書籍販売業者の独立ポータルサイト

‎Turquie - ottoman empire‎

Main

ペアレントテーマ

‎Moyen orient‎
検索結果数 : 11,912 (239 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 120 121 122 [123] 124 125 126 ... 142 158 174 190 206 222 238 ... 239 次ページ 最後のページ

‎JANE LAROCHE.‎

‎Guide de Fethiye.= Fethiye führer.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Foolscap 8vo. (18 x 13 cm). In French and German. B/w and color plates. 61, [7] p. Guide de Fethiye.= Fethiye führer.‎

‎JANINA‎

‎Comment les grecs ont pris Janina. Article (3 pages, 3 photos, 2 cartes) dans l'illustration.‎

‎Num?ro sans publicit?s.‎

‎JANOS KOMAROMI.‎

‎Imre Thököly'nin katibi Janos Komaromi'nin Türkiye günlükleri. Prep. by Hüseyin Sevket, Çagatay Çapraz.‎

‎New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 144 p. Imre Thököly'nin katibi Janos Komaromi'nin Türkiye günlükleri. Prep. by Hüseyin Sevket, Çagatay Çapraz. Komaromi's memoirs in the Ottoman lands as a refugee.‎

‎JAUBERT Pierre-Amédée-Emilien‎

‎Notice et extrait de la version turque du Bakhtiar-Namèh, d'après le manuscrit en caractères ouïgours, que possède la bibliothèque Bodléienne d'Oxford ; lue à la séance de la Société asiatique du 5 février 1827‎

‎Paris Librairie orientale de Dondey-Dupré 1827 in-8 broché non coupé, sous couverture d'attente de papier bleu, étiquette de titre sur la première couverture‎

‎24 pp., avec une planche en dépliant.Absent de Blackmer. Seulement deux exemplaires au CCf (BnF et Bulac).Beaucoup plus connu pour son rôle dans la mission que Napoléon avait envoyée auprès du Shah de Perse pour négocier une alliance de revers contre la Turquie, Amédée Jaubert (1779-1847) fut un orientaliste de renom, professeur de farsi et de turc. Le Bakhtiar-Nameh (ou Histoire des dix vizirs) est un conte persan très populaire, qui tourne autour d'un rejeton de famille royale‎

書籍販売業者の参照番号 : 24377

Livre Rare Book

Librairie Chamonal
Paris France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie Chamonal]

€ 380.00 購入

‎JAUBERT (Pierre-Amédée-Émilien-Probe).‎

‎Voyage en Arménie et en Perse, fait dans les années 1805 et 1806, par P. Amédée Jaubert, Chevalier de la Légion-d'Honneur, Maître des requêtes en service extraordinaire, l'un des Secrétaires-Interprètes du Roi pour les langues orientales, professeur de Turk près la Bibliothèque de S.M., Correspondant de l'Institu Royal des Pays-Bas. Accompagné d'une carte des Pays compris entre Constantinople et Téhéran, dressée par M. le Chef d'Escadron Lapie, suivi d'une notice sur le Ghilan et le Mazandéran, par M. le colonel Trezel ; et orné de planches lithographiées.‎

‎Paris, Ducrocq, [1860]. In-8 deXXVII-368 pp., portrait, demi-chagrin vert, dos à nerfs, tranches dorées (reliure de l'époque).‎

‎Nouvelle édition augmentée d'une notice biographique par M. Sédillot. Relation du voyage fait en Arménie et en Perse en 1805-1806 par l'interprète, orientaliste et diplomate Pierre-Amédée Emilien Jaubert. Élève d'Antoine-Isaac Silvestre de Sacy, Pierre-Amédée Emilien Jaubert (1779-1847) fut adjoint en 1798 à l'expédition d'Egypte comme premier secrétaire interprète : il traduisit les proclamations, la correspondance avec les chefs du pays, tous les discours, toutes les réponses du général en chef ; il rédigea les traités conclus par la République avec les peuples du Liban et les capitulations des places conquises. Nommé successivement en 1800 et 1801 secrétaire interprète du gouvernement et professeur de turc à l'école des langues orientales vivantes, il repartit en 1802 pour l'Orient avec le colonel Sebastiani puis en 1804 à Constantinople pour la négociation relative à la reconnaissance de Napoléon comme empereur par la Porte Ottomane. « Revenu après le succès, il reçut, au commencement de l'année suivante (1805), une mission en Perse, où il devait négocier un traité avec le chah. Arrêté près de Bayazid par le pacha de cette ville, et dépouillé des riches présents qu'il portait, il fut jeté au fond d'une citerne desséchée, où il resta prisonnier plus de quatre mois avec un fidèle serviteur. La mort du pacha spoliateur lui rendit la liberté. On lui remit ses présents, et après mille dangers, il put parvenir auprès d'Abbas-Mirza, héritier du trône de Perse, et enfin auprès de Feth-Ali-Chah, qui le reçut avec beaucoup de distinction, et s'entretint, dit-on avec lui sans interprète » (Hoefer). A la Restauration, Jaubert se consacre à l'étude et à l'enseignement. Il est élu membre de Académie des inscriptions et belles-lettres en 1830. Il est professeur de persan au Collège de France en 1838, professeur de turc à l'Ecole des langues orientales, dont il devient directeur en 1838. Il est nommé pair de France et conseiller d'État en 1841.Bon exemplaire. Quelques rousseurs.‎

