Professional bookseller's independent website

‎Socialism‎

Main

Number of results : 17,852 (358 Page(s))

First page Previous page 1 ... 316 317 318 [319] 320 321 322 ... 327 332 337 342 347 352 357 ... 358 Next page Last page

‎REMZI OGUZ ARIK, (Turkish archaeologist, writer and politician), (1899-1954).‎

‎Ideal ve ideoloji.‎

‎Very Good Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 96 p. Ideal ve ideoloji. Arik was a Turkish archaeologist, writer and politician. First he attended Kazan Local Primary School and then Yadigar-i Terakki Primary School in Thessalonica. He attended Istanbul Mercan Secondary School and Izmir High School. After graduating from Istanbul Teacher Training School, he studied archeology in Paris (1926-31). He worked at Istanbul Archeology Museum after returning to the city and carried out excavations. He became a professor at Ankara University, Faculty of Language, History and Geography, Department of Archeology in 1939. He gave lectures on the History of Islamic Arts at the Faculty of Theology. He was one of those who were arrested in 1944. He took an active interest in politics and he was chosen as the Seyhan parliamentary deputy for the Democrat Party in 1950. After a while, he left the Democrat Party and founded the Turkish Villagers Party; however, he died at a plane crash when he was the leader of the party. He was one of the forerunners of nationalism and had different points of view to those of Ziya Gökalp's. After 1930, he wrote for magazines such as Türk Sözü (1930-32), Olus, Gurbet, Ileri Yurt, Safak, Dönüm (1936), Çigir (1939-41), Millet (1942-44), Bizim Türkiye and Hareket (1948). This book of him includes his thoughts about nationalism, ideal and ideology. First Edition.‎

‎HARUN KARADENIZ, (1942-1975), (Political activist, author, leftist).‎

‎[BRECHT'S METHOD for TURKEY] Kapitalsiz kapitalistler.‎

‎Fine Turkish Paperback. Partly uncut pages. Cr. 8vo. (19 x 14 cm). In Turkish. 46 p. Kapitalsiz kapitalistler. Karadeniz was a student leader of the late 1960s generation in Turkey and the chair of the Student Union of Istanbul Technical University. Together with other prominent student leaders such as Deniz Gezmis, he was one of the student leaders who organized the famous 1968 protest against the American Navy's Sixth Fleet arriving at the Port of Istanbul, although he was initially against protesting at the docks themselves. Karadeniz suffered cancer when he was in detention after the 1971 military coup in Turkey. He was not allowed medical treatment during his imprisonment, which eventually led to the spread of the cancer. Despite medical treatment in London, he died at age 33. In this book, he has tried to adapt Brecht's socialist method to the society in Turkey. Title means 'Capitalists without capital'. OCLC has late editions, not this edition. Extremely rare.‎

‎TIKP: TÜRKIYE ISÇI KÖYLÜ PARTISI (Dogu Perinçek, Gün Zileli, Durmus Uyanik, Hasan Yalçin and their 31 friends).‎

‎[ESTABLISHMENT REPORT and PROGRAM of TURKISH WORKERS and PEASANTS PARTY] Türkiye Isçi Köylü Partisi. Kurulus bildirisi, tüzük ve program.‎

‎Very Good Turkish Paperback. 12mo. (16 x 12 cm). In Turkish. 54, [2] p., errata. Türkiye Isçi Köylü Partisi. Kurulus bildirisi, tüzük ve program. A rare establishment proclamation, program and regulations. The majority of the founders were people who prosecuted in the case of TIIKP (Türkiye Ihtilâlci Isçi Köylü Partisi -Revolutionary Workers and Peasants Party of Turkey- in the period of March 12 and adopted the views of Mao. Only one copy in OCLC: 255233484 (Universita?ts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale).‎

‎DEVRIMCI YOL / DEV-GENÇ.‎

‎[PROOF of 'MANIFEST' of 'TURKISH REVOLUTIONARY-PATH'] Devrimci Yol. Bildirge: Ülkemizde ve dünyada içinde bulundugumuz kosullar ve temel siyasî görevimiz.; Devrimci hareketin birligi ve partilesme süreci. Ülkemiz solunun dünü bugünü.‎

‎Very Good Turkish Paperback not original. Booklet was illegal in its period, covered by 'Din dersleri' [i.e. 'Religious lessons']. Some markings and underlined sentences with a pen. Advance copy, proof reading copy. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 58 p. [FIRST DECLARATION of 'TURKISH REVOLUTIONARY-PATH'] Devrimci Yol. Bildirge: Ülkemizde ve dünyada içinde bulundugumuz kosullar ve temel siyasî görevimiz.; Devrimci hareketin birligi ve partilesme süreci. Ülkemiz solunun dünü bugünü. Devrimci Yol (shortly DEV-YOL) was a Turkish political movement (as opposed to a tightly structured organization) with many supporters in trade unions and other professional institutions. Its ideology was based on Marxism-Leninism but rejected both the Soviet and the Chinese models in favor of a more native Turkish model, although it was influenced by the latter. Devrimci Yol entered the political scene in Turkey on 1 May 1977 with its manifesto called bildirge. Its roots can be seen in a movement that called itself Devrimci Gençlik ("Revolutionary Youth", short DEV-GENÇ), and it followed the thesis of Mahir Çayan. Extremely rare. Only two copies in OCLC: 81165643 (International Institute of Social History (IISG)) / 635015300 (Universita?tsbibliothek Bamberg).‎

‎WHY LABORS HAVE TO BE UNIONIZED? BOOKLET].‎

‎[RARE TURKISH 'WHY LABOURS HAVE TO BE UNIONIZED' BOOKLET] Isçiler neden sendikalasmak zorundadir (Egitim Dizisi 1).‎

‎Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x14 cm). In Turkish. [32] p., b/w ills. [RARE TURKISH 'WHY LABOURS HAVE TO BE UNIONIZED' BOOKLET] Isçiler neden sendikalasmak zorundadir (Egitim Dizisi 1). One of early syndicate brochures. Fully illustrated. It explains its purport with illustrations and photos. A vintage union booklet. Extremely rare. Only one copy located in OCLC: 79296953 (International Institute of Social History (IISG) - Amsterdam -its wrong with 'page number').‎

