|
|
|
GIRTY George H. -
New mollusca genera from the Carboniferous.
Washington, 1904, estratto pp. 721/736 con 3 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
WILLIAMS Henry Shaler -
On the revision of the mollusks genus Pterinea, Goldfuss.
Washington, 1908, estratto pp. 83/90 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MANSFIELD Wendell C. -
Mollusks from the type locality of the Choctawhatchee marl.
Washington, 1916, estratto pp. 599/607 con 1 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MORONI Maria Antonietta -
Sulla posizione sistematica del genere Andonia Harris & Burrows, 1891 (Neogastropoda).
Milano, 1981, estratto pp. 99/108 con 4 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SIMONELLI Vittorio -
Placunanomie del pliocene italiano.
Milano, (1881), estratto pp. 12 + 1 tav. lit. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MORONI Maria Antonietta - RUGGIERI Giuliano -
Gasteropodi della famiglia Terebridae nel Pleistocene siciliano.
Palermo, 1982, estratto pp. 49/58 con 1 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MORONI Maria Antonietta - RUGGIERI Giuliano -
Due Siphodentaliidae del saheliano del palermitano. (Mollusca, Scaphopoda).
Palermo, 1980, estratto pp. 45/51 con 4 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
EMERSON William K. - ADDICOTT Warren O. -
A pleistocene invertebrate fauna from the southwest corner of San Diego County, California.
Berkeley, 1953, estratto pp. 429/444 con 1 cart. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
TAVIANI Marco -
I molluschi marini raccolti dalla spedizione "L.Mares - G.R.S.T.S." alle isole Galàpagos. I. Gastropoda e Bivalvia.
Firenze, 1979. 4to estratto pp. 61 con 90 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
PARONA C.F. -
Fauna del Neocretacico della Tripolitania. Molluschi. Parte I. Lamellibranchi (Rudiste).
Roma, 1921, 4to br. pp. 21 + 3 tav. f.t.
|
|
|
WILLIAMS Henry Shaler -
Some new mollusca from the silurian formations of Washington County, Maine.
Washington, 1912, estratto pp. 381/398 con 2 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
WOODRING W.P. -
A Miocene mollusk of the genus Haliotis from the Temblor Range, California.
Washington, 1932, estratto pp. 1/4 con 1 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
NEVIANI Antonio -
Di alcuni briozoari eocenici di Villatorta (Spagna)
(Roma), 1905, estratto pp. 158/163 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
NEVIANI Antonio -
I briozoi pliocenici e miocenici di Pianosa. Raccolti dal Prof. V.Simonelli e studiati dal Dott. G.Gioli.
Roma, 1902, estratto pp. 329/343 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
KIRK Edwin -
Tanaodon, a new molluscan genus from the middle devonian of China.
Washington, 1927, estratto pp. 4 con 1 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
REPELIN M. -
Nouvelles observations sur le Plagioptychus Toucasi, Math.
Marseille, 1898, estratto (intonso) pp. 68 + 4 tav. lit. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
NEVIANI Antonio -
Briozoi fossili di Carrubare (Calabria).
Roma, 1905, estratto pp. 507/557 con 21 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
DALL William Healey -
On a brackish water Pliocene fauna of the southern coastal plain.
Washington, 1913, estratto pp. 225/237 con 3 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
NEVIANI Antonio -
Schizotheca serratimargo Hinks sp. (Rettificazione di nomenclatura)
(Roma, 1904), estratto pp. 270/276 + 1 tav. (X) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
NEVIANI Antonio -
Rhyncopora incurvata n.sp.
(Roma, 1902), estratto pp. 260/262 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CUVIER M. -
Essay on the theory of the earth. With mineralogical notes, and an account of Cuvier's geological discoveries, by professor Jameson.
Edinburgh, Blackwood, 1817, 8vo legatura in mezza pelle mod. con angoli, fregi dor. al dorso, pp. XXIII-348 con una tav. litografica in antip. e quattro tav. pure litogr. in fine.
|
|
|
KONINCK L.G. de -
Lamellibranches. Faune du calcaire carbonifère de la Belgique. Cinquième partie.
Bruxelles, 1885, due volumi in-folio brossura cop. cartonate originali, pp. 283 + 41 tavole litografiche. Bellissime!
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Breccia ossifera della caverna di Santa Teresa nel lato orientale del Golfo di Spezia.
Bologna, Gamberini e Parmeggiani, 1879, 4° brossura coeva, estratto, pp. 209/232 con tre tavole litografiche in fine.
|
|
|
DE ZIGNO Barone Achille -
Due nuovi pesci fossili della famiglia dei Balistini nel terreno eoceno del Veronese.
Napoli, Tip. della Reale Accademia delle Scienze Fisiche e Matematiche, 1884, estratto in-4° pp. 8 con 2 magnifiche tavole cromolitografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CAPASSO BARBATO Lucia -
Nuova specie di cervide del Pleistocene di Creta.
Roma, 1992, 8vo estratto pp. 187/220 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
TOMMASI Annibale -
Rivista della fauna raibliana del Friuli
Udine, 1890, estratto originale, pp. XVII-77 con 4 tavole litografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SACCO Federico -
Intorno ad alcune impronte organiche dei terreni terziari del Piemonte.
Torino, 1886, estratto pp. 3/26 + tav. XI - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MICHAUD G. -
Déscription des coquilles fossiles découvertes dans les environs de Hauterive (Drome).
