|
|
|
JU-CHIN CHOW
Verlobung und Eheschließung in China.
Frankfurt/M, Verlag Peter Lang 1992. Hardcover, 8°, 334 S., Das Eherecht im IV. Buch des Nankinger BGB "Familienrecht" vom 26.12.1930 (In der Fassung vom 3.6.1985) und das Pekinger Ehegesetz vom 10.9.1980, "In der vorliegenden Untersuchung werden die beiden zur Zeit gültigen Eherechtsgesetzgebungen von National-China und der Volksrepublik China behandelt. Das Wesen der Ehe in China wird durch eine Deutung der entsprechenden chinesischen Schriftzeichen und Heranziehung historischer Literatur erläutert."
Referentie van de boekhandelaar : 14006
|
|
|
Ju-ching, Li
Island Militia Women
Foreign Language Press 1975. 296pp. Trade paperback G light rubbing along edges slight creases in cover upper spine edge rubbed illustrations Chinese novel Island Militia Women . Trade Paperback. Good . Illus. by Tsai Jung . Foreign Language Press Paperback
Referentie van de boekhandelaar : w230432303
|
|
|
Ju-Tschen, Li
Im Land der Frauen : ein altchinesischer Roman. . Aus d. Chines. übers. von F. K. Engler von Li Ruzhen 1. Aufl., [1. - 15. Tsd.]
Leipzig : Insel-Verl. 1977. 139 S. : 8 Holzschnitten. ; 21 cm, mit Schutzumschlag, SU bräunlich, Lw., gebundene Ausgabe, Leinen, sonst Exemplar in gutem Erhaltungszustand
Referentie van de boekhandelaar : 54201
|
|
|
Judge, Joan
THE PRECIOUS RAFT OF HISTORY : The Past the West and the Woman Question in China
Stanford 2008. 400pp. Hardback maroon spine with tan board covers DJ has minor rubbing and a few surface scatches on the back VG index glossary with character list chapter notes and references bibliography Includes: The regime of feminine virture History nation and female talent New global hierarchies of female heroism . Hard Cover. Very Good/Very Good. Stanford Hardcover
Referentie van de boekhandelaar : wb8126847 ISBN : 0804755892 9780804755894
|
|
|
Judge, Joan
Print and Politics. 'Shibao' and the Culture of Reform in Late Qing China (= Studies of the Weatherhead East Asian Institute, Columbia University).
Stanford, Cal., Stanford University Press, 1996. xii, 298 S. Orig.-Leinenband mit Schutzumschlag. Mit kleinem chinesischem Stempel, sonst schönes, gut erhaltenes Exemplar mit nur leichten Gebrauchsspuren.
Referentie van de boekhandelaar : 009715
|
|
|
Judith B. Geller (Editor), Austria - Xin Zhao, Dalian Medical University, China Elmar Seidel (Photographer)
Bodies The Exhibition
Premier Exhibitions Inc 2008. Global Edition. Paper Back. Very Good. Color Illustrations and "Flaps to lift. 4to - over 9¾" - 12" Tall. illustrated with graphic color images of the Bocies exhibition. Premier Exhibitions, Inc unknown
Referentie van de boekhandelaar : 0841946 ISBN : 098010131X 9780980101317
|
|
|
Judith B. Geller (Editor), Austria - Xin Zhao, Dalian Medical University, China
Bodies The Exhibition
Premier Exhibitions Inc. 2008. Paperback. Very Good. Disclaimer:A copy that has been read but remains in excellent condition. Pages are intact and are not marred by notes or highlighting but may contain a neat previous owner name. The spine remains undamaged. At ThriftBooks our motto is: Read More Spend Less.Dust jacket quality is not guaranteed. Premier Exhibitions, Inc. paperback
Referentie van de boekhandelaar : G098010131XI4N00 ISBN : 098010131X 9780980101317
|
|
|
Judith B. Geller (Editor), Austria - Xin Zhao, Dalian Medical University, China
Bodies The Exhibition
Premier Exhibitions Inc. 2008. Paperback. Good. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More Spend Less.Dust jacket quality is not guaranteed. Premier Exhibitions, Inc. paperback
Referentie van de boekhandelaar : G098010131XI3N00 ISBN : 098010131X 9780980101317
|
|
|
Judith Lytton
Toy Dogs and Their Ancestors Including the History and Management of Toy Spaniels Pekingese Japanese and Pomeranians
Franklin Classics Trade Press 2018. Paperback. Very good. No dustjacket as issued. Cover has light wear and a slight crease in upper right front corner. Approximately 30 pages have a slight crease in the lower right corner where the pages were slightly bumped. Reprint. Franklin Classics Trade Press paperback
Referentie van de boekhandelaar : 1266 ISBN : 035315542x 9780353155428
|
|
|
Jugel, Ulrike
Politische Funktion und soziale Stellung der Eunuchen zur späteren Hanzeit (25-220 n. Chr.) (= Münchener ostasiatische Studien, Band 15).
