|
[Goethekreis]. - Vulpius, Christian August, Schriftsteller und Goethes Schwager (1762-1827).
Eigenh. Brief mit U. Weimar, 3. X. 1817.
2 SS. auf Doppelblatt. 8vo. Interessanter Brief an einen Numismatiker zu seinem Aufsatz über die Regenbogenschüsselchen (guttae iridis), einem speziellen Typus keltischer Gold- und Silbermünzen, die in einem Raum, der sich vom Gebiet des heutigen Ungarn über Österreich bis nach Süddeutschland erstreckte, verbreitet waren: "Ich bin durch Ew. Hochwohlgeb. gelehrte Erklärung des Ursprungs der Regenbogenschüsslein recht sehr erfreut worden, u. bitte, mir zu erlauben, dieselbe meiner Abhandlung, welche ihre Entstehung der Mithülfe des Hrn. StaatsMinisters von Voigt verdankt, andrucken zu lassen; denn nur durch dergleichen abweichende Meinungen kommt man in solchen Sachen endlich zur Wahrheit. Alles, was Ew. Hochwohlgeb. darüber sagen, ist eben so sinnig als einleuchtend, ich aber möchte nicht gern von den Meinungen Tenzels, Döderlins, u. a. abgehen. Ich lasse unsere Guttae Iridis so eben abzeichnen u. in Kupfer stechen. Davon werde ich Ihnen gleich Probeplatten zusenden. Sie gleichen mehrenteils denen, welche Doederlein (dessen Dissertat. Sie kennen?) mitgetheilt hat. Haben Sie aber andere, so wäre es noch Zeit, nach Zeichnungen, dieselben den unsrigen in Kupfer beizufügen. Nur möchte ich gern, wenn es Ihnen möglich wäre, dieselben binnen 14 Tagen haben. Erfreulich würde mir es seyn diesen Zweig der Münzkunde erweitert u. aufgeklärt zu sehen!" - Vulpius' Aufsatz "Die Regenbogenschüsselchen" erschien in Band VII (1818, 1. Stück, SS. 25-36) seiner "Curiositäten der physisch-literarisch-artistisch-historischen Vor- und Mitwelt". Der Name von Vulpius' Briefpartner wird dort allerdings nicht preisgegeben: Am Schluss des Aufsatzes kommen lediglich Goethe und Voigt zu Wort; ein "anderer erfahrener Numismatiker", wie es heißt, sehe hingegen den Ursprung der Münzen im phönizischen Kulturkreis. - Mit einigen kleinen, wohl aus der Hand des Adressaten stammenden Rechenoperationen; das unbeschriebene Bl. 2 mit einem kleinen Ausriss durch alte Montage.
|
|
[Goethekreis]. - Vulpius, Christian August, Schriftsteller und Goethes Schwager (1762-1827).
Eigenh. Brief mit U. Weimar, 26. IX. 1824.
2 SS. 8vo. Sehr ausführlicher Brief an einen nicht genannten Adressaten über seine zunehmende Gebrechlichkeit: "Seit 7 Tagen bin ich den Fontibus Mattiacis entronnen, hier wieder angekommen. Ja, es ist ganz ein anderes Ding, wenn man zum Vergnügen in's Bad geht, als wenn Gebrechlichkeit u Krankheiten einen dahin senden! Deshalb bin ich überzeugt u lese es in Ihren Gedichten in der Abendzeitg. daß Sie sich sehr wohl gehalten u im Alexisbade froh befunden haben! [...] Jetzt aber sitze ich hier u bin noch wie zerschlagen. In fine soll die Wirkung der Kur sich zeigen, sagen die BadeAerzte. Ach! Hätte sie sich doch gleich gezeigt in fronte u wär nicht gesonnen sich erst in calce zu zeigen! Noch weiß ich gar nicht recht, wie mir zu Muthe ist! Sieben Wochen im Bade, genommen 43 der so heißen Bäder, welche 24 Stunden stehen müssen, ehe sie erkaltet zu gebrauchen sind; 24 mal gebraucht die Strahlendouche, 9mal der linke Arm galvanisirt, nun stellen Sie sich meine Situation vor, welche eine ganz miserable ist gegen die Ihrige, ascendo in thorum, wo Ihnen Freuden lachen, welche aus solchen Dantischen Höllen Girandolen nie hervorsteigen können. Es sind nur arme elende gleichsam geplagte Körperseelen, welche so torquirt in balneo herumschwimmen. 5 Tage jedesmal auf der Reise, u acht wenn man krank u lahm ist, ein Mulciber, dem aber keine Venus [...] beigelegt ist! - Ich weiß nicht wo ich anfangen, wo ich aufhören soll meine Lage zu schildern! - - Nur daß mir noch Kopf u Hand geblieben sind! - Wenn ich nur wieder gehen könnte! [...] Wie viel wollte ich noch gern mit Ihnen plaudern, Sie glauben aber nicht wie wehe es mir thut, daß ich jetzt nicht mehr so wie sonst auf den Beinen seyn kann! Ich kann es der Aphrodite nicht verdenken, daß der Lahme nur mit ihrem Unwillen ihr Gemal seyn durfte. Er aber hämmerte das Netz zusammen sie zu fangen, zu seiner eigenen Verdrüßlichkeit [...]". - Tatsächlich sollte Vulpius, dessen Schwester Christiane seit 1806 mit Goethe verheiratet war, wenige Jahre darauf und noch vor seinem Schwager versterben. - Tadellos erhalten.
|
|
Hemingway, Ernest, American writer and Nobel laureate (1899-1961).
Autograph inscription signed ("Ernest Hemingemingway"). Paris, 18 Dec. 1956.
Large 8vo. 1 p. A playful inscription to the leaf of a Paris salonnière's guest book: "To Anna chez elle à où qu'elle se trouve - de son ami / Ernest Hemingemingway". - Edges a little browned. The verso has an additional French inscription by the pianist Magda Tagliaferro.
|
|
Ringelnatz, Joachim, Dichter und Kabarettist (1883-1934).
Portraitphotographie mit eigenh. Beschriftung und U. ("Dein Ringel") verso. Berlin, 1926.
160:115 mm. "Ausstellung Ringelnatz in der Galerie Wiltschek, Berlin April 1926. Herzlichen Gruß, lieber Baumgarten, Dein Ringel". - Die Aufnahme mit dem rückseitigen Stempel "Europa Press Photo Dienst" zeigt den Künstler in der Galerie stehend (Dreiviertelfigur), die rechte Hand auf eine Stele gestützt, welche die Renée-Sintenis-Plastik seines Kopfes trägt. An der Wand im Hintergrund gerahmte Bilder. - Beiliegend eine Postkarte mit gedrucktem Portraitphoto des Künstlers und dem rückseitigen Aufdruck "Künstler-Kneipe Simplizissimus. München - Türkenstraße 57". Weiters beiliegend ein Stückchen Stoff mit einem Anker-Emblem, das vielleicht mit Ringelnatz' Seemannszeit in Zusammenhang steht.
|
|
Spittler, Carl, Schriftsteller und Nobelpreisträger (1845-1924).
"Sneewittchen". Aquarell mit eigenh. Widmung und U. Bern, 1880.
188:132 mm. Sehr sorgfältig ausgeführte Aquarellzeichnung zweier junger Frauen, deren eine der anderen die Haare flicht oder kämmt. "Zum freundl. Andenken an Ihren ehemaligen Lehrer Carl Spitteler". - Etwas gebräunt und stellenweise stärker fleckig, sonst tadellos erhalten.
|
|
Wedekind, Frank, Schriftsteller (1864-1918).
Eigenh. Brief mit U. München, 1. V. 1917.
