vaut encore mieux se voir aussi de temps en temps. Si je puis comme je l'espère faire un petit séjour auprès de toi, nous en prendrons une dose pour quelque temps. Cela dépend comme je te l'ai dit de ce que les pratiques me promettront de besogne pour mon hyver [...] Je suis un cochon, je me conduis comme cent cochons et je prends à chaque instant la résolution de m'amender. J'ai vu un friend of mine qui est dans les affaires, dans les banques &c. et qui me disait que ton patron était un vrai fou, qui risquait souvent de se perdre. Cela m'a fait peine pour toi [...] Au reste tu seras toujours à même de placer tes capitaux plus avantageusement; avec les miens par exemple; tu es sûr qu'ils ne seront jamais pris par personne [...] La beauté [i. e. Eugénie Dalton] est sensible à ton bon souvenir: elle t'embrasse et t'aimait déjà. Mais c'est pour moi que tu as laissé un grand vide [...]". Correspondance générale (t. I, p. 218).‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Delaunay, Robert, French painter (1885-1941).‎

‎Autograph letter signed. No place, "lundi" [1924].‎

‎4to. 2 pp. To the German art critic and writer Carl Einstein, discussing "art simultané" and the aesthetic revolution of the 1910s, as well as the works of his wife Sonia. Delaunay writes that he received Einstein's letter; he replies in eight numbered points, mentioning drawings of Paris as well as the notes of the Spanish essayist and poet Guillermo de Torre on "simultanéisme", which he would like to revise, as he considers it absolutely necessary to resist the infamous reaction of those who started the revolution in the 1910s and have now returned to neo-Grecian, Rococo, neo-Baroque or even faux Chaldean styles, which reveal a spirit of decadence and decay in people's minds: "Il faut absolument combattre cette infâme réaction de ceux qui commencèrent la révolution de 1910-11-12-13-14 - qui reviennent au néo-grec - au rococo - au néo Barocco etc - ou au faux chaldéen [...] Il y a actuellement dans les esprits un esprit de décadence, de pourriture et de décomposition. Il faut dans tous les pays des enquêtes. Une révision des choses? Bilan des générations". - He wonders whether they will find a prominent place to exhibit their proofs and photographic documents in support of their claims: "Dites moi [...] si nous pouvons disposer d'une place assez importante pour que nous ayons des preuves, des documents photographiques pour appuyer ces dires". - In conclusion Delaunay mentions the poem "La Mode qui vient" by Joseph Delteil, which the poet read during a charity event held at the Claridge Hotel on 24 March 1924 during the presentation of several models of Sonia Delaunay's clothes; enclosing a copy of the poem and several photos of the fashion show: "Un très joli poème de l'admirable Delteil avec des photos photos [!] des choses de Mme Sonia d'une scène de mode qui a été donné au Claridge au printemps". - 4 marginal tears near each corner repaired with adhesive tape.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

8 500,00 € Acheter

‎Dufy, Raoul, French painter (1877-1953).‎

‎Autograph letter signed. Paris, 4. IV. 1905.‎

‎8vo. 2 pp. on bifolium. To an acquaintance about art and painters, stating his belief that the influence of the French impressionists Manet, Monet, Sisley, Renoir, Degas, Seurat and Pissaro weighs too heavy on the art of the then-present day for it to discover a completely new direction, and that impressionism is not finished yet: "Je pense que l'influence de Manet, de Monet, de Sisley, de Renoir, de Degas, de Seurat et de Pissaro pèse trop sur l'art d'à présent pour qu'on puisse trouver l'indice d'une direction vraiment nouvelle. Si vous entendez par Impressionnisme l'ensemble des tendances si différentes des peintres de 1870, non, l'impressionnisme n'est pas fini". - He points out that he does not know Gauguin's work well enough to discuss it, and claims that Whistler and Fantin-Latour did not linger on the literary nor on the technical side of their art, while Cézanne likes to assert technical preoccupations: "Je ne connais pas assez l'oeuvre de Gaugain [!] pour vous en parler, quant à Wisther [!] et Fantin-Latour ce sont des peintres sans phrase qui ne se sont attardés ni au côté littéraire ni au côté technique de leur art, tandis que Cézanne se plaît à affirmer très fortement des préoccupations techniques". - In conclusion, Dufy names several painters he frequently thinks about, and mentions his philosophy of trusting nature to provide the means necessary to realise his inspirations: "Des peintres à qui je pense souvent Rembrandt, Vélasquez, Le Lorrain, Manet, Seurat. Je demande à la nature les moyens de réaliser ce que la Vie m'inspire [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

