書籍販売業者の独立ポータルサイト

‎Turquie - ottoman empire‎

Main

ペアレントテーマ

‎Moyen orient‎
検索結果数 : 11,912 (239 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 9 10 11 [12] 13 14 15 ... 46 77 108 139 170 201 232 ... 239 次ページ 最後のページ

‎ABDURRAHMAN AYGÜN.‎

‎Türk haritacilik tarihi. 3 volumes set.‎

‎Very Good Turkish Paperback. Pbo. 4to. (31 x 23 cm). In Turkish. 3 volumes set ([xiv], 126 p.; [2], 118 p.; 248 p.), B/w plts. Türk haritacilik tarihi. 3 volumes set. History of Turkish cartography.‎

‎ABDURRAHMAN GÜZEL.‎

‎Baslangiçtan günümüze Türkçe'nin egitim - ögretim tarihi arastirmalari.‎

‎New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 987 p. Baslangiçtan günümüze Türkçe'nin egitim - ögretim tarihi arastirmalari.‎

‎ABDURRAHMAN KILIÇ.‎

‎Istanbul yangin kuleleri ve çigirtkanlari.‎

‎New Turkish Original bdg. HC. 4to. (28 x 21 cm). In Turkish. 179, [1] p., color and b/w ills. Istanbul yangin kuleleri ve çigirtkanlari. History of fire towers in Istanbul. Mimarlik, iç mimarlik, sehircilik, kentlesme, peyzaj tasarimi, arkeoloji, kültür, sanat vb. konu basliklarinda kitaplar yayimlayan YEM Yayin in, Istanbul Yangin Kuleleri ve Çigirtkanlari adli yeni kitabi çikti. Eski bir itfaiyeci, eski itfaiye müdürü, akademisyen Prof.Dr. Abdurrahman Kiliç; ilk itfaiye teskilatinin kurulmasindan günümüze kadar basta yangin kuleleri olmak üzere "Istanbul ve Yangin" tarihini izliyor. Yanan ve her defasinda yeniden ahsap yapilan yangin kulelerini anlatiyor. Yanginlarin sebepleri ve sonuçlari üzerinde durarak patlican yanginlarini, kundaklama, yagmalama olaylarini açikliyor. Kösklüler, didebanlar, bekçi babalar, baltacilar ve tulumbacilardan olusan çok çesitli görevlerdeki yangin çigirtkanlarini, konumlarindan giysilerine kadar aktariyor. Agakapisi Yangin Köskü, Galata Yangin Kulesi, Beyazit Yangin Kulesi, Icadiye Yangin Kulesi ile Süleymaniye Camisi minarelerinden yanginlarin gözlenmesini anlatiyor.‎

‎ABDURRAHMAN KÜÇÜK.‎

‎Dönmeler ve dönmelik tarihi.‎

‎Fine Turkish Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish. 304 p. Dönmeler ve dönmelik tarihi. A study on Sabbataism.‎

‎ABDURRAHMAN SEREF, AHMED REFIK [ALTINAY].‎

‎Sultan Abdülhamid-i Sani'ye dâir.‎

‎Very Good English Modern cloth bdg. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Ottoman script. 16 p. Özege: 18301. Tarihi vesikalar. An late period tractate on Sultan Abdulhamid II. Sultan Abdülhamid-i Sani'ye dâir.‎

‎ABDURRAHMAN SEREF.‎

‎Özdemir-oglu Osman Pasa. Prep. by Vehbi Günay.‎

‎New Turkish Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Transcription in Turkish text and facsimile in Ottoman script. [xvii], 131 p. Özdemir-oglu Osman Pasa. Prep. by Vehbi Günay.‎

‎ABDURRAHMAN TÜRKMEN.‎

‎Ismail Hami Danismend. Hayati, eserleri, fikirleri, mücadelesi ve elestirileri.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 432 p. Ismail Hami Danismend. Hayati, eserleri, fikirleri, mücadelesi ve elestirileri. Biography of Turkish historian and linguist Ismail Hami Danismend, (1889-1967). BIOGRAPHY Turkish / Ottoman history Memoirs Criticism.‎

‎ABDURRAHMAN YÜNAL.‎

‎Menâkib-i Üftâde.‎

‎Fine English Paperback., Fine., 20 x 14 cm., [xLiv], 177 p., "Menâkib-i Üftâde.", Abdurrahman Yünal, Celvet Yayinlari, Bursa, 1996.‎

‎ABDUSSELAM ULUÇAM.‎

‎Hasankeyf tarihi ve arkeolojik sit alani arastirma, kazi ve kurtarma projesi. 2006-2007 çalismalari.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish. 320 p., color ills. Hasankeyf tarihi ve arkeolojik sit alani arastirma, kazi ve kurtarma projesi. 2006-2007 çalismalari.‎

‎ABDUSSEYYID Ottoman local qadi judge in Inebolu Kastamonu city 17th century.‎

‎Early Ottoman court order document about a debt claim between a Greek and a Turkish citizen in Inebolu sealed 'Abd�sseyyid'.‎