2 SS. auf Doppelblatt. 4to. Mit eh. adr. Kuvert. An den Berliner Hauptmann Röhrig mit Dank für dessen unbürokratisches Entgegenkommen: "Für die liebenswürdige freundliche Bereitwilligkeit, mit der Sie meiner Frau und mir zu unserem bevorstehenden Gastspiel am Künstlertheater in Zürich die Überschreitung der Grenze freizugeben die Güte hatten, beehre ich mich, Ihnen unseren aufrichtigen herzlichen Dank zu sagen [...]". - An Röhrigs Berliner Adresse "Unter den Linden 44" befand sich im Theatersaal des ehemaligen Hotel Imperial das Kleine Theater Unter den Linden, wo zu Beginn des Jahrhunderts Max Reinhardts Kabarett "Schall und Rauch" residiert hatte und wo auch Wedekind aufgetreten war. Wedekinds Briefpartner Röhrig ist über das Aargauer Nachlassverzeichnis belegt. - Aus einer renommierten alten Basler Privatsammlung. Unbedeutende Faltspuren, sonst tadellos erhalten.
|
|
Amadio, John, Flötist (1883-1964).
Eigenh. Brief mit U. [London], 26. VIII. 1929.
2 SS. auf Doppelblatt. 8vo. An einen Mr. Fitzgibbon: "I cannot remember whether I ever sent you a photo. If not - perhaps you may like the enclosed. The Canzonetta by Loewe is an arrangement I made from the song (For Flute in Bb). It is not published but the song is procurable at most music stores [...]". - Auf Briefpapier mit gepr. Adresse.
|
|
Badura-Skoda, Paul, Komponist (1927-2019).
Eigenh. Bildpostkarte mit U. O. O., 3. VII. 2012.
1 S. Qu.-8vo. An den Flötisten Rien de Reede: "Haben sie herzlichen Dank für die Fahrt nach Schiphol und für Ihren freundlichen Gruß mit Devienne und der Liste von Flöten-Lehrwerken [...]".
|
|
Bizet, Georges, French composer (1838 -1875).
Autograph letter signed. [Paris, early October 1872].
Small 8vo. 9 pages on 5 ff. Extraordinary and long musical letter from Bizet to Charles Gounod, notably about "Roméo et Juliette", whose rehearsals Bizet supervised at the Opéra-Comique during Gounod's exile in England: "Les liens qui nous unissent sont de ceux que ni l'absence ni le silence ne peuvent relâcher. Vous avez été le commencement de ma vie d'artiste. Je résulte de vous. Vous êtes la cause, et je suis la conséquence. J'ai craint d'être absorbé, je puis vous l'avouer maintenant et vous avez pu remarquer les effets de cette inquiétude. Je crois être aujourd'hui plus maître de ma main, et je ne sens plus que les bienfaits de votre salutaire et décisive influence [...] Je ne sais, mon cher Gounod, quelles sont les causes qui vous ont éloigné de nous! ... Nous pensons souvent à vous [...] Nous vous regrettons et nous vous aimons toujours. Nous avions bien besoin de vous ici [...] Le moment est venu d'organiser à Paris de grandes masses chorales. Vous seul aviez l'autorité nécessaire pour mener cette œuvre à bonne fin ... que d'années encore pour que l'un de nous se sente assez robuste pour initier nos Parisiens aux écrasantes beautés de Bach et de Haendel. Vous nous manquez ... et nous ne nous consolons de votre absence qu'en espérant votre retour lorsque l'heure de Polyeucte sera venue […]". - As for "Roméo et Juliette", Bizet has many things to ask Gounod, mainly regarding the question of the cuts to be made, of which he draws up a list, act by act. For the finale he intends to follow the version of the Theatre Lyrique. Finally, he urges Gounod to support Ernest Reyer rather than François Bazin to succeed Michele Carafa at the Institute: "un poëte ferait mieux l'affaire qu'un rhêteur sans style, sans érudition, sans conviction, sans idée, sans quoi que ce soit qui ressemble de près ou de loin à une qualité artistique". - Small tears to centrefold, otherwise in perfect condition.
|
|
Bizet, Georges, French composer (1838-1875).
"Ouverture de David Rizzio". Autograph musical manuscript signed ("Georges Bizet"). No place, [probably ca. 1866].
Folio (270 x 345 mm). Title and 24½ pp. (paginated 1-25), final blank leaf. Written in brown ink on 32-stave paper, with 2 systems of 15 staves per page (except for the last page, which only has one system). 431 bars. Bound in contemporary red half morocco with gilt red morocco title label to the upper cover. Marbled endpapers (somewhat chipped). Exceptionally rare, unpublished musical manuscript: Bizet's autograph orchestration of the overture to Hippolyte Rodrigues's opera "David Rizzio", about the historical courtier who was the private secretary and rumoured lover of Mary, Queen of Scots. In 1566 he was assassinated by her husband, the jealous Lord Darnley, and a conspiracy of Protestant nobles. - A wealthy stockbroker and lawyer, Rodrigues (1812-98) was also a writer and composer. He retired early to devote himself to literature and music, notably composing melodies and piano pieces, but also more ambitious works such as this opera. Rodrigues was secretary of the "Société scientifique-littéraire israélite"; his sister Léonie was married to Fromental Halévy, Bizet's former teacher. Thus, Hippolyte Rodrigues was Geneviève Halévy's uncle and served as witness to her marriage to Bizet on 3 June 1869; he would lend the young couple his house in Saint-Gratien for their honeymoon. - In 1866 Hippolyte Rodrigues first published the textbook for "David Rizzio"; the piano and vocal score of the opera in four acts (first designated as a lyrical drama "en 3 actes, 4 tableaux", "paroles et musique de Hippolyte Rodrigues", would appear in 1873, privately printed by Eugène Heutte in Saint-Germain. Bizet listed this score in the catalogue of his music library. "Whether Bizet orchestrated any more of the opera than the overture is not known [...] The opera was not performed, except possibly as a play, and the music has not otherwise survived" (MacDonald). - The title-page of the manuscript first states, cryptically: "Ouverture / Jean-Jacques", followed by the correct title in Bizet's hand: "Overture de / David Rizzio / composée par / Hippolyte Rodrigues / orchestrée par / George Bizet". The orchestra includes 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets in A, 2 bassoons, 2 horns in D, 2 horns in C, 2 pistons in A, 3 trombones, timpani, bass drum and cymbals, violins I and II, violas, cellos, basses. The Overture begins with an Allegretto moderato in B minor in 2/4 time (25 bars); then, after a rallentendo and a brief Andante (10 bars, the last two, skipped, are noted on p. 4), comes an Allegretto (16 bars), followed by a reprise of the Andante; an Allegro 2/2 (36 measures); an Andantino in D minor in 2/4 (72 bars), then a brief passage "Un peu animé" (14 bars), leading to an Allegretto in E major (79 bars), then briefly in C (11 bars); the work ends with an Allegro in C minor in 2/2 time (110 bars), then in D, changing after 4 bars into 2/4 time until the end (46 bars). - Binding rubbed and bumped; stitching loosened. Of great rarity. Provenance: Hotel Drouot, Paris, sale at an unknown date. Delorme & Collin du Bocage, 14 Nov. 2008, lot 10. MacDonald, Bizet Catalogue, T56.
|
|
Colonne, Éduard, French conductor and violinist (1838-1910).
Autograph manuscript signed. Villerville, 19. IV. 1906.
8vo. 4 pp. in purple ink, mounted as individual leaves within a half-leather 4to volume (200 x 280 mm), with a wood-engraved portrait of Colonne mounted on the green marbled upper cover. The full manuscript of Colonne's preface to the book "Les symphonies de Beethoven" by the French musicologist Jacques-Gabriel Prod’homme (1871-1956), published by Delagrave in 1906. A beautifully presented literary contribution in which Colonne expresses "la joie émue, la tendresse profunde, l'admiration sans réserve qui me courbent, humble et pieux fidèle devant Beethoven, ce maître suprême, le plus grand peut-être, parmi les Dieux qui peulent l'Olympe musical. Bien jeune encore, j'ai sacrifié sur son autel, et son culte a été la religion de toute ma vie [...]". - Prod’homme's work received the Prix Charles-Blanc of the Académie Française for 1907.
|
|
Diethelm, Caspar, Komponist (1926-1997).
Ms. Brief mit eigenh. U. Luzern, 21. IV. 1990.