Wiesbaden, Franz Steiner, 1976. XVI, 451 S., 8 Blatt Tabellen und Diagramme. Orig.-Broschur. Mit kleinem chinesischem Stempel, sonst gut erhaltenes Exemplar mit nur leichten Gebrauchsspuren.
Referentie van de boekhandelaar : 009756
|
|
|
Julia B. Curtis; Stephen Little; China Institute Gallery
Chinese Porcelains of the Seventeenth Century: Landscapes Scholars' Motifs and Narratives
New York: China Institute in America 1995. First edition 1995. Softcover 168 pages illustrated in both color and in black and white. Light edge rubbing very minor scuff to front cover firm binding clean pages no names or other markings. First Edition. Soft Cover. Very Good. 4to - over 9¾" - 12" tall. China Institute in America Paperback
Referentie van de boekhandelaar : 037414 ISBN : 0295974672 9780295974675
|
|
|
Julia B. Curtis; Stephen Little; China Institute Gallery
Chinese Porcelains of the Seventeenth Century: Landscapes Scholars' Motifs and Narratives
New York: China Institute in America 1995. First edition 1995. Softcover 168 pages illustrated in both color and in black and white. Light edge rubbing very minor scuff to front cover firm binding clean pages no names or other markings. First Edition. Soft Cover. Very Good. 4to - over 9¾" - 12" tall. China Institute in America Paperback
Referentie van de boekhandelaar : 037415 ISBN : 0295974672 9780295974675
|
|
|
Juliano, Annette L. / Lerner, Judith A
Monks and merchants. Silk Road treasures from Northwest China. Gansu and Ningxia, 4th-7th century. With essays by Michael Alram ...
(New York), Harry N. Abrams with the Asia Society, (2001). 352 S. Mit zahlr., tls. farb. Abb. und Ktn. 31 cm. OLn. m. SU.
Referentie van de boekhandelaar : 89060
|
|
|
JULIEN STANISLAS. TRANS..
Le Livre des Recompenses et des Peines en Chinois et en Francais; accompagne de quatre cents Legendes Anecdotes et Histoires qui font connaitre les doctrines les croyances et les moeurs de la secte des Tao-Sse The Book of Rewards and Punishments in Chinese and French accompanied by four hundred legends anecdotes and stories that promote the doctrine the beliefs and customs of the sect of the Tao - sse.
Paris.: Oriental Translation Fund. 1st Edition. 1835. Black and white engraved vignette on the title page. Green stippled cloth covered boards with paper title label lettered in black on the spine. Yellow endpapers with some slight buckling on the front fixed endpaper and a small chip from the lower corner corners bumped and faint age discolouration to edges but a very good firm and clean copy of the first edition. 480pp. 24.5 x 14.5cm. The chapter headings are in traditional Chinese underlining the point of these morality stories that have been taken from Chinese classic literature but the stories and comments are entirely in French. . Oriental Translation Fund. hardcover
Referentie van de boekhandelaar : 170206
|
|
|
JULIEN (Stanislas) (Traduit du Chinois par)
Industries Anciennes et Modernes de l'Empire Chinois, d'après des notices traduites du Chinois par M. Stanislas Julien (Membre de l'Institut) et accompagnée de notices industrielles et scientifiques par M. Paul Champion.
Paris, Eugène Lacroix, Libraire-Editeur, 1869. 1 volume in-8, 254 pp., reliure moderne plein cuir, quelques rousseurs claires, plus prononcées sur les premiers feuillets, bon état général. Ouvrage enrichi de 12 planches sur 13 (la 7e planche est toujours manquante) et d'un frontispice d'un specimen de texte Chinois traduit par Stanislas Julien. Un exemplaire sans les planches est vendu 320 euros.