‎BEHICE BORAN, (Presidente ddu Parti Ouvrier de Turquie), (1910-1987).‎

‎Turquie et le Monde d'Aujourd'hui.‎

‎Fine French Paperback. Foolscap 8vo. (17 x 12 cm). In French. 44 p. Turquie et le Monde d'Aujourd'hui. "La principale force democratique en Turquie comme ailleurs. C'estla classe ouvrere qui fait entendre sa voix par son propre parti politique. Apres le Coup d'Etat Militaire du 12 Mars 1971, une dure repression s'abattit sur la classe ouvriere et son parti politique legal fut inderdit, mais le masse ouvriere sortit de cette periode de repression plus ferme et plus decidee. Sur cette base solide se fonde et se developpe le parti politique de la classe ouvriere.". Behice Boran was a Turkish Marxist politician, author and sociologist. As a dissenting political voice from the left, Boran was repeatedly imprisoned for her work and died in exile after the Turkish military coup of 1980. Boran was born in Bursa to Volga Tatar parents whose families had settled in the Ottoman Empire during the 1890s. She graduated from American College for Girls in Istanbul, Turkey, and studied sociology at the University of Michigan in the United States. She received her PhD on sociology in 1939 from Michigan, and was involved in Marxism. She was nominated to Ankara University, Faculty of Language and History-Geography (AÜ, DTCF) as an associate professor. She also joined the clandestine Communist Party of Turkey (TKP) and began publishing left-wing periodicals, Yurt ve Dünya (English: Motherland and World) and Adimlar (English: Steps), which led to her sacking from the university. In 1950, she led the formation of the Turkish Peacelovers Association, which protested against Turkey's participation the Korean War, which led to her arrest and a sentence of 15 months in prison. Between 1965-69, Boran served as a deputy from the Workers Party of Turkey (TIP) in the Turkish parliament. In 1970, she assumed the leadership of the party. She was arrested after the military coup of 1971 and sentenced to 15 years of imprisonment. After she was released following an amnesty, she re-established the TIP in 1975. After the military coup of 1980, Boran went into exile in Europe, living as a political refugee in Sofia, Brussels and Düsseldorf. In 1987, she announced that TIP and TKP had decided to merge. She died soon after this press conference from heart disease in Brussels, Belgium. She was 77 years old. Her body was brought to Istanbul and her funeral turned into a mass demonstration, the first public show of force of Turkey's left-wing movement after the coup. (Wikipedia).‎

‎KÖLÜ YOTOF - MUSTAFA MÜSLÜMOF.‎

‎[BOLSHEVIK REVOLUTION and the BULGARIAN COMMUNIST TURKS] Büyük Oktobr ve biz. 50 yil Oktobr.‎

‎Very Good Very Good Turkish Original bdg. Dust wrapper. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 202, [4] p. Büyük Oktobr ve biz. 50 yil Oktobr. First and Only Edition. Exremely rare.‎

‎Edited by ISMAIL AYDOGAN, FARUK YAYLACI.‎

‎European Turks: Education and integration. 2 volumes set.‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 2 volumes set: ([viii], [vii], 918 p). European Turks: Education and integration. 2 volumes set. This proceeding book includes the congress proceedings presented at the 2nd International Congress of European Turks in the context of Education and Integration between the dates 14-16 May 2009, Antwerp, Belgium.‎

‎AKBABA. YUSUF ZIYA ORTAÇ and ORHAN SEYFI ORHON (Owners).‎

‎[THE LAST BULLFIGHTING IN SPAIN!] Akbaba. No: 192. 10 Eylül 1937. Ispanyada son boga dögüsü! [Anti-Nazi and Soviet propaganda]. Illustration by Cemal Nadir, (1902-1947).‎

‎Very Good Turkish Original color illustrated cover. Folio. (32 x 24 cm). In Turkish. 17, [1] p., color and b/w ills. An amazing cover illustration Nazi anti-propaganda and USSR (Soviets). It's seen a black Nazi bull angry by the red Soviet flag. "Ispanyada son boga dögüsü!" [i.e. The last bullfighting in Spain!]. This great cover was illustrated by Cemal Nadir [Güler], (1902-1947). He was a Turkish cartoonist. Güler is the surname he assumed after the Surname Law of 1934. Cemal Nadir was born in Bursa, Ottoman Empire on 13 July 1902. His father Sevket was a calligraphist (Turkish: Hattat) employed in courts. After finishing high school, he began working as a sign painter in Bursa. He also created cartoons, and his first cartoon appeared in Diken (literally: "The Thorn") periodical. Although he moved to Istanbul and tried to be a full-time cartoonist, he could not make it and he returned to Bursa. The Alphabet Reform of 1929 gave Cemal Nadir a second chance to show his talent. When Turkey adopted the Latin alphabet replacing the Ottoman Turkish alphabet in Arabic script, all signboards were necessarily changed, and he worked hard to meet the demand. In the same year, he moved once more to Istanbul to work for the daily Aksam. Later, he also drew for the newspaper Son Posta, as well as for the satirical magazines such as Akbaba. During this period, he published the satirical magazine Amcabey. During World war II, he drew anti-Nazism cartoons in the daily Cumhuriyet. In 1946, the Republican People's Party (CHP) invited him to run for a seat in the parliament. However, he refused the invitation, he said that with political affiliation he would not be able to create cartoons. He used his conflicting cartoon characters to criticize the social problems of that time in the country. (Ak'la Kara ("Black and White")., Dede ile Torun ("The Grandpa and the Grandson")., Dalkavuk ("The Sycophant")., Yeni Zengin ("Nouveau riche")., Salamon).‎

‎Curated by ARTAN SHABANI.‎

‎Constructing a dream: Socialist realism in Albanian art.= Bir rüyanin insasi: Arnavut sanatinda toplumcu gerçekçilik. [Exhibition catalogue].‎

‎New English Paperback. 4to. (29 x 24 cm). Bilingual in English and Turkish. 167 p., color ills. The exhibition focuses on Albanian social realism through painting, poster and drawings, and it offers a selection of artworks produced under the dictatorship that aimed to spread socialism's main principles among the proletarian. The exhibition investigates the impact of the communist ideology on Albanian visual arts during the second half of the 20th century. The selected artworks reflect the ideology that played an important role in the works' dogmatic content. The exhibition offers an opportunity to become familiar with the culture and identity of Albanian people who had been isolated from the rest of the world for a long time, and centers around the daily life, working class, portraits of leadership, representations of the regime and a hopeful approach to upcoming generations. The exhibition catalogue features an essay titled Socialist Realism in Albanian Style by the art historian Ermir Hoxha, presenting an art historical analysis of the period, as well as a comprehensive text about the exhibition by the curator Artan Shabani, titled Constructing a Dream: Socialist Realism in Albanian Art. Texts are accompanied by a chronology entitled 20th Century Albanian Art and Politics, providing historical information. Contents: Foreword by Suna, Inan ve Ipek Kiraç.; Socialist Realism in Albanian Style, Ermir Hoxha.; Constructing a Dream: Socialist Realism in Albanian Art, Artan Shabani.; 20th Century Albanian Art and Politics.; Catalog.‎

‎MAY 1, 1976.‎

‎[LABEL of TURKISH MAY 1, 1976] 1 Mayis 1976.‎

‎Very Good Turkish Original color illustrative label of May 1, 1976 with workers and Turkish Workers' Party emblem. 12,5x10,5 cm. In Turkish.‎

‎MAY 1, 1976.‎

‎[STICKER of TURKISH MAY 1, 1976] Türkiye Isçi Partisi - 1 Mayis 1976.‎

‎Very Good Turkish Original color illustrative label and sticker of May 1, 1976. Illustration shows a worker holding Turkish Labors' Party flag in hand. 17x12 cm. In Turkish. [LABEL of TURKISH MAY 1, 1976] Türkiye Isçi Partisi - 1 Mayis 1976.‎

‎MAY 1, 1994 - BIRLESIK ISÇI EMEKÇI PARTISI - ÇALISANLARIN GÜNLÜGÜ].‎

‎[MAY 1 POSTER] "Our power is May 1; our solution is United Labor and Worker Party!".‎

‎Very Good Turkish Original b/w May 1 poster and declaration. 28x21 cm. In Turkish. 2 p. [MAY 1 POSTER] "Our power is May 1; our solution is United Labor and Worker Party!". On verso, mentioned IMF, World Bank, TÜSIAD, TISK, TOBB and other elements of imperialism and solutions against them. On behalf the Çalisanlarin Günlügü periodical and United Labor and Worker Party, owner is Ali Firat.‎

