CASTELLETTI Giuseppe -
Il Cimitero Militare Italiano a Valona.
Milano, 1933, estratto con copertina posticcia muta pp. 395/398 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BAGLIONI Emilio -
Viabilità in Albania.
Milano, 1939, estratto con copertina posticcia muta pp. 1191/1195 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MAGNANI M. -
Risorse minerarie dell'Albania.
Milano, 1939, estratto con copertina posticcia muta, pp. 1450/1463 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BOLLATI Ambrogio -
L'indissolubile unione italo-albanese.
Milano, 1939, estratto con copertina posticcia muta pp. 613/625 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BIANCHI Icilio -
Usi e costumi del popolo albanese.
Milano, 1939, estratto con copertina posticcia muta pp. 767/777 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FLORES Giovanni -
Itinerari albanesi. Il gruppo dei Tomori.
Milano, 1940, estratto con copertina posticcia muta pp. 1282/1286 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
NUGOLI Lando -
Il petrolio in Albania. Panorami autarchici.
Milano, 1940, estratto con copertina posticcia muta pp. 516/525 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MILONE F. -
Gli albanesi e l'Albania.
Milano, 1942, estratto con copertina posticcia muta, pp. 286/299 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MILONE F. -
Gli albanesi e l'Albania.
Milano, 1942, estratto con copertina posticcia muta, pp. 286/299 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CIPOLLA Arnaldo -
In Albania.
Milano, 1911, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 361/366 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Tra i montanari albanesi.
Milano, 1907, estratto con copertina posticcia muta, pp. 669/670 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MAZZA Kol -
Monumenti e costumi albanesi.
Milano, 1908, estratto con copertina posticcia muta, pp. 437/440 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
TORELLI Achille -
Gli Albanesi. Un popolo di poeti e soldati.
Milano, 1913, estratto con copertina posticcia muta, pp. 148/157 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
DA CARGIAGO Giovanni -
La commissione per la delimitazione dei confini, tra le apli albanesi.
Milano, 1914, estratto con copertina posticcia muta, pp. 848/850 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FRACCAROLI Arnaldo -
La toeletta di Vallona.
Milano, 1915, estratto con copertina posticcia muta, pp. 107/113 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
ALEMNANI A. -
Valona italiana.
Milano, 1916, estratto con copertina posticcia muta, pp. 1022/1024 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FRACCHIA Umberto -
Le opere degli italiani in Albania.
Milano, 1917, estratto con copertina posticcia muta, pp. 536/540 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
VINCELLI A. -
I territoriali sulla fronte della Vojussa in Albania.
Milano, 1917, estratto con copertina posticcia muta, pp. 585/586 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
AZZARITA L. -
La repubblica albanese di Coriza.
Milano, 1919, estratto con copertina posticcia muta, pp. 371/372 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
RIDOMI Cristano -
Compleanno di un Regno.
Milano, 1929, estratto con copertina posticcia muta, pp. 677/683 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FRANCHETTI Sandro -
Il mercato settimanale di Scutari.
Milano, 1932, estratto con copertina posticcia muta, pp. 940/942 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BELTRAME A. -
Atrocità sacrileghe dei soldati turchi nelle chiese di Macedonia.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 27/09/1903
|
|
BELTRAME A. -
Ostinato bombardamento e mirabile resistenza di Scutari alle artiglierie montenegrine.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 23/02/1913
|
|
BELTRAME A. -
Festoso sbarco dei marinai italiani a Scutari.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 25/05/1913
|
|
BELTRAME A. -
Nel regno di Albania i ribelli volgono in fuga intorno alle lagune di Durazzo i mirditi mandati a combatterli.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 28/06/1914
|
|
BELTRAME A. -
Davanti all'avanzare vittorioso dei ribelli, la gente dai monti e dai campi ripara nelle città costiere.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 26/07/1914
|
|
BELTRAME A. -
In Albania, i valorosi territoriali passano la Vojussa per attaccare il villaggio di Kuta.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 17/09/1916
|
|
BELTRAME A. -
Il Col. Brussi, visitando la regione occupata intorno a Filiates, riceve omaggi di fiori da donne e bambini.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 20/05/1917
|
|
BELTRAME A. -
Nel castello di Argirocastro, il Gen. Ferrero proclama l'Albania unita e indipendente sotto l'egida dell'Italia.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 17/06/1917
|
|
BELTRAME A. -
Le truppe italiane entrano trionfanti a Berat (Albania).