7 500,00 € Acheter

‎Dufy, Raoul, French painter (1877-1953).‎

‎Autograph letter signed. Paris, 13. X. 1923.‎

‎Oblong 4to. 1½ pp. To the writer Bertrand Guégan (1892-1943) about his woodcut suite "Les Plaisirs de la Paix", asking him to mail three copies for his Brussels exhibition at the gallery Le Centaure, inquiring about the whereabouts of the remaining Chinese and Japanese series, asking Guégan to let him know when the artist Paul Laffitte (1864-1949) will be in Paris, and mentioning a design idea for a page of the series "Le Bestiaire d'Apollinaire" involving a letter featuring autograph quatrains and a drawing by Guillaume Apollinaire (1880-1918), an item which is too dear to him to be mailed: "Rendez-moi le service de m'envoyer de suite une série ou plutôt 3 séries pour mon exposition de Bruxelles. Sur le carnet d'inventaire que j'ai vu au bureau il ne restait que 10 séries chine et 11 Japon, où sont les autres? Laffitte vient à Paris sous peu, prévenez-moi. Pour la page d'Apollinaire j'ai une jolie lettre sur le Bestiaire avec les quatrains autographes et un dessin de Guillaume. Vous comprenez que je tiens à ce souvenir que je ne veux pas confier à la poste [...]". - Dufy had published the suite of four woodcuts "Les Plaisirs de la Paix" in 1919, with Éditions de la Sirène, of which Paul Laffitte was the creator and Bertrand Guégan the artistic director. At the date of this letter, La Sirène had been taken over by the publisher Georges Crès.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Kokoschka, Oskar, Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980).‎

‎Eigenh. Albumblatt mit U. O. O. u. D.‎

‎1 S. Qu.-kl.-8vo. "Die 'Moral' verlangt ein Erliegen der Denkkraft der Helden und sei es mit dem Recht der physischen Überwältigung? Das ist die 'Hausbackene Moral' die im Märchen vom Hans der nicht fürchten lernte 'mit einer' kalten Dusche endete. / Oskar Kokoschka".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

1 200,00 € Acheter

‎Manet, Edouard, French painter (1832-1883).‎

‎Autograph letter signed and 5 autograph calling cards. [Paris], no date.‎

‎Oblong 8vo and calling card format. Together 6 pp. In pencil. To a friend, offering to obtain opera tickets for the same night and asking him to let him know directly if he does not want any: "Voulez-vous une place p. ce soir à l'opéra ? loge 19 - 3ème. Si non envoyez le dire de suite [...]". - Three calling cards with the address "49 rue de St Pétersbourg", Manet's home address from 1866 to 1878. To a friend expecting him to join him for a visit of the Anastasi exhibition: "Je vous attends pour aller à l'exposition Anastasi". With an invitation to join a dinner party at Tortoni's: "Nous sommes jusqu'à 7 h. à Tortoni - avec André nous dinons ensemble. Venez donc si vous n'avez rien à faire". Hoping to borrow a belt and rifle: "Ayez donc la complaisance de me prêter le ceinturon qui est dans votre antichambre et un fusil [...]". - Two calling cards with the address "4 rue St Pétersbourg", the place of Manet's atelier from 1872 to 1879, with invitations to come by on Sunday afternoon ("Venez dimanche à l'atelier à 4-4 ½ au plus tard") or right away ("Passez de suite chez moi").‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

8 500,00 € Acheter

‎Mathieu, Georges, French painter (1921-2012).‎

‎Collection of 10 autograph letters signed ("Georges" or "Mathieu"), 2 autograph postcards signed, 1 typed letter with 2 handwritten lines signed, 2 autograph letters, and 3 autograph dedications. [Paris], Gstaad, and Saint-Tropez, 1965-1967 and n. d.‎

