|
|
|
ISMAIL E. ERÜNSAL.
Osmanlilarda sahaflik ve sahaflar.
New English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish. 584 p. Rare book dealers and rare bookshops in the Ottoman Empire. Osmanlilarda sahaflik ve sahaflar.
|
|
|
ISMAIL FAIK, (Founder of 'Yeni Sahne').; BEHZAD [Behzat] HAKI BUTAK, (Turkish / Ottoman Darülbedayi actor and numismat), (1891-1963).
[THE NEW STAGE from DARÜLBEDAYI] Autograph letter signed '[Yeni Sahne] müdürü Ismail Faik addressed to Behzad Bey [Haki Butak].
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter signed (ALS) sent to Darülbedayi actor Behzad Bey [Haki Butak]. 21,514 cm. In Ottoman script. 1 p. Five lines. The Darülbedayi was an Ottoman imperial theatre established in Istanbul in 1914. Its history was closely linked to that of its director, the actor Muhsin Ertugrul. On 31 March 1920, the second regulation prepared by the Municipality has thirty-three articles, and with this regulation, Dârülbedayi became a theater that only gave representations. Upon the disagreement between the artists and the board, a significant number of the artists separated and established a private theater (The New Stage). The work of this group did not last long, and when the founder Ismail Faik Bey went bankrupt, the group fell apart. (Source: Tiyatromüzesi [i.e. Turkish Theater Museum]). Text: "Darülbedayi sanatkârlarindan Behzad Beyefendiye; Bugünkü gazetelerde asker merâsiminizi icrâ ettiginizi okudum. Darilbedayi'nin ve memleketin sanatkârlarina karsi daimâ br hüsn-ü hürmetle mütehassis olur.Yeni Sahne saadetinizi temennî eder. Signature: Müdür, Ismail Faik.". Written on a special paper with letterhead 'Yeni Sahne' [i.e. The New Stage].
|
|
|
ISMAIL HAKKI IZMIRLI, (1869-1946), (Turkish-Ottoman intellectual, academician, author, specialist on Islamic education).; YUSUF ZIYA [YÖRÜKAN], (1887-1954), (Turkish-Ottoman intellectual, academician, author, specialist on Islamic sects).
[Autograph letter signed 'Izmirli Ismail Hakki' addressed to Yusuf Ziya].
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter. 20x14 cm. In Ottoman script. 4 p. Addressed to Yusuf Ziya Yörükan. Letter mentioned also Semseddin [Günaltay], [Mehmed] Fuad [Köprülü]. Written: "Muhterem efendim; Zat-i âlîniz hakkinda Fuad Bey ile görüstüm. Arap tarih [ve] edebiyati dersine muamele gördügünüzü söyledi. Artik aramizda 'Hal-i hazirda Islam mezhebleri' dersine namzedliginizi kararlastirdik. Semseddin Bey'e söyledim. Diger arkadaslara da söyleyecegim. Iddia ederim ki muvaffak olacagiz...". Letter includes notification of giving lessons of 'Islamic Sects Today' to Yusuf Ziya Yörükan in the Darülfünûn (Istanbul University). Dated 21st May 1926. Ismail Hakki who worked in various schools of Istanbul as teacher, professor and director, also he worked in the Council-Inspectorate of Inspection and Reconciliation of the Ministry of Education (1896). In the meantime, Maarif Nâziri (Minister of Education) Zühdü Pasha brought him to be his private tutor. He gave lectures on Arabic, aqâid-i Islamiyya and usûl-i fiqh at the Civil Engineering School. Later on, he became a lecturer on history in the Dârülmuallimîn-i Âliye (1907-1908) and served as the director of Dârüssafaka and then as Dârülmuallimîn-i Âliye director (1908-1909). In the meantime, he participated the educational system within the framework of the reform programs established in the Cemiyet-i Tedrîsiyye-i Islamiyya. In 1909, he moved to Kadikoy and continued his life here after a short period in Ankara. Yusuf Ziya Yörükan has served as the clerk of the Theology Faculty between 1924-1926. He was appointed on 08 August 1926 in the Faculty of Theology of Darülfünûn.
|
|
|
ISMAIL PIRGE (Famous pocketknife craftman master of Bursa).
[IMPORTANT AUTOGRAPH LETTERS from EARLY PIONEER of TRADITIONAL BURSA KNIFE and POCKETKNIFE CRAFTSMANSHIP] [3 Autograph letters signed Ismail Pirge].
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original three autograph letters. 1+1+1 p. 'Ismail Pirge Biçak, Destere ve Tarak Imal ve Satis Yeri' letterhead. Signed by Ismail Pirge, who was the most important Turkish knife and pocketknife craftsman and manufacturer in Bursa city, third of six generations. They are two kind request letters. Written to Osman Bey. Dated 1948. In Ottoman script. One is written by a pencil, another is by a fountain pen with a black ink. Between the years 1877-1878 the Ottoman - Russian War (93 Harbi) after the Turks from the Balkans migrated to Anatolia, there was also a knife master Ismail Bey. In 1879, he started to work in Yahya Usta's shop (Yesilyayla Biçakçisi) in Okçular Çarsisi (one of famous bazaar which means 'Archery Bazaar' in Bursa city which still has touristic crafts) and started to produce knives and agricultural tools. When he died at a young age in 1885, his son Mehmet (Pirge) continued to do the affairs of Ismail Usta. The art of knives was thus passed on from father to son. In 1934, Mehmet Bey received the surname "Pirge" with Turkish Surname Law which means 'master who trained masters'. Ismail Pirge was son of Mehmet Pirge. At Okçular Bazaar, he and his craftsmen produced knives and accelerated trade with manufacturing. Thus, he began sending his products to a large part of Turkey, Iraq and Egypt in the 1970s. These autograph letters shed light on early history of this art comes from Ottoman tradition.
|
|
|
ISMAYIL HAKKI BALTACIOGLU, (Turkish educator, author, intellectual, calligrapher, politician), (1886-1978).
Typed proceeding with some autograph corrections: Nationalite, tradition et langue.
Very Good Turkish Original typed proceeding by Baltacioglu with some autograph corrections in text. 4to. (30 x 24 cm). In Turkish. 6 p. Typed proceeding with some autograph corrections: Nationalite, tradition et langue. Baltacioglu was a thinker and scientist who has a great importance in Turkish educational history. He was the largest representative of "Education Reform Movement" in Turkey. This proceeding held at the XVth International Congress of Sociology.
|
|
|
ISMET [PASHA] INÖNÜ, (Turkish general and statesman, Second President of Turkey, "National Chief"), (1884-1973).