‎Inebolu -Kastamonu Bolu Sanjak: AH: 1108 1692. Soft cover. New. Original document sealed 'Abd�sseyyid'. Original manuscript written on a special paper with 'ahar'. Chipped extremities. Slightly foxing. Some stains. 32x15 cm. In Ottoman script. A 17th century law document including a traditional language in its period. A case about a debt claim between non-Muslim Greek citizen Andriye bin Lefter and muslim-Turkish citizen Mustafa Bise bin Mehmed. AH 1108 = AD 1692. 28 lines text and 3 lines names. Full. <br/> <br/> AH: 1108 paperback‎

書籍販売業者の参照番号 : 052326

‎ABDUSSEYYID, (Ottoman local qadi -judge- in Inebolu, Kastamonu city), (17th century).‎

‎Early Ottoman court order document about a debt claim between a Greek and a Turkish citizen in Inebolu sealed 'Abdüsseyyid'.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original document sealed 'Abdüsseyyid'. Original manuscript written on a special paper with 'ahar'. Chipped extremities. Slightly foxing. Some stains. 32x15 cm. In Ottoman script. A 17th century law document including a traditional language in its period. A case about a debt claim between non-Muslim (Greek) citizen Andriye bin Lefter and muslim-Turkish citizen Mustafa Bise bin Mehmed. AH 1108 = AD 1692. 28 lines text and 3 lines names. Full.‎

‎ABDÜLAZIZ [IBN CEMALEDDIN] BEY, (1850-1918).‎

‎Osmanli âdet, merasim ve tabirleri (Adât ve merâsim-i kadîme tabirât ve muamelât-i kavmiye-i Osmaniye). 2 volumes set. Vol. 1: Toplum hayati. Vol. 2: Insanlar, inanislar, eglence, dil. Prep. by Kâzim Arisan, Duygu Arisan Günay.‎

‎Fine Turkish Paperback. Demy. 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 2 volumes set: ([xvi], [4], 310, [2] p.; [8], 311-609, [4] pp.). Osmanli âdet, merasim ve tabirleri (Adât ve merâsim-i kadîme tabirât ve muamelât-i kavmiye-i Osmaniye). 2 volumes set. Vol. 1: Toplum hayati. Vol. 2: Insanlar, inanislar, eglence, dil. Prep. by Kâzim Arisan, Duygu Arisan Günay. The work, which is mainly focused on Istanbul, is a very important and rich source for the research of Ottoman folklore. Children's folklore (pp. 11-54); traditions related to education (pp. 55-105); marriage (p. 106-136), such as the various stages of daily life is described extensively. After these, ceremonies such as clothing (pp. 223-231), religious days, holidays, greetings and greetings were explained (p.246-272). Public health (pp. 346-358), beliefs, magic, magic and those who do this work (359-374), sports and sporting games (375-382), music and meddah, karagoz-like games (383-403) also wide as described.‎

‎ABDÜLAZIZ BAYINDIR.‎

‎Islam muhakeme hukuku (Osmanli devri uygulamasi).‎

‎Fine Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [xvi], 288 p. Islam muhakeme hukuku (Osmanli devri uygulamasi). Trial practice in the Ottoman period. First and Only Edition. Originally presented as the author's thesis (doctoral - Ataturk Universitesi, 1984) under the title: "Ser'iyye sicilleri isiginda Osmanlilarda muhakeme usulleri".‎

‎ABDÜLBAKI GÖLPINARLI, (1900-1982).‎

‎Islam ve Türk illerinde fütuvvet teskilati.‎

‎New Turkish Original bdg. HC. 4to. (28 x 21 cm). In Turkish. 303 p., ills. Islam ve Türk illerinde fütuvvet teskilati.‎

‎ABDÜLBÂKI GÖLPINARLI (Mustafa Izzet Bâkî), (Turkish literary historian, theologian, translator, historian, author, Mevlevi), (1900-1982).‎

‎[Original photograph of literature teacher [Abdül]Bâki Gölpinarli with his students].‎

‎Very Good Turkish Original b/w photo. 9x14 cm. Turkish notes and dated on verso. Slightly chipped. Otherwise good photograph. [Original photograph of literature teacher [Abdül]Bâki Gölpinarli with his students]. No detail about where this photograph was taken. Balikesir, Konya, Ankara etc.‎

‎ABDÜLHAK HAHID [TARHAN].‎

‎Finten.‎

‎Very Good English Original binding. In original transitive black hardcover in Ottoman lettered gilt. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). 496 p. B/w ills. Second edition. In Ottoman script. Ozege: 5800. Finten.‎

‎ABDÜLHAK HAMID [TARHAN].‎

‎Tayflar geçidi [Külliyat-i asar].‎

‎Very Good English Paperback. Pbo. 114, [1], [4] p. Foolscap 8vo. (17.5 x 12 cm). In Ottoman script. Roumi. 1335 = Gregorian. 1919. Özege: 20132. Tayflar geçidi [Külliyat-i asar].‎