‎A. SCROCCHI (Proprieta artistica).‎

‎[PROPAGANDA / TRIPOLI COMMANDERS OF ITALY / POSTCARD] Questi valorisi ufficiali che fulgida aureola di gloria circonda, caddero da prodi in Tripolitania per l'alta causa della civilta e per l'avvenire d'Italia: Ten. Gius. Bertasso, Ten. Solaroli Paolo, Cap. Luigi Chignoli, Cap. Angelo Frank, Cap. Palamenghi Crispi, Cap. Raffaele Pergolesi, Cap. Paitini, S. Ten. di Vasc. C. Corradini, Adolfo Corti, Ten. Ugo Granafei.‎

‎Very Good Italian Original color postcard shows 10 Italian commandants with Italian Imperial Sign and Italian flag on the ground-color of Tripoli and Mediterranean map. 9x14 cm. In Italian. [PPOSTCARD / TRIPOLI COMMANDERS OF ITALY / PROPAGANDA] Questi valorisi ufficiali che fulgida aureola di gloria circonda, caddero da prodi in Tripolitania per l'alta causa della civilta e per l'avvenire d'Italia: Ten. Gius. Bertasso, Ten. Solaroli Paolo, Cap. Luigi Chignoli, Cap. Angelo Frank, Cap. Palamenghi Crispi, Cap. Raffaele Pergolesi, Cap. Paitini, S. Ten. di Vasc. C. Corradini, Adolfo Corti, Ten. Ugo Granafei. An extremely rare propaganda postcard on Italian war in Tripoli, 1911 against the Ottoman Turks. Not posted, unused.‎

‎MAY 1, 1980 - METAL IS SENDIKASI].‎

‎[MAY 1 POSTER] "May 1: Day of unity, struggle and solidarity of the world working class and laborers".‎

‎Very Good Turkish Original b/w May 1 poster. Hand-colored. 39x27 cm. In Turkish. 1 p. The poster shows male and female laborers together who hold in their hands May 1 flag, a hammer, and a white dove. It's prepared by Maden-Is Syndicate of Turkey. "Confederation of Progressive Trade UNIONs founded in Istanbul on February 13, 1967. DISK was founded by Kemal Türkler, Riza Kuas, Ibrahim Güzelce, Kemal Nebioglu and Mehmet Alpdündar representing Türkiye Maden-Is, Lastik-Is, Basin-Is, Türkiye Gida-Is, and Türk Maden-Is, respectively. All of these UNIONs were until that time affiliated to Türk-Is, except Gida-Is which was independent.". (Source: DISK: Confederation of Progressive Trade Unions of Turkey).‎

‎BEHICE BORAN, (President of the Workers' Party of Turkey), (1910-1987).‎

‎Turkey and the world of today.‎

‎Fine English Paperback. Foolscap 8vo. (17 x 12 cm). In English. 44 p. The main democratic force in Turkey as elsewhere is the working class which makes itself heard through its own political party. After the military coup d'etat of March 12th, 1971, a time of tough repression fell upon the working class and its legal political party was banned, but the working class emerged period of repression. The political party of the working class is being built and developed on this solid foundation.". Behice Boran was a Turkish Marxist politician, author, and sociologist. As a dissenting political voice from the left, Boran was repeatedly imprisoned for her work and died in exile after the Turkish military coup of 1980. Boran was born in Bursa to Volga Tatar parents whose families had settled in the Ottoman Empire during the 1890s. She graduated from American College for Girls in Istanbul, Turkey, and studied sociology at the University of Michigan in the United States. She received her Ph.D. in sociology in 1939 from Michigan and was involved in Marxism. She was nominated to Ankara University, Faculty of Language and History-Geography (AÜ, DTCF) as an associate professor. She also joined the clandestine Communist Party of Turkey (TKP) and began publishing left-wing periodicals, Yurt ve Dünya (English: Motherland and World) and Adimlar (English: Steps), which led to her sacking from the university. In 1950, she led the formation of the Turkish Peacelovers Association, which protested against Turkey's participation in the Korean War, which led to her arrest and a sentence of 15 months in prison. Between 1965-69, Boran served as a deputy from the Workers Party of Turkey (TIP) in the Turkish parliament. In 1970, she assumed the leadership of the party. She was arrested after the military coup of 1971 and sentenced to 15 years of imprisonment. After she was released following an amnesty, she re-established the TIP in 1975. After the military coup of 1980, Boran went into exile in Europe, living as a political refugee in Sofia, Brussels, and Düsseldorf. In 1987, she announced that TIP and TKP had decided to merge. She died soon after this press conference from heart disease in Brussels, Belgium. She was 77 years old. Her body was brought to Istanbul and her funeral turned into a mass demonstration, the first public show of force of Turkey's left-wing movement after the coup. (Wikipedia).‎

‎Owner: DEMIRHAN TUNCAY.‎

‎[MAY 1 COVER] Gida-Is: Türkiye Gida Sanayii Isçileri Sendikasi Yayin Organidir. Year: 2 - No: 8. 21.5.1980.‎

‎Very Good Turkish Original periodical. Folio. (42 x 28 cm). In Turkish. 4 p. [MAY 1 COVER] Gida-Is: Türkiye Gida Sanayii Isçileri Sendikasi Yayin Organidir. Year: 2 - No: 8. 21.5.1980. With one of the rare May 1 illustration on cover. Some tears on extremities and folded places. Faded on paper. A fair copy. Extremely rare.‎