[LETTER of TURKISH NATIONAL CHIEF] Autograph letter signed 'Basvekil Ismet'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed 'President Ismet' and by president of 'Cemiyet-i Tedrisiye-i Islamiye'. 4to. (32 x 21 cm). In Ottoman script. 1 p. Dated July, 28, 1927. It's written from Bursa city. Letterhead of Turkish Presidency. Inönü was a Turkish general and statesman, who served as the second President of Turkey from 10 November 1938 to 27 May 1950, when his Republican People's Party was defeated in Turkey's second free elections. He also served as the first Chief of the General Staff from 1922 to 1924, and as the first Prime Minister after the declaration of the Republic, serving three terms: from 1923 to 1924, 1925 to 1937, and 1961 to 1965. As President, he was granted the official title of "Millî Sef" (i.e. National Chief). When the 1934 Surname Law was adopted, Mustafa Kemal gave him a surname taken from Inönü, where he commanded the forces of Army of Grand National Assembly as the Minister of the Chief of the General Staff (Erkân-i Harbiye-i Umumiye Reis Vekili) during the Greco-Turkish War of 1919-1922. Afterwards these battles became to be known as the First Battle of Inönü and Second Battle of Inönü. Ismet graduated from the Imperial School of Military Engineering (Mühendishane-i Berrî-i Hümâyûn) in 1903 as gunnery officer, and received his first military assignment in the Ottoman Army. He joined the Committee of Union and Progress. He won his first military victories by suppressing two major revolts against the struggling Ottoman Empire, first in Rumelia and later in Yemen, whose leader was Yahya Muhammad Hamid ed-Din. He served as a military officer during the Balkan Wars on the Ottoman-Bulgarian front. During World War I, he served with the Ottoman military rank of Miralay (arbitrarily the equivalent of Colonel or Senior Colonel (Brigadier)) and worked under Mustafa Kemal Pasha during his assignments at the Caucasus and Palestine fronts. During the war, on 13 April 1916, Ismet married Mevhibe, who was a daughter of an Ashraf (Esraf) of Zistovi (present day Svishtov) Zühtü Efendi. They had three children: Ömer, Erdal and Özden (married to Metin Toker). After losing the Battle of Megiddo against General Edmund Allenby during the last days of World War I, he went to Constantinople (Istanbul) and was assigned Undersecretary of the Ministry of War and then General Secretary of the Documentation in the Military Council. After the military occupation of Constantinople on 16 March 1920, he decided to pass to Anatolia to join the Turkish National Movement. He and his chief of staff Major Saffet (Arikan) wore soldier uniform and left Maltepe in the evening of 19 March 1920 and arrived at Ankara on 9 April 1920... (Source: Wikipedia). This letter has been written in the Republic period.
|
|
|
ISMET KETEN.
The Ottoman monograms tughra (tugra).
Fine English Paperback. Pbo. 4to. (30 x 21 cm). In English. 48 p., color ills. The Ottoman monograms tughra (tugra).
|
|
|
ISNARDS Comte, Vicomteet marquis
Correspondance avec le félibre avignonnais Bruneau
Le félibre Bruneau était le fermier d'une propiété des Isnards. 4 L.A.S. du comte datées 1905, 190; 3 L.A.S. du marquis datées 1923, 1933 et 1934 (à propos des évennements de 1934); et faire-part du mariage du vicomte en 1923. Au dos de l'enveloppe du faire-part, poème autographe signé de Bruneau sur ce mariage. Pas de couverture Très bon
Referentie van de boekhandelaar : 11377
|
|
|
ISNARD A.
Nomination de capitaine
Garde Nationale de la Seine. Diplôme de nomination de capitaine à la 7è compagnie du 30è bataillon de Paris. Signé par le colonel, chef d'État-major général A. Isnard. en feuille Très bon Paris 1860 1 volume in-8°
Referentie van de boekhandelaar : 14443
|
|
|
ISORNI Jacques - Avocat et Ecrivain français
Lettre Autographe Signée -
1 page in8 - bon état -
Referentie van de boekhandelaar : GF16124
|
|
|
IVANOFF Pierre
Coupeurs de têtes de Bornéo
Petit in 8 carré reliure éditeur pleine toile illustrée avec titre en bleu sur le premier plat,en long au dos. Titre,une carte,en frontispice,111 pages de texte, 57 photographies d’André MARTIN Arthaud 30 octobre 1955.Envoi manuscrit d’un des membres de l’expédition.Minime petit défaut sur le premier plat sinon bon exemplaire.
Referentie van de boekhandelaar : 5398
|
|
|
Ivogün, Maria, Sängerin (1891-1987)
Eigenh. Briefkarte mit U. und montiertem Foto.
o.J. , Ohne Ort und Jahr (ca. 1970), 8°. 1 Seite.
Referentie van de boekhandelaar : 61069
|
|
|
IZ Fahir
Eski türk edebiyatinda nazim. XIII. yüzildan XIX. yülyil ortasina kadar yazmalardan seçilmis metinler. I. Cild: Divan siiri. I + II Bölüm [="Poetry in Old Turkish Literature: XIII century until the middle of the XIX century: texts of selected manuscripts. Volume I: divan poetry, section 1-2"]
Istanbul, Küçükkaydin Matbaasi 1966-1967 2 parts in 2 volumes: together lxxviii + 892pp., 24cm., softcover, some stains of humidity on cover and edges, text in good condition, [introduction in Modern Turkish, texts in Old Turkish], X75800
Referentie van de boekhandelaar : X75800
|
|
|
IZ Fahir
Eski türk edebiyatinda nazim. XIII. yüzildan XIX. yülyil ortasina kadar yazmalardan seçilmis metinler. I. Cild: Divan siiri. I + II Bölüm [="Poetry in Old Turkish Literature: XIII century until the middle of the XIX century: texts of selected manuscripts. Volume I: divan poetry, section 1-2"]
2 parts in 2 volumes: together lxxviii + 892pp., 24cm., softcover, some stains of humidity on cover and edges, text in good condition, [introduction in Modern Turkish, texts in Old Turkish], X75800
|
|
|
J. F. Stiévenart
Poésies lyriques d'Horace traduction nouvelle accompagnée d'études analytiques et du texte
Librairie Classique de L. Hachette 1828 479 pages IN8. 1828. reliure editeur plein veau dos orné tranches marbrées. 479 pages. Il s'agit d'une édition de 1828 des poésies lyriques d'Horace proposant une nouvelle traduction française par J.F. Stiévenart accompagnée d'études analytiques et du texte latin en regard. L'ouvrage se distingue par sa collation sur les meilleures éditions critiques et sur un manuscrit du XIe siècle non encore consulté