‎Various formats. Altogether 50 pp. With four autograph envelopes. In French. Correspondence with his art dealer and friend Raymond Nacenta (1899-1979), director of the Galerie Charpentier in Paris, concerning upcoming exhibitions, artistic projects, payments, and holidays (among other subjects). Mathieu’s style of writing is hyperbolic and bursts with enthusiasm, often matched by expressive calligraphy. In the longest letter in this collection, one of only two dated letters, Mathieu showers Nacenta with thanks and compliments: "The benefits of which I found myself the object by your care [...] are too great to be the external mark of my merit in spite of the very particular esteem that you seem to have made of my person [...] Happy; yes, you have made me happier than I can say [...] Your generosity is so much greater in intention than that of the Great Alexander that it can never be rewarded by the thanks I could give. Ah, if I were allowed at least to grant you the diadem of the Persians or the praises of Homer! [...]” (25 April 1966). In a letter in red ink, dated to 24 June with no year, Mathieu describes his anticipation of a coming exhibition: "I am thus living my last days of calm before undertaking the greatest battles of my history. Bloody adventure, where it will please me to triumph with You". - In a letter that can be dated to 1971-72, Mathieu mentions to Nacenta that he had met President Pompidou and told him that "he will receive a charming medal". The letter closes with one of Mathieu's starkest hyperboles: "I curse the merchants who make me work in the cold of my icy workshop, and I curse the muses who seem to have abandoned me. In this season the cows would keep me warmer. What am I, alas, the little Jesus!". In 1972, a tin medal designed by Mathieu was issued to commemorate the 10th anniversary of the Fifth Republic. Five years earlier, Mathieu had designed a bronze medal for the French railway company SNCF. On 20 Nov. 1967 Mathieu sent to Nacenta a zinc mould and some proofs necessary for casting the medal. In the accompanying letter, Mathieu states that he had talked to the general secretary of SNCF, Jules Antonini, and was ready to accept his payment in vouchers. - Mathieu was highly interested in French art and design of the 17th and 18th centuries. In the letters he mentions Charles LeBrun, Antoine Watteau, and the sculptors Philippe Caffieri and Pierre Lepautre who, for Mathieu, is "the incarnation of that so French measure which I flee from and which I need so much". In a postcard from Gstaad that is embellished with a beautiful calligraphic drawing in blue and red ballpoint, Mathieu exclaims: "Long live the masterpieces and artisanal rehabilitation", a motto that resonates with his art historical interests. A contemporary artist mentioned in the correspondence is Pierre-Yves Trémoin who "seems to be enchanted by the commission that you gave him". With respect to his own work, Mathieu reminds Nacenta: "You have forgotten that I was 'anti lithography of luxury numbered even for good works'" and therefore instead offered a gouache that "will not be multiplied". The two postcards are co-signed by a mutual friend named Solange, possibly the former actress and collector Solange Turenne. - All letters on Mathieu’s personal stationery with an embossed print of his design "Moult de Parte". This design reappears in three red seals on one of the envelopes. The brown ink and calligraphy of the address on this large cardboard envelope match the letter from 25 April 1966. Minor browning to the margins and occasional minor tears. Well preserved with traces of folds and some buckles.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

6 500,00 € Acheter

‎Monet, Claude, French painter (1840-1926).‎

‎2 autograph letters signed. Giverny, [postmark: 5 and 19 June 1888].‎

‎8vo. Together 4 pp. on 2 bifolia. With 2 autograph envelopes. To the writer Stéphane Mallarmé, thanking for a copy of the "Ten o'clock" manifesto by the American poet and painter James McNeill Whistler, which had appeared in Mallarmé's translation in "La Revue indépendante" in May 1888, and well as in an offprint. On Whistler's behalf Monet requests Mallarmé to mail a copy to the sculptor Jean-Joseph Carriès, and hopes soon to welcome him in Giverny, along with the painter Berthe Morisot and her husband Eugène Manet: - "Merci pour l'envoi du Ten o'clock de Whistler et de l'amicale dédicace. Je voulais justement vous écrire Whistler m'ayant chargé de vous prier d'en adresser une épreuve au sclupteur [!] Carriès [...] Vous savez que je conserve l'espoir de vous avoir une journée ici avec Mr et Mme Manet [...]" (postmark: 5 June 1866). - To the same, glad to hear that he likes his paintings, expressing his anger at the silence and injustice with which his friend Edouard Manet is regarded, and concluding with a request for news of Whistler: "Je suis bien content que mes tableaux vous plaisent les éloges venant d'un artiste comme vous, cela fait plaisir. Oui ce pauvre Manet m'aimait bien, mais nous la lui rendons bien cette amitié et je suis exaspéré du silence et de l'injustice de tous pour sa mémoire et son grand talent [...] Avez vous des nouvelles de Whistler et revient-il bientôt?" (postmark: 19 June 1866). - A few small marginal tears along the folds.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