Referentie van de boekhandelaar : 13201
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traducteur]
Histoire de la Vie de Hiouen-Thsang et de ses voyages dans l'Inde depuis l'An 629 jusqu'en 645, par Hoeï-Li et Yen-Thsong, Suivie de documents et d'éclaircissements géographiques tirés de la relation originale de Hiouen-Thsang, Traduite du Chinois par Stanislas Julien
Paris, Imprimé par autorisation de l'Empereur, à l'Imprimerie Impériale, MDCCCLIII (1853). 1 volume in-8, LXXXIV-472 pp., reliure moderne plein cuir, toutes tranches dorées, très bel exemplaire.
Referentie van de boekhandelaar : 12414
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traducteur]
Le Livre de la Voie et de la Vertu composé dans le Vie siècle avant l'ère chrétienne par le Philosophe Lao-Tseu - Traduit en français et publié avec le texte chinois et un commentaire perpétuel par Stanislas Julien.
Paris, Imprimé par autorisation du Roi à l'Imprimerie Royale, 1842. 1 volume in-8, XIV-303pp., reliure d'époque en plein chagrin rouge, dos à nerfs orné, plats ornés d'un décor d'encadrements, entrelacs et filets dorés, tranches dorées, petite épidermure au plat inférieur, bel exemplaire très frais.
Referentie van de boekhandelaar : 12410
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traducteur]
Le Livre des Récompenses et des Peines, en chinois et en français. Accompagné de quatre cent légendes, anecdotes et histoires qui font connaître les doctrines, les croyances et les moeurs de la secte des Tao-Ssé, Traduit du Chinois par Stanislas Julien
Paris, Printed for the Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland. Sold by Richard Bentley, London. Imprimerie du Crapelet, 1835. 1 volume in-8, [IV]-531 pp., reliure d'époque en plein chagrin rouge, dos à nerfs orné, plats ornés de filets dorés et rocailles dans un décor géométrique, tranches dorées, petite usure à la coiffe supérieure, bel exemplaire très frais.
Referentie van de boekhandelaar : 12151
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traducteur]
Meng Tseu vel Mencium inter sinenses philosophos, ingenio, doctrina, nominisque claritate Confucio Proxima, edidit, latina interpretatione, ad interpretationem tartaricam utramque recensita, instruxit, et perpetuo commentario e sinicis deprompto, illustravit Stanislas Julien - Pars Prior
Paris, Lutetiae Parisiorum, Societatis Asiatcae et Comitis de Lasteyrie Impensis, MDCCCXXIV (1824). 1 volume in-8, xxxi - 132 pp., reliure ancienne demi-maroquin, plats cartonnés marbrés. Volume enrichi d'annotations savantes en latin, très bel exemplaire.
Referentie van de boekhandelaar : 12411
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traducteur]
Meng-Tseu vel Mencium inter sinenses philosophos, ingenio, doctrina, nominisque claritate Confucio Proximum...
Lutetiae Parisiorum, 1824-1826. 1 volume in-8, XXXi-132 pp. - 198 pp. [134-230]. - 118 pp., reliure d'époque en plein chagrin rouge, dos à nerfs orné, plats ornés d'un décor d'encadrements, entrelacs et filets dorés, tranches dorées,, bel exemplaire très frais.
Referentie van de boekhandelaar : 12412
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traducteur]
Syntaxe Nouvelle de la Langue Chinoise Fondée sur la position des mots - Suivie de deux Traités sur les Particules et les Principaux Termes de Grammaire, d'une Table des Idiotismes, de Fables, de L?égendes et d'Apologues, traduits mot à mot par M. Stanislas Julien, de l'Institut.
Paris, Librairie de Maisonneuve, MDCCCLXIX (1869). 1 volume in-8, X-422 pp. (premier volume), V-438 pp., (second volume), reliure moderne plein cuir, très bon état. Les 2 tomes de l'ouvrage sont ainsi réunis en un seul volume.