‎ABDÜLHAK HÂMID [TARHAN], (1852-1937).‎

‎Mektublar. 2 volumes set.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In modern cloth bdg. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Ottoman script. 2 volumes set: (331, [6] p.; 338, [6] p.). Hegira: 1334-1335 = Gregorian: 1918-1919. Özege 12971. Lettrers of Abdülhak Hamid Tarhan.‎

‎ABDÜLHAK HÂMID [TARHAN], (1852-1937).‎

‎Mektublar. Vol. 1.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In modern cloth bdg. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Ottoman script. 331, [6] p. Hegira: 1334 = Gregorian: 1918. Özege 12971. Letters of Abdülhak Hamid Tarhan. First volume of letters of Tarhan. 1st of 2.‎

‎ABDÜLHAK HÂMID [TARHAN], (1852-1937).‎

‎Tarik yahud Endülüs fethi.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In modern cloth bdg. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Ottoman script. 240 p. Hegira: 1335 = Gregorian: 1919. Özege 17555. Tarik yahud Endülüs fethi. Abdulhak Hamid Tarhan was an early 20th-century Turkish playwright and poet. He was one of the leading lights of the Turkish Romantic period.‎

‎ABDÜLHAK HÂMID TARHAN, (1852-1937).‎

‎Makber (Ankara Kütüphanesi: XXV). [i.e. Grave]. "Makber mülhimesi" Fatma "Hanim"'in bir resmini ve Dr. Sadi Irmak'in bir yazisini havidir. Prep. by Sadi Irmak.‎

‎Very Good Turkish Original wrappers. Foolscap 8vo. (17,5 x 12 cm). In Turkish. 128 p., one plate of Fatma Hanim who was the deceased wife of the poet to whom the poem is dedicated. First edition in Latin letters of this second book of poems of "Sâîr-i Âzâm" [i.e. The great poet], which is considered one of the greatest works of Turkish literature, and was published with appendices and a dictionary at the end, along with its transcription by doctor and politician Sadi Irmak (1904-1990). First published in 1885 in Arabic letters, Makber is a poem written by Abdülhak Hamit Tarhan on the loss of his wife, Fatima Hanim. It took its place as one of the most important examples of the newly established Ottoman / Turkish Poetry in Western style in those years, and has been a source of inspiration for many Turkish poets even decades after it was written. It is the first poem that brings the metaphysical fear of death to Turkish poetry. In 1878, his first brush with controversy occurred on the publishing of his play Nesteren in Paris. It depicted a rebellion against a tyrannical ruler, and the actual ruler of Turkey at that time, Sultan Abdul Hamid II was so upset by it that he had the playwright fired from his government job. He was appointed in 1881 to Poti, Georgia, in 1882 to Volos, Greece and in 1883 to Bombay, India. Due to illness of his wife, the family left India in 1885. On their way to Istanbul, his wife Fatma died in Beirut, then in the Ottoman Empire. She was buried there that inspired him to write his poem Makber (The Grave), which later became very popular.‎

‎Abdülhak Hâmit, Bâki Gölpinarli, Nihat Sâmi, Hamdullah Suphi, Dr. Cezmi, Hüseyin Cahit, Ismail Habip, Agâh Sirri, Atsiz, Ibrahim Necmi.‎

‎Namik Kemal.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. 54 p. Namik Kemal.‎

‎ABDÜLHALIM MAHMUD.‎

‎Muhâsibî. Hayati, eserleri ve fikirleri. Translated by M. Besir Eryarsoy.‎

‎Fine English Paperback., Very good., 22 x 14 cm, 328 p. "Muhâsibî hayati, eserleri ve fikirleri, ABDÜLHALIM MAHMUD, Çeviren: M. Besir Eryarsoy, Insan Yayinlari, Istanbul, 2005" Hâris el-Muhâsibî (Tam ad: Ebu Abdullah Hâris bin Esed el-El-Basrî, d. 781 Basra- ö. 857 ), Çok düsünmesi ve yasamini nefis muhâsebeyle geçirmesi nedeniyle kendisine el-Muhâsibî denmistir. Hâris el-Muhâsibî, Islâm Dünyâsi'nin siyâsî ve düsünce yasami olarak paramparça oldugu, her ikisinde de otorite mücâdelesinin verildigi karisik bir zamanda Dünyâ'ya gelmistir. Ikinci Islâm halîfesi Ömer bin Hattab'tan sonra Osman bin Affan ve Ali bin Ebî Tâlib'in sehit edilmeleriyle baslayan siyâsî karisiklik sâdece siyâsî bölünmelere degil, ayni zamanda mezheplerde ve düsüncede bölünmelere sebebiyet verdi. Dördüncü halîfe ve taraftarlarina düsman olan Emevîler, üçüncü halîfe Osman ve taraftarlarina düsman olan Siîler, önceleri Ali'ye taraftar olup sonra Amr bin el-As'la anlasmasindan dolayi ona da düsman olan Hâricîler ve herhangi bir gruba düsmanligi olmayan Ehl-i Sünnet gibi pek çok fikrî cerayanlar olusmustu.‎