書籍販売業者の参照番号 : 41526

‎JAVID GHEITANCHI, (Iranian philologist and writer of a biography of 'James Justinian Morier').‎

‎Typescript letter signed 'Javid' in English, with its original envelope, addressed to Turkish philologist Sevindik Hanim.‎

‎Very Good English Original typewritten letter signed by Dr. Javid Gheitanchi, with its original envelope, addressed to Turkish philologist Sevindik Hanim. 27x21,5 cm. In English. 1 p. After a short introduction on giving his open address and his excuses for such a long time he did not write to her, he mentions 'No Rooz' [Newroz, or, i.e. The New Day]. celebrations in Iran. 23 lines. Dated 4th May 1969, Tehran. Javid Gheitanchi is the writer of the only biography of James Justinian Morier, /1780-1849), who was a British diplomat and author noted for his novels about the Qajar dynasty in Iran, most famously for the Hajji Baba series. (Adventures of Hajji Baba) which is criticized for his 'Hajji Baba' texts.‎

‎JAVIER LEIBIUSKY.‎

‎L'Immigration Judéo-Espagnole à Buenos-Aires: Histoire d'une commuunauté invisible, (1876-1930).‎

‎New French Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In French. 264 p. L'Immigration Judéo-Espagnole à Buenos-Aires: Histoire d'une commuunauté invisible, (1876-1930). History of the emigration of the Sephardis to Buenos Aires (Argentina), 1876-1930. "Quand on parle des Juifs argentins, nous pensons en général aux colonies agricoles installées et maintenues par le Baron Maurice de Hirsch à travers la Jewish Colonisation Association vers la fin du XIX? siècle. Composant près de 80% des Juifs argentins, la communauté ashkénaze est la plus connue et celle dont l'immigration a été la plus étudiée. Dans le présent ouvrage l'attention est mise sur les Judéo-espagnols d'Orient en tant que groupe à part entière qui mérite une étude dédiée et approfondie. Tous les travaux existants traitent le sujet « séfarade » comme s'il s'agissait d'un seul grand groupe homogène qui partage les mêmes traditions, la même culture. Néanmoins, il s'agit en fait de différents groupes bien distincts, originaires d'aires géographiques différentes, comme l'Afrique du nord, l'Empire ottoman (avec là encore des origines différentes dans l'Empire), l'Italie, le Proche et l'Extrême Orient, etc. L'ouvrage analysera les premières années du développement de ces communautés, les relations qui eurent lieu entre elles et les autres communautés juives, ainsi que leur adaptation à l'Argentine et à la vie sociale et culturelle de Buenos Aires. Notre travail commence en 1876 avec l'arrivée des premiers Juifs non-Ashkénazes en Argentine, les Marocains, à une période importante dans la jeune république où les portes sont grandes ouvertes pour accueillir les immigrants. Enfin, nous nous proposons d'essayer de comprendre la participation exclusive des Judéo-espagnols d'Orient dans le contexte non-ashkénaze argentin. Une minorité dans une minorité ; une communauté invisible.".‎

‎Jean-Paul Roux‎

‎HISTOIRE DES TURCS. Deux mille ans du Pacifique à la Méditerranée.‎

‎1995 / 389 pages. Broché. Editions Fayard.‎

‎Bel état.‎

書籍販売業者の参照番号 : STRA032M

Livre Rare Book

Librairie du Levant
Bayonne France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie du Levant]

€ 15.00 購入

‎JEAN BELL‎

‎LA DAME DE TOPKAPI‎

‎Broché - 15 x 23 - 363 pp - année 1997 - Editions Denoel -‎

書籍販売業者の参照番号 : 17057

Livre Rare Book

Bouquinerie70
combeaufontaine France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Bouquinerie70]

€ 10.00 購入

‎JEAN-LOUIS CHARDAN‎

‎Les harems.‎

‎1979 Pygmalion Gérard Watelet, collection en marge de l'histoire, 1979, 186 pages, in 8 broché, état d'usage, usures et frottements sur les bords des plats, coins cornés.‎

書籍販売業者の参照番号 : 18610

‎Jean de Catellan‎

‎Mandement de monseigneur l'évêque et comte de Valence au sujet des français esclaves des turcs. 5 janvier 1716‎

‎Petite affichette (23,5 X 35,8 cm) "Une lettre dont le conseil de marine nous a honoré nous apprend la triste nouvelle que par l'évènement des conquêtes faites par les turcs dans la Morée, pendant la campagne dernière, il se trouve un nombre de français considérable esclave en Turquie et nous exhorte en même temps de la part du conseil de régence de vous porter à contribuer par vos charités au soulagement et au rachat de ces infortunés compatriotes si dignes de votre pitié". A noter sur le bas un rajout de papier le document ayant été coupé sans manque de texte. Jean de Catellan, né à Toulouse vers 1659 et mort le 7 janvier 1725, est évêque de Valence.‎

書籍販売業者の参照番号 : 106

‎Jean Mélia‎

‎MUSTAPHA-KEMAL ou la RENOVATION DE LA TURQUIE. Cinquième mille.‎

‎1929 / 240 pages. Broché. Editions Charpentier / Fasquelle.‎

‎Couverture présentant des taches d'usage et un petit accroc en milieu de dos, intérieur frais. Bon état.‎

書籍販売業者の参照番号 : HIS1641M

Livre Rare Book

Librairie du Levant
Bayonne France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie du Levant]