¾ S. 4to. An den Flötisten Rien de Reede: "Besten Dank für Ihren freundlichen Brief und das darin bekundete Interesse an meiner Musik. Die Aulodia für Altflöte ist ein kurzes Stück, welches ich für eine Konservatoriumsschülerin schrieb und welches Ihren professionellen Ansprüchen (etwa im Vergleich zu 'Pan' oder gar 'Zodiak') kaum entsprechen würde [...]".
|
|
Francaix, Jean, Komponist und Pianist (1912-1997).
Eigenh. Manuskript. O. O. u. D.
1½ SS. 4to. Begleittext für eine CD-Veröffentlichung: "Le 'Divertissiment pour flûte et piano' date de 1953, et fut crèé par Jean-Pierre Rampal et Robert Veyron-Lacroix. Il y a dans son titres une sort d'ironie pour ses exécutants, car s'il es 'divertissant' à écouter, il ne l'est pas du tout à youer, et fait appel à toutes les facettes de la grande virtuositè [...]". - Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf.
|
|
[Men's Choral Society].
Archive of the Hernalser Men's Choral Society. Mainly Vienna, 1845 to ca. 1925.
Collection of 471 songs in 211 fascicles, of which 42 are in manuscript, 169 mimeographed, engraved, or printed musical pieces. From the "Hernalser Men's Choral Society of Vienna". Various formats, mainly folios. The wide repertory of a popular Viennese choral society which flourished during the last third of the 19th century. Amongst the numerous songs are compositions by Strauss, Schrammel, Ziehrer and Schubert. Most contain the complete arrangement, with the paper colour indicating the voice range (1st Tenor, 2nd Tenor, 1st Bass, etc.). The residue of many earlier choral societies' works can be found in this archive, which was continually built over the lifetime of the Hernalser Men's Choral Society.
|
|
Meyerbeer, Giacomo, Komponist (1791-1864).
Eigenh. Kuvert mit Namenszug. O. O. u. D.
1 S. (3 Zeilen). Qu.-8vo. Mit eh. Adresse, auf Trägerpapier montiert. An den Sänger und Schriftsteller Stephen de la Madelaine (1801-68) in Paris. Ein belegter Kontakt zwischen den beiden Musikern bestand im Oktober des Jahres 1862, als Meyerbeer sich über Stephen de la Madelaine an den Stadtrat von Dijon wandte mit dem Anliegen, eine Denkmalstatue für den Komponisten Rameau zu errichten. - Mit geprägtem Wappenmonogramm ("GM") auf der Lasche des Kuverts und mit Sammlernotiz in Tinte auf dem Trägerpapier. Henze-Döhring VIII, 410.
|
|
Reger, Max, composer and conductor (1873-1916).
89 autograph letters and postcards signed. Leipzig, Meiningen, Tegernsee and other places, 1909-1915.
Altogether 315 pages on 186 ff. Mostly 4to and large 8vo. Remarkable series of 89 autograph letters and postcards to his publishers Hugo and Gustav Bock. To judge from the catalogue of Reger's letters made available online by the Max-Reger-Portal, only some 30 items in the present collection would appear to be recorded or published: some of them are to be found, often only in extract form, in Lotte Taube's "Max Regers Meisterjahre (1909-1916)" (1941); others survive institutionally in Meiningen in the form of transcripts. The correspondence reveals in great detail Reger's relationship with the Berlin publishing firm of Bote & Bock, discussing many of Reger's compositions, including op. 76, 82, 100, 106, 112, 113, 115, 117, 118, 120, 123, 125, 126, 128, 129, 130, some letters with musical examples. - Hugo Bock (1848-1932) had run the venerable German publishing house of Bote & Bock from the age of 23 and was largely responsible for building the company's international reputation; Gustav Bock (1882-1953) was Hugo's eldest son. In 1908, the year before the present correspondence begins, the company acquired the firm of Lauterbach & Kuhn in Leipzig, and thus the rights to much of Reger's music. This move angered Reger, who made it his aim to end his relationship with the company as quickly as possible. In the end, up to 1913, Bote & Bock published Reger's works bearing the opus numbers 103b to 129, among them the third clarinet sonata (op. 107), the three Geistliche Gesänge (op. 110), as well as the great Meiningen orchestral works. The last letter in the series dates from August 1915; only nine months later the composer was dead. - Some letters docketed by the recipients, some with punch holes, a few newspaper cuttings. Overall in good condition. Jürgen Schaarwächter, ed., Max Reger: Briefe an den Verlag Ed. Bote & G. Bock [Schriftenreihe des Max-Reger-Instituts, Band XXII] (2011); Max-Reger-Portal (Max-Reger-Institut/Elsa-Reger-Stiftung).
|
|
Reich, Steve, Komponist (geb. 1936).
Eigenh. Postkarte mit U. [New York], 27. II. 1984.
1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse. An den Flötisten Rien de Reede: "Many thanks for sending the review. I wish I could read Dutch. I did speak to Lynn Garon & she sent the II parts for Vermont Counterpoint to you today by Air Mail so you should get them by the time you get this card. I'm very happy you are playing the piece & that people are enjoying it [...]". - Mit gedr. Briefkopf.
|
|
Satie, Erik, French composer (1866-1925).
3 autograph lettercards signed (address field) and monogrammed "ES". Arcueil, 7 Feb., 16 Feb. and 26 Feb. 1924.
12mo. Together 3 pp. Highly interesting correspondence with the young conductor Roger Désormière (1898-1963) concerning a commission for the ballet "Mercure", a possible adaptation of his ballet music "La Belle Excentrique" as a symphonic piece, and Satie's rupture with the Groupe des Six. - On 7 February 1924, Satie criticizes the conductor Paul Paray, and especially his former friends Georges Auric and Francis Poulenc, implying that they make "rotten compromises", while lauding the André Caplet, Vladimir Golschmann, and the recipient as the "only three conductors" that he knows. In spite of a dismissive remark about the soprano Marguertie Bériza, he signals interest in working with her and Désormière: "Pour les spectacles de cette dame, disposez de moi comme vous l'entendrez". - The attack on Auric and Poulenc of the Groupe des Six foreshadows Satie's public rupture with his former friends in an article for the Paris-Journal published on 15 February. In the meantime, Satie had been commissioned to compose ballet music for Étienne de Beaumont's company "Soirées de Paris". The letter from 16 February reflects both events, with Satie first expressing his joy that Désormière was chosen as conductor of the Beaumont "thing", which would become "Mercure". Another project was the symphonic adaptation of his ballet music for "La Belle Excentrique" (1921) for one of Désormière's concerts. Satie concedes that the dancer Élisabeth Toulemont, known as Caryathis, was the owner of the piece, but appears to scold Georges Auric for objecting to the adaptation of the material due to her ownership. He announces he shall "write two little things in collaboration with Tzara" and stresses that he has "the right to turn 'la Belle Excentrique' into a symphonic piece, which Auric knows well but does not say". In closing, Satie advises Désormière to obtain a copy of his piano arrangement of "La Belle Excentrique", published by the famous Éditions de la Sirène in 1922. - The final letter in the collection from 26 February is a reaffirmation of Satie's plans for a rearrangement of "La Belle Excentrique" in order to reassure an impatient Désormière: "I work for you: give me, however, the time to compose what I have to do. Will you be so kind? ... Concerning 'La Belle Excentrique' do not 'worry': as soon as Caryathis will be back from the Midi, I will have the complete material. Yes" (transl.). - Désormière conducted "La Belle Excentrique" on 5 April at Charles Dullin's Théâre de l'Atelier. The premiere of the ballet "Mercure" with Satie's music, stage and costume designs by Pablo Picasso, and a choreography by Léonide Massine on 14 June 1924 resulted in a theatre scandal, as factions of the Parisian avantgarde audience clashed and the Surrealist group led by André Breton and Louis Aragon disrupted the performance. - Traces of folds. Minimally stained. Letter from 16 February somewhat creased. The letter from 16 February is published in the Correspondance presque complète, no. 1049.
|
|
Strauss, Richard, Komponist und Dirigent (1864-1949).
Eigenh. Notenzeile mit U. O. O. u. D.
1 S. Qu.-4to. Drei Takte in einer Zeile. - Mit einem winzigen, unregelmäßig beschnittenen und stark oxidierten Portrait des Komponisten (ca. 27:18 mm, dort auch Klebespuren).
|
|
Strawinsky, Igor, Russian, and later French and American, composer, pianist, and conductor (1882-1971).
