Professional bookseller's independent website

‎Autographes‎

Main

????? : 64,412 (1289 ?)

??? ??? 1 ... 723 724 725 [726] 727 728 729 ... 808 887 966 1045 1124 1203 1282 ... 1289 ??? ????

‎[Elisabeth of Romania].‎

‎Typed inventory of Princess Elisabeth's confiscated jewellery. Paris, 4. V. 1956.‎

‎Folio. 8 pp. on 8 ff. In duplicate. With addendum (see below). A documentation for Maitre Lefevre-Pontalis, partly in Romanian, about four suitcases of jewellery confiscated during the forced departure of Princess Elisabeth (1894-1956) from Romania due to her expulsion in 1947, when the Romanian People's Republic had been proclaimed. Alexandre Scanavy, owner of a part of the jewellery in the cases, obtained the jewellery through the Romanian Communists but did not return it to the Princess. In 1948 several inspectors ascertained ten pieces of jewellery belonging to Princess Elisabeth, enumerated in a separate list. - Four leaves with blind-embossed letterhead "Maison civile en France de S. M. la Reine Elisabeth", one leaf with hand-written notes, some rust stains from an old paper clip, some slight marginal defects. Includes an autograph list by Elisabeth's lover Marc Favrat, noting photocopies given to Lefevre-Pontalis, and a leaf with a typed document titled "Dossier 'Affaire secours d'hiver Belge/Banca Romaneasca'" (with an additional copy), repeating Favrat's list and adding a note.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 850.00 购买

‎[Elisabeth of Romania].‎

‎Typed list of attendants at the queen's funeral. Cannes, 19. XI. 1956.‎

‎4to. 2 pp. (1 of which in copy) on 2 ff. Listed first is Marquis Marc de Favrat, followed by the Crown Prince Frederick of Hohenzollern-Sigmaringen, further the Royal Highnesses of Yugoslavia and Romania etc.; a total of 34 persons. - Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, finally settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic had been proclaimed. The much younger aspiring artist Marc Favrat became Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death. - Some marginal flaws; one leaf with few handwritten annotations.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - André, François, French businessman (1879-1962).‎

‎Typed letter signed. Paris, 23. X. 1956.‎

‎4to. ¾ page. Writing as director of the Casino of Cannes to Elisabeth of Romania with congratulations on the bestowal of the title of Marquis on Marc de Favrat, which in Andre's opinion is well-deserved: "Je voudrais que vous disiez à son Altesse le Prince Marc que je suis heureux du beau titre que vous lui avez donné et qu'il mérite, j'en suis certain [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - With letterhead of the "Casino Municipal de Cannes".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Arnaud, Odette, French literary agent (fl. 1950).‎

‎Typed letter signed. Paris, 29. V. 1956.‎

‎8vo. 1 page. To Marquis Marc de Favrat on behalf of the writer Brian Connell, who would agree to writing Favrat's memoirs: "Brian Connell me fait savoir qu'il serait très intéressé par les Mémoires dont nous avons parlé, et j'ai immédiatement communiqué la nouvelle à l'Agence Richmond Towers et Benson, qui a, seule, qualité pour traiter [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her exilation from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - With printed letterhead.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Bach, Monique, French autograph collector (fl. 1950).‎

‎Autograph letter signed. Stirnig-Wendel, 13. VI. 1956.‎

‎Folio (ca. 193:300 mm). 1 page. With autograph envelope. To Marquis Marc de Favrat with a request to the former Queen Elisabeth of Greece, Princess of Romania (1894-1956), for an autographed photograph to complete a collection dedicated to the royal family: "Afin de couronner ma collection, je prends la liberté de solliciter Votre Majesté de bien vouloir me faire l'hommage d'apposer sa signature sur la photographie (hélas trop modeste en la forme) qu'elle trouvera ci-jointe [...]". - Elisabeth of Romania settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania]. - Cabinet Nicolas, négociations immobilières.‎

‎Typed letter signed. Cannes, 29. I. 1957.‎

‎4to. 2 pp. on 2 ff. On headed stationery of the Cabinet Nicolas, Agents Immobiliers. To Marc Favrat ("Sa Altesse Royale Prince Marc") in Golfe-Juan, concerning the final settlement for the Villa "Rosalba". Broken or lost inventory is noted, as well as outstanding bills for gas, electricity, and telephone. As there is no detailed information on the exact number of missing objects, a total debt of 40,500 francs is estimated, of which a note states that Favrat has already deposited 6,000 francs upon his departure. As the letter records, Favrat and the owner of the Villa "Rosalba", Madame Berger, are in agreement about the aforesaid objects and the generally good state of the villa: "Le tout est de savoir la quantité, mais comme l'inventaire ne le mentionne pas nous nous en reporterons à votre bonne foi pour faire une quote mal taillée entre les 6000 frs que représentent la quantité restant à votre départ et une estimation forfaitaire de ce qu'il y avait au début de la location [...]". - Marc Favrat gained some fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, who settled in Cannes in the Villa "Rosalba" some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic was proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death. - With some handwritten annotations and a few small marginal tears.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 400.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Catiscoyannis, Elias N. (Katsikogianni, Ilias), Greek admirer (fl. 1950).‎

‎Autograph calling card signed. [Athens, postal stamp: 17. VII. 1956].‎

‎Large calling card format. 1 page. With autograph envelope. In English. To Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, with good wishes for convalescence: "By the press of my country Greece I heard about your sickness and I wish you a soon recovery [...]". - With address corrections by other hands and printed sender's return address on envelope.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Dossios, Theodora, Greek petitioner (fl. 1950).‎

‎Autograph letter signed. Nice, [postal stamp: 3. VI. 1956].‎

‎8vo. 12 pp. on 6 ff. Sewn. With autograph envelope. In pencil. To Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, in Cannes with a request for 3,000 francs, presenting a confused and outrageous story of lost jewellery in which the inspector of Bois Colombe is suspected of being the thief: "Dieu ne fait rien pour me les retrouver ceci est come le Christ Il a sauver le Monde et lui n a pas pu se sauver da sa croix aussi je me demande pourquoi le Comissaire de Bois Colombe qui ma promis de me les retrouver n'a pas reusie! et jusqu'au jourdhui je me demande qui ma volé ce bijoux [...]". - In poor French with some parts in Greek and Romanian.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Dossios, Theodora, Greek petitioner (fl. 1950).‎

