書籍販売業者の独立ポータルサイト

‎Turquie - ottoman empire‎

Main

ペアレントテーマ

‎Moyen orient‎
検索結果数 : 11,999 (240 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 164 165 166 [167] 168 169 170 ... 179 188 197 206 215 224 233 ... 240 次ページ 最後のページ

‎NIHAL YÖNEY ULUENGIN.‎

‎Osmanli - Türk sivil mimarisinde pencere açikliklarinin gelisimi.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. 4to. (28 x 21 cm). In Turkish. 221 p., numerous b/w and color ills. and photos. Osmanli - Türk sivil mimarisinde pencere açikliklarinin gelisimi. Evolution of window spaces in the Ottoman and Turkish civil architectural art.‎

‎NIHAN KOÇBOGAN.‎

‎Hamza Rüstem ve ogullari. Fotograf mesleginde bir yüz yil.‎

‎New English Paperback. Pbo. Small 4to. (25 x 22,5 cm). In Turkish. 228 p., fully b/w and color ills. 500 copies were printed. Hamza Rüstem ve ogullari. Fotograf mesleginde bir yüz yil. A very comprehensive illustrated study on Turkish photographer, Hamza Rüstem, (1872-1971), who was born in Crete. Beside him, Rahmizâde Bahaeddin Bey (Bahaettin Rahmi Bediz, Rahmi Bediz after the 1934 - Law on Family Names in Turkey) was a Cretan Turk who is generally agreed by historians to be the first Turkish photographer by profession. He was a first photographer of archaeologist Evans' Knossos excavations. He started his career in Hanya, Crete in 1895, and went on to open photography studios in Izmir in 1910, in Istanbul in 1915 where he acquired his fame, and in Ankara after 1935 where, aside from his private business, he worked as the Chief of Photography Department in Turkish Historical Society. The thousands of photographs (especially portraits) he took during his career (Crete, Izmir, Istanbul, Ankara) have immense historical value. Before Hamza Rüstem was a photographer was trading some goods near English camp in Crete. Bediz discovered him in Crete as a trader, and he hand his photograph studio to Hamza Rüstem on in Constantinople, Istanbul after Second Constitution, 1909. Bediz was a first Muslim photographer who opened a studio in Ottoman geography according photographic literature. This book includes many postcards which photographed by Bediz, biography of Hamza Rüstem and sons and corporate history of his studio.‎

‎NIHAT ERDOGAN.‎

‎Sürekli Hoard. Mardin, the sage of Mesopotamia, shines a light on history.= Sürekli Definesi. Mezopotamya'nin bilge sehri Mardin'den tarihi aydinlatan isik.‎

‎New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 25 cm). In English and Turkish. [ii], 197, [12] p., color and b/w ills. 1000 copies were printed. Sürekli Hoard. Mardin, the sage of Mesopotamia, shines a light on history.= Sürekli Definesi. Mezopotamya'nin bilge sehri Mardin'den tarihi aydinlatan isik. Mardin, the luminary of Mesopotamia is a mystical city. It is an urban center that always manages to imbue a sense of mystery, both to those who are first time visitors and those who were born and raised here. Its architecture, historical legacy, original identity, natural beauty, and the deep memory and experiences it has accrued throughout its long history all combine to form an'above-ground royal treasury'. The layers of the city are accumulations of each of its memories. The footprints of ancient caravans, the rich legacy of cultures of its array of societies and the cacophony of sounds emanating from its religious ceremonies have created a tumulus-like city, both above and below-ground. It is certain that one and all are stirred by the visible remnants of the city. But this in itself is not all that affects us, for the city's 3000-year long history has also bequeathed us with an immensely rich cultural heritage. It is the accumulation of these lasting values that form Mardin's legacy to mankind. Sürekli Definesi (The lasting treasure trove) describes a human treasure whose valuable exceeds even that of gold. The book integrates both the above and below-ground faces of the treasures of Mardin, and is also important as a rich source of knowledge that sheds light on the city's past.‎

‎NIHAT ERDOGAN.‎

‎The ancient city of Dara: Anastasiopolis.= Dara antik kenti: Anastasiopolis.‎

‎New English Paperback. Oblong cr. 8vo. (12 x 20 cm). In English and Turkish. 64 p., color ills. The ancient city of Dara: Anastasiopolis.= Dara antik kenti: Anastasiopolis.‎

‎NIHAT ERGIN.‎

‎Yildiz Sarayi'nda müzik. Abdülhamid II dönemi.‎

‎New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [ix], 252 p., color and b/w ills. Music in Ottoman Yildiz Palace in the period of Sultan II. Abdülhamid.‎

‎NIHAT ERIM, (Turkish politician and tthe Prime Minister between the years of 1971-1972), (1912-1980).‎

‎[Autograph letter signed 'Nihat Erim' to Âli Türkgeldi].‎

‎Very Good Turkish Original typescript letter with autograph signature. 1 p. 'Turkish Ministry' letterhead. In Turkish. Dated April, 28, 1950, Ankara. A letter of thanks. Erim wrote this letter when Türkgeldi was in India as ambassador. Mentions also Kasim Gülek, (1905-1996) who was Republican Party General Secretary and politician. Signed by Nihat Erim. Ismail Nihat Erim was a Turkish politician and jurist. He served as the 30th Prime Minister of Turkey for almost 14 months after the 1971 Turkish coup d'état. He was assassinated in Istanbul in 1980. Âli Türkgeldi was the first Turkish ambassador in New Delhi, India. He's from 'Türkgeldi' family.‎