‎ABDÜLHAMIT TÜFEKÇIOGLU.‎

‎Erken dönem Osmanli mimarisinde yazi.‎

‎Very Good English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [xvi], 768 p., 33 numerous b/w, 434 numerous color ills. Erken dönem Osmanli mimarisinde yazi. Calligraphy in the Early period of Ottoman architectural art.‎

‎ABDÜLKADIR DÜNDAR.‎

‎Arsivlerdeki plan ve çizimler isigi altinda Osmanli imar sistemi, (XVIII. ve XIX. yüzyil).‎

‎Fine Turkish Paperback. 4to. (27 x 20 cm). In Turkish with summary in English. [xv], 396 p., color and b/w ills. Arsivlerdeki plan ve çizimler isigi altinda Osmanli Imar sistemi (XVIII. ve XIX. yüzyil).‎

‎ABDÜLKADIR GÖLPINAR.‎

‎Seyh Galib Divani'ndan seçmeler.‎

‎Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 284 p. Seyh Galib Divani'ndan seçmeler. TURKISH LITERATURE Traditional Ottoman literature Divan poetry Tasavvuf Sufism.‎

‎ABDÜLKADIR KARAHAN.‎

‎XIV. yüzyil sonlarina kadar Türk kültürü ve edebiyati.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [xxiv], 286 p. Turkish culture and literature untill end of 17th Century. XIV. yüzyil sonlarina kadar Türk kültürü ve edebiyati.‎

‎ABDÜLKADIR NOYAN, (Turkish doctor and medicine historian), (1886-1977).‎

‎[Autograph typewritten letter signed 'Dr. A. Noyan'. Sent to Fethi Tevetoglu, (1916-1989), (Turkish author, doctor, politician and encyclopedist)]‎

‎Very Good Turkish Original typewritten letter with autograph signature. 1 p. In Turkish with Latin script. Dated 21/21/1970. Written from Erenköy, Istanbul to Fethi Tevetoglu, (1916-1989), Turkish author, doctor, politician and encyclopedist. It says his current cure and he continue to write his autobiography for encyclopedia by Fethi Tevetoglu. Also some celebration and good wishes.‎

‎ABDÜLKADIR ÖZCAN et alli.‎

‎21. yy'da Sultan II. Abdülhamid'e bakis.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 338, [2] p., b/w ills. 21. yy'da Sultan II. Abdülhamid'e bakis. Study on Sultan II. Abdülhamid.‎

‎ABDÜLKADIR ÖZCAN.‎

‎[Ottoman sultans of the age of Empire III] Imparatorluk çaginin Osmanli sultanlari III.‎

‎New Turkish Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). Edition in Turkish. 260 p. [Ottoman sultans of the age of Empire III] Imparatorluk çaginin Osmanli sultanlari III. In this book, military and political incidents took place between 1648-1757 have been evaluated in the light of the biographies of Mehmed IV, Süleyman II, Ahmed II, Mustafa II, Ahmed III, Mahmud I and Osman III respectively. This book which can be regarded as not only the biographies of the above mentioned seven sultans but also monographies for each one of them makes a meaningful contribution to Ottoman historical studies.‎

‎ABDÜLKERIM ABDÜLKADIROGLU, CEMAL KURNAZ.‎

‎Türk kültürü bibliyografyasi. Yil: I-XXVI, Sayi: 1-300, Kasim 1962 - Nisan 1988.‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [xiii], 414, [7] p. A bibliography of articles in Türk Kültürünü Arastirma Enstitüsü's journal: Türk Kültürü. Türk kültürü bibliyografyasi. Yil: I-XXVI, Sayi: 1-300, Kasim 1962 - Nisan 1988.‎

‎ABDÜLKERIM ABDÜLKADIROGLU, ÜLKÜ AYAN ÖZSOY.‎

‎Tasköprü vakfiyyeleri.‎

‎New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish. 312 p. Ills. Tasköprü vakfiyyeleri. OTTOMANIA Kastamonu Waqf - Charitable foundation Ottoman culture Local history.‎

‎ABDÜLKERIM HÂDI, (1874-?).‎

‎Fakire. Edebî ve millî roman.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Modern cloth bdg. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Ottoman script. 60 p. Roumi: 1310 = Hejra: 1312 = Gregorian: 1894. Ozege: 5382. First and only edition. Extremely rare. Fakire. Edebî ve millî roman. Signed and inscribed by Hâdi.‎

‎ABDÜLKERIM KUSEYRÎ.‎

‎Kuseyrî risalesi. Tasavvuf ilmine dair. Translated and prepared by Süleyman Uludag.‎

‎New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [xxii], 527 p. Risalah of Kuseyrî. The most important study that to bridges with sufis and madrasah (school of Islamic mysticism and school of madrasah). The fight of two sides was softened after this treatise. Kuseyrî risalesi. Tasavvuf ilmine dair. Translated and prepared by Süleyman Uludag.‎