‎Autograph letter signed. Nice, 17. VIII. 1956.‎

‎4to. 4 pp. on bifolium. With autograph envelope. To Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, in Cannes, discussing Elisabeth's hopeless financial situation, with news of a sold former royal estate of Elisabeth's deceased brother Carol II, shared by Prince Michael and another person, lamenting that Dossios was not allowed to see and talk to Mlle. Helene Vacaresco, Elisabeth's former lady-in-waiting, who was ill, and about an inheritance of her uncle Nicolas Petrochinio, denied due to a lost will: "L'Heritage que Nicolas Petrochino laissé à ma mère & Il lui été donné intégralement aujourd’hui moi j'aurais été riche et comme me disait alors à l'ambassade Romanie le Brave General Berthelot [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Dossios, Theodora, (fl. 1950).‎

‎Autograph letter signed. Nice, [postmarked 11 Sept. 1956].‎

‎8vo. 1 page on bifolium. With autograph envelope. To Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece, in Cannes with happy tidings that Dossios will receive financial support from a Mme. Parlier, sending good wishes for the Princess's convalescence, and about the postage stamp on the letter, showing Elisabeth's father King Ferdinand I: "Bien que Mme Parlier m'a envoyer 1000 mille frs et quelle ma promis 2 mille plus tard - moi ce qui m'intéresse cest de savoir si sa Majesté va mieux après mes prières [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. She died a few weeks later, on 14 November 1956.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Duverger, Jacques, French merchant (fl. 1950).‎

‎Autograph letter signed. Cahors, 26. V. 1956.‎

‎4to. 1½ pp. With autograph envelope. To Elisabeth of Romania (1894-1956) in Cannes, requesting financial assistance because Duverger has been ruined by the fraud committed by an employee in his own wine and liquor business. To save his mother's house, where he and his two little daughters live, he would have to raise the sum of 6 million francs: "Nous sommes avec mes fillettes a la veille d'être a la rue. Nous avons été une famille très honorablement connue dans la région, et ce coup est pour nous tragique [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Favrat, Marc (Marquis de), painter, lover of Elisabeth of Romania (fl. 1950).‎

‎Typed letter signed. Cannes, 5. VI. 1956.‎

‎4to. 1 page. With typed envelope and address stamp. To a M. Tage Bolander at the "Time & Life Building" in New York about the project of publishing the memoirs of the former Queen Elisabeth of Greece and Princess of Romania, with thanks for the recipient's interest and efforts: "J'ai bien reçu en son temps votre lettre du 24 Janvier 1956 ainsi que le carnet manuscrit des 'Mémoires" de Sa Majesté [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - With blindstamped letterhead and address stamp "Le Chef de la Maison Civile en France".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Hane, Howard Spencer, theologian (fl. 1950s).‎

‎Typed letter signed. Cambridge, Massachusetts, 19. XI. 1956.‎

‎Folio. ¾ page. With typed address (folded air mail). To Marquis Marc de Favrat, offering a requiem mass for the soul of the deceased Princess Elisabeth of Romania, the former Queen of Greece: "I am doing this partly out of the friendship which I have for her sister, the Princess Ileana, and I thought that you would like to know that his Requiem was being offered. May I express to you my very sincere condolences on the death of one so dear to you [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover, whom she made her equerry and adopted in the year of her death.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Henry, Michel, judge (fl. 1950s).‎

‎Typed document signed. Grasse, 12. I. 1957.‎

‎4to. 1 page. A document relating to the indictment against Desiderio Rossini, who stole jewellery belonging to Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece, from her Villa Rosalba in Cannes on 10 January 1956. Marquis Marc de Favrat has requested indemnity payments, and the investigating judge Henry orders two pearl necklaces kept under seal by the police returned to Favrat: "Attendu que le maintien sans scellé de ces pièces à conviction n'est pas indispensable à la manifestation de la vérité, qu'il échet d'en ordonner la restitution au profit de leur propriétaire [...]". - Elisabeth settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger Favrat who became her lover and whom she made her equerry and adopted son in the year of her death. - Some autograph annotations; letterhead "Tribunal de première instance de Grasse", stamped. A few marginal flaws. Includes a copied newspaper article.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 1,500.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Karmitz, Diane, (fl. 1950s).‎

‎Autograph letter signed. Cannes, 27 Aug. (no year).‎

‎8vo. 1 page. With autograph address. To Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, with a friendly offer of Karmitz' personal savings of 20,000 francs to ease the Princess's financial worries, as she was alarmed at seeing Elisabeth's disquiet the other day: "Malheureusement elles ne s'élèvent qu'à 20.000 frc. mais j'espère que vous n'y verrez qu'une geste de vraie amitié et une preuve de la profonde affection que je vous porte [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - [Morgan & Cie].‎

‎Typed letter signed. Paris, 23. IX. 1957.‎

‎4to. ¾ page. To Marquis Marc de Favrat in Cannes, concerning the succession of Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece, with a request to contact Morgan & Cie. as there are still some assets held by the bank: "Nous nous permettons de vous rappeler que nous détenons toujours un certain actif pour le compte de la Successio sous rubrique. Nous vous serions obligés de bien vouloir nour mettre en rapport avec le notaire chargé deu règlement de la Succession [...]". - Marc Favrat gained some fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), who settled in Cannes in the Villa "Rosalba" some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic was proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 150.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Patrognet, Marie-Colette, (fl. 1950).‎

‎Autograph postcard signed. Paris, 26. III. 1952.‎

‎Oblong 8vo. 1 page. With autograph address. To Princess Elisabeth of Romania (1894-1956) with a poetic description of Patrognet's own feelings of melancholy and regrets over having terminated her service "in the shadow of the Princess": "Majesté, Une rose pour le souvenir que j'enferme dans mon coeur meurtri. Une larme pour le regret de tout le bien que j'aurais pu faire dans l'ombre de Votre Majesté! [...]". - Accompanied by a mounted newspaper article.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Petre, Filipe, Romanian exile (fl. 1950).‎

‎Autograph letter signed. Paris, [postal stamp: Nov. 1956].‎

‎8vo. ¾ page on bifolium. With autograph envelope. A condolence letter to Helen of Greece and Denmark (1896-1982), former Queen mother of Romania, on the occasion of the death of her daughter Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece, on behalf of several "faithful exiles": "Ayant appris par les Journaux le décès de la Princesse Elisabeth nous vous envoyons ainsi qu'à toutes la famille Royale nos sincères condoléances. Vos fidèles exilés [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Preston, Alan, British solicitor (fl. 1950).‎

‎Typed letter signed. London, 22. VIII. 1956.‎

‎Oblong 4to and Folio. 1½ pp. on 2 ff. Stapled. To Marquis Marc de Favrat in Cannes with a bill of £10-10-0 for legal advice regarding defamatory articles published in the "Sunday Express": "As I have not heard anything further from you I presume the matter on which you consulted us is closed and I enclose a note of my firm's charges herewith [...]". The invoice lists certain services, such as "obtaining copies of the issue of the 18th March and also obtaining copies of the issue of the Daily Mirror of the 19th March which contained similar articles [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956), former Queen of Greece, settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - With lithographed letterhead of "Loxley & Preston".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Sené, Jeanne, concierge of Château Fabion (fl. 1950).‎