Referentie van de boekhandelaar : 14795
|
|
|
J. Gippert (ed.)
Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai. Volume III: The Armenian Layer
Hardback, 229 p., 305 x 440 mm. ISBN 9782503538969. SIBE 2 comprises the editio princeps of the (so-called) Caucasian Albanian palimpsests found in St. Catherine?s Monastery on Mt. Sinai, which have been deciphered, translated and edited by Jost Gippert, Wolfgang Schulze, Zaza Aleksidze, and Jean-Pierre Mahe in an international project supported by the Volkswagen Foundation. The two volumes (in 4?° format) include a historical introduction, a thorough description of the manuscript remains, a detailed account of the grammar of the (hitherto practically unknown) Caucasian ?Albanian? language and its script (including remarks on inscriptions, language history, etc.), an editio minor of the texts (Gospel of John and Lectionary passages from Matthew, Mark, Luke, Acts of Apostles, Pauline Epistles, Catholic Letters, and Old Testament fragments) for quick reference, word indices and concordances (Caucasian Albanian ? Old Armenian/Old Georgian/Greek/ English/Udi), and, within the editio princeps, photographs of the individual parchment sheets, a diplomatic rendering of the text in the original script, a Romanized transliteration, and parallel texts in Armenian, Georgian, Greek, Russian, Syriac, English, and Udi. Monumenta Palaeographica Medii Aevi : Series Ibero-Caucasica (SIBE 2/3). New.
|
|
|
J. Hamesse
Repertorium initiorum manuscriptorum latinorum medii aevi, Vol. I: A-C
Hardcover. XXXVI 658 p., 165 x 240 mm, Languages: French, Latin, Including an index. Fine copy. ISBN 9782503527277. L?originalite du nouveau repertoire d?incipit de manuscrits medievaux latins reside dans le caractere inedit de la majorite de la documentation rassemblee. Repondant a un souhait exprime depuis longtemps par plusieurs chercheurs, nous avons essaye d?enregistrer des informations figurant dans des fichiers peu ou pas accessibles a la majorite des medievistes. Constitues au fil du temps par des erudits ou par des equipes de chercheurs, ce materiel est susceptible de rendre d?enormes services a tous ceux qui souhaitent retrouver les manuscrits ayant conserve une oeuvre donnee ou bien encore identifier l?auteur d?un ouvrage considere jusqu?a present comme anonyme. Pour le moyen age, l?incipit d?un manuscrit ou d?une oeuvre, c?est-a-dire les premiers mots d?un texte, est le seul moyen tout a fait sur d?identification. Beaucoup de textes medievaux sont anonymes ou faussement attribues. Seul l?incipit peut alors servir a reperer les differents manuscrits qui conservent encore actuellement une oeuvre donnee. Des recherches peuvent etre faites sur differentes zones afin d?obtenir l?ensemble de la documentation concernant un incipit. L?ensemble du materiel sera publie en quatre volumes. Le dernier comprendra des index d?auteurs, de bibliotheques et de titres pour faciliter la consultation des donnees. Nous esperons donc que ce nouveau repertoire accessible dans les cabinets de manuscrits constituera une aide precieuse lors des recherches menees sur un manuscrit.
|
|
|
J. Hamesse
Repertorium initiorum manuscriptorum latinorum medii aevi, Vol. II: D-O
Hardcover. 802 p., 165 x 240 mm, Languages: French, Latin, Including an index. Fine copy. ISBN 9782503530451. L?originalite du nouveau repertoire d?incipit de manuscrits medievaux latins reside dans le caractere inedit de la majorite de la documentation rassemblee. Repondant a un souhait exprime depuis longtemps par plusieurs chercheurs, nous avons essaye d?enregistrer des informations figurant dans des fichiers peu ou pas accessibles a la majorite des medievistes. Constitues au fil du temps par des erudits ou par des equipes de chercheurs, ce materiel est susceptible de rendre d?enormes services a tous ceux qui souhaitent retrouver les manuscrits ayant conserve une oeuvre donnee ou bien encore identifier l?auteur d?un ouvrage considere jusqu?a present comme anonyme. Pour le moyen age, l?incipit d?un manuscrit ou d?une oeuvre, c?est-a-dire les premiers mots d?un texte, est le seul moyen tout a fait sur d?identification. Beaucoup de textes medievaux sont anonymes ou faussement attribues. Seul l?incipit peut alors servir a reperer les differents manuscrits qui conservent encore actuellement une oeuvre donnee. Des recherches peuvent etre faites sur differentes zones afin d?obtenir l?ensemble de la documentation concernant un incipit. L?ensemble du materiel sera publie en quatre volumes. Le dernier comprendra des index d?auteurs, de bibliotheques et de titres pour faciliter la consultation des donnees. Nous esperons donc que ce nouveau repertoire accessible dans les cabinets de manuscrits constituera une aide precieuse lors des recherches menees sur un manuscrit.
|
|
|
J. Hamesse
Repertorium initiorum manuscriptorum latinorum medii aevi, Vol. III: P-Z
Hardcover. 792 p., 165 x 240 mm, Languages: French, Latin, Including an index. Fine copy. ISBN 9782503533216. L?originalite du nouveau repertoire d?incipit de manuscrits medievaux latins reside dans le caractere inedit de la majorite de la documentation rassemblee. Repondant a un souhait exprime depuis longtemps par plusieurs chercheurs, nous avons essaye d?enregistrer des informations figurant dans des fichiers peu ou pas accessibles a la majorite des medievistes. Constitues au fil du temps par des erudits ou par des equipes de chercheurs, ce materiel est susceptible de rendre d?enormes services a tous ceux qui souhaitent retrouver les manuscrits ayant conserve une oeuvre donnee ou bien encore identifier l?auteur d?un ouvrage considere jusqu?a present comme anonyme. Pour le moyen age, l?incipit d?un manuscrit ou d?une oeuvre, c?est-a-dire les premiers mots d?un texte, est le seul moyen tout a fait sur d?identification. Beaucoup de textes medievaux sont anonymes ou faussement attribues. Seul l?incipit peut alors servir a reperer les differents manuscrits qui conservent encore actuellement une oeuvre donnee. Des recherches peuvent etre faites sur differentes zones afin d?obtenir l?ensemble de la documentation concernant un incipit. L?ensemble du materiel sera publie en quatre volumes. Le dernier comprendra des index d?auteurs, de bibliotheques et de titres pour faciliter la consultation des donnees. Nous esperons donc que ce nouveau repertoire accessible dans les cabinets de manuscrits constituera une aide precieuse lors des recherches menees sur un manuscrit.