‎NIHAT KARADEMIR.‎

‎Korku ve umut. II. Abdülhamit dönemi Kürt-Ermeni iliskileri.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 592 p., ills. Korku ve umut. II. Abdülhamit dönemi Kürt-Ermeni iliskileri. Kurdish - Armenians relations in the period of Sultan II. Abdülhamid. OTTOMANIA Kurds Armenian culture Ethnicity Minority Ottoman rule.‎

‎NIHAT KARADEMIR.‎

‎Sultan Abdülhamid ve Kürtler.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 616 p., ills. Sultan Abdülhamid ve Kürtler. Sultan II. Abdulhamid's Kurdish policy.‎

‎NIHAT YALÇIN.‎

‎Nesh'etu'l-imbaratoriyye qiyama Ertugrul.‎

‎New Arabic Original bdg. HC. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Arabic. 105 p., ills. Nesh'etu'l-Imbaratoriyye qiyama Ertugrul. The life of Ertugrul Ghazi, founding father of the Ottomans, and the emergence of a political body.‎

‎NIHAT YASA.‎

‎Viransehir Sancagi mütesellimi Haydutoglu Mehmet Aga.‎

‎New Turkish Paperback. 4to. (28 x 21 cm) In Turkish. 93 p., b/w ills. and documents. "In the beginning of the 18th century in the Ottoman Empire as a result of internal unrest there occured governorship. It played an essential role in the internal politics of the state in the second half of the 18th and in the first half of the 19th century. Although the governorship was a class that developed with the activities similar to those of the feudal lords, vice­governor, and farm owners, and were controlled by the state, it cannot be said that this establishment was completely independent of the state and had an ownership concept in a real sense of the word. Nearly all of the governors were getting their possessions when they were at the state service. This sheds light on the discussion related to the seizure of the possessions of the governors after their death or after the capital punishment due to the political reasons. The topic of this study is Haydutoglu Mehmet who was a statesman taking place in the governorship and who served as a governor in Viransehir (Safranbolu) in the Ottoman Empire. He was from the inhabitants of Kurucasile town of today's Bartin. He was punished by capital punishment and all his wealth was seized. This policy was not only applied to Haydutoglu Mehmet but to many governors and vice­governors, and many of them were killed.".‎

‎NIKITINE (Basile).‎

‎Les Kurdes. Etude sociologique et historique.‎

‎P., Editions d'Aujourd'hui, 1975, gr. in-8°, 358 pp, préface de Louis Massignon, 15 cartes, biblio, index, broché, bon état (Coll. Les Introuvables). Réimpression de l'édition de 1956 tirée à 200 ex. numérotés seulement‎

‎Un excellent travail d'ensemble sur l'ethnographie des Kurdes, publié en 1956 mais rédigé en 1943. — "La présente étude, oeuvre d'un kurdisant qualifié, est le premier ouvrage d'ensemble consacré aux divers aspects du problème kurde : origines linguistiques, genres de vie, typologie psychologique, habitat, structure tribale, histoire des clans, genèse de l'idée de nation... Sur les points, encore très nombreux, où le problème kurde demeure mystérieux, l'auteur a su délimiter les dimensions de ce qui reste incertain, avec une mesure attestant combien il a réfléchi..." (Louis Massignon, préface)‎

書籍販売業者の参照番号 : 78140

‎NIKITINE, Basile‎

‎Les Kurdes : étude sociologique et historique / Basile Nikitine. Reproduction en en fac-similé de l'édition de Paris, Imprimerie nationale, Klincksieck, 1956‎

‎Plan de la Tour (Var), Éditions d'Aujourd'hui, coll. « Les Introuvables » 1975 In-8 20,5 x 14,5 cm. Broché, couverture marron, auteur & titre en noir sur le dos et le premier plat de couverture, VIII-360 pp., notes en bas de page, 15 cartes, bibliographie, index, liste des cartes, table des matières, table des matières. Ex-libri tampon B H. Exemplaire en très bon état.‎

‎Très bon état d’occasion‎

書籍販売業者の参照番号 : 132909

Livre Rare Book

Librairie de l'Avenue
Saint-Ouen France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie de l'Avenue]

€ 59.00 購入

‎Nikos D. Kontogiannis, Stefania S. Skartsis (eds)‎

‎Venetian and Ottoman Heritage in the Aegean: The Bailo House in Chalcis, Greece‎

‎, Brepols, 2020 Paperback, 296 pages, Size:220 x 280 mm, Illustrations:205 b/w, 173 col., 3 maps b/w, 30 plans, Language: English. ISBN 9782503584096.‎

