書籍販売業者の独立ポータルサイト

‎Art pariétal‎

Main

ペアレントテーマ

‎Arts primitifs‎
検索結果数 : 184 (4 ページ)

前ページ 1 [2] 3 4 次ページ

‎CHRISTINGER Raymond -‎

‎Les maisons du Val Camonica.‎

‎Como, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 81/88 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎CIPRIANI N. - MAGALDI D. -‎

‎Composizione mineralogica delle pitture della Grotta di Porto Badisco.‎

‎Firenze, 1979, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 263/268. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎CIVILTA RUPESTRE TERRA JONICA. Prefazione di Cinzio Violante. Fotografie di Ciro De Vincentis‎

‎Milano/Roma; 1970; Bestetti‎

‎€.65,00‎

‎CLEGG John -‎

‎Australian rock art and archaeology.‎

‎Brescia, 1983, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 55/80 con una cartina, 9 illustrazioni e 4 tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎COISSON Osvaldo -‎

‎Incisioni rupestri nelle Alpi Occidentali e nella Valle del Pellice.‎

‎Brescia, 1968, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 97/110 con una cartina e 4 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎collectif‎

‎REVUE LITTÈRAIRE FAIRE-PART [ARDECHE] N° 32 -33 - COMBE d'ARC- LES MAINS INVERSES‎

‎2013 Faire-part et les auteurs, 2013, un volume in 8 carré, 324 pages richement illustrées . Tres bon état‎

書籍販売業者の参照番号 : 9609

Livre Rare Book

Librairie Mahieu
Jouarre France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie Mahieu]

€ 25.00 購入

‎CONTI Carlo -‎

‎Undici anni di esplorazioni alle “meraviglie” di M. Bego.‎

‎Albenga, 1940, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 11/30 con 8 tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎CORNAGGIA CASTIGLIONI Ottavio - CALEGARI Giulio -‎

‎Il bovide a paletta ovvero l'estrema schematizzazione di un motivo figurativo del repertorio delle incisioni europee di età olocenica.‎

‎Milano, 1972, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 87/101 con 6 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎COURTIN J. -‎

‎Les peintures schématiques de la grotte de l'Eglise (Var) .‎

‎Bordighera, 1959, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 186/195 con 17 figure e 8 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎DE ALBUQUERQUE e CASTRO Luis -‎

‎L'art mégalithique au Portugal.‎

‎Firenze, (1966) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 370/374 con 5 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎DE LA PENA SANTOS Antonio -‎

‎El tema del laberinto en el arte rupestre gallego.‎

‎Brescia, 1981, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 65/74 con 3 cartine, 22 figure e 2 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎DE POMPEIS C. et V. -‎

‎Pitture rupestri nel vallone di Santo Spirito (Pescara) .‎

‎Brescia, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 125/130 con una cartina, 3 figure e 5 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎DIX W. - VIRILI F. L. -‎

‎Prehistoric petroglyphs of the Dampier Archipelago, Northe Western Australia.‎

‎Brescia, 1977, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 87/110 con una cartina e 22 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎DOUMAS Christos -‎

‎Le incisioni rupestri di Nasso, nelle Cicladi.‎

‎Brescia, 1968, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 111/132 con una cartina, 7 figure e 11 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎E. ANATI‎

‎1° Edizione! Arte rupestre nelle Regioni occidentali della Penisola Iberica‎

‎E. ANATI 1° Edizione! Arte rupestre nelle Regioni occidentali della Penisola Iberica. Brescia, Edizioni del Centro 1968 italian, 126 CH27Brossura editoriale volume in buone condizioni, 1° edizione, segni di usura causati dal fattore tempo sulla copertina, interno in ottimo stato, legatura salda, illustrato in B/N 126 pagine circaCopertina come da foto‎

‎EDWARDS Robert MAYNARD Lesley -‎

‎Prehistoric Art in Koonalda Cave (Australia) .‎

‎Brescia, 1969, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 117/130 con una figura e 5 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎Emmanuel Anati‎

‎Capire l'arte rupestre‎

‎Emmanuel Anati Capire l'arte rupestre. Capo di Ponte, Edizioni del Centro 2007 , Ottime condizioni. Copertina morbida con alette. Illustrazioni. Pagg. 130. LF61‎