Referentie van de boekhandelaar : 12413
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traducteur] - [CHINE] [CULTURE DES MURIERS]
Résumé des principaux traités chinois sur la culture des muriers et l'éducation des vers à soie
Paris, Imprimerie Royale, MCCCXXXVII (1837). 1 volume in-8, XXII-224 pp., orné de 2 tableaux dépliants dont une planche d'alphabet chinois et de 10 planches hors texte in fine sur les techniques de sériculture (planches présentant quelques rousseurs), reliure moderne plein cuir bordeaux, bon état d'ensemble.
Referentie van de boekhandelaar : 7307
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traduit par]
Yu Kiao Li - Les Deux cousines - Roman Chinois
Paris, Librairie Académique Didier et Cie, Libraires-Editeurs, 1864 (2e édition). 2 volumes in-12, brochés, XXXII+362 pp. (Tome I), 376 pp.+ 24 pp. (Catalogue de la Libraire Académique Didier), couvertures usagées et défraîchies avec quelques accrocs et petits manques de papier, rousseurs claires habituelles dans le texte, au demeurant, bons exemplaires.
Referentie van de boekhandelaar : 9095
|
|
|
JULIEN (Stanislas) [Traduit par]
Yu Kiao Li - Les Deux cousines - Roman Chinois
Paris, Librairie Académique Didier et Cie, Libraires-Editeurs, 1864 (2e édition). 2 volumes in-12, reliure ancienne demi-toile chagrinée, plats cartonnés marbrés, XXXII+362 pp. (Tome I), 376 pp. (Tome II) , rousseurs claires habituelles dans le texte, bons exemplaires.
Referentie van de boekhandelaar : 9096
|
|
|
JULIEN (Stanislas) - (Traduit du Chinois par) - [INDUSTRIES CHINOISES]
Industries Anciennes et Modernes de l'Empire Chinois, d'après des notices traduites du Chinois par M. Stanislas Julien (Membre de l'Institut) et accompagnée de notices industrielles et scientifiques par M. Paul Champion.
Paris, Eugène Lacroix, Libraire-Editeur, 1869. 1 volume in-8, 254 pp., reliure moderne plein cuir, quelques rousseurs claires, plus prononcées sur les premiers feuillets, bon état général. Ouvrage enrichi de 12 planches sur 13 (la 7e planche est toujours manquante) et d'un frontispice d'un specimen de texte Chinois traduit par Stanislas Julien. Un exemplaire sans les planches est vendu 320 euros.
Referentie van de boekhandelaar : 7309
|
|
|
JULIEN (Stanislas) - [MENG TSEU] [MENCIUS]
Meng Tseu vel Mencium inter sinenses philosophos, ingenio, doctrina, nominisque claritate Confucio Proxima, edidit, latina interpretatione, ad interpretationem tartaricam utramque recensita, instruxit, et perpetuo commentario e sinicis deprompto, illustravit Stanislas Julien - Pars Prior
Paris, Lutetiae Parisiorum, Societatis Asiatcae et Comitis de Lasteyrie Impensis, MDCCCXXIV (1824). 1 volume in-8, xxxi - 132 pp., reliure ancienne demi-maroquin, plats cartonnés marbrés. Volume enrichi d'annotations savantes en latin, très bel exemplaire.
Referentie van de boekhandelaar : 7295
|
|
|
JULIEN (Stanislas) - [PORCELAINE CHINOISE] [CHINESE PORCELAIN]
Histoire et Fabrication de la Porcelaine Chinoise
Paris, Mallet-Bachelier, Imprimeur-Libraire, du Bureau des Longitudes, de l'Ecole Impériale Polytechnique, 1856. 1 volume in-8, CXVI-320 pp., broché, intérieur très frais, illustré de nombreuses reproductions de caractères chinois in-texte ainsi que de 14 planches reproduisant des scènes de fabrication. Carte dépliante de la Chine, gravée par Bineteau d'après Delamare, dont les contours sont rehaussés en couleurs. Bel exemplaire, avec un minimum de rousseurs.
Referentie van de boekhandelaar : 3491
|
|
|
JULIEN (Stanislas) - [PORCELAINE CHINOISE] [CHINESE PORCELAIN]
Histoire et Fabrication de la Porcelaine Chinoise
Paris, Mallet-Bachelier, Imprimeur-Libraire, du Bureau des Longitudes, de l'Ecole Impériale Polytechnique, 1856. 1 volume in-8, CXVI-320 pp., reliure moderne plein cuir bordeaux, intérieur très frais, illustré de nombreuses reproductions de caractères chinois in-texte ainsi que de 14 planches reproduisant des scènes de fabrication. Carte dépliante de la Chine, gravée par Bineteau d'après Delamare, dont les contours sont rehaussés en couleurs. Bel exemplaire, avec un minimum de rousseurs.