‎AVRAM BENAROYA [AVRAAM ELIEZER], (1887-1979).‎

‎[RARE OTTOMAN STENOGRAPHY BOOK BY THE FIRST TURKISH-JEWISH SOCIALIST AND A KEY FIGURE OF THE FOUNDATION OF THE COMMUNIST PARTY OF GREECE] Türkçe lisanina mahsûs stenografya usûlü. [i.e. Stenography in Turkish language].‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In Ottoman script. 4, 77 p., 1 plate. Stain some pages, slight tear on the fifth page, text unaffected. Otherwise a good copy. Benaroya was a Jewish socialist, member of the Bulgarian Social Democratic Workers' Party (Narrow Socialists), later leader of the Socialist Workers' Federation in the Ottoman Empire. Benaroya played a key role in the foundation of the Communist Party of Greece in 1918. Idealistic and pragmatic at the same time, in Thessaloniki Benaroya played a leading role in the creation, in 1909, of the mainly Jewish Socialist Workers' Federation, or in Ladino, Federacion. The organization took this name because built on the federative model of the Social Democratic Party of Austria, it was conceived as a federation of separate sections, each representing the four main ethnic groups of the city: Jews, Bulgarians, Greeks, and Turks. It published its literature in the languages of these four groups (i.e., Ladino, Bulgarian, Greek, and Turkish, respectively) but in practice, the two latter sections were under-represented if not nonexistent. The democratic Federacion soon became, under Benaroya's leadership, the strongest socialist party in the Ottoman Empire. It created combative trade unions, attracted important intellectuals, and gained a solid base of support among Macedonian workers while cultivating strong links with the Second International. From 1910 to 1911 Benaroya edited its influential newspaper, the Solidaridad Ovradera, printed in Ladino. Unlike other parties that were organized on ethnic lines, as a cross-community group, the Federacion was allowed by the Ottoman authorities. A prominent Bulgarian member, Dimitar Vlahov, was a socialist MP in the new Ottoman parliament until 1912. Indeed, its leaders initially supported the Young Turks, and Benaroya participated in the "Army of Freedom" march on Istanbul to help put down the Countercoup of 1909. Alarmed by the growing power of socialist groups, the CUP subsequently launched a crackdown, under which Benaroya was jailed three times, in early November 1910, June 1911 (when he was deported to Serbia), and February 1912 (when he was deported to Greece). Benaroya was interested in the Jewish Question since the beginning of his career and made efforts to promote Jewish causes throughout it. His first book was The Jewish Question and Social Democracy (1908) while once in Thessaloniki he founded a group called the Sephardic Circle of Socialist Studies. He also played a leading role in the creation, in 1909, of the mainly Jewish Federation. Apprehensive of what the resurgent Greek self-confidence behind the Megali Idea might mean for Jews in Greece and Asia Minor, at the time he labeled the campaign imperialist. He envisaged a state free from any ethnic divisions where Jews could exist un-persecuted and free, retaining their religion. Some of his fears might have been argued to have been realized when after the city's fire, the Venizelos administration did not rebuild the original Jewish section, adopting instead a French town plan, but a considerable proportion of the Jewish population remained throughout the following decades, with the Greek government guaranteeing their rights in March 1926. Benaroya was always very interested in combating anti-Semitism, while over later years he shifted his emphasis to reflect the sizable Thessaloniki Jewish community that chose to remain within the Greek state. After a historic meeting with Venizelos, Benaroya's tactical abilities resulted in the birth of the Socialist Labour Party of Greece (later named Communist) and the General Confederation of Greek Workers, which helped unite Greek workers. This extremely rare book on stenographic style in the Turkish / Ottoman language. Özege 21579.; TBTK 5898.; Only two institutional copies in OCLC. 777181494 (KOÇ University Library; Universiteitsbibliotheek Leiden). First and Only Edition.‎

‎HAYDAR RIFAT [YORULMAZ], (First Turkish translator of 'Das Kapital'), (1877-1942).‎

‎[ADS BY THE FIRST TURKISH TRANSLATOR OF MARX'S DAS KAPITAL] Autograph document signed 'Haydar Rifat', on a lawsuit related to a non-muslim Greek citizen's lands.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter signed by Haydar Rifat Yorulmaz, on a lawsuit related to a non-muslim Greek citizen's lands. Handwritten corrections on letter. Postal stamped. A Greek note. 20,5x13,5 cm. In Ottoman script. 1 p. Foxing on stamps on paper. Otherwise a good and exceedingly rare ALS with Rifat's rare signature. Haydar Rifaat [sic. Rifat] Yorulmaz, (1877-1942), was a Turkish lawyer, author, translator. He translated the most important texts of the western world such as Karl Marx's Das Capital, Tolstoy's Resurrection, Daudet's Sappho, Lenin's works, and books on anarchism firstly in the Turkish literature. In addition he wrote more than 15 books such as "Sovyetizm ve demokrasi", "Bolseviklik alemi" and others between the years of 1922-1939. He's one of the most important figure in the last period of the Ottoman Empire and Republican Turkey in terms of the modernism and leftist movements.‎

‎[DISK: TÜRKIYE DEVRIMCI ISÇI SENDIKALARI KONFEDERASYONU [I. E. TURKEY REVOLUTINARY WORKERS' CONFEDERATION OF TRADE UNIONS].‎

‎[FIRST APPEARANCE OF THE 1ST PRIZE WINNER TURKISH MAY 1 GRAPHIC ART] 1 Mayis: Dünya isçilerinin birlik, mücadele, dayanisma günü. Cover art by Orhan Taylan, (1941-).‎

‎Very Good Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 63, [1] p., 3 unnumbered b/w plates. This is one of the early books on May 1 in Turkey printed by the Turkish Revolutionary Workers' Confederation of Trade Unions. Cover art illustrated by Turkish painter Orhan Taylan, (1941-). In the Ottoman Empire, the first celebration of Labour Day was organized in Skopje in 1909. In Istanbul, Labour Day was first celebrated in 1912. No celebrations could be organized between 1928 and 1975. On 1 May 1976 the Confederation of Revolutionary Trade Unions of Turkey (DISK) organized a rally on Taksim Square with mass participation one year ago "Bloody First May" which was an attack on leftist demonstrators on 1 May 1977 (International Workers' Day) in Taksim Square, Istanbul, Turkey. This booklet was printed for the commemoration of this celebration. Orhan Taylan was born in Samsun, to an artist mother in 1941. Graduated from Robert College (1960) and the Fine Arts Academy of Rome (1965). First solo painting exhibition in 1968. Took leading positions in artists' organizations (1975-1978). Organized mural painting symposiums and executed several murals (1976-80). His paintings were exhibited in London, Amsterdam, and Moscow within Turkish Highlights exhibitions between 1988 and 1990. Aside from regular exhibitions in Istanbul and Ankara, his works were also shown in solo gallery exhibitions in Paris, New York, Geneva, and Athens. Orhan Taylan exhibits mainly figurative oil paintings, and occasionally metal sculptures and drawings. Lives and works in Istanbul. During the 1971 Military coup, taken in custody on summer midnight together with his wife and cartoonist Tan Oral. All his archives and hundreds of books destroyed. 1977 Group exhibitions in Paris and Berlin. The May 1 poster wins 1st prize in the International Poster Competition of the World Federation of Trade Unions, Prag. (Source: Turkish Painting - Visual Art Encyclopedia). This is the first appearance of this art before it's winning the prize in 1977. Rare.‎

‎BAN-C & TKP].‎

‎Against NATO, EU militarism & foreign bases. Balkan Anti NATO Center (BAN-C), London - October 15, 2004.‎

‎New English Paperback. Cr. 8vo. (20 x 11,5 cm). In English. 47 p. Agaist NATO, EU militarism & foreign bases. Balkan Anti NATO Center (BAN-C), London - October 15, 2004. This small booklet contains the contributions made in the seminar "Against NATO, EU militarism & foreign bases" that took place on Friday, October 15, 2004 at Alexandra Palace in London. It had been the one and only Seminar dealing with NATO & EU militarism during the European Social forum of 2004.".‎

‎Prep. by DIMITR DIMITROV.‎

‎Halk oyunlari. [= Turski narodni Tanchi (Svornik)].‎

‎Very Good Turkish Original pictorial bdg. Cloth to spine. Illustrated boards depicting a female folk dancer. Oblong demy 8vo. (13,5 x 21,5 cm). In Turkish and Bulgarian. 274, [2] p., b/w ills, musical scores. Halk oyunlari. [= Turski narodni Tanchi (Svornik)]. 1000 copies were printed. A fine compilation on Bulgarian-Turkish folk dances printed in Sofia.‎

‎ALESSANDRO DEL BOSFORO.‎

‎Les guerisons posthumes face a la guerre socialiste. [i.e. Posthumous healings in the face of the socialist war]. Avec un avant-propos du Dr. Mehdi Bayani et un epilogue du Prof. Hilmi Ziya Ülken.‎