‎EMMANUEL ANATI‎

‎L'ARTE RUPESTRE DEL NEGEV E DEL SINAI‎

‎DISPONIBILITÀ GARANTITA AL 99%; SPEDIZIONE ENTRO 12 ORE DALL'ORDINE. FONDO DI MAGAZZINO PARI AL NUOVO. LIEVISSIMI SEGNI DEL TEMPO. L'arte parietale paleolitica. Accuratissimo ed autorevole saggio corredato da molti disegni esplicativi nel testo e da una sezione fotografica con oltre cento immagini a colori da pitture rupestri e particolari dettagliati delle stesse. Descrizione bibliografica Titolo: L'arte rupestre del Negev e del Sinai Autore: Emmanuel Anati Editore: Milano: Jaca Book, Dicembre 1979 Lunghezza: 144 pagine; 25 cm; illustrato ([32] c. di tav.: ill., c. geogr.) ISBN: 8816630019, 9788816630017 Collana: Le orme dell'uomo Soggetti: Storia dell'arte, Arte preistorica, Preistoria, Arte rupestre, Monte Sinai, Pitture rupestri, Pittura, Negev, Medio Oriente, Scrittura, Cultura tribale, Studi culturali, Bibbia, Israele, Palestina, Deserto, Israeliti, Jabal Ideid, Petra, Paleontologia, Archeologia, Reperti archeologici, Scoperte, Segni, Antiche civiltà, Iconografia, Studi camuni, Libri illustrati, Libri Vintage Fuori catalogo, Saggi, Valcamonica, Homo Sapiens, The Riddle of Mount Sinai, Archaeological Discoveries at Har Karkom, Deuteronomio, Scavi archeologici, Gebel Musa, Paleolitico, Antiche Scritture, Esodo, Vecchio Testamento, Horev, Recherches Préhistoriques, Incisioni, Cronologia, Stile, Luoghi, Bibliografia, Riferimento, Popoli antichi, Cacciatori, Addomesticamento, Animali, Domesticazione, Utensili, Pastoralismo, Nomadismo, Pastori, Eilat, Ebrei, Beduini, Spedizioni, Mar Morto, Sepoltura, Culto, Riti, Rituali arcaici, Scene, Estrazione del sangue, Pietre, Rocce, Recinti, Umm Hajhaj, Har Oded, Frecce, Corna, Bestiame, Caccia, Buoi, Stambecchi, Capre, Aravà, Felini, Sciacalli, Volpi, Mesopotamia, Nilo, Cerimonie religiose, Pastorizia, Danza, Pugnali, Lance, Commercio, Evoluzione, Progresso, Arco, Bastoni, Strumenti musicali, Scudo, Cane, Bue, Cavallo, Cammello, Armi, Egitto, Ein Hudra, Wadi Tuweibe, Bir Suweir, Timna, Ceramiche, Har Karkom, Religioni, Mosè, Monastero di Santa Caterina, Terra Santa, Art history, Prehistoric art, Prehistory, Rock art, Rock paintings, Painting, Middle East, Writing, Tribal culture, Cultural studies, Bible, Israel, Palestine, Desert, Israelites, Paleontology, Archeology, Archaeological finds, Discoveries, Signs, Ancient civilizations, Iconography, Illustrated books, Out of print books, Essays, Archaeological excavations, Paleolithic, Ancient Scriptures, Exodus, Old Testament, Recherches Préhistoriques, Engravings, Chronology, Style, Places, Bibliography, Reference, Ancient peoples, Hunters, Domestication, Animals, Domestic, Utensils, Pastoralism, Nomadism, Shepherds, Jews, Bedouins, Expeditions, Dead Sea, Burial, Worship, Rites, Archaic rituals, Scenes, Blood extraction, Stones, Rocks, Fences, Arrows, Horns, Cattle, Hunting, Oxen, Ibex, Goats, Felines, Jackals, Foxes, Nile, Religious ceremonies, Pastoralism, Dance, Daggers, Spears, Commerce, Evolution, Progress, Bow, Sticks, Musical instruments, Shield, Dog, Ox, Horse, Camel, Weapons, Egypt, Ceramics, Religions, Moses, Monastery of Saint Catherine, Holy land Parole e frasi comuni abitate accampamento acqua Amalek archeologici Arte rupestre Beer Bibbia biblica cammello caso Centrale cima città Coord creta acqua esodo descrizione deserto deserto Paran ebrei età del Bronzo Exodus figli Israele figure fondi capanna forma geografica Giosuè grande gruppo Horev incisioni ipotesi IV/A Jetro Kadesh Barnea Karkom lavorate libro lungo luogo Medio Midian millennio montagna Monte Monte Sinai Mosè narrazione Negev nome nord Numeri Paleolitico Medio passaggio penisola Periodi piccoli piedi pietra pista popolo pozzi racconti Refidim Reperti resti riferimento ritrovamenti rocce istoriate secolo selce Signore Sinai sito stazioni Strutture tavole termine terra territorio testi tradizione tratta tribù tumuli ubicarsi valle wadi XXXIII zona‎