‎ABDÜLKERIM KUSEYRÎ.‎

‎Tasavvuf ilmine dair Kuseyrî risâlesi. Prep. Süleyman Uludag.‎

‎Fine English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish. 639, [8] p., facsimile. Tasavvuf ilmine dair Kuseyrî risâlesi. Prep. Süleyman Uludag.‎

‎ABDÜLKERIM KUSEYRÎ.‎

‎Tasavvuf ilmine dair Kuseyrî risâlesi. Prep. Süleyman Uludag.‎

‎Fine Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish. 570 p. Tasavvuf ilmine dair Kuseyrî risâlesi. Prep. Süleyman Uludag. First Edition.‎

‎ABDÜLMECIT MUTAF.‎

‎Salnâmelerde Karesi Sancagi, (1847-1922).‎

‎Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [x], [3], 212 p., b/w plts. Salnâmelerde Karesi Sancagi, (1847-1922). Karesi Sandjak of the Ottoman Empire based on the Ottoman yearbooks in 19th century.‎

‎ABDÜLVASI ÇELEBI, (15th century).‎

‎Hâlilname. Translated by Ayhan Güldas.‎

‎Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. [viii], 548 p. Hâlilname. Translated by Ayhan Güldas. Turkish transcription. In this study by Abdulvasi Çelebi (15th century), the life story of Hazrat Ibrahim (Abraham) is explained with all the details in Islamic sources, holy books and Judaic tradition. Scale of 'arûz' is 'mefâ'îlün mefâ'îlün fa'ûlün'. Poem includes 3693 couplets.‎

‎ABDÜLVEHHÂB BIN YÛSUF IBN-I AHMED EL-MÂRDÂNÎ.‎

‎Kitâbu'l-Müntehab fî-t-Tib, (823 / 1420). Inceleme - metin - dizin - sadelestirme - tipkibasim. Prep. by Ali Haydar Bayat.‎

‎As New As New English Paperback. Pbo. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish and reprint in Ottoman Turkish. [8], 637 p., 160 p. facsimile of original manuscript. Kitâbu'l-Müntehab fî-t-Tib, (823 / 1420). Inceleme - metin - dizin - sadelestirme - tipkibasim. Prep. by Ali Haydar Bayat. The book is about the meaning of anatomy, health, reasons which disturbs the health and various diseases.‎

‎ABDÜSSELÂM ULUÇAM.‎

‎Irak'ta Türk mimari eserleri.‎

‎Fine Turkish Paperback. 4to. (28 x 20 cm). In Turkish. 512 p., richly ills. Irak'ta Türk mimari eserleri. Turkish (Ottoman) architectural works in Iraq.‎

‎ABDÜSSELÂM ULUÇAM.‎

‎Irak'taki Türk mimari eserleri.‎

‎Fine English Paperback. 4to. (28 x 20 cm). In Turkish. [10], 516 p., b/w and color ills., Irak'taki Türk mimari eserleri. Turkish / Ottoman architectural works in Iraq.‎

‎ABESCI [ou HABESCI] (Elias).‎

‎ÉTAT ACTUEL DE L'EMPIRE OTTOMAN. Contenant des détails plus exacts que tous ceux qui ont parus jusqu'à présent sur la religion, le gouvernement, la milice, les moeurs et les amusemens des Turcs ; avec une description particulière de la cour et du sérail du grand Seigneur, ainsi que plusieurs anecdotes singulières et intéressantes.‎

‎1792 Paris, Lavillette, 1792. Deux volumes in-8 (132 X 204) basane fauve marbrée, dos lisse orné d'une roulette et filets dorés en place des nerfs, compartiments ornés de fers dorés, guirlande dorée en queue, pièces de titre et de tomaison maroquin rouge (reliure de l'époque). Tome I : (1) f. blanc, XVI-237 pages, (1) f. blanc - Tome II : (1) f. blanc, (2) ff. de faux-titre et titre, 256 pages, (1) f. blanc. Coiffe supérieure des deux tomes restaurée, important cerne de mouillure dans la marge latérale des huit premiers feuillets du tome I, plus discret des pages 33 à 85, puis pages 113 à 131, enfin taches brunes éparses des pages 225 à la fin de ce premier tome, taches sombres au dos du premier tome.‎

‎ÉDITION ORIGINALE FRANÇAISE. L'ouvrage a été traduit de l'anglais par Joseph-Gaspar Dubois-Fontanelle. L'édition originale a paru à Londres en 1784. «Elias HABESCI, né en Grèce, élevé à Constantinople, employé d'abord dans les bureaux du sérail, et ensuite dans ceux du Grand Vizir, a eu pour s'instruire des moeurs, des usages, des loix, du gouvernement civil et militaire, de la politique intérieure et extérieure des Turcs, des facilités qui ont manqué à la plupart des écrivains qui ont traité de cette matière. » (Avertissement du traducteur). Après avoir servi le Grand Vizir comme secrétaire sous le règne de Mustapha III de 1757 à 1774, Elias Habesci entra ensuite au service de la Russie. Son ouvrage contient une description de la ville de Constantinople et de sa police, de nombreux détails sur les moeurs et les coutumes des turcs, ainsi que sur le commerce de l'Empire Ottoman avec les pays européens. (Chadenat, 5767 - Hage-Chahine, 2077 - Boucher de La Richarderie, II, 93 - Pas dans Gay). BON EXEMPLAIRE en reliure d'époque de cet ouvrage peu commun. GOOD COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.‎