‎Summary This book tells the astonishing story of a secular building and its inhabitants over six centuries and four successive civilizations. The Bailo House was constructed as a public loggia in the 14th century by Venetian officials in their Aegean colony of Negroponte on the Byzantine island of Euripos. Italian designs were followed and copied in the style of the lagoon's palaces, digging the foundations through the earlier Byzantine layers. It later housed an Ottoman official, along perhaps with his apothecary. Thereafter, it was severely damaged before passing into the hands of a local Ottoman dignitary, who completely transformed it into a typical Middle Eastern mansion. In the late 19th century it was reshaped once more with a neoclassical fa ade to conform to the European models promoted by the Modern Greek state. Extensive study, excavations and restorations over a ten-year period revealed remarkable evidence for one of the few remaining examples of secular architecture in the Eastern Mediterranean, as well as abundant and rare information about urban planning, material culture, economic and cultural exchanges, art and aesthetics, etc. It is the tale of a harbor town that was always cosmopolitan, a port of call along the Silk Road, the winter base of the Ottoman fleet, a European enclave in the East. TABLE OF CONTENTS Preface Part 1. Introduction A. The Restoration Chronicle - Eugenia Gerousi-Bendermacher B. Chalcis: A Historical Overview - Nikos D. Kontogiannis Part 2. Archaeological Investigation and Finds A. Excavation Report: Architectural Data and Use of the Spaces - Stefania S. Skartsis and Panagiota Taxiarchi B. Catalogue of Finds - Stefania S. Skartsis and Panagiota Taxiarchi C. Venetian Mortars and Ottoman Drinking Jugs: Pharmacy and Sociability in the Bailo House - Valentina Pugliano, with Catalogue by Stefania S. Skartsis Part 3. Architectural Study Plans A1 - D3 A. Architectural History of the Bailo House - Nikos D. Kontogiannis, Yorgos Kourmadas, and Panagiota Taxiarchi B. Architectural Sculpture and Spolia - Stefania S. Skartsis C. The Use of Timber in the Construction of the Bailo House - Yorgos Kourmadas and Eleftheria Tsakanika D. Dendrochronological Dating of the Bailo House with a Supplementary Comment on the Church of Ayia Paraskevi - Tomasz Wazny, Peter Kuniholm, and Charlotte Pearson Part 4. The Relation of the Bailo House to the City and the World A. The Bailo House as Part of the Urban Fabric of Chalcis - Nikos D. Kontogiannis and Evrydiki Katsali B. The Place of the Bailo House in the History of Architecture - Nikos D. Kontogiannis Part 5. The Restoration Project and the Impact on the Modern City A. Restoration of the Bailo House: An Overview - Yorgos Kourmadas B. Reintegrating the Monument in the Modern City - Pari Kalamara Concluding Remarks - Nikos D. Kontogiannis and Stefania S. Skartsis Bibliography Index‎

書籍販売業者の参照番号 : 65703

Livre Rare Book

ERIK TONEN BOOKS
Antwerpen Belgium Bélgica Bélgica Belgique
[この書籍販売業者の本を検索: ERIK TONEN BOOKS]

€ 160.00 購入

‎NIKOLAOU DIMKOF.‎

‎O Astir tis Omonoias: Pankosmio diarkes symvoulio.‎

‎Fine Greek, Modern (post 1453) Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In modern Greek. 50, 16 p. O Astir tis Omonoias: Pankosmio diarkes symvoulio. The Castle of Omonoias: World council period. Rare. Just one copy in Veria Library. Printed in Istanbul. For early Ottoman Turkish edition (1909) see: Müsalemet-i umûmiye için cihan divan-i daimisi and Özege: 14938. First Greek Edition.‎

‎NIL SARI / ÜLKER ERKE.‎

‎Turkish Medical History Through Miniature Pictures Exhibition. 38th International Congress on History of Medicine.= Minyatürlerle Türk Tip Tarihi Sergisi. 38. Uluslararasi Tip Tarihi Kongresi. Edited and organised by Nil Sari.; Prep. by Ülker Erke (Süheyl Ünver Nakishanesi).‎

‎Fine English Paperback. Pbo. 4to. (30 x 21 cm). In English and Turkish. [xii], 183 p., color ills. Turkish Medical History Through Miniature Pictures Exhibition. 38th International Congress on History of Medicine.= Minyatürlerle Türk Tip Tarihi Sergisi. 38. Uluslararasi Tip Tarihi Kongresi. Edited and organised by Nil Sari.; Prep. by Ülker Erke (Süheyl Ünver Nakishanesi).‎

‎NIL SARI, AHMET ZEKI IZGÖER, RAMAZAN TUG.‎

‎Hospitals founded and improved during the Reign of Sultan Abdulhamid II in the light of documents from the Prime Minister's Ottoman Archives.= Basbakanlik Osmanli Arsivi belgeleri isiginda II. Abdülhamid Devri'nde kurulan ve gelistirilen hastaneler.‎

‎New English Original bdg. HC. Folio. (32 x 25 cm). In English and Turkish. [xvii], 784 p., color and b/w ills., and Ottoman douments. Hospitals founded and improved during the Reign of Sultan Abdulhamid II in the light of documents from the Prime Minister's Ottoman Archives.= Basbakanlik Osmanli Arsivi belgeleri Isiginda II. Abdülhamid Devri'nde Kurulan ve Gelistirilen Hastaneler. A very heavy volume. Extra shippin cost will be requested.‎

‎NIL SARI, BURHAN AKGÜN, ÜMIT EMRAH KURT.‎

‎Kurulusundan 1933 reformuna fotograflarla Darülfünun Tip Fakültesi.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Oblong 4to. (21 x 30 cm). In Turkish. [4], 298 p., b/w ills. Kurulusundan 1933 reformuna fotograflarla Darülfünun Tip Fakultesi. Corporate history with old photographs of Istanbul University Medicine Faculty (Darülfünun Tip Fakültesi).‎

‎NIL SARI.‎

‎Osmanlilarda tip ahlaki.‎

‎New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. 4to. (32 x 24 cm). In Turkish. 320, [8] p., color and b/w ills. Osmanlilarda tip ahlaki. A study on medical ethics in the Ottomans.‎

‎NIL TÜRKER TEKIN.‎

‎Peste günleri. Ahmet Hikmet Müftüoglu'nun özel mektuplari. Giris, notlar ve mektuplarin çevirisi.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 180 p. He was Consul General in Budapest between 1913-1918 and these letters are his correspondance during these years. And letters' originals. Peste günleri. Ahmet Hikmet Müftüoglu'nun özel mektuplari. Giris, notlar ve mektuplarin çevirisi.‎