‎Autograph letter signed. Nice, 14. VII. 1956.‎

‎4to. 1 page. With stapled autograph envelope. To Marquis Marc de Favrat in Cannes with good wishes for the recovery of Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece, having read about her hospitalisation in the newspaper: "Par le journal j'apprends que la Santé de Sa Majesté la Reine Elisabeth n'est pas très brillante et qu'Elle a dû être hospitalisée. Je vous demande de vouloir bien être mon interprète auprès de Sa Majesté [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - Some ink offsetting; envelope with a large ink stain.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Simionesco, M., French physician (fl. 1950s).‎

‎2 autograph letters signed. Paris, 23 Aug. 1956 and no date.‎

‎4to. 2 pp. on 2 ff. With autograph envelope. To Marquis Marc de Favrat in Cannes, asking for news of Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece, who was in hospital, apparently dwindling away, and trying to find out whether and how it might be possible to write to Elisabeth: "Je vous en prie je voudrais bien des nouvelles de Sa Majesté [...] dites moi si Je puis lui écrire - ou à qui?" (23 Aug. 1956). Again asking for news and expressing his worries about Elisabeth's state of health: "Je pense beaucoup à elle, mais je suis inquiète [...]" (undated). - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover, whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - With letterhead of the "Société Internationale de Recherches Contre la Tuberculose et le Cancer" and "Fondation Marie de Roumanie [...] Docteur Briault".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Sivéry, S., French petitioner (fl. 1956).‎

‎Autograph letter signed. Paris, 31. VII. 1956.‎

‎4to. 1½ pp. With autograph envelope. To Elisabeth of Romania (1894-1956) in Cannes, informing the Princess and former Queen of Greece of the recent death of Sivéry's cousin Noemi Rosetti (1890-1956), who has dies of cardiac arrest, further requesting an autographed note to console Noemi's sister Florica Rosetti: "Madame, c'est avec la plus grande tristesse que je viens annoncer à Votre Majesté la mort de ma très chère cousine Noemi Rosetti. Un Matin son coeur s'est arrêté - morte d'épuisement - Une lettre de Florica m'apprend que sa soeur avait gardé jusqu'à la fin un courage et même une sorte de gaité admirables. Elle promenait des enfants, donnait des leçons [...] Sie votre Majesté voulait m'envoyer un mot de Sa main pour ma pauvre Florica (sans signature bien entendu) [....]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Soboleff, Nicolas, archpriest (fl. 1950s).‎

‎Typed letter signed. Cannes, 22. XI. 1956.‎

‎4to. 1 page. To Marc Favrat with a bill over 300,000 francs for the burial of Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece: "Je me permets de vous présenter ci-dessous la montant des frais occasionnés par l'enterrement de S. A. la Reine Elisabeth [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. The last year of Elisabeth's life was characterised by financial worries and health issues. - With printed letterhead "Association Cultuelle Orthodoxe Russe Saint-Michel Archange" and stamp. Surface somewhat defective and scratched with several tiny holes and tears, some fingerstaining, dust-soiling and marks in red pencil.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Soboleff, Nicolas, archpriest (fl. 1950s).‎

‎Typed letter signed. Cannes, 27. XII. 1956.‎

‎4to. Ca. 1½ pp. on 2 ff. Added is a duplicate. To Marc Favrat concerning a bill over 250,000 francs for the burial of Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece, and a partly deferred payment of 50,000 francs, accompanied by the corresponding fee note: "Comme suite à notre conversation de ce jour, il est entendu que le montant des frais occasionnés par l'enterrement de S. A. La Reine Elisabeth [...] payable de la façon suivante: Frs ... 250.000 et 50.000 Frs par paiement différé e par vous-même [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - With printed letterhead "Association Cultuelle Orthodoxe Russe Saint-Michel Archange" and stamps. Includes a duplicate.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Elisabeth of Romania] - Torra-Balari, Mauricio, Catalan cultural promoter and translator (1907-1999).‎

‎Autograph correspondence card signed. Paris, 16. XI. 1956.‎

‎Oblong 8vo. 2 pp. With autograph envelope. A condolence letter to Marquis Marc de Favrat on the occasion of the death of Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece. Torra-Balari states that initially he had wanted to write a congratulatory letter to acknowledge the bestowal of a title on Favrat: "Mi querido Marc, veuillez trouvez ici l'expression de peine pour la mort de ta chère Reine [...] La vie est ainsi! [...]". - Elisabeth of Romania (1894-1956) settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. In France, she met the much younger aspiring artist Marc Favrat, who became her lover and whom she made her equerry and adopted in the year of her death. - With blind-embossed monogram.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Favrat, Marc (Marquis de), painter, lover of Elisabeth of Romania (fl. 1950s).‎

‎Autograph letter (draft) and autograph list. Paris and Cannes, 6. XII. 1956.‎

‎4to. 2 pp. on 2 bifolia. To an Excellency with a request to communicate to the Prince and the Princess of Monaco Favrat's thanks for condolences on the occasion of the death of Princess Elisabeth of Romania, former Queen of Greece: "Je vous prie de bien vouloir transmettre à Leur Altesses Serenissimes le Prince et la Princesse de Monaco ma très profonde gratitude pour les témoignages de sympathie dont Ils ont bien voulu m'honorer [...]" (6 Dec. 1956). The list gives the names of addressees whom Favrat thanked for their tokens of sympathy. - Marc Favrat gained fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), who settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat had become Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death. - All on mourning paper and with printed monogram.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Favrat, Marc (Marquis de), painter, lover of Elisabeth of Romania (fl. 1950s).‎

‎Autograph letter signed. Golfe-Juan (Cannes), 2. X. 1957.‎

‎4to. 1¾ pp. on bifolium. To a colonel and friend, with thanks for the recipient's kindness toward Favrat when mourning Princess Elisabeth of Romania: "Voilà presque une année qui m'écarte de la présence 'réelle' da Sa Majesté! [...] Et vous avez pourtant, en des moments très difficiles, facilité, sinon amélioré l'atmosphère 'famille' qui venait, a-t-on dit, épauler ma douleur [...]". - Marc Favrat had met Elisabeth of Romania (1894-1956) in France, where she finally settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic had been proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry (or Grand Chamberlain), and adopted son in the year of her death. - On mourning paper with printed monogram.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Favrat, Marc (Marquis de), painter, lover of Elisabeth of Romania (fl. 1950s).‎

‎Autograph letter signed (draft), 2 autograph letters (draft), autograph memoir (draft), and 2 autograph lists, and autograph note signed (draft). Cannes, 1956.‎