18 000,00 € Acheter

‎Monet, Claude, French painter (1840-1926).‎

‎2 autograph letters signed. Giverny, 16 and 20 Feb. 1890.‎

‎8vo. Together 3½ pp. on 2 bifolia. To Winnaretta Singer, Princess of Scey-Montbéliard, about the purchase of Manet's "Olympia" from his widow, in order to offer it to the Louvre. - Asking her for the sum of 2,000 francs, the subscription agreed on, so that he can transfer all of the subscriptions to Manet's widow: "Devant prendre possession de l'Olympia, et remettre ces jours ci le montant des souscriptions à Madame Manet je viens vous prier de bien vouloir me faire parvenir, le plus tôt possible, le montant de votre souscription (2000 F) que vous m'avez chargé d'inscrire sous votre nom [...]" (16 Feb. 1890). - Confirming receipt of the funds and thanking her for her contribution, not yet daring to believe in the successful realisation of the project, which he expects to be met with hatred and stupidity, pointing out that in case the museum administration should "commit the foolish mistake" of refusing the painting, it would at least remain in their possession: "Chère Madame, je vous accuse reception et vous remercie de votre envoi de Deux-mille francs pour votre souscription à l'achat de l'Olympia de Manet. Je n'ose espérer encore un succès de l'entreprise (car il faut compter avec la haine et l'imbécilité courante) mais quoi qu'il arrive le tableau nous restera acquit pour être remis à l'état en temps opportun, si l'administration actuelle commet la bêtise de le refuser [...]" (20 Feb. 1890). - It was Monet who took the initiative in 1889 to launch a subscription to buy "Olympia" from Manet's widow, in order to offer it to the Louvre. In March 1890, he was able to buy the painting from Suzanne Manet for 19,415 francs, and the painting entered the Musée du Luxembourg, despite the reluctance of the administration; it is now in the Musée d'Orsay. The wealthy Winnaretta Singer, then Princess of Scey-Montbéliard, and future Princess of Polignac, was the principal donor, with 2,000 francs.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

14 500,00 € Acheter

‎Monet, Claude, French painter (1840-1926).‎

‎Autograph letter signed ("Claude Monet"). Giverny, 20. II. 1890.‎

‎8vo. 1 p. on bifolium. In purple ink. To the painter Jacques-Émile Blanche (1861-1942), concerning the collective purchase of Édouard Manets famous "Olympia". Monet confirms the receipt of 500 francs from Blanche's father, the renowned psychiatrist Anotine Émile Blanche: "Je vous accuse réception de la somme de cinq cents francs, que Monsieur votre père m'a envoyé pour votre souscription à l'achat de l'Olympia de Manet [...]". - In 1888, Monet had learned from John Singer Sargent that Manet's widow Suzanne was experiencing financial difficulties and hence was negotiating to sell the "Olympia" to an American collector. In order to preserve the scandalous painting for the French public, he started a subscription among his friends and other benefactors, including Edgar Degas, Joris-Karl Huysmans, Stéphane Mallarmé, Pierre Puvis de Chavannes, Antonin Proust, Camille Pissarro, Auguste Renoir, and John Singer Sargent. Ultimately, Monet successfully offered 19,415 francs to Suzanne Manet in March 1890 and donated the painting to the Louvre. Today, Manet's masterpiece is on display at the Musée d'Orsay. - Ink somewhat smudged, but well preserved. With collector's mark in pencil.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

6 500,00 € Acheter

‎Mündler, Otto, Kunsthistoriker (1811-1870).‎

‎Teilnachlass von über 100 eigenh. Briefen mit U. der Kunsthistoriker Giovanni Morelli, Carl von Lützow, Wilhelm Bode, Wilhelm Lübke, Rudolf Kittel und Julius Meyer sowie des Kunstmäzens Otto Wesendonck. Bellagio, Bergamo, Berlin, Braunschweig, Florenz, Karlsruhe, Ludwigshafen, Mailand, München, Paris, St. Moritz, St. Petersburg, Turin, Wien, Zürich u. a. O., 1856 bis 1889.‎