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 21/07/1918
|
|
BELTRAME A. -
Maomettane che frequentano laboratorio di cucitrici, a Tirana, abbandonano l'usanza di coprirsi il viso con un velo.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 4/01/1920
|
|
BELTRAME A. -
Eroismo italiano contro tradimento albanese, a Ciaf-el- Babiza un battaglione di alpini attaccato tiene impavido le sue posizioni
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 27/06/1920
|
|
BELTRAME A. -
Uomo di 108 anni si sposa con una trentenne.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 2/03/1930
|
|
BELTRAME A. -
Un importantissimo episodio della fulminea azione militare italiana in Albania é stato l'improvviso arrivo per via aerea a Tirana di un intero reggimento di granatieri.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 16/04/1939
|
|
BELTRAME A. -
Nella sala del Trono al Quirinale, Vittorio Emanuele accetta ufficialmente per sé e per i suoi Reali Successori la Corona d'Albania che la Missione albanese venuta da Tirana gli ha offerto.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 23/04/1939
|
|
BELTRAME A. -
Moderne provvidenze in Albania. Un autotreno sanitario inviato dal Partito visita i più lontani paesi dell'interno.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 11/06/1939
|
|
LOMBARDI Ambrogio -
Dopo l'accordo di Tirana. La gendarmeria albanese presenta le armi al generale Piacentini, che lascia la palazzina del Comando di Valona, trasformata in Consolato italiano.
Milano, 1920 agosto 22, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 8 de "La Domenica Illustrata"
|
|
MAGNANI M. -
Ammoniti liassiche di Gomsiqe (Albania) .
Milano, 1941 stralcio con copertina posticcia muta, pp. 92/122 con 2 illustrazioni nel testo e 1 tavola fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHATZMAYR Arturo -
Coleotteri raccolti dal capitano Leonida Boldori in Albania.
Milano, 1943 stralcio con copertina posticcia muta, pp. 93/140 con 3 illustrazioni nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
MANFREDI Paola -
Miriapodi dell'Albania raccolti da L. Boldori.
Milano, 1945 stralcio con copertina posticcia muta, pp. 21/32 con 7 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
PERICH Giorgio -
Mussolini nei Balcani.
Milano, Longanesi, 1966, 8vo brossura con copertina illustrata, pp.154 con tav. f.t.
|
|
AMBROSINI Gaspare -
L'Albania nella comunità imperiale di Roma.
Roma, Istituto Nazionale di Cultura Fascista. 1940, 8° brossura originale, pp. 74 con una cartina “Carta politica dell’Albania”
|
|
VICOLI Fulvio -
L'azione navale di Durazzo e altre imprese della Marina italiana 1918.
Milano, Marangoni, 1932, 8vo m.tela, pp. 301 con foto in tav. f.t.
|
|
BALDACCI A. BEGUINOT A. -
Contributo alla flora autunnale ed invernale dei dintorni di Vallona.
Rocca S. Casciano, 1918, estratto pp. 70/86 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BALDACCI Antonio -
Sugli endemismi albanesi nelle loro relazioni con la flora eurasiatica.
Bologna, Tip. Azzoguidi, 1945. estratto pp. 7/18 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
RICCHIERI Giuseppe -
Suolo e genti della Balcania.
(Milano, anni '10 c.a) estratto (da "Rivista mensile del TCI") cop. muta, pp. 132/138 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BARBARICH Eugenio -
Saggio per una sistemazione orotettonica della regione albanese.
Roma, 1904, estratto pp. 689/703 con due carte (Fasc. n° 7 della Soc. Geogr. Italiana). - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CIVATI Ettore D. -
Fiaccola. Alere Flammam!
Osimo, Barulli, 1942, 8vo br. orig. con sovr. ill. a colori, pp. 200
|
|
PERICH Giorgio -
Mussolini nei Balcani.
Milano, Longanesi, 1966, 8vo brossura con copertina illustrata, pp.154 con tav. f.t.
|
|
VICOLI Fulvio -
L'azione navale di Durazzo e altre imprese della Marina italiana 1918.
Milano, Marangoni, 1932, 8vo br. originale cop. ill. pp. 301 con foto in tav. f.t.
|
|