|
|
|
MENEGHINI Giuseppe -
Dentex münsteri specie di pesce i cui resti fossili, trovati nelle argille subapennine del volterrano dal dott. Gaspare Amidei sono descritti ed illustrati dal prof. cav. G.M.
Pisa, Nistri, 1864, 8vo gr. cop. con fregio xil. e dedica dell'A. pp. 26 con una tav. lit. in fine.
|
|
|
MAJOCCHI Domenico -
Sul significato della tavoletta preistorica "La femme au renne".
(Bologna) 1916, 4to estratto cop. muta ( intonso ) pp. 261/269 con 3 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Zifioidi fossili nel museo geologico di Bologna.
(Bologna) 1911, 4to estratto cop. muta ( intonso ) pp. 113/115 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Tapiri fossili bolognesi.
(Bologna) 1911, 4to estratto cop. muta ( intonso ) pp. 107/111 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
L'anthropologie.
Paris, 1977, 8vo br. pp. 573/732 con num. ill. n.t. (articolisul paleolitico superiore, neolitico della bassa Normandia, grotta di Feigneux ecc.)
|
|
|
GIOVANNELLI M.M. - RIZZI LONGO L. - STOLFA D. - ZUCCHI STOLFA M.L. -
Considerazioni paleontologiche sui sondaggi s19 - Lignano e s20 - Bevazzana (Delta del fiume Tagliamento).
Udine, 1985, estratto pp. 87/112 con 5 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
D'ONOFRIO Sara - MARABINI Franco -
Foraminiferi di alcune lagune del Delta del Po (Crociera 1985).
Catania, 1989, estratto pp. 91/101 con 4 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
KERNEY M.P. -
On the occurence of Margaritifera auricularia (spengler) in the english pleistocene.
S.l. 1958, estratto cop. muta pp. 1. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
LAVILLE A. -
Vertébrés fossiles du Gypse parisien & du Sannoisien des environs de Paris.
Paris, 1912, estratto cop. muta pp. 69/88 con una fig. e due foto n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
COPPI Francesco -
Studii di paleontologia iconografica del Modenese. Parte prima. I petrefatti. Classe dei molluschi cefalati.
Modena, 1872, 4to br. cart. cop. orig. incollata al piatto ant. pp. 41 + 3 tav. lit. f.t. (unica parte pubblicata)
|
|
|
GLIBERT Maxime -
Pleurotomes du Miocène de la Belgique et du Bassin de la Loire.
Bruxelles, 1954, 4to br. (intonso) pp. 75 + 7 tav. fotogr. f.t.
|
|
|
GLIBERT Maxime -
Les Conacea fossiles du Cénozoique étranger des collections de l'Institut Royal des Sciences Naturelles de Belgique.
Bruxelles, 1960, 4to br. (intonso) pp. 132
|
|
|
DIENI Iginio - MASSARI Francesco - MONTANARI Loris -
Il Paleogene dei dintorni di Orosei (Sardegna).
Milano, 1966, 4to estratto pp. 139/183 con 5 fig. e 4 tav. n.t. + 4 tav. fotogr. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
DIENI Iginio - MASSARI Francesco -
Il Neogene e il Quaternario dei dintorni di Orosei (Sardegna).
Milano, 1966, 4to estratto pp. 91/141 con 8 fig. n.t. + 7 tav. f.t. (1 rip.) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
VIALLI Vittorio -
Ammoniti sinemuriane del Monte Albenza (Bergamo).
Milano, 1959, 4to estratto pp. 143/188 con 2 fig. e 1 tav. n.t. + 4 tav. fotogr. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
HIND Wheelton -
Les faunes conchyliologiques du Terrain Houiller de la Belgique. Etudies dans leurs rapports avec les Faunes homotaxiales du Houiller de l'Angleterre.
Bruxelles, 1911, 4to br. pp. 18 + 1 tav. fotogr. rip. f.t. (strappo alla pag. 9 che non interessa il testo)
|
|
|
CANAVARI Mario -
Idrozoi titoniani della regione mediterranea appartenenti alla famiglia delle Ellipsactinidi.