‎112 Briefe (davon ein Entwurf), eine Abschrift, eine Postkarte und 2 Listen. Zus. ca. 415 SS. auf 144 Doppelbll. und 29 Einzelbll. (Qu.-)8vo und 4to. Mit einem adr. Kuvert mit Siegel, fünf hs. Adressen verso und einer hs. Liste. Mit einigen Beilagen (s. u.). Die frühesten Briefe dieser Sammlung fallen in Mündlers Zeit als "travel agent" für die National Gallery in London, nachdem er sich schon in Paris als Kunstsammler und -händler einen Namen gemacht hatte. Die späten Briefe, teilweise aus der Zeit der Pariser Commune, umfassen Anfragen an Otto Mündlers Bruder Hermann und seinen Neffen Albert mit Interesse an einer Evaluierung und Publikation des Nachlasses und dem möglichen Verkauf desselben. Zwei Schriftstücke stammen aus der Hand Otto Mündlers selbst (s. u.). - Vorhanden sind im einzelnen: - 18 Briefe des für seine Aufdeckungen von Falschzuordnungen berühmten Kunsthistorikers Giovanni Morrelli an Otto Mündler aus den Jahren 1856-67 mit fachkundiger Besprechung von Bildwerken der italienischen Renaissance und deren Verkauf, über die Arbeit und den Tod des Gemälderestaurators Molteni, zur Sammlung Sir Ch. L. Eastlake, außerdem zur politischen Situation Italiens, zu Morellis parlamentarischer Arbeit und Gesundheit. Mündler möge helfen, einen jungen italienischen Adeligen aus dem Hause Arconati zum "Kunstfreund" zu bilden: "Vorderhand ist er freilich noch gar zu sehr Schmetterling u. flatterhaft in seinen Neigungen, wer weiß aber ob es Ihnen nicht vielleicht gelingen sollte im Louvre in ihm für die alter Kunst ein ernsteres u. reges Intereße zu erwecken. Er [...] ist reich, hat Sinn für das Schöne; kurz er hätte die Qualitäten ein vollkommener Kunstsammler u. Mäcen zu werden [...]" (13. XII. 1863). - 73 Briefe von Carl von Lützow an Otto Mündler aus den Jahren 1863-70 zu ihrer Zusammenarbeit an der Zeitschrift "Recensionen" (Zeitschrift für Bildende Kunst mit Kunstchronik), zu Mündlers Beiträgen, der Besorgung der Illustrationen, den mitarbeitenden Autoren, Druckern, Restauratoren und Kupferstechern (u. a. Seemann, Lübke, Burger, Schwemminger, Cavalcaselle, Marggraff, Winterhalter, B. Suermondt, H. Semper, E. Engert), zu Auktionen (u. a. Rothschild-Terburg) und zu einem gemeinsam organisierten Kunstverkauf in Zusammenhang mit dem Schönbrunner Palais und "Frau Erlaucht" (20. XII. 1865). Lützow verstehe es der eigenen Ansicht nach, "den alten Wein" seiner "schriftstellerischen Freunde auf Flaschen zu ziehen und auf die Tafel der europäisch-amerikanischen Kunstwelt zu setzen" (20. I. 1869). Er erwähnt den Preußisch-Österreichischen Krieg (16. VI. 1866) und das Attentat auf Zar Alexander II. bei der Pariser Weltausstellung: Mündler dürfe in seinen diesbezüglichen Aufsatz "Ausstellungstrouble, Potentatenbesuchen, Polenpistolen etc. etc. hineingeheimnissen" (7. VII. 1867). Ein nicht signierter eh. Brief Otto Mündlers an Lützow mit Befürchtungen zum Krieg spiegelt Hoffnungslosigkeit wider: "Was wird überhaupt unter den gegenwärtigen Umständen aus unserem armen Blatte [...] was wird aus uns Allen - aus unserm armen zerfleischten Vaterland werden? [...]" (12. VII. 1866). - 14 Briefe von Carl von Lützow an Hermann Mündler aus den Jahren 1870-78 zur möglichen eigenständigen oder auszugsweisen Veröffentlichung von Otttos Nachlass, seiner Tagebücher und Manuskripte, sowie zum Verkauf von Aquarellen von Rudolf von Alt. - Ein eh. Briefentwurf mit U. von Otto Mündler an seinen alten Studienfreund, den Dichter Friedrich Rückert, mit Gratulationen zum Geburtstag und zur Veröffentlichung des "Liebesfrühlings" sowie mit Nachrichten zu Morelli (13. V. 1859). - Fünf Briefe von Wilhelm Bode an Otto Mündler aus den Jahren 1868-70 zu kunsthistorischen Besprechungen und Publikationen, zum Beginn und Verlauf seines Doktoratsstudiums in Berlin und Plänen, den Maler Henneberg sowie Museen zu besuchen: "Diese vielen kleinen, aber gewählten Sammlungen sind ein dankbares Erzeugniss unseres unglücklichen deutschen Particularismus! [...]" (21. IV. 1869). - Eine eh. Postkarte mit U. und ein Brief von Bode an Albert Mündler aus den Jahren 1880 und 1888 zu Bodes Reisen nach Belgien, Wien und Sizilien sowie dem Angebot, beim Verkauf des Nachlasses Otto Mündler zu helfen. - Zwei Briefe von Hermann Mündler an seine Ehefrau Emilie aus dem Jahr 1870 zu Ottos Ableben und Begräbnis. - 13 Briefe des Kunstsammlers und Mäzens Otto Wesendonck an Otto Mündler aus dem Jahr 1871 über durch Mündler vermittelte Kunstankäufe, teilweise mit Zustandsdetails, über Reisen durch die deutsche Museenlandschaft, zu Mündlers Rheumatismus und der Kinderbuchveröffentlichung seiner Frau Mathilde Wesendonck (geb. Agnes Luckemeyer), der Muse Richard Wagners. - Ein Brief des Kunsthistorikers Wilhelm Lübke an Hermann Mündler, zum Bilderverkauf aus dem Nachlass (20. V. 1877). - Ein Brief von Rudolf Kittel an Hermann Mündler: Der Kunsthistoriker August Schmarsow würde gerne den Nachlass zwecks Publikation begutachten (20. XII. 1889). - Sechs Briefe (davon ein Brief in frz. Sprache) und vier Briefe von anderer Hand mit eh. U. des Kunsthistorikers Julius Meyer aus den Jahren 1870-78. Meyer bekundet großes Interesse an der Ergänzung des "Neuen Kunstlexikons" durch Mündlers Manuskripte und Katalognotizen, an einem Ankauf aller Kataloge aus dem Nachlass durch den Verlag T. O. Weigel sowie an der Weiterführung des Vorhabens Otto Mündlers, die 2. Auflage des Müller'schen Lexikons zu besorgen. - Eine hs. Kopie eines Briefes des Kunsthistorikers Gustav. F. Waagen an einen Grafen Adlersberg in Petersburg zum Ankauf der Sammlung eines Grafen Quinto in Paris durch die Eremitage und mit der Empfehlung Otto Mündlers als in Paris ansässigem Kunstsachverständigen (17. XI. 1862). - Beiliegend zwei hs. Listen, davon eine mit hs. frz. Notiz verso, und eine kopierte Liste zur Verlassenschaft Otto Mündlers (Bilder, Möbel, Schmuck) und deren Aufteilung unter den Erben. Die Briefe teilweise mit Siegelresten und Einrissen durch Brieföffnung (Textverlust). Detaillierte Verlistung auf Anfrage.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