‎NILAY YILMAZ.‎

‎Icons in Turkey.‎

‎New New English Original bdg. Dust wrapper. Large 8vo. (23 x 21 cm). In English. 128 p., many color ills. "This volume brings together 86 Greek and Russian icons from Hagia Sophia (Ayasofya Museum) in Istanbul, Antalya Archaeological Museum, Antalya, Sinop Museum, Sinop, and Tokat Museum, Tokat. Two mosaic icons, from the Virgin Pammakaristos, which are kept in the Church of St George's at Phanar (Fener) in the Greek Orthodox Patriarchate are also included. Compared to the interest that the surviving Byzantine architecture, wall paintings and mosaics receive from Turkish and foreign scholars, the icons in Turkey are obviously neglected. There is almost no record of the icons kept in private collections. Those kept in museums need cleaning, restoration and study. Another more general reason is that icons have been regarded less important than Byzantine wall paintings or mosaics and their study has been overshadowed by them. It is only recently that a more careful study of icons began which approached them as a type by themselves, despite their close relationship close relation ship with the other arts. As far as the provenance of the icons included in this volume is concerned, some of those kept in the Ayasofya Museum are definitely known to have been brought from Russia by immigrants in the reign of Sultan Ahmet I (1603-17).".‎

‎NILAY ÇORAGAN KARAKAYA.‎

‎Tatlarin: Wall paintings of churches no. I and no. II.= I ve II no'lu kiliselerin duvar resimleri.‎

‎As New English Original creme leather bdg. with special design. A Byzantine saint gilt under the window of front cover. Mint. 4to. (30 x 24 cm). In English and Turkish. [8], 282 p., 186 numerous color figures. Tatlarin: Wall paintings of churches no. I and no. II.= I ve II no'lu kiliselerin duvar resimleri. Tatlarin underground city, which was one of the most important underground cities of the Cappadocia region, could only be discovered in 1975 because its original entrance had collapsed and had gone underground to be opened to the visits of tourists in 1991. The toilet in it demonstrates that toilets were being used in Anatolia around 3000 years ago. There are many food storage areas and churches within it. It is believed to have been used as a center for religious or military purposes judging by the large size of its rooms. Only two floors of the Tatlarin underground city which has spread over a pretty large area can be visited currently, however works continue to open the other floors to visits as well. Although there is a large number of churches around and within the Tatlarin underground city which is near the Acýgöl district of the Nevþehir province a major part of them have collapsed due to natural causes. This book includes wall paintings of two of those churches, No. 1 and 2.‎

‎NILGUN TATLI.‎

‎Geçmisten günümüze serbetler.‎

‎New Turkish Paperback. Oblong large 8vo. (24 x 25 cm). In Turkish. 219, [2] p., ills. Geçmisten günümüze serbetler.‎

‎NILÜFER BAYATLI.‎

‎Meclis-i Mebusan zabit ceridesi'nde Irak olaylari. Üçüncü devre-i intihabiyye birinci ictima. Kism-i evvel 1 Kanun-i evvel 1330 - 16 Subat 1330. Kism-i sani 15 Eylül 1331 - 31 Tesrin-i evvel 1331.‎

‎Fine English Paperback. Mint. Cr. 8vo. (20 x 12 cm). 110 p. text in Turkish; [5], 89 p. facsimile in Ottoman script. Meclis-i Mebusan zabit ceridesi'nde Irak olaylari. Üçüncü devre-i intihabiyye birinci ictima. Kism-i evvel 1 Kanun-i evvel 1330 - 16 Subat 1330. Kism-i sani 15 Eylül 1331 - 31 Tesrin-i evvel 1331. OTTOMANIA DIplomacy Ottoman rule International relations Middle East Iraq Ahrar Party 2. Constitution Union and Progress Party (Ittihad ve Terakki Cemiyeti) Young Turks.‎

‎NILÜFER KURFEYZ.‎

‎Tezhib: Emek, sabir ve sevgi. [= Gilding: Work, patience, love]. [In special slip-case].‎

‎Fine English Original bdg. HC. In special slip-case. Folio. (33 x 24 m). In English and Turkish. 90 p., color ills. This publication is issued by the Foundation of History and Nature to celebrate the 550th and anniversary o f the conquest of Istanbul (1453). Contents: The stages of guilding. / Patience, work and love., Reyhan Gürtuna. / Presenting an anthology, Veli Sirin. / Nilgfer Kurfeyz: A curriculum vitae. / An expert interprets the work of Nilüfer Kurfeyz, Gülbün Mesara. / The importance of decoration in the history of mankind: Gilding. Decorating books: The cover pag, the title pages, the titles of the Kuran suras, The epilogues, The caesuras (points) roses. The roses. The borders. The swords. / The decoration in gold or color made between the words or lines (Beynesüttur). / The motifs used in the Turkish art of decoration: The plant patterns: The flowers.; The leaves and branches, the buds; the trees; the fruits; the animal motifs. / The cloud motifs. Geometrical motifs and symbols. The chain motifs The fixed motifs. The forms used in the Turkish art of decoration. / The importance of gold for the art of gilding. The polishing instrument (Mühre). / The importance and the use of the paper. / Using the paper. / Dressing the paper. / Making cardboards (Murakka). / The colors and the paints. / The production of a gilding. / Bibliography. / Catalogue.‎

‎NILÜFER RÜZGAR.‎

‎Leadership traits of the emperors of Ottoman ascension period: Great mantheory.‎