Firenze, 1893, 4to estratto (intonso) pp. 155/209 + 5 tav. lit. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CANAVARI Mario -
Contribuzione alla fauna del Lias Inferiore di Spezia.
Firenze, s.d. (1890 c.a), 4to estratto (intonso) pp. 57/227 con 7 fig. n.t. + 9 tav. lit. f.t. (bruniture all'ultima tavola) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
PAVIA G. -
Molluschi del Tabianiano del Basso Monferrato (Alba, Italia NW).
Modena, 1980, 4to estratto pp. 205/226 con 11 fig., 5 tab. e 3 tav. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MARINONI Camillo -
Nuovi avanzi preistorici in Lombardia.
Milano, 1871, 4to br. (intonso) pp. 24 con fig. n.t. + 2 tav. lit. f.t.
|
|
|
PRINCIPI Paolo -
Le dicotiledoni fossili del giacimento oligocenico di Santa Giustina e Sassello in Liguria.
Roma, 1916, due estratto in-4° pp. 294 + 85 tav. f.t. (alcune rip.) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
PARONA C.F. -
Fauna del Neocretacico della Tripolitania. Molluschi. Parte II. - Lamellibranchi.
Roma, 1923, 4to br. pp. 52 + 6 tav. fotogr. f.t.
|
|
|
ZUFFARDI-COMERICI Rosina -
Fauna del Neo-Cretacico della Tripolitania. Celenterati.
Roma, 1921, 4to br. pp. 23 + 3 tav. fotogr. f.t.
|
|
|
PARONA C.F. -
Fauna del Neocretacico della Tripolitania. Molluschi. Parte II. Lamellibranchi.
Roma, 1923 (ma anastatica 1990), 4to brossura, pp. 52 con 6 tavole
|
|
|
VINASSA di REGNY P.E. -
Studi sulle Idractinie fossili.
Roma, Lincei, 1901, estratto cop. muta, pp. 105/155 con tre tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
DE ANGELIS Gioacchino -
I Corallarj dei terreni terziari dell'Italia settentrionale. Collezione Michelotti. Museo Geol. della R, Università di Roma
Roma, Lincei, 1894, estratto cop. muta, pp. 164/280 + 3 tav. rip. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CORTEMIGLIA G.C. - GASTALDO P. - TERRANOVA R. -
Studio di piante fossili trovate nella King George Island delle isole Shetland del Sud (Antartide).
Milano, 1981, estratto cop. muta pp. 37/56 con 11 fig. n.t. e 5 tav. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
PINNA Giovanni -
Drepanosaurus unguicaudatus, nuovo genere e nuova specie di Lepidosauro del Trias Alpino.
Milano, 1980, estratto cop. muta pp. 181/192 con 2 fig. n.t. e 3 foto in tav. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CANTALUPPI Giammario -
Un omero fossile immaturo di Bos taurus brchyceros owen.
Milano, 1979, estratto cop. muta pp. 125/131 con 2 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CARETTO Pier Giuseppe -
Segnalazione del lamellibranco Venerupis rhomboides (Pennant, 1777) nel Pliocene piemontese.
Milano, 1985, estratto cop. muta pp. 101/119 con foto n.t. Ultima pag. (bibliografia) in fotocopia. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CARETTO Pier Giuseppe - GIACOBINI Giacomo -
Nuovi resti di Elephas primigenius dalle sabbie dell'Adda.
Milano, 1983, estratto cop. muta pp. 105/116 con 2 tabelle e foto n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
ARDUINI Paolo - BRASCA Anna -
Atropicaris: nuovo genere della classe Thylacocephala.
Milano, 1984, estratto cop. muta pp. 87/93 con 1 fig. n.t. e 1 una tav. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
TERUZZI Giorgio -
Un nuovo esemplare di Palaeoosculda laevis (Schluter, 1872) del cenomaniano di Hakel nel Libano.
Milano, 1983, estratto cop. muta pp. 117/122 con 3 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
ARCIDIACONO M. - BALDINI L.R. - LONGO U. - RECAMI E. -
Recenti scoperte sul paleolitico siciliano.