7 500,00 € Acheter

‎Munch, Edvard, Norwegian painter (1863-1944).‎

‎2 autograph letters signed. In Norwegian. [Opdal and Gothenburg, 1930s].‎

‎8vo. Together 4 pp. To his lawyer Johannes Roede (1875-1958), brother of the pianist and collector Halfdan Nobel Roede, concerning Munch's financial problems and poor reputation. In the letter on stationery from a hotel in Opdal, Munch complains about his financial difficulties despite his owning several apartments. He contemplates renting or selling his properties in order to be able to afford moving. - The letter on Gothenburg hotel stationery is no less pessimistic. Munch explains that his property in Ekely, which he bought in 1916 for 55,000 crowns, had been overpriced, as his childhood friend, the architect Henrik Bull, estimates that it is worth hardly more than 60,000 crowns so many years later. In addition, Munch relays a conversation with Jens Thiis, the director of the National Gallery in Oslo, centered around his poor reputation. Apparently, Munch was perceived as primarily concerned with letting his properties, while supposedly neglecting his paintings, which he is said to keep in bad condition. - On stationery of the "Opdal Turisthotel" and the "Grand Hôtel Haglund" in Gotheburg. Traces of folds and buckles. The letter from Gothenburg with minor tears to the upper margin. Includes an autograph envelope by Johannes Roede's wife Ellen.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

14 000,00 € Acheter

‎Picasso, Pablo, Spanish painter and sculptor (1881-1973).‎

‎Autograph signature "Picasso" in an exhibition booklet. [Céret, 1954].‎

‎8vo. (12) pp. With five reproductions in the text. Signature in blue ink. Original printed wrappers. Picasso signed the title-page of the booklet to the exhibition "Picasso, Tauromachies & Œvres récentes, Lithographies, Céramiques" at the Musée d'Art Moderne de Céret, 1954, with an introduction by Picasso's friend Pierre Brune. - Minimal rust stains from original staple binding.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Rainer, Arnulf, Maler (geb. 1929).‎

‎Eigenh. Brief mit U., 2 eh. Brief mit Monogramm und eine eh. Postkarte mit Monogramm. ("A. Rainer", "A.", "R."). Wien und o. O., 8. XII. 1964, 2. II. und 19. VII. 1965, Poststempel unleserlich.‎