€ 20.00 購入

‎Jean-Charles MORETTI, Fanny ADJADJ et Michel KNEUBUHLER‎

‎THEATRES ANTIQUES : EMPREINTES GRECO-ROMAINES en TURQUIE et en FRANCE‎

‎Un ouvrage de 144 pages, format 165 x 165 mm, illustré, broché, publié en 2011, Editions EMCC, bon état‎

‎Lyon, Vienne, Alba, Vaison, Orange, Arles en France ; Ephèse, Hiérapolis, Nysa, Aspendos, Side et Xanthos en Turquie‎

書籍販売業者の参照番号 : LFA-126744920

‎Jean Mathé‎

‎Turquie‎

‎Photographies Annie Crozat-Mathé La Renaissance du Livre 2003 275p illustrées format 26,5x26,5cm‎

‎Livre propre et en très bon état général‎

書籍販売業者の参照番号 : 175184

Livre Rare Book

Au Coeur à l'Ouvrage
Bagnères de Luchon France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Au Coeur à l'Ouvrage]

€ 25.00 購入

‎Jean-Paul ROUX‎

‎TURQUIE‎

‎Un ouvrage de 192 pages, format 120 x 180 mm, illustré, broché couverture couleurs, publié en 1968, Editions du Seuil, collection "Petite Planète", bon état‎

‎Découverte de la Turquie‎

書籍販売業者の参照番号 : LFA-126734574

‎Jeanne Laroche‎

‎Turquie‎

‎Sun 1985 In-4 relié. Très bon état d’occasion.‎

‎Très bon état d’occasion‎

書籍販売業者の参照番号 : 69241

Livre Rare Book

Librairie de l'Avenue
Saint-Ouen France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie de l'Avenue]

€ 21.00 購入

‎JEAN BAPTISTE VAN MOUR, (1671-1737).‎

‎Les peintures 'turques' de Jean-Baptiste Vanmour, 1671-1737. Conservees au Rijkmuseum a Amsterdam.= Jean-Baptiste Vanmour'un tablolari, 1671-1737. Amsterdam'daki Devlet Müzesi Kolleksiyonlarindan. Exposition organisee dans le cadre de l'Accord Culturel turco-neerlandais. Ankara 15-29 Mai 1978; Istanbul 20 Juin - 15 Juillet 1978. [Exhibition catalogue]. Preface by S. H. Levie.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Large 8vo. (23 x 18 cm). In French and Turkish. 40 p., 10 numerous b/w plts. Les peintures 'turques' de Jean-Baptiste Vanmour, 1671-1737. Conservees au Rijkmuseum a Amsterdam.= Jean-Baptiste Vanmour'un tablolari, 1671-1737. Amsterdam'daki Devlet Müzesi Kolleksiyonlarindan. Exposition organisee dans le cadre de l'Accord Culturel turco-neerlandais. Ankara 15-29 Mai 1978; Istanbul 20 Juin - 15 Juillet 1978. [Exhibition catalogue]. Preface by S. H. Levie. Contents: Preface.; Introduction.; Jean-Baptiste Vanmour et son ecole., Relations entre l'Empire Ottoman et les Pays-Bas.; L'ambassade de Cornelis Calkoen, 1727-1744, et ses rapports avec le peintre Vanmour.; Histoire de la collection de peintures 'turgues'.; Quelques remarques sur les oeuvres choisies pour l'exposition.; Catalogue.‎

‎JEAN BAPTISTE VAN MOUR, (1671-1737); LEVNÎ, (?-1732).‎

‎Vanmour ve Levnî: Lale Devri Istanbuluna iki özgün bakis. Rijksmuseum ve Topkapi Sarayi Müzesi'ndeki yapitlariyla. [Exhibition catalogue]. Topkapi Sarayi Müzesi, 19 Aralik 2003 - 15 Nisan 2004. Prep. by Melis H. Seyhun, Arzu Karamani Pekin.‎

‎Fine Turkish Paperback. Small 4to. (26 x 20 cm). In Turkish. 47, [1] p., color ills. Vanmour ve Levnî: Lale Devri Istanbuluna iki özgün bakis. Rijksmuseum ve Topkapi Sarayi Müzesi'ndeki yapitlariyla. [Exhibition catalogue]. Topkapi Sarayi Müzesi, 19 Aralik 2003 - 15 Nisan 2004. Prep. by Melis H. Seyhun, Arzu Karamani Pekin.‎

‎JEAN CHESNEAU.‎

‎D'Aramon seyahatnamesi. Kanuni devrinde Istanbul-Anadolu-Mezopotamya. Translated by Isil Erverdi.‎

‎As New English Paperback. Pbo. Mint. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 102 p. D'Aramon's travel memoirs of travel into Constantinople, Aais Minor and Mesopotamia in the period of Suleiman the Magnificent. Turkish translation. D'Aramon seyahatnamesi. Kanuni devrinde Istanbul-Anadolu-Mezopotamya. Translated by Isil Erverdi.‎

‎JEAN COCTEAU.‎

‎Sahteci Thomas. [= Thomas l'imposteur]. Translated by Özel Aydin.‎

‎As New English Paperback. Pbo. Mint. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 94, [2] p. First Turkish Edition of Cocteau's 'Thomas l'imposteur'. Sahteci Thomas. [= Thomas l'imposteur]. Translated by Özel Aydin.‎