Lyon, Dumoulin, 1855, copertina muta, pp. 29 con due tavole litografiche.
|
|
|
MELI R. -
Sopra alcune specie di bivalvi fossili dei dintorni di Monte S. Giovanni Campano in provincia di Roma.
Roma, 1911, estratto pp. 245/252 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CIOFALO Saverio -
Descrizione della Natica Gemellaroi, nuova specie del Cretaceo superiore dei dintorni di Termini-Imerese.
Palermo, 1869, cop. muta, pp. 7 ed una tav. lit.
|
|
|
GAUDIN Charles Th. & STROZZI Carlo -
Contributions à la Flore Fossile Italienne. Troisième Mémoire. Massa Marittima.
Zurigo, Zurcher e Furrer, 1859, 4to br. originale, pp. 20 con 4 tavole lit. a colori. Dedica autografa firmata dell'A.
|
|
|
CAVARA Fridiano -
Sulla flora fossile di Mongardino. Studi stratigrafici e paleontologici
Bologna, Gamberini e Parmeggiani, 1886/1887, due fasc. in-4° br. originale, pp. 56 + 18 con 6 tav. lit.
|
|
|
BIANCONI Gian. Giuseppe -
Considerazioni intorno alla formazione Miocenica dell' Apennino
Bologna, 1877, estratto, copertina muta, pp. 3/20 con una tav. lit. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
HENSEL Reinhold -
Uber Hipparion mediterraneum.
Berlin, 1860, 4to br. pp. 121 + 4 tav. lit. f.t.
|
|
|
FAST Stephen John -
First supplement to the catalogue of the type and figured specimens in the Paleontological Research Institution.
Ithaca, 1978. 8vo br. pp. 251
|
|
|
WOOD Searles V. -
A monograph of the Crag mollusca, or, descriptions of shells from the middle and upper tertiaires of the East of England. Part. I. Univalves = Part. II. Bivalves = Continuations of bivalves.
London, 1848-1853. tre volumi in-4° due in mezza tela originale ed uno in brossura cop. muta, pp. XII-208-XIV + 216 + con 20 + 20 belle tav. inc. f.t. (di George Sowerby).
|
|
|
SEGUENZA Giuseppe -
Paleontologia malacologica dei terreni terziarii del distretto di Messina. Classe Brachiopodi.
Milano, 1865, 4to br. pp. 88 con 8 tav. lit. Dedica autografa dell'A.
|
|
|
SEGUENZA Giuseppe -
Paleontologia malacologica dei terreni terziarii del distretto di Messina (Pteropodi ed Eteropodi).
Milano, 1867, 4to br. pp. 22 con 1 tav. lit.
|
|
|
BIANCONI Gian-Antonio -
Il mare Mediterraneo e l' epoca glaciale
Bologna, 1877, estratto cop. muta, pp. 53. Raro. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
DE ZIGNO Barone Achille -
Annotazioni paleontologiche. Aggiunte alla ittiologia dell'epoca eocena.
Venezia, 1878, estratto in-4 brossura originale, pp. 13 con tre tavole litografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SISMONDA Eugenio -
Osteografia di un mastodonte angustidente.
Torino, Stamperia Reale, 1851, 4° brossura originale cop. tipografica, dorso rifatto, pp. 63 con 6 grandi tavole lit. rip.
|
|
|
GUISCARDI Guglielmo -
Sopra un teschio fossile di foca.
Napoli, Stamperia del Fibreno, 1871, 4to estratto cop. muta, pp. 9 con 2 tavole lit. a colori. Dedica autografa dell'A. al Prof. Seguenza. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
FERRERO Maddalena & PICCOLI Giuliano -
L' evoluzione del genere Conus nel Terziario veneto
Padova, 1970, estratto pp. 1/33 + 3 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
D'ACHIARDI Antonio -
Studio comparativo fra i coralli dei terreni terziari del Piemonte e dell'Alpi Venete.
Pisa, Nistri, 1868, 4to br. originale, pp. 74 con 2 tav. litografiche.
|
|
|
BRUNO Gioanni Domenico -
Illustrazione di un nuovo cetaceo fossile.
(Torino, Stamperia Reale, 1870) 4to cop. muta coeva in cartone rigido, pp. 20 con 2 stupende tavole inc. in rame e a colori, ripiegate. Dedica autografa dell'A. al Cav. Cesare Saluzzo.
|
|
|
SISMONDA Eugenio -
Prodrome d'une flore tertiaire du Piémont.
Torino, Impr. Royale, 1859, 4to br. originale, pp. 31 con 4 tav. litografiche a colori. Dedica autografa dell'A. al Prof. Bianconi.
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Sulla balena etrusca.
Bologna, 1873, 4° brossura originale, pp. 23 con tre tavole litografiche.
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Sulle balene fossili toscane.
Roma, 1876, estratto, copertina muta, pp. 8. Timbro Uzielli al front. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CAPELLINI Giovanni -
Sul felsinoterio sirenoide halicoreforme dei depositi littoriali pliocenici dell'antico bacino del Mediterraneo e del Mar Nero.
Bologna, Gamberini e Parmeggiani, 1872, 4° brossura originale, pp. 49 con 8 belle tavole litografiche Dedica autografa dell'A. al Prof. G.G. Bianconi.
|
|
|
CAPROTTI Erminio -
Notes on the Mediterranean Dentaliidae.
Milano, 1965, estratto pp. 339-354 (origin.) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|