Autograph manuscript signed. Paris, 30. VI. 1928.
4to. 1 page, watermarked 'Victory Extra Strong'. Written in pencil. A note for a hasty departure and a missed luncheon, addressed to "Monsieur Paris" and signed by Strawinsky. Strawinsky writes to ask that matters of sums and business be sent "à la Maison Pleyel". Somewhat unusually, while in Paris Strawinsky earned extra income by writing arrangements for the piano design company Pleyel, and was particularly interested in their player pianos. To his recipient, Strawinsky apologizes, "excusez moi mon griffonage" and concludes, "P.S. J'ai beaucoup regretté que ne pas pouvoir déjeuner avec vous aujourdhui", ending with a second abbreviated signature. - Gently creased along folds.
|
|
Tchaikovsky, Pyotr Ilyich, Russian composer (1840-1893).
Portrait photograph inscribed and signed. , 16 March 1888.
Albumen print (vintage), 129 x 100 mm on backing cardboard (152 x 106 mm) with gilt imprint of the Müller & Pilgram studio in Leipzig. Gilt and bevelled edges. Fine head-and-shoulders portrait in quarter profile, within a white vignette, inscribed by Tchaikovsky to the French conductor and violinist Édouard Colonne (1838-1910), thanking him warmly for having made his music successful in France: "A mon cher ami Edouard Colonne de la part d’un artiste fier de ses succès Parisiens qu'il n'a obtenus que grâce au chef éminent du célèbre orchestre du Chatelet". - Colonne's orchestra, the "Association Artistique des Concerts Colonne" situated at the Théâtre du Châtelet since 1875, famously performed the works of contemporary French composers (doing much to rehabilitate Berlioz in his native country), but also devoted itself to the works of foreign masters, notably Richard Wagner and Richard Strauss. The orchestra would also invide great composers such as Mahler, Debussy, or Prokofiev to perform their works. Colonne had met Tchaikovsky as early as 1878 during the Russian composer's visit to Paris and gave the local premiere of his 4th Symphony. In return, from 1890 onwards Tchaikovsky mediated several 'exchange' concert trips for Colonne to Russia. - A few old pencil notes on the reverse; very finely preserved.
|
|
Bauhin, Caspar (Gaspard), Mediziner und Botaniker (1560-1624).
Eigenh. Albumblatt mit U. Basel, 14. IV. 1624.
½ S. Qu.-kl.-8vo. "Omnia vanitas praeter Deum amare" ("Alles ist eitel, außer Gott zu lieben"). - Bauhin wirkte ab 1582 in Basel, wo er an der Universität lehrte und den botanischen Garten der Stadt errichtete. Als Nachfolger von Felix Platter wurde er 1614 auch Stadtarzt und Professor für praktische Medizin. Bauhin verstarb im Dezember 1624, nur wenige Monate nach der Abfassung des vorliegenden Blattes. - Kleine Spuren alter Montage im linken Rand, sonst tadellos erhalten. Aus einer renommierten alten Basler Privatsammlung.
|
|
Einstein, Albert, Physiker und Nobelpreisträger (1879-1955).
Gedruckte Dankeskarte mit fünf eigenh. Zeilen und U. Princeton, New Jersey, [10. IV.] 1954.
1 S. Qu.-kl.-8vo. Mit ms. adr. Kuvert. An die Schweizer Juristin und Frauenrechtlerin Elisabeth Nägeli (1897-1988), die ihm zum Geburtstag gratuliert hatte: "Freundlichen Dank für Ihre Mitteilungen, die alte Zeiten lebendig werden lassen. Ein alter Zigeuner hat es in dieser Beziehung nicht leicht […]". - Aus einer renommierten alten Basler Privatsammlung. Tadellos erhalten.
|
|
Einstein, Albert, Physiker und Nobelpreisträger (1879-1955).
Ms. Brief mit eigenh. U. ("A. Einstein"). Princeton, NJ, 20. VIII. 1949.
½ S. 4to. An den aus Berlin gebürtigen Film-Schnittmeister Viktor Palfi, den Sohn des langjährigen Leiters der Kurfürstenoper und Bruder der deutsch-amerikanischen Fotografin Marion Palfi, der sich mit einer Bitte des Schauspielers Curt Bois, der aus dem amerikanischen Exil nach Europa zurückkehren wollte, an ihn gewandt hatte: "Ich verstehe den Wunsch von Herrn Bois sehr wohl, sehe aber nicht, was ich tun könnte, um ihm in seiner Bestrebung zu helfen [...]". - Auf Briefpapier mit gepr. Briefkopf; Faltspuren.
|
|
Faraday, Michael, Naturforscher und Experimentalphysiker (1791-1867).
Eigenh. Brief mit U. ("M. Faraday"). O. O., 20. XII. [ca. 1840].
(18:11 cm). 1 S. auf 1 Bl. An Charles (?) Wiener: "Dear Sir, I have only now viewed your note but I hope Mr Arbour [?] has done what he could for you. The Board of Managers heartily agreed to your application". In Brighton hielt sich Michael Faraday wiederholt zur Erholung auf, nachdem er Ende 1839, ermattet von zahlreichen Verpflichtungen, einen schweren gesundheitlichen Zusammenbruch erlitten hatte. - Etwas gebräunt und ein größerer Ausriss am linken Rand (geringf. Buchstabenverlust im Vornamen des Adressaten). Mit schwarzem Trauerrand.
|
|
Hahn, Otto, Chemiker und Nobelpreisträger (1879-1968).
3 ms. Briefe und 1 teils eigenh. Billett mit U. Göttingen, 1954 und 1959.
Zusammen 4½ SS. auf 5 Bll. 4to und kl.-4to. Mit 3 ms. adr. Kuverts. An Emil August Fester, u. a. über die im Jahre 1933 gemeinsam unternommene Reise auf der "Hamburg" in die USA. Sehr deutlich erinnere er sich an Julius Petersen, "den Berliner Germanisten, der mit uns am Kapitänstisch sass. Nicht erinnere ich mich an Ida Gräfin Hahn-Hahn, wohl aber an eine Excellenz aus Lichterfelde-West - ihren Namen habe ich im Augenblick vergessen -, die ich später in Deutschland wieder mehrmals getroffen habe. In der Tat habe ich Ihnen und den anderen Teilnehmern vom Kapitänstisch in meinem dunklen Zimmer auch ein radioaktives Präparat gezeigt. Es war das von mir viele Jahre früher entdeckte Radiothorium, das im Dunkeln eine auf dem Leuchtschirm gut sichtbare radioaktive Emanation abgab [...]" (16. XI. 1954). - Weiters über Robert Tunstall Walkers Buch "The Origin and History of the Earth", das Fester ihm zugesandt hatte: "Das erste Kapitel Fundamentals habe ich durchgelesen und finde es durchaus gut. Was nun die späteren Kapiteln anbelangt, die den Hauptinhalt des Buches ausmachen, nämlich z. B. die Ursache von Vulkanismus und Gesteinskunde und die Geschichte der Erde, vor allen Dingen was die Geologie anbelangt, so fühle ich mich doch nicht so sachverständig, dass ich ein eigenes Urteil darüber abgeben könnte […]". - Emil August Fester war Prokurist der Philipp Holzmann A.G. zum Bau der Bagdad-Bahn gewesen, lebte lange im Orient und trat 1926 als Prokurist in die IG Farben über. Schließlich leitete er von 1931 bis 1945 als Direktor das Glaubersalz-Syndikat der International Saltcake Association und lebte seit 1945 im Ruhestand, wo er sich um den Wiederaufbau der Frankfurter Oper Verdienste erwarb. - Die Briefe auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf.
|
|
Haller, Albrecht von, Dichter, Arzt und Naturforscher (1708-1777).
Eigenh. Brief mit U. Bern, 18. V. 1772.