‎Very Good French Paperback. 12mo. (16 x 11 cm). In French. 117, [3] p., advertisements. "Le premier livre-fusée en vente dans toutes les librairies" [i.e. The first rocket book on sale in all bookstores]. Occasionally slight stains on cover and some pages. Otherwise a good copy. The last four pages have watch advertisements of watch shops in Istanbul. Contents: Avant propos par Mehdi Bayani.; A l'quest, rien de nouveau.; Une grande tache philosophique de notre siecle: guerir - au sens spirituel - nos morts penseurs.; L'humanite en mal de se depasser.; Le sur homme malade et convalescent.; La volupte de l'avenir.; "Car je t'aime, ô Eternite".; La nouvelle condition humaine: l'eclosion inevitable de la conscience universelle - raison du surhumain.; La predestination - raison de sociologie ethique et non de fatalisme.; Du concept du peche non a une biologie amorale - mais a une realite biologique a volition morale - et la contrainte d'être riche par surabondance de valeurs.; La drame Esprit-Chair.; L'hymen Ciel-Terre et le jumelage parapsychologie - atome.; L'homme au minimum et efforts au maximum? Reponse: Orgie et valeurs.; Quelques reflexions en guise d'epilogue par Hilmi Ziya Ülken, (1901-1974).; Errata.; Note de l'autuer. Socialism - Post-War Nazis.‎

‎AMÎN IZZ AL-DIN, (1921-2001).‎

‎[EGYPTIAN SOCIALISM] Târîkh al-tabaqah al-âmilah al-Misrîyah: Mundhu nash'atiha hatta thawrat 1919. [i.e. A history of the Egyptian working class: From its inception until the 1919 Revolution].‎

‎Very Good Arabic First book of three of the first edition of this early set on Egyptian working class and Arabian labour, printed in Cairo by one of the pioneer intellectual Amin Izz al-Din, (1921-2001). This rare book includes the formative period of the Egyptian working class especially between the years 1882-1919, from the British occupation of Egypt in 1882 which was crystallized many of the economic trends which had been maturing since the era of Muhammad Ali Pasha of Kavala (1769-1849), to Tawra [i.e. The Egyptian Revolution of 1919] which was a countrywide revolution against the British occupation of Egypt and Sudan. It was carried out by Egyptians from different walks of life in the wake of the British-ordered exile of the revolutionary Egyptian Nationalist leader Saad Zaghlul, and other members of the Wafd Party in 1919. Before the Revolution, by 1914 foreign capital represented 70 per cent of the total capital invested in Egypt. According to Izz al-Din, from 1899 to 1903 at least eight workers' associations were formed, mainly under Greek, Italian and Armenian leadership. But the steady expansion of capitalist relations of production in Egypt and the continuing British occupation provided the conditions which soon led to the appearance of native Egyptian working-class organization and leadership. The crash of 1907 produced a sharp rise in the cost of living and provided the economic incentive for another round of working-class struggle. At the same time, the Egyptian national movement was about to assert itself as a significant new political force. The conjuncture of these factors was the basis for sustained struggle and organization of native Egyptian workers. [.] The strike wave led to the formation of new and more soundly organized unions. There were 43 trade unions functioning in 1919-1920: 19 in Cairo, 18 in Alexandria, and 6 in Port Said, Damietta, Damanhour and Mahalla al-Kubra. [.] In the mid-1920s many enterprises fired workers and attempted, with some success, to disregard or revise agreements reached with trade unions in the first years after the 1919 uprising. There were series of strikes in 1927 in response to these actions - the Alexandria Water Company, Alexandria Tram Company, railway porters, silk weavers, Cairo cigarette workers and Suez Canal workers at Port Said. But by 1927 the number of trade unions had dropped to 62 with a total membership of somewhat more than 21,000. (Source: Formation of the Egyptian Working Class / MERIP). Amin Izz al-Din was a thinker and historian of the Egyptian trade union movement and a prominent historian of the Egyptian labour movement. He was one of the most prominent popular and labour leaders, and he has spent his life serving this movement. Izz al-Din held various leadership positions in the interest of workers and social security, as well as political organizations, as he previously worked in the Office of Arab Affairs at the Presidency of the Republic, and contributed to drafting labour legislation in 1970 and laying the foundations on which the Federation of Egyptian Workers was based. Bachelor of Arts from Cairo University, and a Masters degree from Oxford University British Labour Studies: A number of books have been written, foremost of which is "The History of the Egyptian Working Class", in 3 parts. Half leather bound in Egyptian style raised six bands to spine, Arabic lettered gilt in second and fourth. 'Abdelzehar Bnding' stamp on back endpaper. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Arabic. 213, [1] p. OCLC 23517320.‎

‎SAAD ZAGHLOUL, (1857-1927).‎

‎[CRITICAL EDITION OF ZAGHLOUL'S MEMOIRS] Mudhakkirât Sa'd Zaghlûl: Dirâsah. [i.e. Saad Zagloul's memoirs: A study]. Prep. by Mustafa al-Nahhâs Jabr, (1879-1965).‎

‎Very Good Arabic Early edition of this critical edition of Saad Zagloul's memoirs prepared by Mustafa al-Nahhas Jabr Pasha. Zaghloul was an Egyptian revolutionary and statesman, who was the leader of Egypt's nationalist Wafd Party. He served as Prime Minister of Egypt from 26 January 1924 to 24 November 1924. By working as a Europeanized lawyer, Zaghloul gained both wealth and status in a traditional framework of upward mobility. Despite this, Zaghloul success can equally be attributed to his familiarity with the Egyptian countryside and its many idioms. In 1918, he became politically active, as the founding leader of the Wafd Party, for which he was later arrested. Zaghloul became increasingly active in nationalist movements, and in 1919 he led an official Egyptian delegation (or wafd, the name of the political party he would later form) to the Paris Peace Conference demanding that the United Kingdom formally recognize the independence and unity of Egypt and Sudan (which had been united as one country under Muhammad Ali Pasha). The British in turn demanded that Zaghloul end his political agitation. When he refused, they exiled him to Malta, and later to Seychelles. In 1922, he was moved from Seychelles and was taken to Gibraltar due to ill health arriving there onboard HMS Curlew and he was released in 1923. Zaghloul's absence caused disturbances in Egypt, ultimately leading to the Egyptian Revolution of 1919. Upon his return from exile, Zaghloul led the Egyptian nationalist forces. Mu??afâ al-Nahhâs Pasha, (1879-1965), a statesman who, as the leader of the nationalist Wafd party, was a dominant figure in Egyptian politics until the revolution of 1952. A lawyer by profession, Na??âs was appointed a judge in the National Court at ?an?â in 1914. Soon after World War I he joined the recently formed Wafd; he was exiled with Sa'd Zaghlul in the early 1920s, and assumed the chairmanship upon Zaghlul's death in 1927. An imitation leather bdg., Arabic lettered gilt on front board. Foolscap 8vo. (18 x 12 cm). In Arabic. 280, [2] p., a portrait of Zaghloul, b/w ills. Offset lithography. OCLC 23485313, 784459538, 1044672960.‎

‎MOHAMMED DIB, (1920-2003).‎

‎[GENERATION OF 52 - ALGERIAN FICTION] Sayf fî Afrîqîyah. [i.e. Une E?te? africain = An African summer]. Translated into Arabic by Muhammad Bukhârî.‎