‎Jean Cocteau. Jean Cocteau‎

‎Dehset çocuklar.=[Les enfants terribles]. Translated by: Saadet Özen.‎

‎Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. 128 p. First Turkish and Illustrated Edition. In Turkish. B/w ills. Some underlined sentences. Good copy. Dehset çocuklar.=[Les enfants terribles]. Translated by: Saadet Özen.‎

‎Jean Cocteau. Jean Cocteau‎

‎Iki basli kartal.=[L'Aigle à deux têtes]. Translated by: Sabri Esat Siyavusgil.‎

‎Good English Paperback. Pbo. 12mo. (16 x 12 cm). 125 p. First Turkish edition. In Turkish. Iki basli kartal.=[L'Aigle à deux têtes]. Translated by: Sabri Esat Siyavusgil.‎

‎JEAN DAYANTIS.‎

‎Doukas: Un historien Byzantin du 15e Siecle. Entre Grecs et Turcs.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 126 p. Contents: Djuneyd: Un personnage remuant de l'époque des Sultans Mehmed I et Mourad II Deux oracles concernant le règne de Michel VIII: Prédictions et prophéties vers la fin de l'Empire byzantin L'étendard de Mourad, conte historique Bayazid et Roxana, fiction historique Romain IV Diogène à Manzikert.‎

‎JEAN DENY, (1879-1963) [FESTSCHRIFT].‎

‎Melanges Jean Deny.= Jean Deny armagani. Prep. by Agâh Sirri Levend, Janos Eckman, Mecdut Mansuroglu.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Articles in Turkish, French, and English. [4], 356 p., 1 plate. Melanges Jean Deny.= Jean Deny armagani. Prep. by Agâh Sirri Levend, Janos Eckman, Mecdut Mansuroglu. First Edition.‎

‎JEAN EBERSOLT.‎

‎Sceaux Byzantins du Musee de Constantinople.‎

‎New English Paperback. Pbo. Large roy. 8vo. (25 x 18 cm). In French. 71 p., ills. Facsimile of Ebersolt's work published in 1914 on Byzantine course seals from the Collection of Istanbul Archaeological Museum. Sceaux Byzantins du Musee de Constantinople.‎

‎JEAN FRAÇOIS SOLNON.‎

‎Sarik ve Istanbulin. Osmanli Imparatorlugu ile Avrupa: XIV-XX. yüzyillarda çatisma ve karsilikli hayranlik. Translator: Ali Berktay.‎

‎New Turkish Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (23 x 14 cm). In Turkish. 594 p. Turkish Edition of Solnon's 'Le turban et la stambouline. L'Empire Ottoman et l'Europe, XIVe-XX siècle, affrontement et fascination réciproques'. Sarik ve Istanbulin. Osmanli Imparatorlugu ile Avrupa: XIV-XX. yüzyillarda çatisma ve karsilikli hayranlik. Translator: Ali Berktay.‎

‎JEAN GENET.‎

‎Gülün mucizesi. [First Turkish edition Genet's 'Miracle de la rose']. Translated by Hamdi Tuncer.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19.5 x 13 cm). 271 p. In Turkish. First Turkish edition Genet's 'Miracle de la rose'. Gülün mucizesi. [First Turkish edition Genet's 'Miracle de la rose']. Translated by Hamdi Tuncer.‎

‎JEAN LOUIS BACQUE-GRAMMONT.‎

‎La premiere histoire de France en Turc Ottoman. Chroniques des padichahs de France 1572 (Varia Turcica XXX).‎

‎New French Paperback. 4to. (28 x 23 cm). In French. [Lxxix], 215, [2] p., b/w ills. La premiere histoire de France en Turc Ottoman. Chroniques des padichahs de France 1572 (Varia Turcica XXX).‎

‎JEAN-BAPTISTE ANNIBAL AUBERT DU BAYET, (French General and politician during the period of the French Revolution, and an 18th-century ambassador to the Ottoman Empire), (1759-1797).‎

‎Autograph document signed 'Aubert du Bayet', with six other co-signatures by other politic figures.‎