Referentie van de boekhandelaar : 7337
|
|
|
JULIEN (Stanislaus) - [SAN-TSEU-KING]
San-Tseu-King - Trium Litterarum Liber - A Wang-Pe-Heou sub finem XIII saeculi compositus - Sinicum Textum - Adjecta 214 Clavium Tabula - Edidit et in Latinum Vertit Stanislaus Julien - Instituti Gallici Socius
Parissis, Apud Benj. Duprat , Intituti Imperialis et Senatus Bibliopolam, Anno 1864. 1 plaquette in-8, couverture imprimée bleue, 20 pp. (texte chinois lithographié) - 14 pp., (traduction latine), bon état.
Referentie van de boekhandelaar : 8374
|
|
|
JULIEN, Stanislas (traducteur)
Résumé des principaux traités chinois sur la culture des mûriers et l'éducation des vers à soie
XXII-[2]-224 pp., 2 tableaux dépliants, 10 pl demi-basane verte de l'époque, dos lisse et fileté 1837, 1837, in-8, XXII-[2]-224 pp, 2 tableaux dépliants, 10 pl, demi-basane verte de l'époque, dos lisse et fileté, Édition originale de cette traduction du sinologue Stanislas Julien (1799-1873) de deux traités concernant la sériciculture (Traité de la culture des mûriers et de l'Éducation des vers à soie), extraits d'une somme sur l'agriculture, rédigée en Chine en 1739 sur les ordres de l'empereur, l'Examen général de l'agriculture (King-ting-cheou-chi-thong-khao). L'ouvrage comporte 10 planches, reproduisant quelques-unes des illustrations originales et montrant les techniques et les matériaux propres à la sériciculture : feuilles de papier sur lesquelles on fait pondre les papillons, filets pour changer les vers à soie, paniers pour transporter les feuilles, conconnières, etc. Les deux tableaux dépliants reproduisent un spécimen du texte chinois et sa traduction littérale. Cachets annulés de l'Institut catholique de Paris et étiquette en pied du dos
|
|
|
JULLIAN (Général) - [EXPEDITION DE CHINE 1900]
Souvenirs de l'Expédition de Chine 1900-1902
Paris, A.Peyronnet & Cie, Editeurs, 1928. 1 volume in-12 carré, broché, couverture souple illustrée d'une vignette contre-collée conservée, 106 pp., volume illustré de deux croquis, très bon état.
Referentie van de boekhandelaar : 11856
|
|
|
Jullien Francois
Essere o vivere. Il pensiero occidentale e il pensiero cinese in venti Contrasti
8vo, br. ed. Essere o vivere: due grandi prospettive, due modi di abitare il mondo, di accostarsi agli uomini e agli esseri che lo popolano. L'Europa guarda il mondo nella prospettiva dell'Essere, la Cina nella prospettiva del vivere. L'Europa vede cose, la Cina eventi. L'Europa pensa per individui, la Cina per situazioni. Noi pensiamo ad andare al di là, loro si preoccupano di stare "tra". Noi crediamo nella nostra libertà, la riaffermiamo in un confronto accanito con il mondo, loro scommettono sulla disponibilità di un contesto, si dispongono ad accompagnarne le tante trasformazioni possibili. Con questo libro, vera e propria summa di un lavoro trentennale, François Jullien ci accompagna in un viaggio affascinante attraverso venti tappe, venti incontri, venti coppie concettuali che, nella loro dissonanza, riaprono i giochi nelle nostre tranquille abitudini di pensiero. Perché Jullien non mira tanto a comparare e a scegliere, o magari a integrare e ricomporre le differenze tra Oriente e Occidente; mira piuttosto a produrre uno scarto, ad aprire un varco nello spazio grigio del pensiero globalizzato, a interrogare l'Europa dal punto di vista della Cina e la Cina dal punto di vista dell'Europa. A fare dell'una un'occasione e una risorsa per l'altra.