‎Emmanuel Anati‎

‎L'arte rupestre del Negev e del Sinai‎

‎Emmanuel Anati L'arte rupestre del Negev e del Sinai. , Jaca Book 1979, Condizioni discrete: copertina rigida, sporca, tagli sporchi, pagine ingiallite con qualche macchia Buono (Good) . <br> <br> <br> 76<br>‎

MareMagnum

Librisaggi
Romania Rumanía Romênia Roumanie
[この書籍販売業者の本を検索: Librisaggi]

€ 9.90 購入

‎FANO Daniele -‎

‎Dall'Età del Bronzo all'Età del Ferro in Valcamonica.‎

‎Brescia, 1968, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 69/78. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FANTIN Mario -‎

‎Tassili 1967.‎

‎Firenze, 1969, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 587/604 con 11 illustrazioni fotografiche in nero e 13 a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FERNANDEZ DISTEL Alicia A. -‎

‎Relacione entre la estacion rupestre de Angosto ed Hornaditas (Jujuy, Argentina) y la alfareria arqueologica del area immediata.‎

‎Brescia, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 167/178 con una cartina, 3 figure e 8 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FERRARI Pietro -‎

‎Una roccia a tecnica lineare presso Boario Terme.‎

‎Brescia, 1967, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 73/80 con 8 figure e 2 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FOCK Gerhard J. -‎

‎Notes on South African Rock Engravings.‎

‎Brescia, 1969, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 131/144 con una cartina, 5 figure e 7 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FORMOZOV A. A. -‎

‎The Petroglyphs of Kobystan and their chronology.‎

‎Firenze, 1963, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 91/116 con 11 illustrazioni ed una tavola ripiegata. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FRENGUELLI G. -‎

‎Il Cerro Colorado.‎

‎Milano, 1927, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1345/1352 con una cartina e 13 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FROLOV B. A. - TIMOFEEVA N. K. -‎

‎La nascita dell'arte dei popoli dell'Amur.‎

‎Brescia, 1969, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 99/110 con 10 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎FUSCO Vincenzo -‎

‎Su alcuni nuovi aspetti di incisioni rupestri camune scoperte ad alta quota.‎

‎Varese, (1974) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/52 con 14 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GARBARI Nereo -‎

‎Incisioni rupestri nella Valle dei Laghi.‎

‎Trento, Natura Alpina, 1974, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 67/84 con 26 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GAUDIO Attilio -‎

‎L'arte rupestre delle Alpi Occidentali.‎

‎Firenze, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1087/1106 con illustrazioni e tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRADIN Carlos J. -‎

‎El Alero de las Manos Pintadas (Las Pulgas, provincia del Chubut, Argentina) .‎

‎Brescia, 1973, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 169/208 con una cartina, 18 figure e 11 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRAZIOSI P. -‎

‎Le incisioni rupestri dell'Udei-el-Chel in Tripolitania.‎

‎Firenze, 1956, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 234/237 con 5 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRAZIOSI P. - CADEO G. C. - BRAMBILLA A. -‎

‎Ciottolo con figure incise nella Grotta delle Mura di Monopoli (Bari) .‎

‎Firenze, 1958, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 187/192 con 2 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRAZIOSI Paolo -‎

‎Figure rupestri schematiche nell'Acchelè Guzai (Etiopia) .‎

‎Firenze, 1964, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 265/276 con 7 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRAZIOSI Paolo -‎

‎Nuove incisioni rupestri di tipo paleolitico in Calabria.‎

‎Firenze, 1962, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 139/146 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRAZIOSI Paolo -‎

‎Nuove scoperte d'arte Paleolitica in Francia. Le pietre incise della grotta di La Marche.‎

‎Firenze, 1946, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 215/222 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRAZIOSI Paolo -‎