‎Very Good French Original manuscript autograph document signed by Jean-Baptiste Annibal Aubert du Bayet. 31,5x20,5 cm. In French. 1 p. With a blind-stamped seal. A legible and fine handwritten letter. Text: Le General Aubert du Bayet, Ambassadeur de la Republique Francaise pres de la porte Othomane, le depart de la compagnie d'Artillerie, legere employee a l'instruction des turcs et celui des officiers francaises precedemment employere ou destinee au service du grand seigneur; Arrete que le citoyen Collin ancien major d'infanterie venu a Constantinople d'apres l'autorisation du gouvernement retournera incessamment en France et qu'il profitera a cet effet du batiment qui va conduire la compagnie d'Artillerie legere a Ancone. English: General Aubert du Bayet, Ambassador of the French Republic near the Othomane gate, the departure of the company of Artillery, light employee in the instruction of the Turks and that of the French officers previously employed or destined to the service of the great lord; Decrees that the citizen Collin, former major of the infantry who came to Constantinople after authorization from the government, will return to France shortly and that he will benefit for this purpose from the building which will lead the company of light artillery to Ancona [sic. Angora - Ankara]. Jean-Baptiste Annibal Aubert du Bayet (19 August 1759, Louisiana - 17 December 1797, Istanbul) was a French General and politician during the period of the French Revolution. Aubert du Bayet was born in Baton-Rouge in the French American colony of Louisiana in 1759. Aubert du Bayet participated in the campaigns in America during the American Revolutionary War. Aubert du Bayet arrived in France at the beginning of the Revolution, but was initially hostile to revolutionary ideas. While in Metz, as a young Captain, he published an anti-Jewish pamphlet entitled Le cri du citoyen contre les Juifs. However, he soon saw that it could serve his ambitions. He became a member of the legislature in 1791. Aubert du Bayet was President of the French National Assembly (the "Legislative Assembly") from 8 July 1792 to 22 July 1792. In 1793, he served as General of Brigade in the heroic defense of Mayence in 1793, when he finally had to surrender to the Prussian Army. He then seconded Hoche in Vendée in the fight against the Chouans in the War in the Vendée. He then became Minister of Defense of France ("Minister of War") from 3 November 1795 to 8 February 1796. In 1796, General Aubert du Bayet was appointed as ambassador ("Minister of the Republic") to the Ottoman Empire. He was sent to the Ottoman court with artillery equipment, and French artillerymen and engineers to help with the development of the Ottoman arsenals and foundries. Infantry and cavalry officers were also to train the Spahis and Janissaries, but they were frustrated by the opposition of the Janissaries. Ironically, some of these troops, trained to Western methods, were successfully employed against the French troops of Napoleon a few years later under Sir Sydney Smith at the Siege of Saint-Jean d'Acre in 1799. Their behaviour delighted Selim III, and upon their return, they were named Nizam-gedittes or "New Regulars", but they were eventually slaughtered and dispersed by the Janissaries and conservative clerics and politicians, leading to the deposition of Selim III. Aubert du Bayet died of fever in 1797, in Constantinople. Co-signed by six politic figures in its period, however, they cannot be determined. Very rare.‎

‎JEAN-CLAUDE CHEYNET, TURAN GÖKYILDIRIM, VERA BULGURLU.‎

‎Les sceaux Byzantins du Musee Archeologique d'Istanbul.‎

‎New English Original bdg. HC. 4to. (29 x 24 cm). In French. 1095 p. B/w plates. Contents: Introduction.; Abréviations.; Chapitre 1: Sceaux Impériaux.; Chapitre. 2: L'Administration Centrale.; Chapitre 3: L'Administration Provinciale.; Chapitre 4: Les Fonctions Palatines., Chapitre 5: Les Dignitaires.; Chapitre 6: L'Église.; Chapitre 7: Sceaux Patronymiques.; Chapitre 8: Prénoms.; Chapitre 9: Sceaux Anonymes.; Chapitre 10: Sceaux Iconographiques.; Chapitre 11: Sceaux Incertains Glossaire. Sözlük. Index des Noms de Personnes. Index des Fonctions et Dignités. Index des Noms de Lieu. Legendes Métriques. Index.; Iconographique. Expressions Remarquables.". A very heavy volume.‎

‎JEAN-LOUIS BACQUE-GRAMMONT, SINAN KUNERALP, FREDERIC HITZEL.‎

‎Representants permanents de la France en Turquie, (1536-1991) et de la Turquie en France, (1797-1991).‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. [iii], 166 p, b/w ills. Representants permanents de la France en Turquie, (1536-1991) et de la Turquie en France, (1797-1991). Recueil publié à l'occasion du quatre cent cinquante-cinquième anniversaire de l'Establissement des relations diplomatiques permenantes entre la France et la Turquie. Compendium published on the occasion of the four hundred and fifty-fifth anniversary of the establishment of permanent diplomatic relations between France and Turkey. Aydin-Alkan 801.‎

‎JEAN-MARIE CHEVRIER.‎

‎Cem Sultan. Bir Osmanli prensinin trajik öyküsü. Translated by Ilker Akin.‎

‎As New English Paperback. Pbo. Mint. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In Turkish. 247 p. A historical novel about Cem Sultan. Turkish Edition of Chevrier's 'Zizim'. Cem Sultan. Bir Osmanli prensinin trajik öyküsü. Translated by Ilker Akin.‎

‎JEAN-MICHEL CASA.‎

‎Le palais de France a Istanbul: Un demi-millenaire d'alliance entre la Turquie et la France.= Istanbul'da bir Fransiz Sarayi: Fransa ile Türkiye arasinda 500 yillik ittifak. Preface: François Dopffer. Traduction: Yigit Bener.‎

‎New French Paperback. Pbo. 4to. (29 x 24 cm). In French and Turkish. 103, [3] p., color and b/w ills. Le palais de France a Istanbul: Un demi-millenaire d'alliance entre la Turquie et la France.= Istanbul'da bir Fransiz Sarayi: Fransa ile Türkiye arasinda 500 yillik ittifak. Preface: François Dopffer. Traduction: Yigit Bener.‎

‎JEAN-MICHEL CASA.‎

‎Le palais de France a Istanbul: Un demi-millenaire d'alliance entre la Turquie et la France.= Istanbul'da bir Fransiz Sarayi: Fransa ile Türkiye arasinda 500 yillik ittifak. Preface: François Dopffer. Traduction: Yigit Bener.‎

‎New English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 24 cm). In French and Turkish. 103, [3] p., color and b/w ills. Le palais de France a Istanbul: Un demi-millenaire d'alliance entre la Turquie et la France.= Istanbul'da bir Fransiz Sarayi: Fransa ile Türkiye arasinda 500 yillik ittifak. Preface: François Dopffer. Traduction: Yigit Bener. Signed and inscribed by Casa to Nicole and Hugh Pope.‎