|
|
|
Jullien Francois
Figures de l'immanence : Pour une lecture philosophique du Yi king, le Classique du Changement
16mo, br. ed. pp.381. Le Yi king est un livre déconcertant. Il est né du tracé de deux marques simples, un trait continu et un trait discontinu, expression de la polarité du réel, et à partir desquelles s?est développé un ensemble de commentaires qu?on connaît sous le nom de Classique du changement. En s?appuyant sur celui de Wang Fuzhi, grand penseur chinois du XVIIe siècle, François Jullien montre les effets de cohérence que crée le texte ainsi constitué, et la logique qui l?ordonne : celle de l?immanence. Car le Yi king prétend rendre le monde intelligible sans la médiation du mythe ou du discours. L?auteur cherche à soustraire le Yi king aux regards que son mystère a rendus suspicieux, tout en évitant l?écueil des fantasmes idéologiques que projette l?Occident, pour en faire un outil philosophique.
|
|
|
Jullien François
Figure dell'immanenza. Una lettura filosofica del I Ching
8vo, br. ed. pp.316. Jullien insegna all'università di Paris-VIII e si occupa dello studio del pensiero e dell'estetica della Cina classica in una prospettiva interculturale. In questo volume analizza l'I Ching, il libro-non libro servito da testo fondamentale per tutta una civiltà, come strumento, mettendo a frutto il commento agli stessi Ching di uno dei grandi pensatori cinesi del XVII secolo, Wang Fuzhi.
|
|
|
Jullien François
Figures de l'immanence. Pour une lecture Philosophique Du Yi King
16mo, br. ed. 400pp.Le Yi king ou Classique du changement est le livre de fonds de la civilisation chinoise. Il est né du tracé de deux marques simples, un trait continu et un trait discontinu (yang et yin), exprimant la polarité à l'œuvre dans tout processus. Il s'agit au départ d'un dispositif opératoire servant à la divination en même temps que de combinatoire, se développant en figures, révélant la régulation à détecter dans toute situation. En s'appuyant sur la lecture de Wang Fuzhi, grand penseur chinois du XVIIe siècle, François Jullien montre les effets de cohérence constitués au fil du texte qui commente ces figures et en y suivant les variations de l'immanence. Car le Yi king prétend rendre le monde intelligible sans recourir ni au mythe ni au discours, en passant à côté à la fois de l'Être et de Dieu. François Jullien se propose ainsi de retirer le Yi king des mains des gourous pour l'ouvrir à un usage philosophique.
|
|
|
Jullien François
Il saggio è senza idee o l'altro della Filosofia
8vo, br. ed. pp. 216. Jullien rivisita Confucio e gli altri grandi pensatori taoisti: il saggio è senza idee perché non ne ha di preconcette, è aperto a ogni possibilità. Nella sua ricerca Jullien s'inoltra su sentieri cinesi a braccetto con Eraclito, Montaigne e Heidegger, dando al lettore l'idea che la saggezza permetta a un filosofo europeo di andare un po' più in là rispetto a dove arrivano tutti gli altri.
|
|
|
Jullien François
L'apparizione dell'altro. Lo scarto e L'incontro
8vo, br. ed. 176pp. Se c'è qualcosa che accomuna tutti i giorni di una vita è la ricerca di qualcosa che manca. C'è un desiderio, un impulso che spinge a riempire una mancanza strutturale, che fa parte di noi. Quello che, per così dire, la nostra natura ci invita a cercare imbattendoci nell'insoddisfazione e nell'inquietudine di mille vicoli ciechi è l'altro. Non dobbiamo però aspettarci di trovarlo laggiù da qualche parte, come se fosse un fantasma lontano, perché in questo modo il pensiero si attorciglia su se stesso e non trova nulla. François Jullien ci svela che l'altro si trova vicino a noi, a portata di mano, in ciò che pigramente consideriamo già nostro. L'inaudito, il diverso, non cade magicamente dal cielo, ma si trascina in modo spensierato nei momenti più banali. L'altro non è ciò che è opposto e contrario. Ciò che è contrario è posto di fronte, è inerte e ordinato, e non ha bisogno di affrontare l'ignoto. Cercare l'altro è possibile soltanto aprendo un varco in ciò che consideriamo simile e familiare, vicino, apparentemente già noto. L'incontro con ciò che ci manca è possibile se mettiamo in discussione quello che crediamo di possedere. Così scopriremo che la nostra ricerca quotidiana ci spinge incessantemente a smascherare l'ignoto in ciò che già ci appartiene. Pensare all'altro: non è questo che può far rivivere la filosofia e, soprattutto, darci l'accesso all'esistenza?