|
|
|
J. Hamesse
Repertorium initiorum manuscriptorum latinorum medii aevi, Vol. IV - Supplementum. Indices
Hardcover. 597 p., 165 x 240 mm, Languages: French, Latin, Including an index. Fine copy. ISBN 9782503536033. Ce quatrieme volume constitue non seulement le complement indispensable des trois premiers, mais aussi un instrument de travail irremplacable pour tous ceux qui sont a la recherche des manuscrits conserves d?un texte ou qui souhaitent identifier l?auteur d?une ?uvre restee anonyme. Il contient plus de 2000 addenda envoyes notamment par des chercheurs soucieux d?aider les autres en completant le materiel deja rassemble dans le Repertorium. Nous tenons a les remercier vivement de l?aide precieuse qu?ils ont fournie ainsi benevolement a tous les utilisateurs. D?autre part, en confectionnant les divers index, des uniformisations se sont encore averees necessaires que ce soit dans la maniere de citer un manuscrit, dans le nom des bibliotheques, dans le titre d?une ?uvre ou l?identification d?un auteur. A la fin d?un travail de cette ampleur, seuls les index permettent de voir une serie d?erreurs ou de variantes qui ne sautent pas toujours aux yeux en elaborant la documentation sur la base des fiches individuelles contenant les divers incipit et classees alphabetiquement. Enfin, a l?aide des index, il sera possible de faire des recherches croisees en ne partant plus seulement de l?incipit, mais aussi de l?auteur ou de la bibliotheque qui a conserve une ?uvre donnee. L?effort d?uniformisation qui a ete fait pour les realiser apparait immediatement et constitue un apport irremplacable a la documentation deja rassemblee dans les trois volumes precedents. Pour etre certain d?avoir reuni tous les renseignements necessaires, le chercheur doit se livrer a plusieurs interrogations successives qui sont indispensables. Ces interrogations complementaires eviteront de laisser echapper une information pertinente et de passer a cote d?un manuscrit important. Ce volume fournira donc l?essentiel a propos d?une ?uvre donnee et completera ainsi de maniere adequate une premiere recherche menee exclusivement sur l?incipit dans les trois volumes precedents.
|
|
|
J. Mallet, A. Thibaut
Catalogue des manuscrits de l'abbaye de Clervaux
Paperback, 400 p., 4 b/w ill. + 16 colour ill., 160 x 245 mm. ISBN 9782503522760. La bibliotheque de l'abbaye de Clervaux possede un fonds de manuscrits plus important que ne le laisserait supposer la date de sa fondation (1890). Ces manuscrits, qui concernent pour une large part l'histoire de la Lorraine, lui viennent en grande majorite de dons, en tete desquels se detachent ceux de la famille du Coetlosquet ; quelques manuscrits anciens, d'origine italienne, s'y sont ajoutes en 1984 : ils avaient ete acquis par l'Abbaye Pontificale de Saint-Jerome, dependance romaine de l'abbaye de Clervaux. L'age des manuscrits permet de les diviser en deux sections. La premiere, celle des manuscrits anterieurs au xvie siecle (mss 1-14), meritait une analyse detaillee. La seconde, beaucoup plus nombreuse, celle des manuscrits posterieurs a 1500 (mss 16 et suivants), n'a fait l'objet que d'un inventaire succinct, publie en annexe ; cet appendice a cependant ete muni d'un index onomastique, comme ont ete munies de tables et d'index (mains, filigranes du papier, auteurs, incipit des pieces liturgiques, patronymes et toponymes, manuscrits cites) les notices detaillees de la premiere section. Languages: French.
|
|
|
J. Williams
Illustrated Beatus: Introduction
Hardback, 224 p., incl. 141 ills. with 40 in colour, 235 x 335 mm. ISBN 9780905203911. This richly illustrated volume introduces the reader to the textual and visual tradition of the Corpus of Illustrations of the Commentary on the Apocalypse, considering the life and work of Beatus in their historical, political and theological background. This richly illustrated volume introduces the reader to the textual and visual tradition of the Corpus. The life and work of Beatus are considered in their historical, political and theological background; styles and locations of production are analysed; the sources of the textual commentaries and the evolution of particular iconographical forms are examined; and finally the Mozarabic and Islamic characteristics of the illustrations are assessed. The startling colour plates show the range of style and form in examples from the earliest Beatus manuscript, the Silos Fragment, to the late Arroya Beatus and the Rioseco Fragment. The monochrome illustrations show comparative material covering influences from the Islamic Mediterranean to the Carolingian and Gothic styles of the North. A Table of Apocalypse subjects, Map, Bibliography and Index are also included. Languages: English.
|
|
|
J. Williams
Illustrated Beatus: The Twelfth and Thirteenth Centuries, the fifth and final volume
Hardback, 416 p., 542 b/w ill., 235 x 335 mm. ISBN 9780905203959. This publication is the fifth and final volume in the series that catalogues and illustrates all extant manuscripts of Beatus's Commentary on the Apocalypse. It is a tradition that originated in the monastery of San Toribio in the valley of Liebana, where the monk Beatus compiled his commentary on the Book of Revelation in 776 A.D., and that had its last manifestation in the stylistically exuberant manuscript in Paris, the Arroyo Beatus, produced shortly before the middle of the thirteenth century. Six illustrated Commentaries and one fragment are catalogued in the present volume. The spectacular Rylands Beatus in Manchester, dated around 1175 and the Las Huelgas Beatus in New York, made some fifty years later, contain the most complete cycles of illustrations, and both also have links with the Castilian capital of Burgos. The Cardena Beatus, which has a more complex origin, is now divided between four different collections, though a major part of the manuscript is now in the Metropolitan Museum of Art in New York. Also catalogued is the sophisticated Romanesque Beatus of Navarre in Paris, as well as the only Commentary produced in Portugal ? the Lorvao Beatus now in Lisbon. The fragment also included here, consisting of a single folio plus part of another, found its way from Medina de Rioseco to Mexico in the 16th century, and by chance contained illustrations that allowed it to be identified as part of a Beatus Commentary of the early thirteenth century. In addition to the author?s Introduction and detailed catalogue, the volume includes a corpus of more than 500 illustrations. As in the catalogues of earlier periods, all inscriptions contained in the manuscripts have been transcribed, and an overview of apocalypse subjects illustrated in all 26 surviving manuscripts can be seen on the clearly presented Table. The exhaustive Bibliography is here updated and there is an Index. Languages: English. Until 31/03/2013 available at 132 euro.