‎Very Good Arabic Early Arabic translation and the first Egyptian edition of "Une E?te? africain" novel by Dib, printed in 1959 firstly in French, translated by Egyptian translator Mohammad Bukhârî. An African summer is an early novel about his childhood and youth by Dib and it retains the realistic mode of expression in his description of a people in revolt. Mohammed Dib was an Algerian author, playwriter, and intellectual who was a member of the Generation of '52 - a group of Algerian writers which included Albert Camus and Mouloud Feraoun. In 1959, he was expelled from Algeria by the French authorities for his support for Algerian independence, and also because of the success of his novels (which depicted the reality of life in colonial Algeria for most Algerians). Instead of moving to Cairo as many Algerian nationalists had, he decided to live in France, where he was allowed to stay after various writers (including Camus) lobbied the French government. In contemporary full red imitation leather bdg. Arabic letter gilt on front board. 12mo. (16,5 x 12,5 cm). In Arabic. 172, [4] p., two b/w plates. Chipping on imprint page, overall a very good copy. Copy with no date and press details. First Edition, thus. OCLC 77732316. OCLC shows another Arabic copy printed in "Al-Sûrî" in 196? titled 'Sayf Ifrîqî'.‎

‎MOHAMMAD KÂMIL SALÎM.‎

‎[ZAGHLOUL VS ADLY PASHA] Azmat al-Wafd al-kubrâ: Sa'd wa-'Adlî. [i.e. The great Wafd crisis: Saad and Adly].‎

‎Very Good Arabic Early edition of a study on Saad Zaghloul and Adly ibn Khalil Yakan hostility in Egyptian Wafd Party. Zaghloul, (1857-1927), was an Egyptian statesman and patriot, leader of the Wafd Party, and of the nationalist movement of 1918-19, which led Britain to give Egypt nominal independence in 1922. He was briefly prime minister in 1924. Adly Yakan Pasha was an Egyptian political figure. He served as the 14th Prime Minister of Egypt between 1921 and 1922, again between 1926 and 1927, and finally in 1929. This book describes in all detail the veto of Adly Pasha on the Milner Report and the conflict between him and Zaghloul. Half leather bdg. made by "Abd al-Zahir" bindery of Egypt. Six raised bands to spine with Arabic letter gilt. Cloth boards. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In Arabic. 200 p., portaits and b/w ills. Offset lithography. First and Only Edition. Scarce. OCLC 741068965, 23485359, 236001837, 4770913140 (Arab Union Catalog). Not translated into any Western languages.‎

‎DEREK [ISIDOR] KARTUN, (1919-2005).‎

‎[FIRST ARABIC EDITION OF 'AFRICA! AFRICA!' BY EDITOR OF THE DAILY WORKER] Ifriqiyah! Ifriqiyah! Qarat taqif ali qidmihâ. [i.e. Africa! Africa! A continent rises to its feet]. Translated by Ahmed Fouad Balbaa; Review by Hassan Lotfi Al-Manfalouti.‎

‎Very Good Arabic Half leather bound in Egyptian style raised six bands to spine, Arabic lettered gilt in second and fourth. 'Abdelzehar Binding' stamp on back endpaper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Arabic. 179, [1] p. First Arabic edition of Kartun's 'Africa! Africa! A continent rises to its feet' which describes the struggle for freedom in British colonial Africa in the face of horrible pressures. ABOUT THE AUTHOR: Kartun was the improbable combination of a leftist activist, a captain of industry, a Daily Worker journalist and an author of spy thrillers. Kartun was the son of a Russian-French father and a Polish-English mother. He was born into the world of the cultured bourgeoisie, his uncle being the pianist and conductor Léon Kartun. His father had left Paris Conservatoire when he realized that he would not be one of the great violinists of his generation, and went on to become a successful designer and trader of jewelry. He was sent to England for his schooling, first to a prep school in Redhill, where the combination of being bookish, Jewish, and French proved a hindrance to popularity, and then to St Paul's, where he instead flourished and claimed to be the school's first Jewish boy. As what should have been his sixth form years coincided with a temporary reversal of his father's fortunes, and he was set to work in an advertising agency, later on finding himself working a job on writing scripts for B movies for MGM, where he met Claude Cockburn (see separate entry). Becoming a contributor to Cockburn's scurrilous newssheet The Week merely led him into the Communist Party for the next two decades of his life. Bad eyesight confined him to civilian duties during the war but he wrote several books while in the Communist Party, including Tito's plot against Europe: The story of the Raik Conspiracy (1949), This is America (1947), and Africa, Africa! (1954). He became foreign editor of The Daily Worker, writing for the Party on a wide range of allied themes. He contributed a piece on the French political scene in April 1946 for Raji Dutt's Labour Monthly, when he replaced his brother, Clemens Dutt in March 1945 and joined the staff of the Daily Worker for the first time as its European correspondent, based in Paris. He was initially expelled from France by the Ministry of the Interior only a few hours after arriving! Kartun later covered the birth of the state of Israel, being present during the Siege of Jerusalem in April 1948. (Source: Independent - Obituary: Derek Kartun). [FIRST ARABIC EDITION OF 'AFRICA! AFRICA!' BY EDITOR OF THE DAILY WORKER] Ifriqiyah! Ifriqiyah! Qarat taqif ali qidmihâ. [i.e. Africa! Africa! A continent rises to its feet]. Translated by Ahmed Fouad Balbaa; Review by Hassan Lotfi Al-Manfalouti. ???????-??????? ???? ??? ??? ?????? One copy located in OCLC: 949535161 (Fondation du Roi Abdul-Aziz Al Saoud pour les Etudes Islamiques et les Sciences Humaines / King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences - Casablanca).‎

‎ERITREA REVOLUTION TO LIBERATE THE LAND AND THE PEOPLE.‎

‎[AFRICAN AMERICANA - RARE BULLETIN OF EFLNA] Liberation. Bi-monthly by Eritreans for Liberation in North America. Vol. 4. No. 5. July-August 1975.‎

‎Fine Tigrinya Original wrappers. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In English and Tigrinya. 28 p., b/w ills. Extremely rare fifth issue published in July 1975 in the fourth year of publication of the, a bulletin of the movement known as "Eritreans for Liberation in North America" (EFLNA), which emerged in 1970 and ceased to exist by the end of 1979. Contents: Editorial; Some notes on the changing role of the Eritrean woman; Victory and revolution in Southern Africa; 14th Anniversary of the Eritrean revolution; The proletariat: Its international and Eritrean history; International backing heightens; Brief news from the field; More on Ethiopia's socialists; 2 articles in Tigrinya alphabet. Not located in OCLC.‎