‎New English Paperback. Demy 8vo. (22 x 14 cm). In English. [vii], [1], 107 p., b/w ills. According to the "Great Man Theory", leaders are born with a set of specific skills and traits that makes an individual destined for a leadership position. Also known as a trait perspective to leadership, it suggests that certain individuals have special innate or inborn characteristics or qualities that differentiates them from non-leaders. Specifically, these characteristics were believed to include height, weight, appearance, intelligence, disposition and others. Furthermore, charismatic and inspirational leaders instil faith in a better future for the followers in terms of their self-expression, self-evaluation, and self-consistency. The history of Ottomans is complicated and complex in terms of its emperors from the beginning to the end, in addition to severe relations with Europe and Asia. In this sense, especially the ascension period constitutes great importance; because of the fact that the six emperors of the period turned the Ottoman State into an "Empire" with their individual traits and acts. Therefore, it is worth to consider them as "great men" and evaluate them in this frame in order to construe the claim. It is expected that this book sheds light to the future researches in terms of evaluating both the emperors of Ottoman Empire and the other World emperors in terms of great man theory.‎

‎Nimet ARZIK‎

‎Anthologie de la poésie turque (XIIe - XXe siècle)‎

‎Paris, Gallimard, Collection Blanche", 1968, 11 x 17,5, 166 pages cousues sous couverture rempliée imprimée. Textes choisis, présentés et traduits par Nimet Arzik.‎

書籍販売業者の参照番号 : TURQUIE632214

Livre Rare Book

Le Plaisir du Texte
Lyon France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Le Plaisir du Texte]

€ 10.00 購入

‎NIMET ARZIK.‎

‎Anthologie de la poesie classique Turque. (Dite du Divan).‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In French. 135, [1] p. A compilation on Ottoman diwan poetry. Anthologie de la poesie classique Turque. (Dite du Divan).‎

‎NIMET ARZIK.‎

‎Oublier Byzance pour l'Anadolie.‎

‎Very Good French Paperback. Crr. 8vo. (20 x 14 cm). In French. 79 p., b/w plates. Oublier Byzance pour l'Anadolie.‎

‎NIMET ELIF ULUG.‎

‎Elemterefis: Superstitious beliefs and occult in the Ottoman Empire, (1839-1923).‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In English. 522 p. Elemterefis: Superstitious beliefs and occult in the Ottoman Empire, (1839-1923). This book is about the social history of superstitious beliefs and especially magic and sorcery. I mainly tried to examine how superstitious beliefs and magic transformed the daily life of the Ottoman Empire into a world of superstitions in the nineteenth century. However, I had to go further back when I deepened my research into the origin of superstitious beliefs and magic seen in almost every period of the Ottoman Empire. I looked at polytheistic religions like shamanism, Animism, Manichaenism, Buddhism and Hinduism, which were the common religious beliefs of the former Turkish world. I included various other pagan religions and cultures underlying the past of the Ottoman geography over three continents as well as Judaism, Zoroastrianism, Christianity, the Sky God belief in Central Asia and finally Islam. In the Ottoman Empire, ¿professional¿ magicians were of the ulema class who were not reluctant to utilize religious knowledge for their personal interests. In fact, they began to live immorally; ¿amateur¿ magicians were composed of occult groups, a.k.a. pseudo-clergy. I followed magic and magicians included in the documents of the Prime Ministry Ottoman State Archives only as they were caught as a result of a complaint. Füsun and Efsun, daughters of Cinci Arif Hoca, and their story add local and authentic flavor to the points made in the book.‎

‎NIMET ÖZGÜÇ, ONHAN TUNCA.‎

‎Kültepe - Kanis: Sealed and inscribed clay bullae.= Kültepe - Kanis: Mühürlü ve yazitli kil bullalar.‎

‎New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (33 x 23 cm). In English and Turkish. [xxxiv], 358 p., 162 plts. Kültepe - Kanis: Sealed and inscribed clay bullae.= Kültepe - Kanis: Mühürlü ve yazitli kil bullalar.‎

‎NIMET ÖZGÜÇ.‎

‎Acemhöyük / Brushaddum I. Cylinder seals and bullae with cylinder seal impressions.= Acemhöyük / Brushaddum I. Silindir mühürler ve mühür baskili bullalar.‎

‎New New English Original bdg. Dust wrapper. Folio. (32 x 24 cm). In English and Turkish. [xvi], 259 p., color and b/w plts. Preface.; Abbrv. and bibliography.; Intro.; Catalogue.; I. Bulla with the impressions of royal and of their officials cylinder seals.; II. The cylinder seal and impressions on bulla in Old Babylonian Style. III. Cylinder seal and sealings in Old Assyrian style. IV. Bullae with the impressions of cylinder seals in Old Syrian Style. V. Bullae with the impressions of Old Anatolian cylinder seals and seals.; List of drawings.; List of plans.; Index.; Figures.‎

‎NIMET ÖZGÜÇ.‎

‎Hatti efsanesi yilan Illuyanka'nin tasvir sanatinda yorumu.‎

‎Fine English Paperback., Cr. 8vo. (20 x 14 cm). 40 p., b/w ills., "Hatti efsanesi yilan Illuyanka'nin tasvir sanatinda yorumu.", Nimet Özgüç, Türkiye Bilimler Akademisi, Ank., 2003. 'Illuyanka', a legend of Hatti snake in painting art.‎

‎NIMET ÖZGÜÇ.‎

‎Samsat: Sumeysat, Samosata, Kumaha, Hahha, Hahhum. Bir baskent ve kalenin uzun yasaminin 6000 yillik döneminden kesitler.‎