|
|
|
J. Williams
Illustrated Beatus:The Ninth and Tenth Centuries
Hardback, 386 p., incl. 407 ills., 235 x 335 mm. ISBN 9780905203928. This publication is the Catalogue Raisonne of the earliest surviving manuscripts of the tradition of the commentary on the Apocalypse, with reproductions of every illustration in these manuscripts. Following the general introduction to the Beatus tradition covered by Volume I of this five-part publication, the present book catalogues and illustrates the seven earliest surviving Beatus Commentaries which range from the 9th to the 10th century, and for which the monastery of San Salvador de Tabara figures prominently as a place of production: The Silos Fragment, The Morgan Beatus, The Vitrina 14-1 Beatus, The Valladolid Beatus, The Tabara Beatus, The Girona Beatus, The Vitrina 14-2 Fragment. Each catalogue entry discusses the individual manuscript in depth, the location of production, the work of the outstanding - and often identifiable - illuminators and scribes, the manuscript?s codicology, and the currents of influence which find expression in these manuscripts: the pictorial vocabularies of the Mozarabic, Islamic and Carolingian worlds. Languages: English.
|
|
|
J. Williams
Illustrated Beatus:The Tenth and Eleventh Centuries
Hardback, 319 p., incl. 480 ills., 235 x 335 mm. ISBN 9780905203935. This third volume of the Corpus deals in detail with six manuscripts from the period around the year 1000, discussing the location of production, the work of the outstanding - and often identifiable - illuminators and scribes, as well as the codicology. This third volume of the Corpus deals in detail with six manuscripts from the period around the year 1000: the Urgell Beatus; the San Millan Beatus in the Real Academia de la Historia, Madrid, which through unfinished, preserves the style of Castile and Leon in the significant period of the first millenium; the Escorial Beatus, notable for its heavy opulent frames; the Facundus Beatus, Madrid, named after the scribe and perhaps master of the Fernando and Queen Sancha of Castile; the Fanlo Beatus in New York, which survives in only few pages copied in the seventeeth century by Lastanosa, as he himself attested; and the exceptionally beautiful San Server Beatus in Paris, probably made in Gascony. All the illustrations in these manuscripts are reproduced to provide a visual conspectus of exceptional richness. Each catalogue entry discusses the location of production, the work of the outstanding - and often identifiable - illuminators and scribes, as well as the codicology. Importantly the currents of influence which find expression in these manuscripts are examined: the pictorial vocabularies of the Mozarabic, Islamic and Carolingian worlds, a fusion which gives these works their strange potency. As in Volume II Professor Williams carefully analyses the style and relates each manuscript to the system of Branches into which these works were set by earlier scholars. A short, general, historical introduction to the manuscripts explains the evolution of the characteristically Spanish pictorial vocabulary. Every inscription has been transcribed, and the volume includes an exhaustive Bibliography and relevant Tables. Languages: English.
|
|
|
J.-H. ROSNY ainé - [Bruxelles 1856 - Paris 1940] - Ecrivain belge
Lettre autographe signée à l'écrivain Georges Docquois - Paris le 7 novembre 1916 -
1 page in8 - enveloppe - trés bon état -
Referentie van de boekhandelaar : 33149
|
|
|
J.-H. ROSNY ainé - [Bruxelles 1856 - Paris 1940] - Ecrivain belge
Lettre autographe signée à l'écrivain Fernand Demeure - Paris le 3 mars 1930 -
1 page in12 - adresse au dos - trés bon état - On joint deux envois au même sur les faux-titres de "Helgvor du fleuve bleu" et "les Femmes de Setnê" -
Referentie van de boekhandelaar : 35280
|
|
|
J.-B. Brenet
Averroes et les averroismes juif et latin, Actes du Colloque International (Paris, 16-18 juin 2005)
Hardcover. 367 p., 165 x 240 mm, Languages: French, Latin, Including an index. Fine copy. ISBN 9782503527420. Autant que sa legende, qui traverse, hante ou fascine plusieurs histoires, l?oeuvre d?Abu al-Walid Muhammad Ibn Ru?d (1126-1198) est d?une singuliere richesse. Juridique, medicale, theologique ou philosophique, sous forme de traites ou de commentaires, elle est batie d?emblee sur divers pans, en verite peu etanches, et sans doute, pour certains, opiniatrement repris par leur auteur. Elle est en outre solidaire de son legs et de sa propagation, puisque son sort, comme on sait, sera de circuler aussi bien en hebreu qu?en latin entre differentes aires geographiques et culturelles : souvent mutilee, deformee, mais sauvee aussi, tantot forte de sa clarte exegetique, ouverte a un destin de manuel, tantot honnie, ou assumee, pour la puissance de scandale ou la radicalite qu?on y decelait. L?objet du colloque fut d?etudier certains elements cruciaux de cette pensee coherente, mais dynamique, multiforme et accidentee, et de retracer quelques etapes de la Rezeptionsgeschichte de l?oeuvre du Commentateur chez les docteurs juifs et latins.
|
|
|
J.-B. Santamaria
Chambre des comptes de Lille de 1386 a 1419. Essor, organisation et fonctionnement d?une institution princiere
Paperback, 450 p., 20 b/w ill. + 6 colour ill., 156 x 234 mm. ISBN 9782503540801. La fondation d'une Chambre des comptes a Lille par Philippe le Hardi en 1386 fut l?un des outils principaux d'integration des Pays-Bas meridionaux a l'Etat bourguignon naissant. Dans le cadre d'un Etat princier bipolaire largement tourne vers le royaume l'institution s'inspira des usages flamands, artesiens et monarchiques, et s'insera dans un reseau de Chambres regroupant Paris, Dijon, Lille et bientot Bruxelles. Tout en controlant plus de 200 comptes, elle traitait une information puisee dans son reseau de correspondants et ses archives, parvenant a elargir son perimetre d'intervention jusqu'au controle des comptes des officiers centraux des finances ducales. La Chambre sut egalement etablir son autorite sur le domaine et les monnaies, et gagna le statut de cour de justice reconnue par le Parlement. Gardienne de l'autorite des ducs, elle ne cessa de rappeler le droit tout en exaltant la puissance de la grace princiere, meme si elle ne put cependant jamais s'assurer le controle reel de l'administration financiere. Languages: French.