‎KARL MARX, (1818-1883).‎

‎[FIRST TURKISH EDITION OF 'DAS KAPITAL'] Sermaye. Translated by Haydar Rifat [Yorulmaz], (1877-1942).‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. 305, [1] p., errata. Extremely rare in this condition and in original wrappers. Fading on spine, slight stains on cover. Untrimmed. Otherwise a very good copy. Repaired by tape on the front cover's bottom corner. Yorulmaz's rare first Turkish translation of 'Das Kapital' has been the subject of many 'translation studies'. The most important work in the entrepreneurship of Yorulmaz's left thought repertoire that was published within his cultural series was 'Sermaye [= Das Kapital]'. Published as the 7th book of 'the Capital Culture Series', an abridged translation of Das Kapital by Karl Marx. Yorulmaz wrote about his translation: "I had an experience on these empty days and I am translating and publishing a loyal story of 14 volumes, "Das Kapital", collected by Gabriel Dövil. If this abridged edition is requested, I will finally begin with these 14 volumes, starting in June 1937, and translating four every year." Yorulmaz had translated 'Das Kapital' to Turkish from Gabrielle Deville's French translation which was an abridged edition. According to his comments, the purpose of Yorulmaz was, if this abridged edition is requested or demanded he would translate full text of 'Das Kapital'. However, he couldn't realize this dream. Nevertheless, the effect of the 'Sermaye' in the Turkish leftist thought had been considerable. As "Capital" was the first translation of "Das Kapital" into Turkish, it functioned at that time to fill the gap that existed in terms of socialist thought. He was concerned with knowing Karl Marx's thoughts, and therefore in his preface to 'Sermaye', he described his intellectual approach as "[one] sect which is one of the deepest thoughts and has made the biggest earthquake in the world in social and political life". In his preface, he wrote: "We have nothing but a small realized interference about Karl Marx's study in the law school in Ankara by Cavit Bey and the Turkish attorney Sükrü Kaya Bey, five to ten pages of translations." (Source: Haydar Rifat Yorulmaz'in çevirileri, (1908-1940): Bir sol düsünce 'repertuvari'nin kurulusu, Bilal Çelik). In the preface of the 1888 English Edition of 'Das Kapital', Engels says "I was told that the Armenian translation, which was expected to be published in Istanbul a few months ago, did not see the light of day because the publisher was afraid to release a book bearing the name of Marx, while the translator refused to show it as his own work.". (Das Kapital in Turkey, Savran & Tonak). Haydar Rifat was a Turkish lawyer, intellectual, translator and author. He brought the works of world-famous writers such as Emil Ludwig, Lenin, Gustav, Balzac, Tolstoy, Dostoevsky and Karl Marx into Turkish; he published his translations under the series titled 'Dün ve Yarin Tercüme Külliyati' [i.e. Yesterday and Tomorrow as Translation]. In addition, many articles he wrote in the fields of law and literature appeared in various newspapers and magazines. Not in OCLC.‎

‎MAO ZE-DUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[EARLY MAO IN TURKISH / BOOK DESIGN] Çin toplumundaki siniflarin tahlili; Halk iktidari; Partimizin çalisma tarzini düzeltelim. Translated by Hidayet Onar. Cover design Mehmet Çolak.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 121, [1] p., errata. Rare Turkish edition of selected writings by Mao Zedong in a book form with attractive cover design. His three works collected in one book. This is the first and only translation by Hidayet Onar. "Classes in Chinese society, People's power, and the Chinese Communist Party's working order." A portrait of Mao on the cover.‎

‎MAO TSE-TUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[ON NEW DEMOCRACY] Yeni demokrasi. [i.e. La Democratie nouvelle = On new democracy]. Translated in Turkish by Mehmet Dogu.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 111 p. First Turkish translation of "On New Democracy" by Mao Zedong, translated from French edition titled "La Democracy nouvelle", examining the way the Chinese revolution should go according to the internal and external conditions of the Chinese society. Mao wrote that the historical course of the Chinese revolution included two phases: the first phase being the democratic revolution and the second one being the socialist revolution, and these phases should follow each other. This theory has been accepted among the Turkish Maoists and constantly expressed and emphasized. Four paper copies in OCLC 943650048, 27993188 (Two are in Turkish institutes, one in International Institute of Social History (IISG) of Netherlands, one in UC Berkeley Libraries of USA).‎

‎THE CCP REPORT [MAO ZEDONG, (1893-1976)].‎

‎[THE CCP REPORT] Çin Komünist Partisi kisa tarihi: Çin Komünist Partisinin Ellinci Kurulus Yildönümü münasebetiyle Ç.K.P 10. Milli Kongresine Merkez Komitesinin raporundan bir bölüm. Translated in Turkish by Cafer Öztürk.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 71 p. First Turkish edition of the history of the Chinese Communist Party, which is an excerpt from the Central Committee's report to the 10th National Congress of the CCP on the occasion of the Fiftieth Anniversary of the founding of the CCP. The cover depicts when Mao Zedong inspects the 8th Route Army units in Yan'an during the Second Sino-Japanese War (1937-1945) (known in China as the "War of Resistance against Japanese Aggression"). No copy is located in OCLC except for the only one in Turkey, Bogaziçi University: 949516763 / 283801166.‎

‎MAO TSE-TUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[MAO/ ART AND LITERATURE] Kültür, sanat, edebiyat. Translated from French in Turkish by Serif Hulûsi.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 71, [1] p. First Turkish translation of selected writings by Mao Zedong about culture, art, and literature. Only one copy in Bogaziçi University Library of Turkey (62711143), no copy except for this one in institutes worldwide.‎

‎MAO TSE-TUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[CHINESE WAR OF INDEPENDENCE] Çin Kurtulus Savasi. Translated in Turkish by Ahmet Angin.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 185, [4] p. First Turkish edition of the "Chinese War of Independence" written by Mao Zedong in 1936 during the war with the Kuomintang and Japan. It was translated by Ahmet Angin (1919-1977) from the French text. This translation was published by Bülent Habora (1940-2014) (the owner of Habora Publishing House). Habora left his studies at Ankara University, Faculty of Law and worked as a journalist and publisher. He managed Habora Publishing House, which he founded (1966-95). OCLC 62124547.‎

‎MAO TSE-TUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976) & CHE GUEVARA, (1928-1967).‎

‎[GUERILLA WARFARE] Gerilla harbi. Translated in Turkish by Can Yücel. Cover art by Balaban.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 185, [4] p. First Turkish translation published in book format of "Guerilla Warfare", written by Mao Zedong and translated with the same subject written by Che Guevara and an American officer. Mao's book contains a summary of knowledge and experience of the guerrilla resistance carried out within the national front established with Chang Kai-shek (1887-1975). Che Guevara's book, on the other hand, explains the technical results of guerrilla resistance, which was the basis of the Cuban War of Independence. The translator of this book, Can Yücel (1926-1999) was a Turkish poet noted for his use of colloquial language. Yücel also translated the works of Shakespeare, Lorca and Brecht into Turkish and his creative rendering of these authors are classics in their own right in Turkey. This book is translated from the original 1961 edition in English by "Cassel and Company Limited", London. Only two institutional copies in OCLC, all of them are in Turkish libraries: 949516672, 1030075606.‎

‎MAO TSETUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[INTRA-PARTY PROBLEMS OF THE CCP] Sag ve sol sapma. Translated in Turkish by Zeynep Seyhan.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 116, [2] p. First Turkish edition of the book about the intra-party struggle by Mao. Two institutional copies in OCLC 83312365.‎

‎MAO TSE-TUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎Çin inkilâbinin teorik meseleleri. [i.e. Strategic problems of China's revolutionary war]. Translated in Turkish by Kemal Sahir Sel.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 77, [1] p. First Turkish translation of this book including "On Practice" and "On Contradiction" by Mao Zedong, consisting of his Marxist criticisms of the subjective mistakes of dogmatism and empiricists in China. Originally published in July 1937. Two copies in OCLC: 949372862, 27993088 (One in Bogaziçi University Library of Turkey, one in Berkeley University Library in the US).‎

‎MAO ÇE TUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[THE POEMS BY MAO] Shiirler. Translated in Turkish by Eray Canberk.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 30, [1] p. First Turkish edition of these poems by Mao Zedong, translated by Eray Canberk (1940-). Not located in OCLC.‎