‎Zus. 5½ SS. auf 4 Bll. Folio, 4to und Qu.-8vo. Die Postkarte mit eh. Adresse (getilgt). An eine Geliebte namens Katrin, die er mit "Liebes Katrinchen", "Mein liebes kleines Katilein" oder "Meine liebe Freundin" anspricht, mit Umwerbungen, Geständnissen seiner Hingabe und der Planung ersehnter Zusammenkünfte. Rainer analysiert in der Kennenlernphase nicht nur den Beziehungsstatus, sondern warnt auch vor ungewollten Schwangerschaften durch Mitbuhler: "Natürlich habe ich mir den Kopf zerbrochen, wie ich Dich endlich kriegen kann. Es ist mir aber eingefallen, daß es dazu noch zu früh ist [...] Nimm Dich nur vor eifersüchtigen Buben in Acht. Die platzieren den armen Mäderl in ihrer Verzweiflung oft ein Baby. Ich habs gesehen und glaube allmählich die halbe Menschheit ist so entstanden [...]" (8. XII. 1964). - Über sein Bedürfnis nach brieflichem Gedankenaustausch, einem möglichen Treffen am Ostberliner Bahnhof, der Unsicherheit, ob seine Liebe erwidert werde, und dass er in Katrin eine potenzielle Künstlerehefrau erkenne: "Obwohl Pläne über Beziehungen, die nach Deinem Brief ungewisser wie ein Windhauch sind, glaube ich doch, daß meine Gefühle am 10. Februar sicher dich umarmen möchten. Vielleicht wollen die Deinigen auch so irgendwas [...] Wenn mir vor Deiner Engherzigkeit auch oft schwindelt, glaube ich doch daß in Dir eine Person im Werden bist, von der man einiges erhoffen kann. Bezüglich von Qualitäten wie sie Künstler halt bei ihren Frauen brauchen [...] Übrigens ich glaube ich liebe Dich [...]" (2. II. 1965). - In einer Stimmung des Gefühlsüberschwangs, mit einigen Streichungen zu Papier gebrachter Brief: "Den Rest Deines schüchternen Briefes habe ich völlig ausgefüllt, jetzt ist es sehr heiß und mach mich krank vor Verlangen nach Dir [...] Du bist eine sehr sehr liebe Person und wenn Du fähig bist in Dir ein treues stetiges Feuer brennen zu lassen haben wir eine Zukunft. Ich mache jetzt auch Punkte, weil ich so intime Sachen Dir nicht zu schreiben getraue, wenn ich auch die ganze Zeit daran denke, und ich sie Dir noch einmal ins Ohr flüstern werde [...]" (19. VII. 1965); es folgen zweieinhalb Zeilen stetig größer werdender Punkte. - Zu wenig erfreulichen und mäßigen Arbeitsfortschritten, mit einer Art Mahnung zur Treue am Schluss: "Ich arbeite viel bin aber über alles eher unglücklich und laufe mit Ungenügen herum. Ich hoffe Du bist brav und kauft Dir keine neuen Schuhe, sonst drücken Dich die Alten [...]" (Poststempel unleserlich). - Arnulf Rainer hatte nur wenige Jahre zuvor mit Ernst Fuchs und Friedensreich Hundertwasser das "Pintorarium" gegründet, das als Dépendance zu Rainers Atelier im Dachgeschoß der Wollzeile 36 fungierte, und die so berüchtigte wie öffentlichkeitswirksame Übermalung eines im Wolfsburger Rathaus ausgestellten prämierten Bildes der Künstlerin Helga Pape durchgeführt. In seine Westberliner Zeit in der Wilmersdorfer Straße, in deren Zusammenhang die Bekanntschaft mit Katrin wohl zu sehen ist, fällt eine 1964 eröffnete Ausstellung Rainers in der Galerie Springer. - Die Postkarte mit gedr. Absenderadresse "Wollzeile 36". Ein Brief mit montiertem nostalgischem Relief-Klebebildchen mit Liebesspruch.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 800,00 € Acheter

‎Renoir, Auguste, French painter (1841-1919).‎

‎Autograph letter signed ("ARenoir"). Capri, 28. XII. 1881.‎

‎8vo. 1 p. on bifolium. In French, to his friend, the collector Victor Chocquet (1821-91), sending good wishes for the New Year from Capri: "I am writing to you from an ideal small island, where one lives outside in plain sunshine surrounded by the blue sea, and orange trees, and olive trees and flowers. Otherwise, I am thinking of Paris, of the old friends that I left there, and I do not wish to let a new year come round without renewing the sincere marks of my deep friendship and gratitude to them. Therefore I wish you, my good friend, and Madame Chocquet plenty of years, one better than the other. I would not tell you anything else in this letter". In a short postscript to this charming letter, Renoir sends greetings to Paul Cézanne: "A good handshake for Cézanne when you will see him". - Chocquet had discovered Renoir in the late 1870s and commissioned several paintings - an important development in the artist's career. Renoir's 1881/82 trip to Italy, where he studied the masterworks of Titian and Raphael, marks the beginning of his shift toward post-Impressionism. His small oil painting "Capri marina" is already indicative of this change, especially Renoir's later colour palette. - Traces of folds. Some browning.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Renoir, Auguste, French painter (1841-1919).‎

‎Autograph letter signed ("Renoir"). Algiers, [1882].‎

‎8vo. 1 p. on bifolium. In purple ink. In French to his friend, the collector Victor Chocquet (1821-91), sending greetings to Choquet, his wife, and Paul Cézanne, complaining about the influx of western painters to Algiers and indicating his current address: "If you see Cézanne, a good handshake. I work a little. I will try to bring back figures but it is increasingly difficult, too many painters in Algiers". - Chocquet had discovered Renoir in the late 1870s and commissioned several paintings - an important development in the artist's career. Renoir's visits to Algeria, Spain, and Italy in 1881/82 mark the beginning of his shift toward post-Impressionism. The trip to Algeria in particular was inspired by Eugène Delacroix. - Traces of folds. With a minor tear.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Renoir, Auguste, French painter (1841-1919).‎