|
|
|
J.-F. Nieus (ed.)
chartes des comtes de Saint-Pol (XIe-XIIIe siecles)
Paperback, 554 p., 24 b/w ill., 160 x 240 mm. ISBN 9782503528458. Le present volume contient l'edition critique de 384 chartes promulguees par les comtes de Saint-Pol avant 1300. Il complete la these de doctorat consacree par Jean-Francois Nieus au comte du meme nom (Un pouvoir comtal entre Flandre et France. Saint-Pol, 1000-1300, Bruxelles, 2005). Le comte de Saint-Pol est une seigneurie de frontiere apparue vers l'an mil aux confins de la Flandre, de l'Artois et de la Picardie. Au terme de son developpement territorial, il s'etirait sur environ 80 kilometres depuis la source de la Lys jusqu'au cours moyen de la Somme ; autour de son noyau primitif, le Ternois geographique, sont venues s'agreger les seigneuries artesiennes d'Aubigny-en-Artois et Bucquoy, ainsi que les chatellenies d'Encre (Albert) et Lucheux en Amienois. Ses batisseurs - le lignage des Candavene, relaye apres 1205 par les seigneurs champenois de Chatillon-sur-Marne n'ont joue qu'un role discret sur la scene princiere du nord de la France, mais sont neanmoins parvenus a construire une autorite regionale forte et durable. Les chartes comtales ici rassemblees temoignent de cet effort. Adressees a une centaine de destinataires differents, tant ecclesiastiques que laiques, elles montrent les comtes dans l'exercice de leurs fonctions de seigneurs feodaux, de grands proprietaires fonciers, de protecteurs des eglises et des pauvres, de membres eminents de la classe aristocratique. Mais autant et plus encore que le pouvoir des comtes, c'est la societe rurale que ceux-ci pretendent regir que le corpus edite revele a l'historien, dans ses aspects les plus varies. Languages: French.
|
|
|
J.-P. Gerzaguet (ed.)
abbaye feminine de Denain, des origines a la fin du XIIIe siecle. Histoire et chartes
Paperback, 289 p., 160 x 240 mm. ISBN 9782503527338. Cloitrees a l'abri de l'intrusion masculine, les femmes qui, au Moyen Age, se sont consacrees a la vie monastique ont trop largement echappe a la curiosite des historiens. Pourtant, les abbayes feminines ont elles aussi connu une histoire riche : de la fondation aux crises et aux reformes successives, elles ont du, comme les monasteres d'hommes, organiser la vie interne de la communaute, accomplir la liturgie, encourager la spiritualite, developper l'assise economique, assurer le quotidien, entretenir des relations fructueuses avec l'ordinaire et le souverain pontife ainsi qu'avec l'aristocratie locale. Languages: French.
|
|
|
J.-P. Gerzaguet (ed.)
chartes de l'abbaye d'Anchin (1079-1201)
Paperback, 512 p., 160 x 240 mm. ISBN 9782503521725. Fondee en 1079, l'abbaye benedictine d'Anchin etait un des principaux monasteres du Nord de la France. Riche, celebre, puissante, elle etait aussi un foyer culturel important, comme en temoignent le nombre et la qualite de ses manuscrits, ainsi que les textes qui y furent ecrits. J.-P. Gerzaguet, qui a deja ecrit sur Anchin une excellente these, publie les chartes de l'abbaye. De la fondation a 1201, ce sont 316 chartes qui sont editees, le plus souvent d'apres l'original. Elles permettent de mieux connaitre l'evolution du tres riche patrimoine du monastere, mais eclairent aussi les relations avec les pouvoirs civils et ecclesiastiques. Et que l'on peut aussi, desormais, comparer aux textes litteraires produits par Anchin. Languages: French.
|
|
|
J.J. Contreni
Codex Laudunensis 468. A Ninth-Century Guide to Virgil, Sedulius and the Liberal Arts
Hardback, 156 p., 305 x 390 mm. ISBN 17560030100. Nouveau.
|
|
|
J.R., bibliophile
Notice sur les manuscrits à miniatures par le bibliophile J. R.
Librairie M. Bouton Broché 1874 In-12 ( 12x17 cm), broché, 72 pages, tirage à 200 exemplaires, un des 180 exemplaires numérotés sur papier Verger, n°43, bandeaux, lettrines et culs-de-lampe ; il manque le dos (restauré au papier collant), plats salis, légers manques papier en bordures de 4e plat, l'ouvrage se détache du dos, en l'état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Referentie van de boekhandelaar : qp375
|
|
|
Jacques BECKER
"... c'est un film épatant et merveilleusement mis en scène..." Elogieuse lettre autographe signée adressée à Carlo Rim à propos de son film "La maison Bonnadieu"
Paris 30 novembre 1951 | 20.50 x 26.50 cm | une feuille
Referentie van de boekhandelaar : 83039
|
|
|
Jacques MESRINE
"...Enfin cela est un gros poids d'enlevé pour toi. Tu te retrouveras chez toi dans un décor que tu as aimé" Lettre d'amour autographe datée et signée de Jacques Mesrine écrite depuis la prison de Fleury-Mérogis et adressée à sa compagne Jeanne Schneider pour qui il vient de trouver un logement après sa prochaine libération
Fleury-Mérogis 21 Septembre 1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 87298
|
|
|
Jacques CHARDONNE
"Il est l'hygiène et la sagesse incarnées, dans sa personne. Mais il a encanaillé par son oeuvre la jeunesse qui venait après lui. C'est lui qui a failli tuer Sagan. C'est Morand qui achetait les terribles voitures de Sagan. Mais lui sait conduire." Lettre autographe datée et signée adressée à son ami Roger Nimier évoquant le talent Paul Morand et le tout récent accident de voiture de Françoise Sagan
Paris 29 Avril 1957 | 21 x 27 cm | une feuille + une enveloppe
Referentie van de boekhandelaar : 84396
|
|
|
Jacques MESRINE
"Il n'y a pas de cause perdue d'avance. Dans la vie il faut se battre jusqu'au bout. tu sais pourtant ce que cela représente. Tu vois, moi je vais au maximum ! et pourtant je vais me défendre toutes dents dehors. Car ma liberté il faudra me la prendre. Je ne la donnerai pas faute de combat !" Lettre autographe écrite depuis la prison de la Santé datée et signée de Jacques Mesrine adressée à sa compagne Jeanne Schneider qu'il surnomme Nanou d'amour