‎4to and folio. Together ca. 5½ pp. on 6 ff. Two letters to a general with apologies for his late response due to Princess Elisabeth of Romania's worsened state of health, and with thanks for an article in the recipient's "Revue": "Malgré les tristes heures que nous traversons, je tiens à vous remercier très vivement aussi que votre collaborateur, d'avoir su, par l'article paru dans votre Revue, faire repouver davantage le Grand prestige que mérite la personnalité magnifique de Sa Majesté [...]" (11 Nov. 1956). - The longer letter to Baron Franz von Hallberg zu Broich about the recently-deceased Princess, her last resting-place, financial worries, the still-continuing adoption process, and rental debts paid by the Crown Prince of Hohenzollern, communicated through H. J. Oemichen: "Dans le soucis de respecter le voeux unanime de tous les amis de S. M. en France pays, qui fut comme une seconde patrie pour Elle [...] et enfin dans le but d'éviter des frais importants de transfert, je crois qu'il est nécessaire, dès moins pendant un certain temps de laisse S. M dans la crypte de l'Eglise Russe [...]" (no place or date). - A short memoir of Princess Elisabeth's life, the two lists noting family members and Royal Highnesses, the note announcing Elisabeth's death. - Marc Favrat gained fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), who finally settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic had been proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death. - Two leaves with printed monogram, memoir with blind-embossed letterhead "Maison civile en France de S. M. la Reine Elisabeth", slightly browned ib places. The two shorter letters crossed out in blue pencil.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎[Favrat, Marc (Marquis de), painter, lover of Elisabeth of Romania (fl. 1950s)].‎

‎Handwritten letter to Favrat, signed "Eric". Mouans-Sartoux, 20. XI. 1906.‎

‎Oblong 4to. 2 pp. on bifolium. With autograph envelope. Eric, who attended the funeral of Princess Elisabeth outside the church, honours Elisabeth's friendship and commitment to Favrat (referring to her as Marc's mother) and asks for a personal souvenir as one of the presents he once gave to the Princess: "Je suis fier de mes souvenirs d'amitié avec Sa Majesté ta mère. Elle t'a donné tout ce qu'elle avait à te donner. Tu seras digne de l'honneur [...]". - Marc Favrat gained fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), who settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry and adopted son in the year of her death. - With recipient's note to envelope "Eric Brunton".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Favrat, Marc (Marquis de), painter, lover of Elisabeth of Romania (fl. 1950s)].‎

‎Handwritten letter to Favrat, signed "Michel". Grenoble, 4. X. 1956.‎

‎4to. 2½ pp. on 2 ff. With autograph envelope. With thanks for time spent together in Cannes, regretting the additional work that Michel's stay caused for the chambermaid of Princess Elisabeth of Romania, and about disappointed hopes that Favrat would visit him at Grenoble. Finally, sending wishes for the Princess's convalescence and greetings to a Janine: "Je ne pensais pas, en venant à Cannes, que j'aurais le très grande joie et l'honneur de te connaitre et de passer de si agréables journées en ta compagnie [...] je n'oublierai pas de sitôt sorties que tu m'as permis de faire en ta compagnie, enfin tout ce dont tu m'as comblé ... Je pensais un peu que tu passerai à ton retour, par Grenoble et j'attendais impatiemment, ces jours derniers, un appel de toi [...]". - Marc Favrat gained fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), who settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic had been proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry and adopted son in the year of her death. - Includes a newspaper clipping.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Favrat, Marc (Marquis de), painter, lover of Elisabeth of Romania (fl. 1950s)].‎

‎Typed letter to Favrat, signed "Iris Peters". Nice, 9. VI. 1959.‎

‎4to. 1½ pp. on 2 ff. With typed envelope. To Marquis Marc de Favrat in Cannes, requesting him to be her personal guide at Favrat's art exposition in Cannes, invoking his artistic talents to console him for the loss of his "worldly possessions". Currently on a journey through Europe accompanied by her grandparents, Iris points out that her grandmother had connections to the royal family of Romania: "My grandmother, born in Coburg, knew Queen Marie and Prince Carol; she was present when the black and gold ship of the Czar family came to the Bosphorus [...] Only one thing saddens me, we do not know anybody here and when they take me to the tea-dance at the Casino once a week I can only dance with my grandfather. He is a very good dancer but I am only twenty and I do so want to live a little [...]". - Marc Favrat gained fame through his relationship with princess Elisabeth of Romania (1894-1956) who finally settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic had been proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat had become Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Favrat, Marc (Marquis de)] - Lucas, Christopher, journalist (fl. 1950s).‎

‎2 autograph documents signed. New York, 18. V. 1957.‎

‎4to. (¾+½ =) 1¼ pp. on 2ff. Declaration of subtenancy of Lucas's New York apartment for one month by his cousin Marc Favrat, rented for 225 dollars: "Je sousigné, Christopher Lucas, certifie que Marc Favrat de Hohenzollern, m'a payé la somme de $225 [...] pour la souslocation de mon appartement [...]". Accompanied by an English declaration. - Marc Favrat had met Princess Elisabeth of Romania (1894-1956) in France, where she finally settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947 when the Romanian People's Republic had been proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry (or Grand Chamberlain), and adopted son in the year of her death. - On stationery with printed letterhead "Associated Newspapers, Ltd.".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎[Favrat, Marc (Marquis de)] - Orlando, Guido, press agent, publicist, and actor (1906-1988).‎

‎Typed letter signed. Paris, 27. IV. 1959.‎

‎4to. ¾ page. To Marc Favrat in Cannes with compliments on Favrat's art exposition, expressing his happiness at having met one another, and requesting a further meeting the following Friday: "Quelques lignes pour vous dire combien j'ai été heureux de vous rencontrer et particulièrement à l'occasion de votre exposition. J'en ai été fortement impressionné. Je serai heureux de vous rencontrer au cours de mon tout prochain voyage à Cannes, Vendredi [...]". - Marc Favrat gained fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), who had settled in Cannes some years after her expulsion in 1947, when the Romanian People's Republic had been proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat had become Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death. - With printed letterhead "Guido Orlando / International Public Relations".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Filomarino della Rocca, Jacques (Giacomo), vice legate of Avignon (fl. 1780).‎