‎Autograph letter signed ("Renoir"). Essoyes, 29. XII. 1888.‎

‎8vo. 1 p. on bifolium. To the painter Jacques-Émile Blanche (1861-1942), announcing his return to Paris and a visit to Blanche's studio in order to see the progress of the young painter: "Je suis à la campagne depuis fort longtemps et je rentrerai à Paris vers le 5 ou 6 Janvier. J'irai voir les études nombreuses que vous avez du faire depuis le temps que je ne vous ai vu, certain de trouver encore des progrès. Je pense que je vous trouverai en bonne santé ainsi que votre père et votre mère. J'irai me faire pardonner ma longue absence [...]. Je ne vous en dis pas plus. J'aime mieux causer que d'écrire". In a short postscript, Renoir explains that a painful dental inflammation delays his return: "Je ne puis rentre maintenant à cause d'une fluxion de dent, qui me bouche un oeil et me fait souffrir beaucoup". - Jacques-Émile Blanche was to become one of the most sought-after portraitists of the French upper-class and artistic élite. His 1892 portrait of Marcel Proust at the Musée d'Orsay is widely known today. - Very slightly browned. With collector's marks in pencil.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Renoir, Auguste, French painter (1841-1919).‎

‎Autograph letter signed ("Renoir"). [Paris], "Lundi matin" [15 March 1894, poststamp].‎

‎8vo. 1 p. With autograph envelope. In French. To Stephane Mallarmé, explaining that he has not forgotten his portrait but had been suffering from a toothache and fever with chills. He promises that they will be more at ease after "this idiotic exhibition". Following a somewhat cryptic remark that he would like to put his painting on display "before the face that it makes", Renoir mentions the art critic Roger Marx and a Mr Roujou, who were apparently involved in the exhibition: "Je voulais vous parler de votre portrait vous dire que je ne vous oubliais pas mais j'ai mal aux dents. Voilà deux jours que j'ai la fièvre des frissons. Aussitôt cette idiote exposition nous serons plus tranquilles. Je voudrais bien mettre mon tableau voir avant la tête qu'il fait. Je n'ose pas à cause de Marx. Je voudrais y être autorisé par M. Roujon. Mais je n'ai pas le temps. Tampis". Today, Renoir's portrait of Mallarmé is on display at the Musée d'Orsay in Paris. - Traces of folds. Somewhat creased and a minimal tear to the lower margin. The envelope with collector's note in pencil.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

6 500,00 € Acheter

‎Toulouse-Lautrec, Henri de, French painter and illustrator (1864-1901).‎

‎Autograph letter signed ("HTLautrec"). 27 rue Caulaincourt (Paris), [ca. 1894?].‎

‎8vo. 1 p. on bifolium. Suggesting a time to meet the unnamed recipient in order to talk about a project that was interesting to Toulouse-Lautrec: "Je serai chez moi Mardi de 3 à 4 et serai très heureux de vous parler de votre projet qui me plait fort [...]". - 27 Rue Caulaincourt is the address of Toulouse-Lautrec's first studio in Montmartre. According to varying accounts, Toulouse-Lautrec used the studio between ca. 1886 and 1897. - Minimally stained.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

4 500,00 € Acheter

‎Toulouse-Lautrec, Henri de, French painter and illustrator (1864-1901).‎

‎Autograph note signed ("H. de Toulouse Lautrec"). N. p., 30. XI. 1898.‎

‎12mo. 2 pp. In blue ink. To the publisher and print dealer Gustave Pellet, summing up his outstanding debts from an advance payment and announcing that he will leave eight copies of "La Grande Loge" to redeem his liabilities and take back the remaining copies of this lithograph and of "Intérieur de Brasserie": “Vous avez le 8 Juillet 1897 pris 25 épreuves en noir (Intérieur de Brasserie) à 10 F prix net et 12 épreuves Femmes dans la loge [La Grande Loge] à 20 F net. Vous avez vendu 2 ép[reuves] Brasserie soit 20 F et une épreuve de la Loge à 20 F soit total 40 F. Vous m'avez avancé sur le tout 200 reste dû 160. Je vous laisse donc 8 épreuves de la Loge en dépôt et reprends possession du reste [...]". The note was probably written in Pellet's absence in his small library and print shop at 9 quai Voltaire. - With collector's mark in pencil. Traces of folds and minimal foxing. Published in: Correspondance (ed. H. Schimmel, 1992), no. 551.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Livres de Inlibris]

6 500,00 € Acheter

Nombre de résultats : 68 507 (1371 Page(s))

Première page Page précédente 1 ... 694 695 696 [697] 698 699 700 ... 795 890 985 1080 1175 1270 1365 ... 1371 Page suivante Dernière page