½ S. auf Doppelblatt. 4to. An einen ungenannten Adressaten mit der Ankündigung ein Manuskript des Arztes und Botanikers Jean-Emmanuel Gilibert mit Anmerkungen für den Autor zu retournieren: "Je viens de lire Monsieur le Ms. de M. Gilibert, il est pret pour Vous etre renvoyé de la maniere, que Vous jugerez la plus convenable. J'y ajouterai une reponse pour l'Auteur, ou je marquerai l'idée que j'ai prise de cet ouvrage [...]". - Der französische Botaniker Jean-Emmanuel Gilibert (1741-1814) ging 1775 auf Vermittlung Hallers nach Vilnius und später nach Grodno, wo er bedeutende botanische Gärten anlegte. - Leicht stockfleckig.
|
|
Heidegger, Martin.
Logos. Sonderdruck aus Festschrift für Hans Jantzen. Berlin, Gebr. Mann, 1951.
8vo (17 x 25 cm). (12) pp., numbered 7-18. With the author's autograph inscription, date and signature. Singular material evidence of Sartre's visit to Freiburg in 1952 and the personal relationship between two of the leading figures in continental philosophy from the mid-twentieth century. - Heidegger's influence on Sartre's thought was gratefully acknowledged by the French philosopher from early on in his career as an author. The very title of Sartre's essay in phenomenological ontology, "L'être et le néant" ("Being and Nothingness", 1943) referenced Heidegger's own "Sein und Zeit" ("Being and Time"), which had been published a decade earlier, in 1934. Despite the two thinkers' initial mutual admiration and the apparent overlaps in their thought, their differences became progressively clear throughout the 1940s. Heidegger reacted strongly to Sartre's "L'existentialisme est un humanisme" ("Existentialism is a Humanism", 1946) in a letter to his friend Jean Beaufret. This letter was published the following year in redacted form as "Über den Humanismus" ("On Humanism"), often referred to as the 'Humanismusbrief'. Undeterred by this and increasing criticism of his 'imprecise' engagement with Heidegger's ideas among contemporary commentators, Sartre arranged to meet with his German colleague in December 1952 (cf. Janicaud I, 133f.; Thomä 430). Having been invited to give a lecture (where he found his reception by the students somewhat "cold", (De Beauvoir 311), Sartre had a short meeting with Heidegger at which, "il me regardait avec une infinie pitié. À la fin, je parlais à son chapeau" ("he looked at me with infinte pity. In the end, I was talking to his hat", Cau 253). - Whilst the experience seems thus to have been disappointing from Sartre's point of view, Heidegger nonetheless took the trouble to send him the present offprint "zur Erinnerung an den Freiburger Besuch" ("in memory of the visit to Freiburg") on 12 February 1953. Heidegger's essay on the central concept of 'Logos' opens with reflections on Heraclitus' Fragment B50 and appeared as a chapter in the Festschrift published for the 70th birthday of the art historian Hans Jantzen. - Light browning throughout. Cf. J. Cau, Croquis de mémoire (Paris, 1985). S. de Beauvoir, La force des choses (Paris, 1963). C. Janicaud, Heidegger en France, 2 vols. (Paris, 2001). D. Thomä, Heidegger-Handbuch. Leben - Werk - Wirkung (Stuttgart, 2013).
|
|
Herschel, John Frederick William, Astronom und Naturforscher (1792-1871).
Eigenh. Brief mit U. "32 Harley Street" (London), 24. X. 1851.
3 SS. auf Doppelbll. 8vo. An den Astronomen John William Lubbock: "Excuse my leaving your kind note so long unreplied to. It found its way down to Hawkhurst where where I have been passing a few days to get a gulp of fresh air and where I yesterday left Lady H[erschel] and all our Tribe well and engaged in resuming for the autumn their Home avocations - much and long interrupted by their summer dissipation and by their Mother's absence from them during the last 3 or 4 weeks. Many thanks for your kind invitation but at present I fear we shall not be able to avail ourselves of it. I am going now to remain here till Xmas. Thank heaven the Exhibition is closed! But I hear the mutterings of the thunder of discontent as the Jury awards growling in the distance and I portend a storm of no ordinary kind […]". - Herschel hatte bei der ersten Weltausstellung, die am 11. Oktober zu Ende gegangen war, in der Jury für "philosophical instruments" gesessen und sich danach auch Alexander von Humboldt gegenüber negativ über dieses Ehrenamt geäußert. - Am linken Falz auf Trägerpapier montiert (dieses verso mit kleinen Montagespuren).
|
|
Herschel, John Frederick William, Astronom und Naturforscher (1792-1871).
Eigenh. Brief mit U. Collingwood, 17. IV. 1865.
2 SS. auf Doppelbll. 8vo. An das von 1863 bis 1867 erschienene Wochenblatt "The Reader" mit der Mitteilung, dass er nicht auf einer "list of contributors" aufscheinen wolle: "It is now very long that I have ceased to make anything that deserves to be called an Astronomical observation - not having indeed so much as a telescope mounted for work, so thus whatever I may do in this line is in the nature of work at second hand, or at best of a speculative nature [...]". - Stellenweise gering fleckig und mit kleinen Montagespuren, sonst gut erhalten.
|
|
Hooker, Sir Joseph Dalton, British botanist and explorer (1817-1911).
3 autograph letters signed "Jos. D. Hooker". Kew and The Camp, Sunningdale, Berkshire, 1877-1909.
8vo and 12mo. Together 6 pp. on bifolia. With an autograph note attributed to William Jackson Hooker and an autograph letter monogrammed by the botanist Daniel Oliver. Scientific correspondence by the great botanist with mostly unnamed colleagues, concerning the exchange of specimens and their various designations. The earliest letter is addressed to the American botanist Michael Schuck Bebb, answering questions about willows: "The enclosed herewith contains the best that we can do for you in regard to the willows which Prof. Oliver has drawn up [...] We have no specimen named S. pyrifolia Anders [...]" (Kew, April 1877). - The keeper and librarian of the herbarium in Kew, Daniel Oliver (1830-1916), is also mentioned in the second letter to an unnamed recipient from 19 March 1884. Hooker announces that he has instructed Oliver to send specimens of "Exotic Grasses" to the correspondent and thanks him for contributions to his magnum opus, "Genera Plantarum": "It will give me great pleasure to contribute to your collection of Exotic Grasses, I have instructed Prof. Oliver accordingly. You have laid us under great obligations in the aid you have given us in respect of the Genera Plantarum. Your offer of specimens of [...] Transylvanian Grasses is most welcome [...] but I must beg you to wait till we have sent you some contributions from Kew." The correspondent had inquired about Hooker's famous collaborator George Bentham (1800-84), to which he responds: "You will have been gratified by hearing before this that my venerable coadjutor, Mr Bentham is alive & working hard at the Lilianae for 'Gen. Plant.' He has not been well of late, & I wish that his bodily health was as good as his altogether unimpaired faculties of sight, analysis, memory & judgement! These at 82 are quite wonderful & show no sign of change. A troublesome cough has weakened him a good deal [...]". Bentham, who late in his life had been "converted" to Darwinism by his young colleague Hooker and who co-authored the "Genera Plantarum", would die in September that year. - In the final letter of the collection, an aged Hooker thanks his correspondent for two specimens of the genus Impatiens and criticizes the quality of some specimens from the collection of the Austrian hortologist Carl von Hügel: "The two species of Impatiens have arrived & I have examined & named them [...] I have examined & named, as far as I can, all the Asiatic species [...] which I have delayed returning until the plates of several species are completed for the forthcoming Part of 'Hooker's Icones Plantarum' in which they will appear. I have sorted the species according the countries which they inhabit. There are some undescribed species in Baron Hugel's collection but without habitats & the specimens being very poor I think it better not to name them [...]". Carl von Hügel (1795-1870) was a diplomat, botanist and explorer who wrote a famous account of his travels in Northern India, introduced many Australian plants to Europe and was the founder of the Imperial Horticultural Society in Vienna. - The undated note that can be attributed to William Jackson Hooker (1785-1865), father of Joseph Dalton and first director at Kew from 1841 onwards, concerns the identification of an orchid: "I am unacquainted with this plant. It may be Rchb's Sobralia Bletia [...]. At all events it is not S. fragrans - which differs in size & the appendages of the column which in S. fragrans are short blunt and not fringed. I take for granted that the leaves are not hairy beneath as the drawing does not indicate them. If they are you had better look to S. Galeotti [...]". - David Oliver's letter from 12 July 1876 to an unnamed friend and colleague concerns the difficult identification of plants and includes two sketches. In closing, Oliver also mentions Joseph Dalton Hooker's intention to marry his second wife Lady Hyacinth Jardine, daughter of William Samuel Symonds: "Entre-nous [...] our good Chief J Hooker intends to marry Lady Jardine [...]". Hooker and Jardine did indeed marry that year. - Two of Hooker's letters on stationery with embossed letterhead of the Royal Gardens at Kew. The letter from 1909 with letterhead of Hooker's private residence "The Camp, near Sunningdale". Traces of folds. Minor browning and minimal stains. With collector's notes in pencil. - The note by William Jackson Hooker on stationery with stamp of the "Horticultural Society 21, Regent Street". With staple holes and collector's note in pencil. - The letter from Oliver on stationery with embossed letterhead of the Royal Gardens at Kew. Somewhat stained.
|
|
Bertoni, Wander, Bildhauer (1925-2019).