‎ALFRED FORKE, (1867-1944).‎

‎[GERMAN SINOLOGY / CHINESE DESCRIPTIONS] Çin akvâmi. [i.e. The Chinese peoples]. Translated by Mübahat.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In modern full leather bdg. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 49 p. First and only Ottoman Turkish translation from German of this rare book on the description of China by Alfred Forke (1867-1944). Forke was a German sinologist. After studying law at the Universities of Geneva and Berlin, the first state examination in law and a doctorate to become a Dr. jur. in 1889 in Rostock and with a previous linguistic training at the Seminar for Oriental Languages, Forke worked as an interpreter for Chinese in the consulate service in Beijing from 1890 to 1903. In 1903 he succeeded his former teacher Carl Arendt as a professor at the Seminar for Oriental Languages in Berlin. As Otto Franke's successor, he moved to the University of Hamburg in 1923. There he headed the chair dedicated to China until 1935. In 1926 he received an honorary doctorate from the University of Leipzig. Forke's research focus was Chinese philosophy. His three-volume history of Chinese philosophy is considered a "pioneering work". Özege 3356.; TBTK 11000.; Only two institutional copies in OCLC in Turkey: 34010236.‎

‎MAO TSETUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[COVER ART CELEBRATING THE MAO'S 100TH ANNIVERSARY] Teori: Isçi Partisi yayin organi. Mao Zedung 100 yasinda! Aralik 1993, No: 48. [i.e. Mao Zedong 100 years old!].‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Roy. 8vo. (23,5 x 16 cm). In Turkish. 80 p., ills. 48th issue of the periodical published by the Worker's Party of Turkey in 1993, with a fine cover art celebrating the Mao's 100th anniversary.‎

‎MAO TSETUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[COVER ART / CHINA WITH NO MAO] Yanki: Haftalik haber dergisi. No: 287, Eylül 1976.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. 4to. (27 x 21,5 cm). In Turkish. 31 p., ills. Small chipping on the cover. Overall a very good copy. 287th issue of Turkish weekly news magazine with its cover art depicting Mao as a caricature. The title on the cover reads "China with no Mao?".‎

‎MAO TSETUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[COVER ART / MAO'S DEATH] 7 Gün: Haftalik siyasi haber ve aktüalite dergisi. 14 Eylül 1976, Sayi: 210.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. 4to. (28 x 21 cm). In Turkish. 31 p. 210th issue of Turkish weekly news magazine with its cover art of Mao's portrait, published five days after Mao's death.‎

‎MAO TSETUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[MAO'S DEATH / HEADLINE] Milliyet Halk Gazetesi. Yil 27, No: 10365. 10 Eylül 1976, Cuma.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Newspaper size. In Turkish. The rare issue of the Turkish newspaper "Milliyet", published for Mao's death, one day after his death. The headline reads "Mao is dead: The cause of death of the 82-year-old Chinese leader was not disclosed."‎

‎MAO TSETUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976), CHEN YI, (1901-1972).‎

‎[POSTERS / MAO] [Mao Zedong and Chen Yi meet with foreign guests in Zhongnanhai in 1957]. Photographed by Hou Bo, (1924-2017).‎

‎Very Good Chinese Original offset lithograph poster showing Mao and Chen Yi on the same table, when they meet with foreign guests in Zhongnanhai in 1957. This poster is printed in 1959 as it's hand-colored. 51x75 cm. Descriptive text on right in Chinese. Folded Chen Yi was a Chinese communist military commander and politician. He served as Mayor of Shanghai from 1949 to 1958 and as Foreign Minister of China from 1958 to 1972. Hou Bo (1924-2017) was a Chinese photographer who, with her husband Xu Xiaobing, was among the best-known photographers of Mao Zedong. Born into a poor peasant family, Hou Bo joined the Communist Party at the age of fourteen and learned photography during the Second Sino-Japanese War in order to present a better image of the Party's work to the world. After 1949, she and Xu Xiaobing lived in the same compound as Mao and took both official photos, some used for posters and publicity, which became the most widely circulated photos of Mao, and some family photos, taken informally behind the scenes. Among her best-known photographs are "The Founding of the PRC" (1949), "Mao Zedong Swimming Across the Yangzi" (1955), "Chairman Mao at Work in an Airplane" (1959), and "Mao Zedong with Students from Latin America" (1959), which won First Prize in the National Photography Exhibition of 1959.‎

‎MAO TSETUNG [sic. MAO ZEDONG], (1893-1976).‎

‎[COVER ART / POSTER / MAO] 16 Haziran: Ilerici Yapi-Is. No: 3, Eylül 1976.‎

‎Very Good Turkish Original newspaper of "Ilerici Yapi-Is" [i.e. Progressive Construction and Repair Workers' Union of Turkey], a workers' union that was founded in Istanbul in 1974 under the name of Ilerici Yapi-Is, joined DISK the same year and changed its name to Ilerici Yapi-Is in 1978. 57x41 cm. In Turkish. 8 p. 3rd issue of this rare trade union periodical published by "Ilerici Yapi-Is", with a very attractive Mao portrait (the best-known photo of his youth) and a poem by Che Guevara, with an annotation "The memory of the great leader of the Chinese Proletariat, Mao Zedong, will shed light on the liberation struggle of the oppressed peoples of the world."‎

‎HUA GUOFENG, (1921-2008), DENG XIAOPING, (1904-1997), FANG YUI, (1916-1997), GUO MORUO [DINGDANG], (1892-1978), JI DENGKUI, (1923-1988).‎

‎[CHINA / 1978 SPEECHES OF THE CCP] Memleketlik ilim-pen yiyuning hojjetliri. [i.e. Documents of scientific developments in the country].‎

‎Very Good Uighur Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Uighur with the Latin alphabet. [20], 155, [2] p., b/w ills. Exceedingly rare first and only Uyghur translation of the speeches of the revolutionary leaders and members of the CCP or authors and intellectuals like Hua Guofeng, (1921-2008), Deng Xiaoping, (1904-1997), Fang Yui, (1916-1997), Guo Moruo [Dindang], (1892-1978), Ji Dengkui, (1923-1988). These speeches were made at the National Science Conference held in Beijing on March 18-31,1978. We couldn't find any copy in OCLC.‎

‎Schwantes, Carlos A.‎

‎Radical Heritage: Labor, Socialism, and Reform in Washington and British Columbia, 1885-1917‎

‎One of the Emil and Kathleen Sick Lecture-Book Series. 288 pages. Comes with letter from the publisher to Dr. Timothy Sicks.‎

‎Fawcett, Henry‎

‎Manual of Political Economy‎

‎631 pages, 39 pages of publisher's list. Brown covers, gilt title on spine. Small tear to joint at top of spine and front cover, wear and small tears to top of spine. Cover corner points worn. Inscription on reverse of front free endpaper crossed out in red, inscription at top of half-title page and also at top of title page. Heavy foxing on reverse ffep, half-title page, back free endpaper, and a little on title page. Hinge to both pastedowns cracked. Binding sound.‎

‎Lenin, V. I.‎

‎The War and the Second International‎

‎Lenin analyses the collapse of the Second International. [1931] 63 pages. Some foxing on title page and page edges.‎

Number of results : 17,852 (358 Page(s))

First page Previous page 1 ... 316 317 318 [319] 320 321 322 ... 327 332 337 342 347 352 357 ... 358 Next page Last page