‎New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. Folio. (33 x 25 cm). In Turkish. 145 p., 177 numerous color plates. Samsat: Sumeysat, Samosata, Kumaha, Hahha, Hahhum. Bir baskent ve kalenin uzun yasaminin 6000 yillik döneminden kesitler. Samsat is a city mentioned in important sources starting from the Roman era as the capital or fortress. In this book, about 6000 years of history of the Samsat mound is reflected in the Middle, Roman-Hellenistic, Iron, Late and Middle Bronze (Hittite) periods and the prehistoric periods. The book is a product of the excavations carried out within the framework of METU under the project of Lower Euphrates Ancient Works Rescue Project.‎

‎NIMET ÖZGÜÇ.‎

‎Seals and seal impressions of Level Ib from Karum Kanish.= Kanis Karumu Ib Kati mühürleri ve mühür baskilari.‎

‎Fine English Original bdg. 4to. (33 x 23 cm). In English and Turkish. [viii], 74 p., xL p. numerous b/w plts. Seals and seal impressions of Level Ib from Karum Kanish.= Kanis Karumu Ib Kati mühürleri ve mühür baskilari.‎

‎NIMET ÖZGÜÇ.‎

‎The Anatolian group of cylinder seal impressions from Kültepe.= Kültepe mühür baskilarinda Anadolu grubu.‎

‎Fine English Original bdg. HC. 4to. (32 x 24 cm). In English and Turkish. [viii], [2], 86 p., 1 b/w ill. and 18 plates. The Anatolian group of cylinder seal impressions from Kültepe.= Kültepe mühür baskilarinda Anadolu grubu.‎

‎NISANTASI MÜZAYEDE.‎

‎Nisantasi Müzayede. Hanedan-i Al-i Osman Koleksiyonu. 17 Ekim 2012, Çarsamba 19:00. The Sofa Hotels & Resorts, Nisantasi, Istanbul. [Auction catalogue].‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Fully color ills. 330, [1] p. Nisantasi Müzayede. Hanedan-i Al-i Osman Koleksiyonu. 17 Ekim 2012, Çarsamba 19:00. The Sofa Hotels & Resorts, Nisantasi, Istanbul. [Auction catalogue].‎

‎NISIM BEHAR, (Turkish Jew, Rabi), (1913-1990).‎

‎Agada de Pesah.= Hagadah shel Pesah.‎

‎Very Good Ladino Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Ladino (both Hebrew and Latin scripts). [44] p. Heavily stains on some pages. Agada de Pesah.= Hagadah shel Pesah. Pesah [i.e. Passover; Turkish: Hamursuz Bayrami] is a major Jewish holiday and one of the most widely celebrated Jewish holidays. Together with Shavuot and Sukkot, Passover was one of the Three Pilgrimage Festivals (Shalosh Regalim) during which the entire population of the kingdom of Judah made a pilgrimage to the Temple in Jerusalem. Samaritans still make this pilgrimage to Mount Gerizim, but only men participate in public worship. Nissim [or Nisim] Behar was a Rabi. Behar, whose family moved from Bursa to Istanbul Hasköy when he was very young, was sent to the Alyans School here. The family moved from Hasköy to Kuledibi in 1923. Growing up in a religious family Nisim's mother was a family known for their religiousness in Silivri, and they even got the name "Sofu" when the surname law was enacted. OCLC: 192101785.; Bali 378.; Yudlov 4069.; Yaari 2331. Rare.‎

‎NIYAZI AHMED BANOGLU.‎

‎Tarih ve efsaneleri ile Istanbul.‎

‎Very Good English Original bdg. HC. No dust jacket. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 296 p., ills. Urban history of Istanbul (Constantinople) with legends. Tarih ve efsaneleri ile Istanbul.‎

‎NIYAZI AHMET BANOGLU.‎

‎Tarihte Girit ve Osmanlilar dönemi.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Foolscap 8vo. (19 x 10 cm). In Turkish. 132 p. Crete and Ottomans. Tarihte Girit ve Osmanlilar dönemi.‎

‎NIYAZI ÖZTÜRK (Tanzim eden), (Galata Veli Alemdar Han No: 16).‎

‎[EARLY REPUBLICAN MANUSCRIPT MAP of ANTHRACITE MINE in ZONGULDAK] Zonguldak ili Devrek ilçesine bagli Deli Ahmet Oglu Mah. Sabunlar Köyü Camisi, Çumu Camisi ile sinirlanmis olan saha içinde tas kömürü arama krokisi.‎

‎Very Good Turkish Original manuscript map on cloth. Chipped margins, stains on cloth. Folded. Oblong folio. (32x35 cm) In modern Turkish. Sealed. It shows the exploration of an area of ??1487 hectares and some stone and brick mosques, fountains, buildings and geographic status of the region in the upper corner. Scale: 1:25.000. Extremely rare.‎

‎NIZAMETTIN NAZIF [TEPEDELENLIOGLU], (1901-1970).‎

‎[INTELLECTUAL "PEN FIGHTS"] Dünyaya yaklasan felâket ve Hüseyin Cahit Yalçinla açik bir hesaplasma (Yüzde Yüz Dogru: 1).‎

‎Very Good Turkish Paperback. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In Turkish. 30 p. Signed and inscribed by Nazif to Turkish poet Resat Feyzi Yüzüncü as 'Münevver edib ve büyük vaadli münevver dostum Resat Feyzi'ye...'. First and Only Edition. Not in OCLC. Extremely rare. Tepedelenlioglu is a Turkish journalist and writer. He joined the National Struggle and started journalism in Hâkimiyet-i Milliye. While he was the editor-in-chief of Yeni Hayat magazine, he was tried and acquitted in the case of Halk Istirakiyun Firkasi. His latest articles were published in Yeni Istanbul. He was known for his historical novel titled 'Kara Davud' [i.e. Black David]. This book is a continuation of the "pen fight" between Hüseyin Cahit Yalçin, (1875-1957), and the author. These "pen fights" are in the style that has been in the tradition of Turkish literature since the Ottoman period. In this text, the author, who is ideologically conservative, harshly criticizes Hüseyin Cahit Yalçin's ideological attitude.‎