‎JEAN-PIERRE SALVETAT, CATHERINE IZZO.‎

‎Plaidoyer pour la Turquie. De Francois 1er a Nicolas Sarkozy: Six siecles de relations Franco-Turques.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 127, [1] p. Contents: Ouverture, par Jean-Pierre Salvetat Ouverture, par Catherine Izzo. Le Grand Paradoxe Première Partie Six siècles de relations diplomatiques, culturelles et commerciales Franco-Turques. Deuxième Partie: L'état de l'opinion en Europe et en France. Troisième Partie: Pourquoi la Turquie dans l'Europe Quatrième Partie Et maintenant? Conclusion. Bibliographie. Annexes. Quelques Repères Historiques et Politiques. OTTOMANIA Turkish - French international relations Diplomacy Diplomat Travel Memoirs.‎

‎JERPHANION, Guillaume de‎

‎Les églises rupestres de Cappadoce : une nouvelle province de l'art byzantin [complet : 2 tomes en 4 volumes de texte et 3 volumes de planches]‎

‎Paris, Librairie orientaliste Paul Geuthner,, coll. « Bibliothèque archéologique et historique » 1925 2 tomes en 4 volumes 28,5 x 22,5 cm. Brochés, couvertures grises, titre en noir sur les dos et les premiers plats, LXIII-296-VIII- pp. 297-615 -VIII- 388 - pp. 389-538., fac-similés, 115 figures, notes en bas de page, bibliographie, table des figures, répertoire des monuments étudiés et cités, de liconographie cappadocienne, des textes cités, des noms propres et des matières, table des matières. Le deux premiers volumes sont débrochés avec des manques au dos. Couture faible pour le quatrième, avec des manques au dos. 3 volumes de planches : in-folio, portefolios à lacets & recouvrements accrocs aux recouvrements, talbles & 208 planches dont 9 contrecollées en couleurs et 2 cartes en couleurs. Quelques rousseurs éparses. En l’état.‎

‎Etat correct d’occasion‎

書籍販売業者の参照番号 : 132734

Livre Rare Book

Librairie de l'Avenue
Saint-Ouen France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie de l'Avenue]

€ 670.00 購入

‎JERUSALEM‎

‎J?rusalem est prise. Article, 1 photo et 1 vue panoramique en double page (J?rusalem, Jud?e, Galil?e), dans l'Illustration.‎

‎Num?ro complet.‎

‎JERUSALEMY (F.), voyageur français.‎

‎Les femmes turques, leur vie et leurs plaisirs (1862). moeurs turques‎

‎français 0 1863² p. 145 à 154 (10 p.). Fascicule orig., extrait de la série TOUR DU MONDE de l'année et semestre indiqués. Gravures ou photographies in-t et h-t. Format 21 x 29cm. Ex. collé en couverture d'attente, illustrée, carton rouge ou vert. Bonne présentation. TOUR-DU-MONDE VOYAGES TURQUIE‎

‎JERUSALEMY F. - PROUST A.‎

‎Moeurs turques - Les femmes turques, leur vie et leurs plaisirs. - Le Cydaris. 2 articles extraits du Tour du Monde.‎

‎Broch?. 16 pages. 23x31 cm. Couverture factice.‎

‎JEVAKHOFF, A.‎

‎Kemal Atatürk. Les chemins de lOccident. Nouvelle Edition revue et corrigee.‎

‎Paris, Tallandier (« Figures de proue »), 1999. fort vol. in-8°, 489 pages, ill. hors texte N&B, notes, gloss., bibliogr., index, broche, couverture illustree plast.‎

‎Bel exemplaire. [CA-6]‎

書籍販売業者の参照番号 : 2438

Livre Rare Book

Librairie Pique-Puces
Belfort France Francia França France
[この書籍販売業者の本を検索: Librairie Pique-Puces]

€ 15.00 購入

‎JEVAKHOFF, A.‎

‎Kemal Atatürk. Les chemins de l’Occident. Nouvelle Edition revue et corrigee.‎

‎fort vol. in-8°, 489 pages, ill. hors texte N&B, notes, gloss., bibliogr., index, broche, couverture illustree plast. Bel exemplaire. [CA-6]‎

‎JOANITA VROOM.‎

‎Bizans'tan modern döneme Ege'de seramik: 7.-20. yüzyillar. Bir giris ve el kitabi.‎

‎New Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 231 p., color and b/w plates. Bizans'tan modern döneme Ege'de seramik: 7.-20. yüzyillar. Bir giris ve el kitabi. Tiles of Mediterranean and Aegean from Byzantium to modern times: 7th-20th centuries.‎

‎JOANNA WINIEWICZ-WOLSKA.‎

‎Jacek Malczewski's journey to Anatolia.= Jacek Malczewski'nin Anadolu'ya yolculugu.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (22 x 14 cm). In English and Turkish. 135 p., b/w plts. Lanckoronski had picked the young artist Jacek Malczewski for 'recording on paper' his voyage of 1884 to Anatolia; a compilation of the young artist's trip notes, and drawings and watercolours he produced during and soon after the voyage was published by Joanna Winiewicz-Wolska in Polish in 2009. Malczewski's observations on regions he described as 'skies, land - all are a miracle' and the information he gathered, particularly his illustrations documenting Antalya and environs, made it valuable for AKMED's mission. This point taken as a pinpoint, the work is republished bilingually in English and Turkish in order to reach out to wider audience.‎