Paris 12 Octobre 1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 84669
|
|
|
Jacques MESRINE
"J'ai reçu une lettre de Betty qui me remercie, car je lui ai offerte une mobylette. Pourquoi me diras-tu ? Tout simplement parce que j'aime voir les enfants heureux et je crois que leur bonheur m'est nécessaire. Cette môme me plaît de par sa mentalité..."" Lettre autographe écrite depuis la prison de la Santé datée et signée de Jacques Mesrine adressée à sa compagne Jeanne Schneider qu'il surnomme Nanou d'amour
Paris 11 Octobre 1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 84675
|
|
|
Jacques MESRINE
"j'ai eu la visite du juge Madre. Tu aurais rigolé, car il a eu droit à tout mon vocabulaire..." Belle lettre autographe datée et signée de révolte de Jacques Mesrine écrite depuis la prison de Fleury-Mérogis adressée à sa compagne Jeanne Schneider
Fleury-Mérogis 2 Décembre1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 84900
|
|
|
Jacques MESRINE
"Je ne veux plus te voir en prison car toi dehors c'est un peu de moi même qui sera libre. Tu donnes une parole pour cette liberté... prouve que nous autres, la tenons toujours en bien comme en mal. C'est ce qui nous unit le plus ; voyous, dangereux ?... mais droits" Lettre autographe datée et signée de Jacques Mesrine écrite depuis la prison de Fleury-Mérogis adressée à sa compagne Jeanne Schneider alors incarcérée et qui pourrait être prochainement libérée
Fleury-Mérogis 21 Octobre 1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 84739
|
|
|
Jacques MESRINE
"Mais le plus important est que tu retrouves cette pute de liberté. Après ce sera aux avocates de jouer pour un régime plus souple... Je te parle comme si tu étais déjà libre...Que "veux-tu" j'y crois. [...] Je lutte et je lutterai toujours pour toi car je t'aime..." Lettre d'amour autographe datée et signée de Jacques Mesrine écrite depuis la prison de Fleury-Mérogis et adressée à sa compagne Jeanne Schneider à propos du combat pour sa liberté provisoire
Fleury-Mérogis 18 Octobre 1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 85089
|
|
|
Jacques PERRET
"Quand vous verrez Blondin, dites lui que ma pensée le suit dans sa gloire et qu'il veuille réserver un 1/2 setier de son pactole à boire..." Lettre autographe adressée à Roger Nimier évoquant son amtié et son admiration pour Antoine Blondin
s. l. s. d. [ca 1960] | 21 x 27 cm | une page
Referentie van de boekhandelaar : 85174
|
|
|
Jacques MESRINE
"Sais-tu que je commence à me plaire ici... Quel calme tu sais manou" Belle lettre d'amour autographe datée et signée de Jacques Mesrine, toute empreinte de révolte contre les journalistes et pleine d'admiration pour les infimières, écrite depuis la prison de Fleury-Mérogis et adressée à sa compagne Jeanne Schneider
Fleury-Mérogis 22 Septembre1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 85081
|
|
|
Jacques MESRINE
"Tu sais j'ai bien réfléchi pour le bouquin... il doit y avoir veto quelque part... car s'il était publié cela retarderait mes procès ou un truc dans ce genre..." Lettre autographe signée de Jacques Mesrine écrite depuis la prison de Fleury-Mérogis au soir du Réveillon du 31 Décembre 1976 adressée à sa compagne Jeanne Schneider qu'il surnomme Nanou d'amour à propos de la parution de son livre l'Instinct de mort
Fleury-Mérogis 31 Décembre 1976 | 21 x 29.50 cm | une page recto verso
Referentie van de boekhandelaar : 84696
|
|
|
JACOB, Georges ; DENTU, Edouard
3 Lettres autographes signées sur papier à en-tête de l'Imprimerie Georges Jacob, Cloître St-Etienne, Orléans [ Adressées à Edouard Dentu, évoquant le travail d'impression d'un ouvrage de Barbey d'Aurevilly, très vraisemblablement l'édition originale des Diaboliques : ] - Première L.A.S. : " Orléans le 27 août 1873. Monsieur, je vous adresse le spécimen pour le volume de M. d'Aurevilly. Il y a énormément de matières : le spécimen est encore neuf sur une justification assez large comme vous le voyez, interligne à deux points, et nous formerons 10 feuilles pleines à 10 feuilles 1/2. Il faudra évidemment un faux titre pour chaque partie. Le caractère sera très bon, très net. Mais la quantité de matière et le nombre limité de feuilles nous forcent à être compact, trop compact pour faire un volume élégant. Il faudrait pouvoir blanchir davantage et s'étendre jusqu'à 19 feuilles au moins. Je ne vous parle pas du corps 10, nous faisons d'emblée 11 feuilles et plus. Je pourrais me mettre en mesure de vous livrer pour paraître dans la première quinzaine d'octobre". - Seconde L.A.S. : "Orléans, le 1 septembre 1873. Monsieur, Je prends la liberté de venir troubler la tranquillité de votre villégiature pour vous mettre un peu au courant de mes travaux. J'ai envoyé à Monsieur Assollant ses 5 et 6e feuilles. La 7e sera prête sous trois jours au plus. [...] Barbey d'Aurevilly est commencé et d'ici 4 jours j'ajouterai trois compositeurs jusqu'à épuisement de la lettre disponible. Cardenio va partir en ballots chez le brocheur. Veuillez être assez bon pour donner des ordres pour l'expédition du papier pour achever Rachel et commencer le nouveau [... avec les commentaires autographes d'Edouard Dentu à la suite, pour son commis Sauvaitre : ] "La lettre ci-jointe vous mettra au courant des travaux chez Jacob. Envoyez-lui sans tarder le papier qu'il demande. Le volume de Barbey fera onze feuilles. [ ... ] Je vous retourne les deux traites acquittées. Envoyez à Emile Gaboriau, hôtel d'Orléans à Royan (Charente-Inférieure) quinze cents francs [... ] Il est en effet préférable de ne faire paraître l'affiche qu'au moment de la mise en vente des Mémoires de Paul de Kock". -Troisième L.A.S. "Orléans le 10 septembre 1873. Monsieur, J'expédie à M. Barbey d'Aurevilly la dernière feuille de son travail, et la troisième sera finie lundi et expédiée le jour même ou mardi au plus tard. Vous ne m'avez pas fixé de nombre ; prendra-t-on empreintes ? Monsieur Assolant ne renvoie pas plus les épreuves que par le passé. Je lui avais écrit directement le conjurant de hâter sa lecture des épreuves. Ainsi que je vous l'ai dit dans ma dernière lettre j'ai expédié Cardenio chez le brocheur et la facture du volume que M. Sauvaistre doit avoir sous les yeux. Je serai à Paris la semaine prochaine vers le 16. Je serai très heureux de vous y rencontrer [ etc... ]"