‎Document signed. Avignon, 7. IX. 1779.‎

‎4to. 1 page on bifolium. Watermark: crown and bell. A letter of safe conduct issued to the Jewish merchant Jassé Crémieu from the city of Carpentras, valid for a period of six months, during which presentation of this document will prevent Crémieu's arrest by his creditors in Avignon. Said creditors can still have Crémieu summoned and sentenced under criminal law, but only after the six-month period has passed: "Pour Raisons à nous connues, nous accordons à Jassé Crémieu neg[ocian]t juif de la ville de Carpentras sauf conduit et assurance de sa personne pendant le terme de six mois [...] il sera néan-moins permis aux dites créanciers de faire assigner le dite Cremieu et d'obtenir des sentences contrôlées, lesquelles ne pourront être exécutées contre Sa personne pendant lesdites six mois, si terrent pour cause criminelles [...]". - "A group of seven creditors of the Jewish community of Carpentras sued Jassé-Haïn Crémieu, son of the rich former syndic Jassuda-David Crémieu, who was the guarantor for many loans contracted by the former Jewish community. Crémieu was naturalized as French citizen settled in 1785 in Arles. In the year VII his son argued that the naturalization released his father and heirs from any individual responsibility to the creditors of the Jewish community of Carpentras. This argument was so weak that Jassé-Hain Crémieu was ready to turn over to the seven creditors six houses valued before 1789 at 40,000 livres which he owned in the Carpentras ghetto" (Zosa Szajkowski, Jews and the French Revolutions of 1789, 1830 and 1848 [New York, 1970], p. 646). - The rubrum on the verso states that the passport was based on the one accorded by the king. Extremeties slightly browned, with traces of old folds.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 350.00 购买

‎Gillet, Louis, Kunsthistoriker und Literaturhistoriker (1876-1943).‎

‎Eigenh. Visitenkarte mit U. 17, rue Bonaparte [Paris], o. D.‎

‎1 S. Visitkartenformat. In französischer Sprache an einen Kollegen mit einer Empfehlung der J. Oberlander, einer Schülerin des Kunsthistorikers Henri Focillon (1881-1943), die ihm ihre Übersetzungen vorlegen möchte: "Cher Monsieur je me permets de vous adresser Mademoiselle J. Oberlander, licenciée d'histoire et licenciée ès lettres, élève de mon ami Focillon, qui s'en haiterait vous soumettre des traductions qu'elle a faites, je vous serais obligé de l'accueil que vous lui ferez [...]".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 80.00 购买

‎Guillemin, Henri, Historiker und Literaturwissenschaftler (1903-1992).‎

‎Eigenh. Brief mit U. Bordeaux, 14. VII. 1942.‎

‎½ S. 8vo. In französischer Sprache an den Schriftsteller und Verleger Maurice Delamain (1883-1974) mit Dank für seinen Brief und den Scheck, die er beide bei seiner Rückkehr gefunden habe. Er freue sich, dass ihm sein Text gefallen habe, und bemerkt, er habe sich dabei große Mühe gegeben: "Cher monsieur, je rentre de voyage, trouve votre lettre et le cheque, merci. Heureux que mon texte vous ait plu. Je me suis appliqué, de mon mieux [...]". - Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf der Faculté des Lettres. Stempel der Librairie Stock in Paris. Zwei kleine Quetschfalten nahe der linken unteren Ecke.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 140.00 购买

‎[Hallberg (zu Broich), Baron Franz von, head of cabinet of Prince Frederick of Hohenzollern (1895-1982)].‎

‎Typed letter by Marc Favrat to Hallberg. Cannes, 26. XII. 1956.‎

‎4to. 2 pp. on 2 ff. Added are two copies. A letter by Marc Favrat concerning the final resting-place of the Romanian Princess Elisabeth, financial worries and ill health, and the ongoing adoption procedure, also about rental debts paid by the Prince of Hohenzollern, communicated through the chief of staff, H. J. Oemichen. Favrat's inability to assure the living of the chambermaids Julia and Marguerite Breckner led to their transition to Madrid to serve at Prince Nicholas's place: "Je dois enfin vous faire savoir que malgré mon intention de protéger les Demoiselles Breckner, je ne peux pour le moment assurer leur existence et qu'elle ont accepté de se rendre à Madrid courant Janvier au Service de Son Altesse Royale le Prince Nicolas [...]". - Marc Favrat gained fame through his relationship with Princess Elisabeth of Romania (1894-1956), who settled in Cannes some years after her expulsion from Romania in 1947, when the Romanian People's Republic was proclaimed. The much younger aspiring artist Favrat became Elisabeth's lover, equerry, and adopted son in the year of her death. - With a handwritten annotation.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 120.00 购买

‎Hallberg (zu Broich), Franz Frh. von, Kabinettchef von Prinz Friedrich von Hohenzollern (1895-1982).‎

‎Ms. Brief mit eigenh. U. Sigmaringen, 2. V. 1961.‎

‎¾ S. 4to. Begleitschreiben zur Übersendung einer Erinnerungsphotographie von der Aufbahrung der Prinzessin Elisabeth von Rumänien in der Familiengruft in Hedingen: "Je puis maintenant vous envoyer, bien que très en retard, une belle reproduction photographique de la mise en bière da Sa Majesté, la Reine Elisabethe, au caveau de la Famille Princière à Hedingen en souvenir de la décédée [...]". - Mit Briefkopf und blindgepr. Wappen "Geheimes Kanzlei seiner Königlichen Hoheit des Fürsten von Hohenzollern".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Hallberg (zu Broich), Frh. Franz von, Kabinettchef (1895-1982).‎

‎Ms. Brief mit eigenh. U. Sigmaringen, 27. IX. 1956.‎

‎¾ S. 4to. Mit eh. adr. Kuvert. An Marquis Marc de Favrat mit der Ankündigung eines Besuchs des Prinzen Friedrich von Hohenzollern-Sigmaringen bei Prinzessin Elisabeth von Rumänien, der früheren Königin von Griechenland, und mit der Bitte, für eine Unterbringung und Übernachtungsmöglichkeit während ein oder zwei Tagen zu sorgen: "Son Altesse Royale pense y séjourner un ou deux jours, et vous prie de bien vouloir prendre soin d'une possibilité de passer la nuit [...]". - Elisabeth von Rumänien (1894-1956) ließ sich einige Jahre nach ihrer Vertreibung aus Rumänien, als im Jahre 1947 die Rumänische Volksrepublik ausgerufen wurde, in Cannes nieder. In Frankreich hatte sie den um einige Jahre jüngeren angehenden Künstler Marc Favrat kennengelernt. Favrat wurde Elisabeths Liebhaber, ihr Kammerherr und schließlich im Jahr ihres Todes von Elisabeth adoptiert. - Mit Briefkopf und blindgepr. Wappen "Geheimes Kanzlei seiner Königlichen Hoheit des Fürsten von Hohenzollern".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Hallberg (zu Broich), Frh. Franz von, Kabinettchef des Prinzen Friedrich von Hohenzollern (1895-1982).‎