書籍販売業者の参照番号 : 004470

‎ABIDIN NESIMI.‎

‎Türkiye Komünist Partisinde anilar ve degerlendirmeler, 1909-1949.‎

‎New Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 248 p. Türkiye Komünist Partisinde anilar ve degerlendirmeler, 1909-1949.‎

‎ABIDIN PASHA also DINO BEY PREVEZELI ABEDIN PASA ABEDDIN BEY Ottoman patriot politician ideologue and diplomat; the govern‎

‎UNKNOWN RISALA IN THE OTTOMAN HISTORICAL LITERATURE: ABIDIN PASHA IN RHODES Rodos'ta Abidin Pasa: Isbu ris�le vatanperver hamiyetk�r bir z�t tarafindan tert�b ve Rodos'ta Abidin Pasa namiyle �� c�z nesr ve tam�mi i��n iktiz� eden musarrif tibaiyesi kise-i hamiyetinden tesv�ye edilmis ve mecc�nen tevz�ini arz� eylemistir. Preface by Vakkas Ali El-Buv�k�.‎

‎N. p.: N. p. . 1st Edition . Soft cover. Very Good. 8vo - over 7� - 9�" tall. Paperback. Demy 8vo. 21 x 15 cm. In Ottoman script. 21 p. This tractate has no date printing house and not in any catalogues and libraries. Cover has a long title contains the name of the book and a notification on further two books will be published titled 'Abidin Pasha in Ankara' and 'Abidin Pasha in Adana'. Book started with an introduction by Vakkas Ali El-Buv�k�. Any biographical information could not be found about El-Buv�k�. Tractate includes thoughts of Abidin Pasha about the last Ottoman Imperial problems degeneration in Turkish bureaucracy international Balkan question etc. Abidin Pasha was an Albanian patriot politician ideologue and diplomat; and the governor of Rhodes Aden Algeria Ankara and Adana. As a rilindas involved in the Albanian National Awakening he was one of the founders of the League of Prizren and its chief representative for Epirus 1878. Dino was one of the main promoters in the need for the creation of the Autonomous Albanian Vilayet under the Ottoman suzerainty and later a contributor in the Albanian independence. Abedin Dino was from Chameria and he was born in Preveza on March 23 1843 to one of the most notable and noble families of the city the Dino family. During the Great Eastern Crisis Dino was one of ten signatories to a memorandum addressed to Berlin Congress hosts chancellor Bismarck and Count Andrassy on 20 June 1878 calling for reforms and Albanians to remain in the Ottoman state with their rights desires interests and traditions being respected. Dino strongly supported the territorial integrity of Albanian inhabited lands remaining within the Ottoman state. Together with Abdul Frash�ri Vesel Dino and Mehmet Ali Vrioni he established local League branches of the Albanian Committee of Janina and Assembly of Preveza. On 11 January 1879 a meeting in Preveza of Albanian notables and leaders at Dino's house agreed to oppose Epirus joining Greece even though military force if an unsatisfactory agreement was imposed by the Great Powers and to express that view to the Berlin Congress. The free movement of Dino in Preveza and his appointment as a commissioner for delineating the border was representative of the support the Ottoman Empire gave to the League during this time. From 10 June - 12 September 1880 Dino briefly served as the Minister of Foreign Affairs of the Ottoman Empire for four months and was elevated to the rank of Pasha becoming known as Abedin Pasha. Abdul Hamid II appointed Dino as he wanted to strengthen the Ottoman position during negotiations about the border with Greece. . In part due to his efforts and activities the Vilayet of Janina did not join Greece and remained within the Ottoman Empire until 1912. He became a w�li governor of Aden and from 1904 Vizier minister in the Ottoman government headed by fellow Albanian Avlonyali Mehmed Ferid Pasha. Abedin Bej Dino was also an evaluated poet publisher writer and translator. He wrote many songs including the famous one "K�ng� p�r Shqip�rin" alb. "Song for Albania" in 1879 "T� nxiturit e Shqip�ris� duke p�rpjetur�" 1880 "Poema e Shenjt�" Poema of Saint 1884 "Poetry" 1888. He translated on Albanian language poems of a 13th-century Persian poet and Sufi mystic Rumi. His son Rasih Abidinpasaz�de Dino who has a book titled '�� Mektup' was a co-founder of the first Albanian school in the city of Preveza and in 1913 he was the head of the delegation of Albania that signed the Treaty of London that recognized Albania an independent state. Abidin Pasha is the grandfather of famous Turkish painter Abidin Dino 1913-1993. Not in �zege.; Not in OCLC. <br/> <br/> N. p. paperback‎