‎NIZAMI-I GENCEVÎ, (1141-1209).‎

‎[EARLY TURKISH EDITION OF 'THE SEVEN BEAUTIES'] Tercüme-i hikâye-i Heft Peyker. 7 volumes set. Translated by Emin Yümnî.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original cloth bdg. with traditional embossings. Foolscap 8vo. (17 x 12 cm). In Ottoman script. First Ottoman Edition. 7 volumes full set in one volumes: (112 p.; 112 p.; 111 p.; 111 p.; 111 p.; 111 p., 111 p.). Hejra: 1289 = Gregorian: 1872. Özege: 20613. Haft Paykar "The Seven Beauties" (1197) (also called Bahram-Nama). A pre-Islamic story of Persian origin, it was dedicated to the ruler of Maragha, 'Ala' Al-Din korp Arslan. It is the story of Bahram V, the Sassanid king, who is born to Yazdegerd after twenty years of childlessness and supplication to Ahura Mazda for a child. The Haft Paykar is a romanticized biography of the Sasanian Persian empire ruler Bahram Gur. His adventurous life had already been treated by Ferdowsi in the Shahnama, to which fact Nezami alludes a number of times. In general, his method is to omit those episodes that the earlier poet had treated, or to touch on them only very briefly, and to concentrate on new material. The poet starts by giving an account of the birth of Bahram Gur and his upbringing in the court of the Arab King No'man and his fabled palace Khwarnaq. Bahram whose upbringing is entrusted to Nom'man becomes a formidable huntsman. While wandering through the fabled palace, he discovers a locked room which contains a depiction of seven princesses; hence the name Haft Paykar (seven beauties). Each of these princesses is from the seven different climes (traditional Zoroastrian-Islamic division of the Earth) and he falls in love with them. His father Yazdegerd I passes away and Bahram returns to Persia to claim his throne from pretenders. After some episodes he is recognized as King and rescues the Persians from a famine. Once the country is stable, the King searches for the seven princesses and wins them as his brides. His architect is ordered to construct seven domes for each of his new brides. The architect tells him that each of the seven climes is ruled by one of the seven planets (classical planetary system of Zoroastrian-Islamic world) and advises him to assure good fortune by adorning each dome with the color that is associated with each clime and planet. Bahram is skeptical but follows the advice of the architect. The princesses take up residence in the splendid pavilions. On each visit, the king visits the princesses on successive days of the week; on Saturday the Indian princess, who is governed by Saturn and so on. The princesses names are Furak (Nurak), the daughter of the Rajah of India, as beautiful as the moon; Yaghma Naz, the daughter of the Khaqan of the Turks; Naz Pari, the daughter of the king of Khwarazm; Nasrin Nush, the daughter of the king of the Slavs; Azarbin (Azareyon), the daughter of the king of Morocco; Humay, the daughter of the Roman Caesar; and Diroste (wholesome), a beautiful Iranian princess from the House of Kay Ka'us. Each princess relates to the king a story matching the mood of her respective color. These seven beautifully constructed, highly sensuous stories occupy about half of the whole poem. While the king is busy with the seven brides, his evil minister seizes power in the realm. Bahram Gur discovers that the affairs of Persia are in disarray, the treasury is empty and the neighboring rulers are posed to invade. He clears his mind first by going hunting. After returning from hunt, he sees a suspended dog from a tree. The owner of the dog, who was shepherd, tells the story of how his faithful watchdog had betrayed his flock to a she-wolf in return for sexual favors. He starts investigating the corrupt minister and from the multitude of complaints, he selects seven who tell him the injustice they have suffered. The minister is subsequently put to death and Bahram Gur restores justice and orders the seven pleasure-domes to be converted to fire temples for the pleasure of God. Bahram then goes hunting for the last time but mysteriously disappears. As a pun on words, while trying to hunt the wild ass (gûr) he instead finds his tomb (gûr‎

‎NIZÂMEDDIN BEY, MEHMED VEHBÎ [SARIDAL] BEY, (1886-1969).‎

‎[FIRST REPUBLICAN TURKISH THEORY ON THE REORGANIZING OF THE STOCK-EXCHANGES] Borsalarin tevhîdi meselesi hakkinda rapor. [i.e. Report on merging exchanges].‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Minor fading on pages. Otherwise a fine pamphlet. Original red wrappers. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script (Old Turkish in Arabic letters). 12 p. At the introduction of this treatise, the authors state that exchanges are generally divided into two and that these are collective and dispersed types. In other sections, it emphasizes how new the Turkish stock market is compared to the world stock markets and how important it is to make the arrangements carefully in this context. The origin of an organized securities market in Turkey has its roots in the second half of the 19th century. The first securities market in the Ottoman Empire was established in 1866 under the name of "Dersaadet Securities Exchange" following the Crimean War. Dersaadet Exchange also created a medium for European investors who were seeking higher returns in the vast Ottoman markets. Following the proclamation of the Turkish Republic, a new law was enacted in 1929 to reorganize the fledgling capital markets under the new name of "Istanbul Securities and Foreign Exchange Bourse". In this rare pamphlet, argued earlier this reorganization only one year ago from the new law in 1929. Nizameddin Bey was an Ottoman / Turkish clerk of the stock exchange. Mehmed Vehbi Saridal, (1886-1969), was a Turkish / Ottoman politician. He is a graduate of Istanbul Law School and Berlin University Faculty of Philosophy. He was a professor of Turkish Economics and Trade Doctrines and Social Economics. This is the first theoretical book on the reorganizing of the Republican stock exchanges after the collapse of the Ottoman Empire. Turkish National Library 000788854.; Özege 2529.; TBTK 6728.; Not in OCLC. Extremely rare. First and Only Edition.‎