‎Ms. Brief mit eigenh. U. Sigmaringen, 16. XI. 1956.‎

‎1 S. 4to. Mit ms. adr. Kuvert. An Marquis Marc de Favrat im Namen Friedrichs von Hohenzollern zur Überstellung des Leichnams der verstorbenen Prinzessin Elisabeth von Rumänien aus Cannes nach der Grabstätte in Sigmaringen sowie mit der Ankündigung der Teilnahme des Kronprinzen Friedrich Wilhelm, des Prinzen Johann Georg und Hallbergs selbst an der Begräbniszeremonie: "Son Altesse Royale, le Prince, m'a dit que le corps de Sa Majesté sera transfert à la Sepulture à Sigmaringen. A cet effet de différents papiers sont nécessaires [...]". - Elisabeth von Rumänien (1894-1956), die frühere Königin von Griechenland, ließ sich einige Jahre nach ihrer Vertreibung aus Rumänien (aufgrund der Ausrufung der Rumänischen Volksrepublik im Jahr 1947) in Cannes nieder. In Frankreich hatte sie den um einige Jahre jüngeren angehenden Künstler Marc Favrat kennengelernt. Favrat wurde Elisabeths Liebhaber, ihr Kammerherr und schließlich, im Jahr ihres Todes, von Elisabeth adoptiert. - Mit gedr. Briefkopf "Geh. Kanzlei S. K. H. Des Fürsten von Hohenzollern".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Hallberg (zu Broich), Frh. Franz von, Kabinettchef des Prinzen Friedrich von Hohenzollern (1895-1982).‎

‎Ms. Brief mit eigenh. U. Sigmaringen, 15. I. 1957.‎

‎1 S. 4to. Mit ms. adr. Kuvert. Antwortschreiben an Marquis Marc de Favrat in Cannes bezüglich der letzten Ruhestätte der verstorbenen Prinzessin Elisabeth von Rumänien. Friedrich von Hohenzollern ist einverstanden, die sterblichen Überreste Elisabeths einstweilen in der Russischen Kirche in Cannes zu belassen, müsse aber für eine definitive Entscheidung noch mit den Geschwistern der Verstorbenen sprechen. Zur Regelung der Schulden solle Favrat zum ehestmöglichen Zeitpunkt die Adoptionspapiere übermitteln: "Il est très avantageux que l'epoque du transfert ne soit pas pressante actuellement. Quant aux deux autres points: vos documents et les dettes, je vous serais très obligé de ne pas trop en différer l'expedition [...]". - Marc Favrat gelangte zu einiger Berühmtheit durch seine Beziehung zu Prinzessin Elisabeth von Rumänien (1894-1956), die sich einige Jahre nach ihrer Vertreibung aus Rumänien, als 1947 die Rumänische Volksrepublik ausgerufen wurde, in Cannes niederließ. Der um einiges jüngere Favrat wurde Elisabeths Liebhaber, Kammerherr und schließlich im Jahr ihres Todes von Elisabeth adoptiert. - Mit Briefkopf und blindgepr. Wappen "Geheime Kanzlei seiner Königlichen Hoheit des Fürsten von Hohenzollern"; das Kuvert etwas fleckig.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Hohenzollern, Friedrich von, Prinz (1891-1965).‎

‎Ms. Brief mit eigenh. U. Krauchenwies, 30. IX. 1959.‎

‎¾ S. 4to. An Marc Favrat bezüglich der Überstellung der bereits eingesegneten und bestatteten sterblichen Überreste der Prinzessin Elisabeth von Rumänien (1894-1956) von Cannes nach Sigmaringen, wobei dort keine größere Zeremonie geplant sei und worüber Oberst Prosen Favrat bereits informiert habe. Aus diesem Grund sei auch Favrats Anwesenheit nicht notwendig: "Le corps ayant déjà été béni et enseveli à Cannes, il n'a aura plus de grandes solennités à Sigmaringen [...] il n'est point nécessaire que vous veniez ici [...]". - Marc Favrat erlangte einige Berühmtheit durch seine Beziehung zu Prinzessin Elisabeth, die sich einige Jahre nach ihrer Vertreibung aus Rumänien in 1947, als die Rumänische Volksrepublik ausgerufen wurde, in Cannes niederließ. Der um einiges jüngere Favrat wurde Elisabeths Liebhaber, Kammerherr und schließlich im Jahr ihres Todes von Elisabeth adoptiert. - Mit blindgepr. Monogramm.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Marx, Karl, philosopher and economist (1818-1883).‎

‎"An die Redaction des 'Volksstaat'". Autograph manuscript signed. London, 23 March 1871.‎

‎Large 8vo. 2 pp. on bifolium. On scritta stationery with printed letterhead of the "General Council of the International Working Men's Association, 256, High Holborn, London, W.C.". In German. A political article written for publication in the "Volksstaat", the official newspaper of the Social Democratic Workers' Party, edited by Wilhelm Liebknecht in Leipzig. Marx, writing as "Secretary of the General Council of the International Working Men's Association for Germany", defends himself against false reports published by the "Paris-Journal" concerning supposed anti-German tendencies among the French members of the "International". Only a few weeks earlier, on 26 February, the Treaty of Versailles had ended the Franco-Prussian War of 1871. - "The Paris-Journal, one of the most successful organs of the Paris police press, published an article in its March 14 issue, under the sensational heading 'Le Grand Chef de l'Internationale' [...]. 'He', begins the article, 'is, as everyone knows, a German, what is even worse, a Prussian. He calls himself Karl Marx, lives in Berlin, etc. Well now! This Karl Marx is displeased with the behaviour of the French members of the International. This in itself shows what he is like. He finds that they continually spend too much time dealing with politics and not enough with social questions. This is his opinion, he has formulated it quite categorically in a letter to his brother and friend, Citizen Serraillier, one of the Paris high priests of the International. Marx begs the French members [...] not to lose sight of the fact that their association has a single goal: to organise the work and the future of the workers' societies. But people are disorganising the work rather than organising it, and he believes that the offenders must be reminded again of the association's rules [...]'. In its issue of March 19, the Paris-Journal does indeed have a letter allegedly signed by me which [...] found its way into the London papers. [...] The letter, as I have already explained in The Times, is a brazen fake from beginning to end. That same Paris-Journal and other organs of Paris's 'good Press' are spreading the rumour that the Federal Council of the International in Paris has taken the decision [...] to expel the Germans from the International Working Men's Association. The London dailies hastily grabbed the welcome news and published it in malicious instigating leaders about the suicide of the International at long last. Unfortunately, today The Times contains the following announcement by the General Council of the International Working Men's Association: '[...] Neither the Federal Council of our association in Paris nor any of the Paris sections that it represents have ever dreamed of taking such a decision. The so-called Anti-German League, in so far as it exists at all, is exclusively the work of the aristocracy and the bourgeoisie. It was brought to life by the Jockey Club and kept going with the consent of the Academy, the Stock Exchange, some of the bankers and factory owners, and so forth. The working class has never had anything to do with it. The purpose of this calumny is immediately obvious. Shortly before the recent war broke out, the International had to be the scapegoat for all the unpopular events. The same tactics are now being repeated. While Swiss and Prussian papers, e.g., are denouncing it as the originator of the injustices against the Germans in Zürich, the French papers [...] are simultaneously reporting on certain secret meetings of the Internationals in Geneva and Berne, under the chairmanship of the Prussian ambassador, at which the plan is to be devised of handing over Lyon to the united Prussians and the Internationals for the purpose of jointly plundering it.' So much for the statement of the General Council. It is quite natural that the important dignitaries and the ruling classes of the old society who can only maintain their own power and the exploitation of the productive masses of the people by national conflicts and antagonisms, recognise their common adversary in the International Working Men's Association. All and any means are good to destroy it [...]" (transl.). Marx signs in full as "Karl Marx, Secretary of the General Council of the International Working Men's Association for Germany". - The writing of this article coincided with the formation of the Paris Commune, about which Marx later wrote that it would "be forever celebrated as the glorious harbinger of a new society" ("The Civil War in France", MEW 17, p. 362). The article was published in the "Volksstaat" on 29 March 1871 and also in other newspapers of the "International", as well as in the paper "Die Zukunft", edited by Johann Jacoby. - Tiny flaw to lower right corner of the first leaf, resulting in very slight loss to the lower loop of one letter "h". A single ink smudge by Marx's own hand; a few tiny edge tears. The headline has been crossed out by the an editor and replaced by the new title "Erklärung" ("Declaration"). - Complete manuscripts by Karl Marx are of the utmost rarity in the trade. Published under the original title in MEW 17, pp. 298-300, as "An die Redaktionen des 'Volksstaats' und der 'Zukunft'" in MEGA I.22, pp. 5-8 (English ed., pp. 288-290).‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 480,000.00 购买