3 L.A.S. totalisant 4 ff. in-12 rédigés recto-verso,datées des 27 août, 1er septembre et 10 septembre 1873 : détail du texte : Première L.A.S. : " Orléans le 27 août 1873. Monsieur, je vous adresse le spécimen pour le volume de M. d'Aurevilly. Il y a énormément de matières : le spécimen est encore neuf sur une justification assez large comme vous le voyez, interligne à deux points, et nous formerons 10 feuilles pleines à 10 feuilles 1/2. Il faudra évidemment un faux titre pour chaque partie. Le caractère sera très bon, très net. Mais la quantité de matière et le nombre limité de feuilles nous forcent à être compact, trop compact pour faire un volume élégant. Il faudrait pouvoir blanchir davantage et s'étendre jusqu'à 19 feuilles au moins. Je ne vous parle pas du corps 10, nous faisons d'emblée 11 feuilles et plus. Je pourrais me mettre en mesure de vous livrer pour paraître dans la première quinzaine d'octobre". - Seconde L.A.S. : "Orléans, le 1 septembre 1873. Monsieur, Je prends la liberté de venir troubler la tranquillité de votre villégiature pour vous mettre un peu au courant de mes travaux. J'ai envoyé à Monsieur Assollant ses 5 et 6e feuilles. La 7e sera prête sous trois jours au plus. [...] Barbey d'Aurevilly est commencé et d'ici 4 jours j'ajouterai trois compositeurs jusqu'à épuisement de la lettre disponible. Cardenio va partir en ballots chez le brocheur. Veuillez être assez bon pour donner des ordres pour l'expédition du papier pour achever Rachel et commencer le nouveau [... avec les commentaires autographes d'Edouard Dentu à la suite, pour son commis Sauvaitre : ] "La lettre ci-jointe vous mettra au courant des travaux chez Jacob. Envoyez-lui sans tarder le papier qu'il demande. Le volume de Barbey fera onze feuilles. [ ... ] Je vous retourne les deux traites acquittées. Envoyez à Emile Gaboriau, hôtel d'Orléans à Royan (Charente-Inférieure) quinze cents francs [... ] Il est en effet préférable de ne faire paraître l'affiche qu'au moment de la mise en vente des Mémoires de Paul de Kock". - Troisième L.A.S. "Orléans le 10 septembre 1873. Monsieur, J'expédie à M. Barbey d'Aurevilly la dernière feuille de son travail, et la troisième sera finie lundi et expédiée le jour même ou mardi au plus tard. Vous ne m'avez pas fixé de nombre ; prendra-t-on empreintes ? Monsieur Assolant ne renvoie pas plus les épreuves que par le passé. Je lui avais écrit directement le conjurant de hâter sa lecture des épreuves. Ainsi que je vous l'ai dit dans ma dernière lettre j'ai expédié Cardenio chez le brocheur et la facture du volume que M. Sauvaistre doit avoir sous les yeux. Je serai à Paris la semaine prochaine vers le 16. Je serai très heureux de vous y rencontrer [ etc... ]"
Referentie van de boekhandelaar : 44460
|
|
|
Jacques DERRIDA
Carte postale autographe adressée depuis Yale à son ami Jos Joliet
s. n. | 1980 | 15 x 10.2 cm | Une carte postale + une enveloppe
Referentie van de boekhandelaar : 89017
|
|
|
JACQUES II , roi d'Angleterre ( Jacques VII d'Ecosse).
Copie manuscrite de 1814 , de 2 billets du Roi Jacques II , datés de 1689 et 1692, sur une feuille in-folio .
Ce document manuscrit adressé à Mme Maelroudt ? chez M. L'abbé n°23, rue Croix-des-Petits-Champs à Paris, le 18 aout 1814, comporte les copies du billet du 27 novembre 1689 ( remerciement pour une aide restée anonyme et qui concerne ( Lewis) Innes, principal du Collège des Ecossais à Paris), et billet du 20 avril 169 2 (reçu de M . Talon pour la somme de cinquante mille livres tournois).
Referentie van de boekhandelaar : cROU-1956
|
|
|
JACQUOT Albert
Dictionnaire pratique et raisonné des instruments de musique anciens et modernes
indiquant tout ce qui se rapporte aux différents types d’instruments en usage depuis l’époque la plus reculée jusqu’à nos jours. In 8 broché, faux-titre, titre, 1 frontispice, 1 fac-similé de lettre, XII, 280 pages, 30 dessins dans le texte de l’auteur. Mention de deuxième édition. Paris Librairie Fischbacher 1886. Dos factice muet, marges extérieures de la couverture, cassante,renforcées.Intérieur en très bon état. Envoi manuscrit autographe de l’auteur
Referentie van de boekhandelaar : 8926
|
|
|
JACQUEMIN Paul.
du 75 Hippo au 75 porté.
JACQUEMIN Paul.(Sous le pseudonyme de Paul BEAUVOIR sur la couverture) du 75 Hippo au 75 porté. Notes de guerre d’un artilleur de réserve. Préface de R. DELAVIGNETTE. In 8 broché 250x 165mm, titre 20 pages, 1 page de table des matières. 3 cartes à pleine page Bertha, mobilisation, dépôt, Commercy, Verdun, Argonne, haut de Meuse, Imprimerie POIRSON 15 septembre 1934. Copie manuscrite à l’encre bleue d’une lettre du chancelier Hitler à Paul JACUEMIN. Berlin 28 juin 1935. Ainsi qu’un envoi manuscrit de l’auteur au jeune André MARTIN en date du 5 janvier 1941. Chantier de jeunesse du Buis Les Baronnies Edition originale à tirage limité ? Couverture légèrement maniée.
Referentie van de boekhandelaar : 13518
|
|
|