‎Pitture e graffiti nel Sahara.‎

‎Milano, 1965, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 758/769 con fotografie e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎GRAZIOSI Paolo -‎

‎Qualche osservazione sulle incisioni rupestri liguri.‎

‎Firenze, 1974, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 177/190 con 11 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎HELLSTROM Pontus -‎

‎Incisioni rupestri ad Abka (Sudan) .‎

‎Brescia, 1968, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 103/112 con 7 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎HOLM Erik -‎

‎Rock Art of the Matopos.‎

‎Brescia, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 57/74 con 2 cartine, 5 illustrazioni fotografiche in nero, 4 a colori ed una tavola fotografica a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎ISETTI Giuseppe -‎

‎Corpus delle incisioni lineari di Val Meraviglie.‎

‎Bordighera, 1965, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 45/110 con una cartina, 11 illustrazioni fotografiche e 54 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎ISETTI Giuseppe -‎

‎Le incisioni di Monte Bego a tecnica lineare. Nuove ricerche sulle incisioni lineari di Monte Bego.‎

‎Bordighera, 1957/1958, due stralci in 8vo con copertina posticcia muta, pp. 163/196 + pp. 207/227 con 42 illustrazioni.‎

‎ISETTI Giuseppe -‎

‎Note sulla tecnica delle incisioni di Monte Bego.‎

‎Bordighera, 1960, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 233/242 con 11 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎ISETTI Giuseppe -‎

‎Osservazioni su alcune differenze fra le incisioni di Val Meraviglie e Val Fontanalba (Monte Bego) .‎

‎Bordighera, 1959, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 111/124 con 101 figure e 3 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎JACKSON Peter -‎

‎The Petroglyphs of the River Vaupes, Colombia.‎

‎Brescia, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 83/96 con 14 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎JAFFE Ludwuig - FOSSATI Angelo - SIMOES DE ABREU Mila -‎

‎Ricerca all'interno della riserva “Incisioni rupestri: Ceto-Cimbergo-Paspardo”. Studio della località di Dos Sotto Laiolo. Le rappresentazioni di palette nella zona “Dos Sotto Laiolo” .‎

‎Brescia, BCSP, 1985, 8vo punto metallico, due articoli di pp. 8/13 + pp. 14/16 con una cartina, 7 tabelle e 3 illustrazioni fotografiche, in fascicolo completo de “B.C. Notizie Notiziario del Centro Camuno di Studi Preistorici” (Anno II, n. 4) .‎

‎JEAN-MARIE CHAUVET . ELIETTE BRUNEL DESCHAMPS . CHRISTIAN HILLAIRE‎

‎LA GROTTE CHAUVET A VALLON PONT D'ARC‎

‎SEUIL . 1995 . POSTFACE DE JEAN CLOTTES . Jaquette‎

‎Très bon état . Egalement disponible à 30 € Jean-Michel GENESTE . Recherches pluridisciplinaires dans la grotte Chauvet . KARSTOLOCIA . N°11- 1 janvier 2005 . SOCIETE PREHISTORIQUE FRANCAISE . Nombreuses illustrations . 208 pages . Broché .‎

書籍販売業者の参照番号 : 1340

‎Konemann Staff‎

‎Gwion Gwion : Secret and Sacred Pathways of the Ngarinyin Aboriginal People of Australia‎

‎Book in brand new condition. Dust jacket not price clipped or marked or torn with minor traces of storage such as slight creasing to edges. 333pp. The meaning of the oldest figurative paintings in the bush in North Western Australia revealed by four old lawmen. They show a distinct society with elaborate dress and ceremony and dance. The words of the 'translators' accompany the photographs of the paintings.‎

‎LAMBOGLIA Nino - LAVIOSA ZAMBOTTI P. -‎

‎Val Meraviglie e le questioni etniche. Le petrografie di M. Bego ed i rapporti dell'Eneolitico ibero-pirenaico con la Padana occidentale.‎

‎Albenga, 1940, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/37 + pp. 38/67 con 12 figure in tavole illlustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

‎LEONARDI P. - RIGONI G. - ALLEGRANZI A. -‎

‎Le incisioni rupestri della Val d'Assa sull'Altipiano dei Sette Comuni (Vicenza, Italia) . Nota preliminare.‎

‎Trento, 1983, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 175/190 con 22 illustrazioni e 2 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.‎

検索結果数 : 184 (4 ページ)

前ページ 1 [2] 3 4 次ページ