書籍販売業者の参照番号 : 052839

‎ABIDIN PASA, (1843-1906).‎

‎Borsa risalesi: Hava oyunlari.‎

‎New Turkish Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 245 p. Borsa risalesi: Hava oyunlari. Abidin Pasha, who lived beetween 1843 and 1906, has been Minister of Foreign Affairs and the comissioner of Istanbul Stock Exchange besides working as the major of Adana, Sivas, Ankara, Selanik and Bahr-i Sefid. He was a statesman who could speak Arabic, Persian, Albanian, French and Greek. This study is transcription of the book published in 1874 with Arabic letters on the manipulations in the Istanbul Stock Exchange.‎

‎ABIDIN PASA.‎

‎Kaside-i Bürde: Sekiz yüz yildir okunan siir. Tercüme ve serhi [Tipkibasim]. Turkish translation and annotations by M. Sait Karaçorlu.‎

‎New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). Facsimile in Ottoman script and translation and annotations in Modern Turkish. 252, 168 p.; 1-252 pp. text in Turkish, 168-1 pp. facsimile in Ottoman script. Kaside-i Bürde: Sekiz yüz yildir okunan siir. Tercüme ve serhi [Tipkibasim]. Turkish translation and annotations by M. Sait Karaçorlu.‎

‎ABIDIN PASHA [also DINO, BEY, PREVEZELI ABEDIN PASA, ABEDDIN BEY], (Ottoman patriot, politician, ideologue and diplomat; the governor of Rhodes, Algeria, Aden, Ankara and Adana), (1843-1906).‎

‎[UNKNOWN RISALA IN THE OTTOMAN HISTORICAL LITERATURE: ABIDIN PASHA IN RHODES] Rodos'ta Abidin Pasa: Isbu risâle vatanperver, hamiyetkâr bir zât tarafindan tertîb ve Rodos'ta Abidin Pasa namiyle üç cüz nesr ve tamîmi içün iktizâ eden musarrif tibaiyesi kise-i hamiyetinden tesvîye edilmis ve meccânen tevzîini arzû eylemistir. Preface by Vakkas Ali El-Buvâkî.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In Ottoman script. 21 p. This tractate has no date, printing house, and not in any catalogues and libraries. Cover has a long title contains the name of the book and a notification on further two books will be published titled 'Abidin Pasha in Ankara' and 'Abidin Pasha in Adana'. Book started with an introduction by Vakkas Ali El-Buvâkî. Any biographical information could not be found about El-Buvâkî. Tractate includes thoughts of Abidin Pasha about the last Ottoman Imperial problems, degeneration in Turkish bureaucracy, international Balkan question, etc. Abidin Pasha was an Albanian patriot, politician, ideologue and diplomat; and the governor of Rhodes, Aden, Algeria, Ankara, and Adana. As a rilindas involved in the Albanian National Awakening, he was one of the founders of the League of Prizren and its chief representative for Epirus (1878). Dino was one of the main promoters in the need for the creation of the Autonomous Albanian Vilayet under the Ottoman suzerainty, and later a contributor in the Albanian independence. Abedin Dino was from Chameria and he was born in Preveza on March 23, 1843, to one of the most notable and noble families of the city (the Dino family). During the Great Eastern Crisis Dino was one of ten signatories to a memorandum addressed to Berlin Congress hosts chancellor Bismarck and Count Andrassy on 20 June 1878 calling for reforms and Albanians to remain in the Ottoman state with their rights, desires, interests, and traditions being respected. Dino strongly supported the territorial integrity of Albanian inhabited lands remaining within the Ottoman state. Together with Abdul Frashëri, Vesel Dino, and Mehmet Ali Vrioni he established local League branches of the Albanian Committee of Janina and Assembly of Preveza. On 11 January 1879, a meeting in Preveza of Albanian notables and leaders at Dino's house agreed to oppose Epirus joining Greece, even though military force if an unsatisfactory agreement was imposed by the Great Powers and to express that view to the Berlin Congress. The free movement of Dino in Preveza and his appointment as a commissioner for delineating the border was representative of the support the Ottoman Empire gave to the League during this time. From 10 June - 12 September 1880 Dino briefly served as the Minister of Foreign Affairs of the Ottoman Empire for four months and was elevated to the rank of Pasha, becoming known as Abedin Pasha. Abdul Hamid II appointed Dino as he wanted to strengthen the Ottoman position during negotiations about the border with Greece. [.] In part due to his efforts and activities, the Vilayet of Janina did not join Greece and remained within the Ottoman Empire until 1912. He became a wâli (governor) of Aden and from 1904 Vizier (minister) in the Ottoman government headed by fellow Albanian Avlonyali Mehmed Ferid Pasha. Abedin Bej Dino was also an evaluated poet, publisher, writer, and translator. He wrote many songs, including the famous one "Këngë për Shqipërin" (alb. "Song for Albania", in 1879), "Të nxiturit e Shqipërisë duke përpjeturë" (1880), "Poema e Shenjtë" (Poema of Saint, 1884), "Poetry" (1888). He translated on Albanian language poems of a 13th-century Persian poet, and Sufi mystic Rumi. His son, Rasih Abidinpasazâde Dino (who has a book titled 'Üç Mektup') was a co-founder of the first Albanian school in the city of Preveza and in 1913 he was the head of the delegation of Albania that signed the Treaty of London that recognized Albania an independent state. Abidin Pasha is the grandfather of famous Turkish painter Abidin Dino, (1913-1993). Not in Özege.; Not in OCLC.‎