‎Morillo de Cartagena, Pablo, Spanish general (1775-1837).‎

‎Autograph letter signed. Paris, 9. II. 1825.‎

‎4to. ¾ page. Watermark "1818". To the editor of the journal "Le Pilote", correcting an article that had suggested Morillo had received a state pension of 2,000 francs, an allegation which Morillo absolutely rejects, claiming never to have asked for nor received any such payment either from the French or from any other government, and requests that his communication be published as a letter to the editor: "Je lis dans le Pilote du 7 février que le Général Morillo vient d'obtenir du gouvernement français un pension du Deux mille francs. Le Général Morillo n'a jamais demandé, obtenu ni reçu aucune pension on faveur ni du gouvernement français ni d'aucun autre gouvernement [...]". - Slightly browned.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 450.00 购买

‎Oehmichen, Hans-Joachim, Vater des Prinzen Alexander von Hohenzollern (1920-1995).‎

‎Ms. Brief mit eigenh. U. Sigmaringen, 12. XII. 1956.‎

‎1 S.4to. Mit ms. adr. Kuvert und ms. Rechnung. An Marc Favrat mit der Bitte um Neuigkeiten bezüglich der Beendigung der Mietvereinbarung zur Villa Rosalba in Cannes, um weitere Verschuldung zu vermeiden, außerdem zur Begleichung der offenen Rechnung der verstorbenen Prinzessin Elisabeth von Rumänien über 160.160,- Francs durch den Kronprinzen von Hohenzollern: "Vous avez alors exprimé l'intention de vouloir la dénoncer à la propriétaire le plus tôt possible. Je vous serais très reconnaissant de me faire savoir, ce que vous avez entrepris à cet effet [...]". - Elisabeth von Rumänien (1894-1956), die frühere Königin von Griechenland, ließ sich einige Jahre nach ihrer Vertreibung aus Rumänien, als im Jahre 1947 die Rumänische Volksrepublik ausgerufen wurde, in Cannes nieder. In Frankreich hatte sie den um einige Jahre jüngeren Marc Favrat kennengelernt. Favrat wurde Elisabeths Liebhaber, ihr Kammerherr und schließlich im Jahre ihres Todes von ihr adoptiert. - Mit gedr. Briefkopf "Hans-Joachim Oehmichen / Privatsekretär".‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Otto I., König von Bayern (1848-1916), Nachfolger seines Bruders Ludwig II.‎

‎Eigenh. Brief mit U. München, 19. VIII. 1870.‎

‎2½ SS. auf Doppelblatt. 8vo. An den namentlich nicht genannten Graf Boleslas Potocki] dem er wegen starker Fieberschübe erst so verspätet antworten konnte ("souvent souffrant de la fièvre qui m'a attaqué plusieurs fois avec grande vivacité et qui m'a affaibli terriblement"). Otto berichtet erfreut, dass ihm Ludwig II. endlich erlaubt habe, am Deutsch-Französischen Krieg teilzunehmen. Dieser sei blutig und schrecklich, doch sei am Ende eine Belohnung für die Opfer zu erwarten. Er werde wohl bei Châlons eingesetzt und vielleicht an der Einnahme von Metz beteiligt sein ("le Roi m'a enfin donné la permission de me rendre à l'armée pour prendre part à la campagne contre la France; - c'est une guerre bien sanglante et terrible qui a déjà exigé bien des sacrifices!"). - Otto sollte an der Schlacht von Sedan und an der Belagerung von Paris teilnehmen und 1871 Ludwig II. bei der Kaiserproklamation in Versailles vertreten. Die Kriegsgräuel lösten bei dem psychisch angeschlagenen Prinzen schwere Depressionen aus. 1886 wurde er Nachfolger von Ludwig II., galt jedoch als regierungsunfähig, weshalb die Regierungsgeschäfte von seinem Onkel Luitpold ausgeübt wurden. - Auf Briefpapier mit gepr. Vignette, Bl. 2 mit starken Spuren eines entfernten Klebestreifens. Eigenhändige Briefe Ottos sind sehr selten.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 4,500.00 购买

‎Pelletan, Camille, historian and politician (1846-1915).‎

‎Autograph letter signed. No place, 4 Oct. (no year).‎

‎8vo. 1 page on bifolium. While eager to help and flattered to be recommended by a Monsieur Delbez, Pelletan is unable to contribute the requested part, as the editorial work has already been completed: "Je serais fort heureux de fournir aux amis les parts à la Question, surtout avec la recommandation du M. Delbez, et en raison des titres que vous envoyez. Malheureusement, cela m'est pour le moment, non pas difficile, mais impossible, la redaction étant au grand complet [...]". - On mourning paper.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 180.00 购买