‎JOAO CASTEL, PEREIRA et alli.‎

‎The art of the book from East to West and memories of the Ottoman world. Masterpieces of the Calouste Gülbenkian Museum, Lisbon. [Exhibition catalogue]. Sabanci University, Sakip Sabanci Museum, April 15 - May 28, 2006. Curated by Nazan Ölçer, Manuela Fidalgo, Maria Queiroz Ribeiro, Maria Fernanda Passos Leite, Luisa Sampaio.‎

‎New English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 24 cm). Bilingual in English and Turkish. 256 p., color ills. The art of the book from East to West and memories of the Ottoman world. Masterpieces of the Calouste Gülbenkian Museum, Lisbon. [Exhibition catalogue]. Sabanci University, Sakip Sabanci Museum, April 15 - May 28, 2006. Curated by Nazan Ölçer, Manuela Fidalgo, Maria Queiroz Ribeiro, Maria Fernanda Passos Leite, Luisa Sampaio. Sabanci University's Sakip Sabanci Museum hosted a magnificent selection of works from the Calouste Gulbenkian Museum in Lisbon. The exhibition brought together 75 outstanding and rare manuscripts and printed books representing the art of the book around the world in addition to 35 works of art consisting of orientalist paintings, Ottoman fabrics and Ottoman ceramics that are reminders of Calouste Gulbenkian's Ottoman origins. TURKISH AND ISLAMIC ART Traditional arts Manuscript Fabric Ottoman court Palace Orientalism Art of painting History of art Levant Tile History of art.‎

‎JOEL A. ZACK, DEVON JARVIS.‎

‎The historic synagogues of Turkey.= Türkiye'nin tarihî sinagoglari.‎

‎New English Paperback. Pbo. 4to. (32 x 17 cm). Color and b/w ills. In Turkish and English. This project testifies to a historic Jewish community of vibrancy and dynamism that once dotted Turkey. Dating back to Roman and Byzantine times, Jews thrived on Turkish soil, finding refuge in the tens of thousands after their expulsions from Spain, Portugal, and Italy in the fifteenth and sixteenth centuries. Joel Zack and his team have performed an important cultural service, retrieving for posterity rich testimony of the Jewish architectural heritage in Ottoman and modern Turkish History.‎

‎JOHNSTONE Pauline‎

‎Turkish embroidery‎

‎London, Victoria & Albert Museum 1985 96pp., with colour and bl/w illustrations, 28cm., illustrated softcover, good condition, S96839‎

書籍販売業者の参照番号 : S96839

‎JOHANES FRIEDRICH, (1893-1972).‎

‎Hethitisches Wörterbuch. Kurzgefasste Kritische Samlung der deutungen hethistischer Wörter. Indogermanische Bibliothek. Herausgegeben von Hans Krahe. Zweite Reihe: Wörterbuch.‎

‎Near Fine German 1/4 leather bdg. with five compartments at spine. Roy. 8vo. (23 x 17 cm). In German and Hittite language. 344 p. Hethitisches Wörterbuch. Kurzgefasste Kritische Samlung der deutungen hethistischer Wörter. Indogermanische Bibliothek. Herausgegeben von Hans Krahe. Zweite Reihe: Wörterbuch.‎

‎JOHANN FRIEDRICH VON TSCHARNER, MAYOR, (1780-1844).‎

‎[BOOK from PERSONAL LIBRARY of FERIK AHMED MUHTAR PASHA] Aide memoire a l'usage des officiers d'artillerie suisses. Chapitre III: Bouches a feu, par le Major de Tscharner et le Colonel Gressly. Edition franc?aise, revue par le Lieut-colonel Pagan.‎