‎ABIDIN PASHA [also DINO, BEY, PREVEZELI ABEDIN PASA, ABEDDIN BEY], (Ottoman patriot, politician, ideologue and diplomat; the governor of the Mediterranean Islands [i.e. Cezâyir-i Bahr-i Sefîd Vilâyeti] Rhodes, Algeria, Aden, Ankara and Adana),‎

‎Autograph letter / document sealed as 'vâli' [i.e. governor] 'Abidin' sent to Ottoman command of Chios Island.‎

‎Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph document/letter sealed by Abidin Pasha. 33x21 cm. In Ottoman script. 1 p. Seven lines. With a letterhead of The Province of Cezâyir-i Bahr-i Sefîd [i.e. The province of the Mediterranean Island and Aegean Archipelago]. Abidin Pasha was an Albanian patriot, politician, ideologue and diplomat; and the governor of Rhodes, Aden, Algeria, Ankara, and Adana. As a rilindas involved in the Albanian National Awakening, he was one of the founders of the League of Prizren and its chief representative for Epirus (1878). Dino was one of the main promoters in the need for the creation of the Autonomous Albanian Vilayet under the Ottoman suzerainty, and later a contributor to Albanian independence. Abedin Dino was from Chameria and he was born in Preveza on March 23, 1843, to one of the most notable and noble families of the city (the Dino family). During the Great Eastern Crisis Dino was one of ten signatories to a memorandum addressed to Berlin Congress hosts chancellor Bismarck and Count Andrassy on 20 June 1878 calling for reforms and Albanians to remain in the Ottoman state with their rights, desires, interests, and traditions being respected. Dino strongly supported the territorial integrity of Albanian inhabited lands remaining within the Ottoman state. Together with Abdul Frashëri, Vesel Dino, and Mehmet Ali Vrioni he established local League branches of the Albanian Committee of Janina and Assembly of Preveza. On 11 January 1879, a meeting in Preveza of Albanian notables and leaders at Dino's house agreed to oppose Epirus joining Greece, even though military force if an unsatisfactory agreement was imposed by the Great Powers and to express that view to the Berlin Congress. The free movement of Dino in Preveza and his appointment as a commissioner for delineating the border was representative of the support the Ottoman Empire gave to the League during this time. From 10 June - 12 September 1880 Dino briefly served as the Minister of Foreign Affairs of the Ottoman Empire for four months and was elevated to the rank of Pasha, becoming known as Abedin Pasha. Abdul Hamid II appointed Dino as he wanted to strengthen the Ottoman position during negotiations about the border with Greece. [.] In part due to his efforts and activities, the Vilayet of Janina did not join Greece and remained within the Ottoman Empire until 1912. He became a wâli (governor) of Aden and from 1904 Vizier (minister) in the Ottoman government headed by fellow Albanian Avlonyali Mehmed Ferid Pasha. Abedin Bej Dino was also an evaluated poet, publisher, writer, and translator. He wrote many songs, including the famous one "Këngë për Shqipërin" (alb. "Song for Albania", in 1879), "Të nxiturit e Shqipërisë duke përpjeturë" (1880), "Poema e Shenjtë" (Poema of Saint, 1884), "Poetry" (1888). He translated on Albanian language poems of a 13th-century Persian poet, and Sufi mystic Rumi. His son, Rasih Abidinpasazâde Dino (who has a book titled 'Üç Mektup') was a co-founder of the first Albanian school in the city of Preveza and in 1913 he was the head of the delegation of Albania that signed the Treaty of London that recognized Albania an independent state. Abidin Pasha is the grandfather of famous Turkish painter Abidin Dino, (1913-1993).‎

‎ABIDIN TEMIZER, UGUR ÖZCAN.‎

‎Osmanli'dan Türkiye Cumhuriyeti'ne Karadag'da Türk sefirleri ve sehbenderleri.‎

‎New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 296 p., ills. Osmanli'dan Türkiye Cumhuriyeti'ne Karadag'da Türk sefirleri ve sehbenderleri. Turkish ambassadors and diplomats in Montenegro from Ottomans to Turkish Republic.‎

‎Abidine‎

‎Le Péra Palace‎

‎8vo, broché sous couverture à rabats, 69 pages. Edition originale tirée à 840 exemplaires sur vergé ivoire. Neuf, non coupé‎

検索結果数 : 11,912 (239 ページ)

最初のページ 前ページ 1 ... 9 10 11 [12] 13 14 15 ... 46 77 108 139 170 201 232 ... 239 次ページ 最後のページ