|
|
|
Jullien François
L'inaudito. All'inizio della vita Vera
8vo, br. ed. 160pp. È attorno all'inaudito che, senza saperlo, continuano a ruotare e ad avvolgersi le nostre vite. Solo l'in-audito, in fondo, è degno di interesse, in quanto ciò che è già "udito", registrato e assimilato, non ha, in realtà, niente da apportare, se non qualche aggiustamento e sistemazione. Sul punto, forse non è il caso di continuare a ingannarci. Al contempo, visto che l'inaudito è ciò che in sé sfugge, ne consegue che ciò che di esso si lascia normalmente captare e cogliere sia innanzitutto deludente. La radicale estraneità e stranezza, non essendo pienamente liberata, si volge in banalità e familiarità. Quando non sono all'altezza dell'inaudito, mi annoio: mi stanco di quello che ho appreso o, piuttosto, di ciò che non ne ho appreso. Incontrare l'inaudito, al contrario, sbatterci improvvisamente contro, significa spostare in maniera smisurata la frontiera del possibile, sempre troppo stabile, e la morte stessa, commensurata all'incommensurabile e al vertiginoso dell'inaudito, si ritrova all'improvviso sottratta al suo isolamento. L'immaginazione, come la scienza e la fede, fa tanti sforzi per integrare la morte nella vita, per iscriverla nel suo metabolismo, per assimilarla allo scopo di giustificarla. Ma che ne è di quanto essa conserva di "inaccettabile", come si è soliti dire, ossia di non integrabile da parte del soggetto? Non resta che ricorrere alla categoria riferita a ciò che non si integra, a ciò che è fuori categoria: l'inaudito – meglio che l'"Infinito", la categoria spesso invocata per rendere conto di quel debordare – può finalmente mordere quanto di più refrattario risulta per il pensiero.
|
|
|
Jullien François
La Valeur allusive : Des catégories originales de l'interprétation poétique dans la tradition chinoise, contribution à une réflexion sur l'altérité interculturelle [Publications de l'École française d'Extrême-Orient, v. 144.]
4to, br. ed. 312 pp. Elégante édition originale qu'on ne saurait confondre avec la réédition.
|
|
|
Jullien François
Le Detour et L'accès Strategies Du Sens En Chine, En Gréce
pp.462, br. ed 8vo
|
|
|
Jullien, Francois
Procès ou création: Une introduction à la pensée des lettrés chinois. Essai de problématique interculturelle Publié avec le concours du Centre National des Lettres.
Éditions du Seuil. Paris 1989. 312, (7) pages. Original softcover binding. 21x14 cm
Referentie van de boekhandelaar : 142752
|
|
|
Jullien, François
Über die Wirksamkeit. Aus dem Franz. von Gabriele Ricke und Ronald Voullié / Merve ; 224
Berlin : Merve-Verl. 1999. 270 S. ; 17 cm Taschenbuch 0
Referentie van de boekhandelaar : 79921
|
|
|
Jun Jing
Feeding China's Little Emperors: Food, Children, and Social Change.
8vo, br. ed. pp.249. Until recently, Chinese children ate what their parents fed them and were not permitted to influence, much less dictate, their own diet. The situation today is radically different, especially in cities and prosperous villages, as a result of a notable increase in people's income and a fast-growing consumer culture. Chinese children, with spending money in their pockets, arguably have become the most determined consumers-usually of snack foods, soft drinks, and fast foods from such Western outlets as McDonald's and Kentucky Fried Chicken. With many children, especially pampered only children, now controlling not only their own but also their family's choice of staples, snacks, and restaurants, a major reformation in the concept of childhood is occurring in China. This book focuses on how the transformation of children's food habits, the result of China's transition to a market economy and its integration into the global economic arena, has changed the intimate relationship of childhood, parenthood, and family life. Since the early 1980s, a drastic decline in fertility and a steady rise in family income have been accompanied by a profusion of new products successfully advertised on television and in other media as "children's food." This commercialization of children's diet has become so pervasive that even children in remote villages surprise their parents with demands for particular trendy foods and soft drinks. Many Chinese parents, reared very differently, anxiously question whether their children are eating well and growing up healthy. The contributors to this book, drawn from the fields of anthropology, sociology, political economy, and nutrition, examine a wide variety of topics: the effects of new foods on children's health; the consumption of "prestige" foods; the social implications of commercialized children's food on a Chinese Islamic community; the adaptations of Kentucky Fried Chicken in response to indigenous fast-food companies; the generation gap in attitudes toward food consumption; the significance of religion and nutrition in feeding and healing children; the creation of baby-friendly hospitals to promote breastfeeding and scientific childcare methods; the special role of nationalism and traditional Chinese medicine in children's food production; and the business promotion of having fun as an aspect of eating well.