Ms. Brief mit eigenh. U. Wien, 12. V. 1972.
½ S. 4to. An einen Dr. Blaha: "Zugleich mit Herrn Dr. Lang möchte ich auch Ihnen für den Ankauf der Plastik 'C' herzlich danken. Es ist mir damit sehr geholfen [...]". - Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf.
|
|
Corbusier, Charles-Édouard le, Swiss-French architect (1887-1965).
Autograph letter signed. No place, 15. VIII. 1935.
8vo. 2 leaves, plus two 4to leaves of typed letters to Le Corbusier (carbon copies, 19 April and 16 Sept. 1935). Writing to his "cher ami" Pierre Abraham (1892-1974), a French author and ex-aviation officer who in 1935 was leading the research team compiling the new French encyclopedia. Le Corbusier writes that he has received a previous letter, informs Abraham of a Paris address and travel plans to America ("Partirai le 16 oct. à New York pour 2 mois"), and mentions that he has sent the requested information and "3 photos de l'architecture". Signed thrice on the handwritten pages, with "Le Corbusier" signed twice on the first leaf, and "LC" on the second. - The two typed letters, also from Le Corbusier, are both related to Abraham and the Encyclopedia, in which Le Corbusier evidently had some involvement, especially in acquiring material. - Later name and number added to margins of first leaf in blue crayon; a few faint smudges, gentle creasing. The typewritten leaves are on delicate paper, with some marginal chipping, and are likewise numbered.
|
|
Corot, Jean-Baptiste Camille, French painter (1796-1875).
3 autograph letters signed ("C. Corot"). Paris, 1866-1867.
8vo. Altogether 3½ pp. Together with a letter by the politician Hippolyte Chauchard in connection with Corot's letters. Interesting correspondence with the mayor of Langres, Pierre Durand, concerning a possible loan of Corot's painting "Christ on the Mount of Olives" (1849) from the Musée d'Art et d'Histoire de Langres for the Exposition Universelle in 1867. In the earliest letter from 25 November 1866, Corot politely requests his painting for the important exhibition in Paris: "Je vous prierois de m'accorder, pour mettre à l'Exposition universelle de peinture, le tableau (Le Christ au jardin des oliviers) que vous avez de moi, dans le musée de votre ville [...]". Durand drafted his response directly on Corot's letter, agreeing to the loan under the condition that all expenses are paid. He adds that "the museum would be honoured to receive a new canvas from him". On 25 December 1866, Corot informs Durand that the painting is not eligible for the exhibition, as it was painted before 1855, and expresses his regrets that he will not be able to present it to a wider audience: "J'ai bien à vous remercier de la bonté avec laquelle vous m'avez accordé votre tableau du Christ. Je vous dirai avec regret que le tableau étant fait avant l'année 1855, il ne pouvait être exposé à cette Exposition universelle. J'en suis bien fâché, j'aurais été heureux de pouvoir le montrer au public [...]". Judging from the curious final letter, dated 23 February 1867, Corot probably forgot that the he had already informed Durand about the exhibition policy that rendered the loan unnecessary: "I am afraid I forgot to inform you that the exhibition rules would not allow for my Christ to be shown, as it was made too long ago (1849) [...]" (transl.). - Hippolyte Chauchard, then a member of parliament for the Haute-Marne department, wrote to Pierre Durand on 5 December 1866 in support of Corot's request for the loan. Interestingly, he adds that the painting was originally intended for the Musée du Luxembourg and that Corot "cried tears of blood" when it was finally placed in the museum in Langres (La Ferté, 5 December 1866). - The 1867 Exposition Universelle in Paris was highly successful for Corot. He showed seven important paintings, received a medal, and was subsequently promoted officer of the Légion d'honneur. - All letters with several pinholes in the lower left corner. Some browning overall with traces of folds.
|
|
Defregger, Franz, Austrian painter (1835-1921).
Autograph letter signed. Munich, 25 Jan. 1885.
8vo. 1 page, written in ink. To an unidentified artist, requesting a leftover sketch or portrait that he can spare: "Geehrtester Herr College! Mit Diesem möchte ich Ihnen nur versichern, daß es mit der Skizze od. Bildniß durchaus keine Eile hat Wie gesagt, wenn Sie vielleicht einen kleinen Studienkopf oder eine kleine Skizze haben auf die Sie keinen Werth mehr legen bin ich Ihnen sehr dankbar. Mich Ihrer geehrten Frau Gemahlin bestens empfehlend zeichnet mit collegialem Gruß [...]".
|
|
Doré, Gustave, French artist (1832-1883).
Autograph letter signed, with an ink drawing. No place or date, "Vendredi".
8vo. 1 leaf. 4 pages on bifolium. An amusing letter to "Chère Adèle", adorned with a large original drawing at the head. Doré depicts himself from behind, disheveled, bowed, and advancing humbly towards a woman who has her back to him, arms crossed, holding a large walking stick and silhouetted by a mountain landscape. "Je viens d'apprendre par votre aimable enfant, que vous me boudez d'une façon grave et qu'il me faut vous approcher très précautieusement si je veux me faire écouter: c'est ce que j'essaie de faire, comme vous l'indique la planche ci-dessus". Doré assures her of his faithful correspondence, and wonders whether he underestimated the time necessary for a letter to reach Lucerne and then Interlaken. He is sorry "de n'avoir pas reçu de lettre de vous" and suggests that "avant de mal penser d'un ami comme moi, vous pourriez bien avoir le soupçon de tout autre contretemps indépendant de ma volonté". Moreover, he is surprised that she has cut short her trip, and that she has "laissé de côté cet admirable Chamouny". At least he is happy to have found her, but the struggles of Doré are not quite at an end; he also suffers from an "affreuse grippe qui me rend incapable de rien faire". A possible recipient of this lively note would be Adèle Cassin, Marquise de Landolfo Carcano, a patron of the arts and collector of painters, including Doré. - Gently creased along folds. Paper blindstamped with a letter D just above the drawing.
|
|
Édouard, Manet, French painter (1832-1883).
Autograph letter signed. Paris, 26 May 1875 [postmark].
8vo. 1 p. on bifolium. With autograph envelope. To his only female student Éva Gonzalès, informing her that the art dealer Templaër is willing to exhibit a painting of hers, which she should finish "fast and well" and for which she should ask 1500 to 2000 francs: "Mademoiselle, Templaer exposera votre tableau quand vous voudrez. Dépêchez-vous de le terminer vite et bien et joignez-y une petite notice et le prix - demandez 2000 frs, laissé à 1500". - Éva Gonzalès (1847-83), the daughter of the novelist Emmanuel Gonzalès, was a student of Charles Chaplin and Gustave Brion before being introduced to Édouard Manet, who accepted her as his student and supported her career. In the salon of 1870, Gonzalès first presented her work alongside Manet's famous portrait of her working at an easel. In 1879, Gonzalès married the graphic artist Henri Guérard, a close friend and collaborator of Manet. - On stationery with printed address "4 Rue Saint Petersbourg", Manet's residence from 1872 to 1878. - Traces of folds and minimally stained. With a collector's note in pencil. The envelope with printed monogram "M" and somewhat dust-soiled.
|
|
Kokoschka, Oskar, Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980).