‎NN‎

‎Anciens tapis ottomans XVIIe - XVIIIe - XIXe - XXe jusqu'à 1920. Collection de M.Y. et à divers (catalogue de vente, Drouot Richelieu, Paris, dimanche 5 avril 1992)‎

‎Paris, Drouot Richelieu 1992 23pp., avec 11 ills. en couleurs, 24cm., brochure illustrée, bon état, [catalogue de vente aux enchères, contenant 115 lots avec description], S97005‎

書籍販売業者の参照番号 : S97005

‎NN‎

‎Anciens tapis ottomans XVIIe - XVIIIe - XIXe - XXe jusqu'à 1920. Collection de M.Y. et à divers (catalogue de vente, Drouot Richelieu, Paris, dimanche 5 avril 1992)‎

‎23pp., avec 11 ills. en couleurs, 24cm., brochure illustrée, bon état, [catalogue de vente aux enchères, contenant 115 lots avec description], S97005‎

‎NN [DE SAINT-SALMON Louis, ou PRUDHOMME Louis Marie]‎

‎Les crimes des empereurs Turcs depuis Osman I. jusqu'a Sélim IV‎

‎Paris, Au Bureau des Révolutions de Paris An III [1794-1795] xxiv + 606 + 2 pp. illustré de 5 gravures hors-texte, 21cm., reliure cart. d'époque (plats marbrés, dos en cuir avec titre et décorations dorées), tranches et feuilles de garde marbrées, rousseurs et quelques pages bruinies (texte toujours bien lisible) sinon en très bon état, peu commun, X95388‎

書籍販売業者の参照番号 : X95388

‎NN [DE SAINT-SALMON Louis, ou PRUDHOMME Louis Marie]‎

‎Les crimes des empereurs Turcs depuis Osman I. jusqu'a Sélim IV‎

‎xxiv + 606 + 2 pp. illustré de 5 gravures hors-texte, 21cm., reliure cart. d'époque (plats marbrés, dos en cuir avec titre et décorations dorées), tranches et feuilles de garde marbrées, rousseurs et quelques pages bruinies (texte toujours bien lisible) sinon en très bon état, peu commun, X95388‎

‎NOAILLES (Anna Elisabeth, comtesse de).‎

‎De la Rive d'Europe à la Rive d'Asie.‎

‎In-4 (245 x 160 mm), broché, couverture rempliée imprimée, 130 p., (4) bl. Paris, Dorbon-Ainé, 1913.‎

‎Edition originale tirée à 525 exemplaires, celui-ci un des 500 numérotés à la presse (n°500) seul tirage avec 25 exemplaire sur Japon.Anna de Noailles évoque, dans ce recueil, ses souvenirs d'enfance, "le voyage à Constantinople, où ma mère nous emmena après la mort de notre père", l'éblouissement devant le Bosphore, une visite en Espagne. Elle livre une "Méditation devant la dépouille de Thaïs, un matin au musée Guimet", une lettre enflammée à Madame Clairmont, sa lecture de Saâdi et "le jardin des roses", le Bouddha, etc.Couverture légèrement passée.Très bon exemplaire, non rogné.‎

書籍販売業者の参照番号 : 38754

‎NOLDE, E.‎

‎L’Irak : origines historiques et situation internationale.Préface de F. Georges-Picot.‎

‎Paris, Librairie Générale de Droit et de Jurisprudence 1934, 255x165mm, VIII- 247pages, broché. Partiellement non coupé. Bon état.‎

‎Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal‎

書籍販売業者の参照番号 : 33802

Livre Rare Book

Bouquinerie du Varis
Russy Switzerland Suiza Suíça Suisse
[この書籍販売業者の本を検索: Bouquinerie du Varis]

€ 43.01 購入

‎NOLDE, Eduard Baron:‎

‎Reise nach Innerarabien, Kurdistan und Armenien. 1892. Mit Bildniss des Reisenden und einer Karte.‎

‎Braunschweig, Vieweg, 1895, gr. in-8vo, XV, 272 S. mit 1 Portrait und 1 gefalt. Karte, unbeschnitten, Original-Broschüre. Umschlag-Vorne lose, Rücken gespalten, staub-fleckig,‎

‎Eduard Nolde (1849-1895) reiste 1893 von Damaskus aus nach Innerarabien. Auf einer weiter östlich führenden Route, als jene seiner Vorgänger Blunt, Huber und Euting, querte er die Nefud. Er erreichte das Lager des Wahhabiten-Herrschers Ibn Raschid. Danach zog er nach Mesopotamien, von Bagdad nach Trapezunt, danach retour nach Constantinopel.‎

書籍販売業者の参照番号 : 57774aaf

Livre Rare Book

Harteveld Rare Books Ltd.
Fribourg Switzerland Suiza Suíça Suisse
[この書籍販売業者の本を検索: Harteveld Rare Books Ltd.]

€ 143.35 購入

検索結果数 : 11,999 (240 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 164 165 166 [167] 168 169 170 ... 179 188 197 206 215 224 233 ... 240 次ページ 最後のページ