Milano, 1976, estratto cop. muta pp. 125/134 con 4 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
BALDINI L.R. - CASSATARO G. - LONGO U. - RECAMI E. -
Nuove notizie sulla preistoria della Sicilia orientale.
Milano, 1976, estratto cop. muta pp. 175/184 con 8 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SEGUENZA G. -
Cenni intorno alle Verticordie fossili del Plioceno italiano = Di certe rocce vulcaniche interstratificate fra rocce di sedimento.
(Roma), 1876, estratto pp. 12 + una tav. lit. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SILVESTRI A. -
Miliolidi trematoforate nell'eocene della Terra d'Otranto.
Perugia, 1908, 8vo estratto pp. 117/142. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Rinoceronti fossili del Museo di Bologna. Memoria.
Bologna, 1894. estratto orginale cop. tipografica, pp. 15 + 2 tav. lit. (1 doppia) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
FORESTI Lodovico -
Cenni geologici e paleontologici sul pliocene antico di Castrocaro.
Bologna, Tip. Gamberini & Parmeggiani, 1876, 4° brossura cop. muta, pp. 56 con una tav. lit. Raro.
|
|
|
BIANCONI Gian. Giuseppe -
Considerazioni intorno alla formazione miocenica dell' Apennino
Bologna, 1877, 4to br. cop. muta, estratto pp. 20 con una tav. lit. (Mem. dell' Acc. delle Sc. dell' Istit. di Bologna) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CURIONI Giulio -
Sulla successione normale dei diversi membri del terreno triasico nella Lombardia
Milano, 1858, 4to estratto cop. muta, pp. 35 con tre tav. lit. (Mem. Soc. It. Sc. Nat.) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
D'ACHIARDI ANTONIO
Coralli giurassici dell'Italia Settentrionale.
Pisa, 1880, 8vo cop. originale applicata all'esterno, pp. pp. 78 con 20 tav. lit.
|
|
|
DAL PIAZ Giovanni Battista -
L'alce nel quaternario veneto.
Padova, 1922, folio cop. muta, pp. 7 con una grande tav. fot. rip.
|
|
|
FORSYTH MAJOR C.J. -
Nageruberreste aus Bohnerzen Süddeutschlands und der Schweiz. Nebst Beitragen zu einer vergleichenden Odontographie von Ungulaten und Unguiculaten.
(Basel, 1863) estratto cop. muta, pp. 7/124 con 4 tav. lit. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Il Cretaceo Superiore e il Gruppo di Priabona nell'Apennino Settentrionale e in particolare nel bolognese e loro rapporti col Grès de Celles in parte e con gli strati a Clavulina szaboi.
Bologna, 1884, in-4° br. originale, pp. 18 con una tav. lit.
|
|
|
MARINONI Camillo -
Nuovi avanzi preistorici in Lombardia.
Milano, 1871, 4to br. originale, pp. 24 con fig. n.t. + 2 tav. lit. f.t.
|
|
|
LIGABUE Giancarlo -
Leonardo da Vinci e i fossili.
Vicenza, Neri Pozza, 1977, 4to tutta tela con sovraccopertina, ill. pp. VIII-92 + 40 tav. f.t.
|
|
|
FORESTI Lodovico -
Catalogo dei molluschi fossili pliocenici delle colline bolognesi. Parte II. Conchiferi e brachiopodi.
Bologna, Tip. Gamberini & Parmeggiani, 1874, folio br. originle (manca cop. posteriore) pp. 88 + 1 tav. lit. Dedica dell'A.nella cop. ant.
|
|
|
LOVISATO Domenico -
Nuovi oggetti litici della Calabria.
Roma, 1879, 4to estratto con copertina posticcia muta, pp. 329/359 con una tavola doppia litografica fuori testo - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CANAVARI Mario -
Revisione delle Dentaliidae dei terreni terziari e quaternari d'Italia.
Pisa, 1909, estratto in-4° pp. 215/235 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|