Eigenh. Brief mit U. [Villeneuve (Vaud)], 18. I. 1960.
2 SS. 8vo. Mit eh. adr. Kuvert. Ohne den im Text erwähnten "beigelegten Brief". An den österreichischen Unterrichtsminister Heinrich Drimmel über den Erhalt der von Adolf Loos erbauten Villa Müller in Prag: "Darf ich Sie bitten den beigelegten Brief zu lesen und eventuell die 'Unesco' dafür zu interessieren dass das Adolf Loos Haus als Museum bestehen bleibt. Daß ich mich an die cechische Kulturstelle wendete, wie im Briefe vorgeschlagen wird, wäre zwecklos und vielleicht sogar schädlich. Zufällig und gleichzeitig mit diesem Schreiben berichtete mir ein Bekannter, der kürzlich mit Frau Ing. Müller in Prag gesprochen hatte, daß der alten Dame, die seit 25 Jahren das Haus betreut hatte, Delogierung droht, die Möbel und Bilder enteignet werden sollen. Ob das Volkswohl diese Maßnahmen bedingt oder ob Frau Müller ideologisch nicht linientreu war, weiß ich nicht, jedoch wäre eine freundliche Vorstellung in Prag seitens der österreichischen Regierung zeitgemäß, wenn bald des 90. Geburtstages dieses Pioniers des modernen Bauens in der gesamten Kulturwelt gedacht werden wird [...]". Weiters über die Nachfolge des aus der kunsthistorischen Fakultät ausscheidenden Karl M. Swoboda. - Die von Adolf Loos und Karel Lhota gemeinsam errichtete Villa des Bauunternehmers František Müller wurde nach dessen Tod 1951 von dessen Witwe allein bewohnt. "In dieser Zeit des beginnenden Sozialismus verfiel die Villa weitestgehend, da nur zwei Räume im ursprünglichen Sinne genutzt wurden, während die anderen kommunistische Institutionen beherbergten. Nach der Samtenen Revolution kaufte die Stadt Prag das Haus und ließ es nach überlieferten Fotografien von 1998 bis 2000 rekonstruieren bzw. revitalisieren. Das Gebäude ist heute ein Museum" (Wikipedia). - Das Kuvert mit montiertem Adressschildchen.
|
|
Laske, Oskar, Maler und Graphiker (1874-1951).
Eigenh. Brief mit U. ("O.") und einer mehr als halbseitigen ankolorierten Handzeichnung. O. O., 3. II. 1950.
2 SS. 8vo. An einen Freund: "Ich komme heut mit einer Bitte. Wir haben noch immer jeden Dienstag abend die Dir bekannten Zusammenkünfte - von Bekannten und Unbekannten. Nun war unlängst der Redakteur Dr. Eigl mit dabei, der hat nun die Idee, diese Gespräche festzuhalten und als ein Büchl zu verlegen. Roretz, Brechler, Fabricius, Dr. Rathe würden so kleine Beiträge dazu geben. Nun wäre es in erster Linie fein, wenn Du so ein paar Zeilen (nur falls es Dir nicht unangenehm) dazu tun würdest. Ganz nach Deinem Belieben. Lieber eher ernst als humoristisch weil meine Gäste, die bei Führungen viel diese sogen. Tagebücher ansehen, ohnehin mich eher als einen Kasperl als einen ernsten Maler ansehen. Ich bin gar nicht gekränkt, wenn Du es nicht machst. Ich arbeite an dem Ölbild Harpyien, Erinnyen, Grazien etc. diesem raufenden griech. mythol. Gesindel [...]". Zur Unterschrift ein karikierendes Selbstportrait mit Pfeife.
|
|
Laske, Oskar, Maler und Graphiker (1874-1951).
Eigenh. Brief mit U. und einer halbseitigen Handzeichnung. O. O., [1946 oder 1947].
1 S. 4to. An den Kunsthistoriker Gustav Künstler: "Dank für den herrlichen Nachtrag zu Robinson. Es war ein sehr angenehmes Ding. Ich bin überhaupt immer sehr für Nachträge [...]". - Daniel Defoes "Robin Crusoe" - "nach der Originalausgabe neu erzählt von Ulrich Keyn" - war 1946 im Berglandverlag erschienen; die Illustrationen dazu stammten von Oskar Laske. - Mit Laskes rotem Signaturstempel (Vögelchen im Quadrat); verso kleine Spuren von alter Montage. Beiliegend ein zwei eh. Briefkarten von Laskes Witwe Viktoria (Vita) zur Schenkung des Briefes an Dorothea Blaha, die mit Künstler zusammen im Wiener Kunstverlag Anton Schroll gearbeitet hatte.
|
|
Masson, André, Maler (1896-1987).
Eigenh. Manuskript "L'Effusioniste ou La Lumière Délivrée" (Entwurf). O. O., [1954/1955].
Ca. 21 SS. auf 12 Bll. 4to und qu.-8vo. Meist in Bleistift. "Dans le texte I: La lumière délivrée / La lumière appartenant à tous et le peintre exténue par son œuvre de devant la ramène continuellement à l'acceptation commune [...] Remarque: Cette peinture de l'essentiel ne saurait être confondue avec la peinture que l'on appell abstracte [...]" ("In Text I: Das erlöste Licht / Das Licht gehört allen, und der Maler durch sein Werk vor der Zeit erschöpft bringt es immer wieder zur allgemeinen Akzeptanz zurück [...] Anmerkung: Diese Malerei des Wesentlichen ist nicht mit der abstrakten Malerei zu verwechseln [...]"). - Der kunsttheoretische Essay "Der Effusionist" erschien neben anderen Texten Massons unter dem deutschen Titel "Eine Kunst des Wesentlichen. Essays" (Wiesbaden, Limes Verlag, 1961), im französischen Original erschien der Artikel in der "Nouvelle Revue Francaise" (Paris 1957). - Stellenweise mit leichten Randläsuren.
|
|
Rodríguez, Mariano, Cuban painter (1912-1990).
Original ink sketches and pochoir print, signed. [Havana], no year.
5 leaves, 4 with signed ink sketches and 1 pochoir print signed in the plate. The iconic Rodríguez rooster, sketched in ink. Rodríguez began to paint roosters in 1941, and over the course of his career the rooster became a symbol of Cubanness as well as a way to explore new ranges of colour and shape; he retained the theme even through his abstract cubism phase. The sketches are each studies signed simply "M.", two of which include notes in Rodríguez's hand deciding on the colours to be used in later iterations. The pochoir print illustrates this exploration of colour and the influence of Mexican art on his work in its use of bright red, blue, black, and yellow ochre. - Three of the studies are on stationery from the Casa de las Americas and all are tucked into a contemporary envelope with the Camara de Comercio de la Republica de Cuba letterhead, marking them as true originals. Casa de las Americas was an institution founded just after the Cuban Revolution for the promotion of the arts in wider Latin America. The first president of Casa de las Americas was female revolutionary guerilla fighter Haydée Santamaría; the second was Mariano Rodríguez himself. - Light foxing, a few minor stains, otherwise in good condition.
|
|
Toulouse-Lautrec, Henri de, French painter and illustrator (1864-1901).
Autograph letter signed ("Henri"). London, Charing Cross Hotel, 8. VI. 1898.