‎Very Good French Original red cloth bdg. Repaired binding skillfully. 12mo. (17, 12,5 cm). Edition in French. [2], 134 p., 3 numerous folded planches. Aide memoire a l'usage des officiers d'artillerie suisses. Chapitre III: Bouches a feu, par le Major de Tscharner et le Colonel Gressly. Edition franc?aise, revue par le Lieut-colonel Pagan. Chur, ref., von Chur. Sohn des Johann Baptista und der Elisabeth von Salis-Maienfeld. Bruder von Johann Baptista und Peter Conradin Salome Fischer, aus einem angesehenen Churer Bürgergeschlecht. Nach dem Besuch des Seminars in Jenins bzw. Reichenau studierte T. 1797-1800 in Erlangen Staatswissenschaften, Philosophie und Technik; danach absolvierte er in Zürich, Chur und Livorno eine kaufmänn. Ausbildung. Daneben widmete er sich literar. Interessen; 1803-04 gab er die Monatszeitschrift "Italien" heraus. Ab 1804 arbeitete er wenig erfolgreich in einem Churer Handelshaus. 1810-12 und 1824-34 unterrichtete er an der Kantonsschule. 1811 wurde er Oberzunftmeister, 1812 Stadtrichter. 1812-16 fungierte er als Stadtvogt, 1816-24 im Jahresturnus als ruhender und als Amtsbürgermeister. Gegen die Aufhebung der Churer Zunftverfassung sperrte er sich 1838-40 vergeblich. Im Bündner Gr. Rat sass er erstmals 1814, dem Kl. Rat gehörte er als Bundspräsident 1816 und 1820 an. 1817-22 amtierte er als Regierungskommissär beim Bau der Strassen über San Bernardino und Splügen. 1823-31 betrieb er die Liquidierung des Handelshauses, in dem er einen Grossteil seines Vermögens verlor. Ab 1814 war er mehrere Male Tagsatzungsgesandter; als eidg. Vermittler im Konflikt zwischen Basel und dessen Landschaft soll er - zumindest warfen ihm die Radikalen dies vor - die Stadt bevorzugt haben, deren Universität ihn 1835 zum Dr. iur. ernannte. Ab 1841 setzte er sich für eine Ostalpenbahn ein. T. stand für die Hinwendung Graubündens zur Schweiz und die Aufgabe der Bündner Ansprüche auf das Veltlin; er hatte massgebenden Anteil an der Kantonsverfassung von 1814/20. Er schuf die Grundlagen für die Neuordnung des Bündner Transitverkehrs. Prägend war sein Einfluss in der Verbesserung der Churer Justiz, Verwaltung und Infrastruktur. Gegen Ende seiner Laufbahn stand sein Hang zum Formalismus neuen Lösungsansätzen zunehmend im Weg. Memory aid for the use of Swiss artillery officers. Chapter 3: Fire hydrants. Personal seal of Ferik Ahmed Muhtar Pasha, (1861-1926). He is one of the pioneers of Ottoman/Turkish modern military historiography. Trained as an artillery officer, he dedicated himself to scientific researches on military service and to officer teaching, deserving the title of scholar-soldier. He gave lectures on artillery, firearm technologies, ballistics, war history and European military literature at Mühendishane and Harbiye and has been commissioned for arms procurement from abroad. He has written a large number of reference works. Today, he is accepted to be the founder of the Military Museum, which operates in the old Mekteb-i Harbiye building in Istanbul. This rare book is from the personal library of Ferik Ahmed Muhtar Pasa. Only one copy in OCLC: 457298396 (In Aargauer Kantonsbibliothek).‎

‎Johann Wilhelm Zinkeisen.‎

‎Osmanli Imparatorlugu tarihi. 7 volumes set. Translation from English and German: Nilüfer Epçeli; From Latin and Italian: Erendiz Özbayoglu; From French: Mustafa Das; From Greek: Levent Kayapinar; From Spanish: Özlem Kumrular.‎

‎As New English In original cloth bdg. HC. Large Roy. 8vo. In Turkish. 7 volumes set: 5004 p. Mint. Zinkeisen's study is the most comprehensive one on history of the Ottoman Empire with Joseph von Hammer. However, Ottoman - European relations had the precedence in his work unlike Hammer's work. "Johann Wilhelm Zinkeisen ( 12. April 1803 in Altenburg; 5. Januar 1863 in Berlin) war ein deutscher Historiker. Zinkeisen studierte in Jena und Göttingen erst Theologie, dann Geschichte, war kurze Zeit Lehrer im Blochmannschen Institut zu Dresden, wo er auch Vorlesungen über griechische Geschichte hielt, und lebte hierauf bis 1831 in München. Nachdem er in Leipzig habilitiert worden war, ging er im Frühjahr 1833 nach Paris, erhielt von Altenburg aus den Titel Professor und wurde auf Alexander von Humboldts Empfehlung 1840 als Oberredakteur der Preußischen Staatszeitung nach Berlin berufen. Im Jahr 1848 wurde diese Zeitschrift in den Preußischen Staatsanzeiger umgewandelt, den Zinkeisen noch bis 1851 redigierte. Danach lebte er in Berlin als Privatmann und starb am 5. Januar 1863.". "Johann Wilhelm Zinkeisen, född 12 april 1803 i Altenburg, död 5 januari 1863 i Berlin, var en tysk historiker. Zinkeisen blev 1826 filosofie doktor och 1831 docent i historia vid Leipzigs universitet, fick 1832 professors titel och vistades flera år för politiska och historiska studier i Paris. Han var 1841-43 redaktör för den officiella "Preußische Staatszeitung" och från 1843 för dess fortsättning "Allgemeine Preußische Zeitung", förfördelades under marsdagarna 1848 i sitt hem av en folkhop till följd av en från statsministeriet honom tillställd artikel i tidningen och tog då avsked. Under tiden maj 1848 till juni 1851 var han redaktör för den nya officiella tidningen "Preußischer Staatsanzeiger" och levde sedan som privatlärd i Berlin. Zinkeisen utgav en värdefull Geschichte Griechenlands (band 1, 3-4, 1832-40; band 2 utkom aldrig) och är mest bekant för sin, för Arnold Hermann Ludwig Heerens och Friedrich August Ukerts samling skrivna Geschichte des osmanischen Reichs in Europa (sju band, 1840-63).".‎

‎JOHANNES NOLLE.‎

‎Sikkeler, agaçlar ve alimler: Selge. Pisidia'nin dag sehrinde bir 'doga tapinagi'. (Para ve Tarih - Money and History - Argent et Histoire 1). Translated by Tübâ Erkmen.‎

‎New Turkish Paperback. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In Turkish. [xi], 59 p., color and b/w plates. Sikkeler, agaçlar ve alimler: Selge. Pisidia'nin dag sehrinde bir 'doga tapinagi'. (Para ve Tarih - Money and History - Argent et Histoire 1). Translated by Tübâ Erkmen.‎

検索結果数 : 11,912 (239 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 120 121 122 [123] 124 125 126 ... 142 158 174 190 206 222 238 ... 239 次ページ 最後のページ