|
|
|
Jun Jing
The Temple of Memories: History, Power, and Morality in a Chinese Village
8vo, br. ed. This study focuses on the politics of memory in the village of Dachuan in northwest China, in which 85 percent of the villagers are surnamed Kong and believe themselves to be descendants of Confucius. It recounts both how this proud community was subjected to intense suffering during the Maoist era, culminating in its forcible resettlement in December 1960 to make way for the construction of a major hydroelectric dam, and how the village eventually sought recovery through the commemoration of that suffering and the revival of a redefined religion.Before 1949, the Kongs had dominated their area because of their political influence, wealth, and, above all, their identification with Confucius, whose precepts underlay so much of the Chinese ethical and political tradition. After the Communists came to power in 1949, these people, as a literal embodiment of the Confucian heritage, became prime targets for Maoist political campaigns attacking the traditional order, from land reform to the ?Criticize Confucius? movement. Many villagers were arrested, three were beheaded, and others died in labor camps. When the villagers were forced to hastily abandon their homes and the village temple, they had time to disinter only the bones of their closest family members; the tombs of earlier generations were destroyed by construction workers for the dam.
|
|
|
Jung, Kwan
Chinesische Tuschmalerei Schritt für Schritt.
Stuttgart : Urania-Verl., 2004. 127 S. : zahlr. Ill., 23 x 29 cm. Bibliothekseinband, gebundene Ausgabe.
Referentie van de boekhandelaar : 239464
|
|
|
Jungmann, C
Asien. Maßstab in 1:20.000.000. -
Weimar:, Geographisches Institut, 1857. Alt-grenzkolorierter Stahlstich 52,5 x 64,5 cm Bildgröße, 58 x 69,5 cm Blattgröße.
Referentie van de boekhandelaar : 901427AG
|
|
|
Junker, Andrew
Becoming Activists in Global China: Social Movements in the Chinese Diaspora
Cambridge University Press 2019. Hardcover. Fine/Pictorial Cover. clean unmarked copy. <br/> <br/> Cambridge University Press hardcover
Referentie van de boekhandelaar : 365196 ISBN : 1108482996 9781108482998
|
|
|
Junker, Gesine
Urbanismus auf Chinesisch.Öffnetlicher Raum und multufunktionale Hochhäuser in Shanghai.
Dortmunbd 2008, (Rohn Verlag). Broschur. 24 x 16 cm. 202 S. Neuwertig.
Referentie van de boekhandelaar : 32121
|
|
|
JUNOD (Melle E.)
Sur les Bords du Fleuve Bleu - Petites Nacelles dans les Grandes Eaux
Gravé et Imprimé par Sadag de France, Bellegarde, rédigé à Orange, 1930. 1 volume in-8 carré, couvertures à rabats souples illustrées, 286 pp., enrichi de 31 petites reproductions photographiques hors texte et d'une carte géographique dépliante non reliée, dos restauré, intérieur propre et frais, bon état général.
Referentie van de boekhandelaar : 9062
|
|
|
JUNOD (Melle E.)
Sur les Bords du Fleuve Bleu - Petites Nacelles dans les Grandes Eaux
Gravé et Imprimé par Sadag de France, Bellegarde, rédigé à Orange, 1930. 1 volume in-8 carré, reliure moderne plein cuir beige, couverture illustrée conservée, 286 pp., enrichi de 31 petites reproductions photographiques hors texte et d'une carte géographique dépliante libre, dos restauré, très bon état.
Referentie van de boekhandelaar : 11567
|
|
|