8vo. 4 pp. on bifolium. Charming and insightful letter to his mother Adèle sent from a surprise visit to London, where he accompanied his old friend, the art dealer Maurice Joyant. Toulouse-Lautrec expresses high hopes for a coming exhibition at the Goupil Gallery in London, organized by Joyant, citing his friend's successful publication of an album of drawings by Degas (Edgar Degas, Vingt dessins 1861-1896. Paris, Boussod, Manzi, Joyant et Cie). He reports on the preparations for Queen Victoria's Diamond Jubilee on 22 June 1897, describing London as being "turned over to the carpenters who install grandstands reaching up to the chimneys to see the gracious old lady pass by". In closing, Toulouse-Lautrec announces the completion of his move to 5, Avenue Frochot for his return to Paris and thanks his mother for clothes and 500 francs. The letter in full: "Ma chère Maman, vous allez être un peu étonnée de me savoir en bombe à Londres pour deux jours. J'ai accompagné mon ami Joyant qui installe son associé Londonien. J'ai vu pas mal d'affaires se conclure et ai bon espoir pour mon exposition de l'année prochaine. Pour vous citer un exemple, le maôtre Degas ayant autorisé la publication d'un album de ses œuvres à 1000 f. l'exemplaire, j'ai vu 34 souscriteurs affluer dans la même après-midi. Londres est livré aux charpentiers qui installent des gradins jusque sur les cheminées pour voir passer la gracieuse vieille dame. Quant à moi je rentre à Paris pour terminer mon déménagement. Heureuse perspective. Merci des 500 f. et des vêtements, bien arrivés. Je vous embrasse en anglais, yours [...]". - The exhibition at the Goupil gallery in May 1898 would be Toulouse-Lautrec's largest individual exhibition with 78 works on display, but was far from the success for which he had hoped. - Maurice Joyant (1864-1930) and Henri de Toulouse-Lautrec were schoolmates at the famous Lycée Concordet and reconnected in 1888. In 1890, Joyant succeeded Théo van Gogh as director of the Parisian Goupil gallery. On behalf of Toulouse-Lautrec's parents, Maurice Joyant was chosen as executor of Henri's will in 1901. - Traces of former mounting affecting parts of the text; three tears to the folds and margins. Some browning and somewhat stained.
|
|
Toulouse-Lautrec, Henri de, French painter and illustrator (1864-1901).
Document signed ("H. Toulouse-Lautrec"). Paris, 14. XI. 1895.
Oblong 8vo. 1 p. Receipt for the sum of 200 francs paid by Lèon Deschamps' magazine La Plume for the reproduction of Toulouse-Lautrec's famous lithograph "Irish and American Bar, rue Royale - The Chap Book" from 1895: "Reçu de la société anonyme 'La Plume' la somme de deux cents francs pour droits de reproduction d'une affiche demi-colombier The Chap Book". - With a collector's note in pencil. Some foxing and browning. Minor tears to the margins.
|
|
Alembert, Jean le Rond d', French mathematician, musician, and philosopher (1717-1783).
Autograph letter signed ("d'alembert"). Paris., 30. IX. 1781.
4to. 2½ pp. on bifolium with integral address panel. In French. To the playwright Charles-Louis de Portelance, in his castle of Thoury near the Château-Landon, where Portelance appears to be embroiled in political difficulties. Best known for his mathematical discoveries and as co-editor with Diderot of the "Encyclopédie", d'Alembert here shows his political side. He is, however, forced to deliver bad news: he was finally able to see the Spanish ambassador, but the ambassador had no place to offer "notre jeune homme", who would "ne trouverois rien à faire en Espagne". Additionally, the ambassador does not like to "mêler en vien de ce qui regarde les places militaires". Well-wishes are offered for Portelance's campaign ("Je vous souhaite à votre campagne plus de santé et de repos que vous n'en avez eu cette Eté") and the health of his eyesight. - Light creasing and foxing. With two chips missing from the second page due to breaking the wax seal (no loss to text).
|
|
Castro, Fidel, Cuban communist revolutionary and politician (1926-2016).
Albumen photograph, signed. [Santiago de Cuba, 1935].
202 x 253 mm. Fidel Castro's class photo in 1935. Castro is about nine years old, and stands at the centre of the group, marked by a faint pencilled X on the photograph. - El Colegio la Salle, a Catholic boys' boarding school, was located in Santiago de Cuba, the second largest city in Cuba and the site of Castro's later military successes in the Cuban Revolution. In the lower margin, eleven of the 67 boys depicted signed in yellow gel ink, including the autograph signature of Fidel, likely as part of a class reunion decades later. - Some light wear, otherwise good condition.
|
|
"Che" Guevara [i.e. Ernesto Guevara de la Serna], Marxist revolutionary, major figure of the Cuban Revolution (1928-1967).
Autograph inscription signed ("Che"). No place, [circa 1960].
101 x 189 mm. Floral silk print in simple paper matte. A loving gift from Che to his wife "Aleiducha" (i.e. Aleida March, b. 1936) on the occasion of the birth of their first child, a girl named Aleida, after her mother. March was a member of Fidel Castro's Cuban army, and an active combatant during the revolution. Che writes on the margins: "Para mi Aleiducha, por este día tan especial de engendra maternal eterno" and signs off "with all the love of your dear warrior" ("Con todo el amor de tu querido aguerrido"). Signed simply "Che". - Light staining and edgewear.
|
|
"Che" Guevara [i.e. Ernesto Guevara de la Serna], Marxist revolutionary, major figure of the Cuban Revolution (1928-1967).
Autograph letter signed. Sierra Maestra, 12. IV. 1957.
4to. 1 leaf. Previously unpublished letter from Che's hideout in the Sierra Maestra mountains. Just six months before, Che landed in Cuba alongside Fidel Castro. He was one of the few who survived the initial battle which killed most of his companions before they were able to flee and begin to build a network of guerrilla revolutionaries. - Addressed to "Eliodoro", Che's letter is preoccupied with the basic necessities of warfare and survival, including the common military difficulty of clothing an army. Che is working on setting up textile manufacturing in the remote countryside: "Estamos trabajando con Manuela para la ubicación y confección de la textilera. Estuvimos discutiendo igualmente la calidad de los insumos para ello, es decir, tela, hilo, cuero, etc." He stresses the vital importance of this endeavour: "Se hace sumamente necesario la agilización de esta situación ya que la gente se enemente casi desnuda". He asks that Eliodoro and Manuela work together, with their local knowledge and connections, to make this happen: "agilizan el proceso, estoy seguro jue dará sus frutos". Signed, as always, simply "Che". - The fellow revolutionaries named are likely local farmers or workers in the Sierra Maestra, with whom Che worked extensively during his time in there. Interestingly, a 1967 short film titled "Manuela" tells the story of a young woman in the Sierra Maestra who joins forces with the revolution, echoing the Manuela mentioned in this letter. - Lightly creased, minor chipping along edges. A rare glimpse of Che's life in the earliest months of the war.
|
|
"Che" Guevara [i.e. Ernesto Guevara de la Serna], Marxist revolutionary, major figure of the Cuban Revolution (1928-1967).
Autograph letter signed. Havana, 28. I. 1959.
4to. 1 page. Previously unpublished letter written in triumph three weeks after Che took Havana. His recipient is the Cuban magazine La Revista Bohemia, whom he congratulates and thanks for their work furthering his and Fidel Castro's cause: "las dedico este Fraternal y caluroso mensaje a ese maravilloso colectivo que son ustedes, incansables constructores de las ideas revolucionarias, paradi pura del socialismo y el comunismo, y baluartes y estandartes de la contribución a la edificación de la sociedad proletaria, les ex orto a que siguán trabajando con esmero y dedicación para que si guamos consolidando el triunfo." Over the course of the Cuban Revolution, Che came to understand the importance of media coverage in achieving his goals; La Revista Bohemia was one such media outlet. He signs off with what would become one of his standard closing phrases: "Patria o Muerte. Con fervor revolucionario. Che". - Gently creased, minor chipping.
|
|
"Che" Guevara [i.e. Ernesto Guevara de la Serna], Marxist revolutionary, major figure of the Cuban Revolution (1928-1967).
Delegate ribbon with an autograph note signed on verso. [Havana], 1961.
Colour-printed cloth, ca. 125 x 52 mm, inscribed in black ballpoint. Post-revolution delegate ribbon, with a note from Che. On the reverse, he writes that "Este congreso es la unión y el éxito del trabajo de todos" who support the revolution. The congress Che mentions is the Congreso nacional constituyente sindicato nacional de trabajadores de la alimentación. After Castro seized power, Che was given numerous governing duties, including overseeing many economic and agrarian reforms. He attended many such conferences, both in Cuba and abroad. - Somewhat faded, with a few hints of fraying.
|
|
|