‎Proudhon, Pierre Joseph, French politician, philosopher and economist (1809-1865).‎

‎Autograph letter signed. Brussels, 2. VIII. 1858.‎

‎8vo. 3 pp. on bifolium. Written in exile to a friend about publishing his memoir, the written defence against his prosecution and the seizure of his famous work "Justice in the Revolution and in the Church". Proudhon mentions that the Minister of Justice, Adolphe Crémieux (1796-1880), informed him that he had five days from the date he received his sentence to prepare his appeal; he hopes soon to be able to put an end to this "comedy": "Mon Mémoire est sous presse [...] Crémieux [...] m'écrit entr'autres choses ceci: que j'ai cinq jours, à dater du jour de la signification de l'arrêt, pour former mon opposition [...] J'ai dit que je voulois finir cette comédie […]". - Refusing to make any changes to his memoir apart from the preface and the occasional note, pointing out that it was written for any eventuality, be it good or bad, peacee or war, discussing the prospect of an amnesty following the Italian War, which would greatly please him but would not change his attitude towards the government nor his influential book, and voicing his distaste for the "arbitrary fantasies of our imperial world": "Quant-au mémoire même, aucun chang[e]ment n'y sera fait: Les événements ne modifieront que l'avis au lecteur, tout au plus quelque note. Mon mémoire est fait pour toutes les éventualités, bonnes et mauvaises, pacifiques ou guerrières. Ce n'est pas tout. Voici que les journaux parlent d'amnestie pour le 15 août, applicable surtout aux délits de presse. Si le hasard faisait que j'y fuisse compris à coup sûr je m'en féliciterais, pour ma personne et pour tous les miens: mais cela ne changerait pas la position quant au livre et quant au système suivi par la magistrature et le gouvernement [...] Il faut que dans tous les cas je confirme, par ma défense, l'effet produit par le livre, et que je dégoûte un peu notre monde impérial de ses fantaisies d'arbitraire [...]". - A small hole and tear towards the end of the first page, hardly affecting legibility. Correspondance VIII, 132-134.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 3,500.00 购买

‎Proudhon, Pierre Joseph, French politician, philosopher and economist (1809-1865).‎

‎Autograph letter signed. Ixelles, 10. XI. 1861.‎

‎8vo. 4 pp. on bifolium. To a friend about their mutual acquaintance Félix Stappaerts (1812-85), editor of the "Revue Britannique Belge", who had promised Leopold, Duke of Brabant and heir apparent to the Belgian throne, to use his journal to lobby for the construction of a Belgian fleet, and attempted to convince Alphonse-Nicolas Lebègue (1814-85), the editor of "L'Office de Publicité", to do the same, efforts which led to accusations of his having abandoned his political independence as a journalist to be levelled against him: "M. Stappaerts, de vos amis, est directeur de la Revue Britannique Belge [...] Dernièrement, Monseigneur le duc de Brabant, qui caresse le projet de créer en Belgique une marine de l'Etat, fit prendre 50 abonnement[s] de la Revue en demandant à M. Stappaerts s'il ne lui serait point agréable de défendre, dans son excellent recueil, le projet de marine de Son Altesse. M. Stappaerts répondit, en acceptant les abonnements, que certainement rien n'allait mieux aux idées de la Revue et à son impartialité personnelle, et qu'il était hereux de faire quelque chose pour le bien de l'Etat, et le service de Monseigneur. Là-dessus, Monseigneur d'exprimer sa reconnaissance, en ajoutant qu'il serait tout à fait content, si, par l'entremise de M. Stappaerts, il pouvait obtenir pareille faveur de l'Office de publicité [...] Engagement pris, le Britannique vient donc trouver l'Officieur: Bonne nouvelle, dit-il, je vous apporte cent abonnements. Que me faudra-t-il faire? Presque rien, prendre parti dans l'Office pour la marine belge comme je le fais dans La Revue. À ces mots, la dignité du libraire-éditeur monte sur ses grands chevaux: L'Office est indépendant, nous voulons garder notre position. Vous êtes libre [...] de faire ce qu'il vous plaira de la Revue, mais nous, Office de publicité, il ne saurait nous convenir d'inféoder, à aucun prix, notre opinion [...]". - Small marginal flaws, slightly affecting text. Two small newspaper clippings from "Office de publicité" mounted to third page.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 2,800.00 购买

‎Proudhon, Pierre Joseph, French politician, philosopher and economist (1809-1865).‎

‎Autograph letter signed. Brussels, 8. VIII. 1858.‎

‎8vo. 2¾ pp. on bifolium. With autograph envelope. Written in exile to the lawyer Gustave Chaudey (1817-71) in Paris fearing the imminent seizure and auction of his and his wife's possessions at their Paris home, hoping she will be able to secure his manuscripts and notes, as well as his collection of the Revue du Peuple, and a Latin Bible with his handwritten annotations: "A présent j'ai à vous consulter sur deux choses: 1. Ne va-t-on pas aller rue d'Enfer, 82, opérer une siasie, mettre à l'encan les logues de ma femme et les miennes, et étaler au grand jour ma vieille misère? [...] J'ai, parmi mes livres, la collection complète du Peuple, etc., et une Bible in 4o, latine, chargée de notes marginales de ma main, que je ne céderais pas pour mille écus [...] En tout cas, et pour éviter l'indiscrétion de ces bons messieurs de la police, je serais bien aise que ma femme mît en sûreté manuscrite, carnets de notes, Peuple, et Bible [...]". - Inquiring about legal options to fight his conviction following the prosecution and confiscation of his famous work "Justice in the Revolution and in the Church", pointing out that even a man sentenced to death and executed can be rehabilitated if the truth comes out later, about his intention to publish a memoir, a plan impeded by the authorities who will not give him sufficient time or listen to his claim that several laws were violated in his conviction, and wishing for a sentence authorising him to publish his memoir in Paris: "Par exemple, il y a moyen de réhabiliter un homme condamné à mort et exécuté, si la vérité se reconnaît plus tard. N'y aurait-il rien pour mon affaire? [...] J'ai dit que je voulais publier un Mémoire, on ne m'en laisse pas le temps - j'ai dit que tous les principes étaient violés dans man condamnation, on n'écoute rien [...] Je veux un arrêt de la Cour qui m'autorise à publier mon Mémoire à Paris, en tel nombre qui me conviendra [...]". - A few tiny marginal flaws. Corresponance VIII, 135-138.‎

MareMagnum

Inlibris
Wien, AT
[Books from Inlibris]

€ 2,500.00 购买

????? : 64,412 (1289 ?)

??? ??? 1 ... 723 724 725 [726] 727 728 729 ... 808 887 966 1045 1124 1203 1282 ... 1289 ??? ????