|
-
Austria.
Milano, TCI/Repubblica, 2005, 8vo tutta tela editoriale blu con scatola cofanetto, pp. 632 con num. cartine e ill.
|
|
|
-
Cerimonie Pasquali. L'Imperatore d'Austria lava i piedi a 12 vecchi poveri.
Roma, 1901 aprile 7, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 8 de "La Tribuna illustrata della Domenica"
|
|
|
-
DIE SALZBURGER
In 8o, pp. 44, 5 tavv. f.t. Erinnerungsblatter hergusgegeben voin Pfarrer G. Flotey in Salzburg. Bilder aus der evangelischen Vergangenheit und Gegenwart Salzburgs und Ospreussens. Mit einem Geleitwort von F. Rendtorff. Perfetto (1206/ SALISBURGO - AUSTRIA - SALZBURG)
|
|
|
-
Divertimenti e feste di contadini austriaci.
Milano, 1910, estratto con copertina posticcia muta, pp. 86/88 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
Due depliants turistici : Wien, Salzburg.
Anni 1950/1960, in tedesco.
|
|
|
-
Galleria di Pittura del Museo di Belle Arti di Vienna.
Milano, Fabbri, 1968, 4to cartonato editoriale con copertina illustrata a colori, pp. 72 con numerosissime illustrazioni in nero e a colori n.t. (Musei, 14).
|
|
|
-
Gnadenbild und Kirche in Maria Bell.
Con pizzo in carta, 1909, cm. 11,5 x 7,5, rotture da un lato.
|
|
|
-
Hotel Imperial Wien.
Austria, 1987, 24° legatura con punto metallico, pp. 32 con illustrazioni n.t.
|
|
|
-
Inaugurazione dell'Esposizione Universale di Vienna il 1° maggio 1873.
Milano, Sonzogno, 1873, 4 maggio, illustrazione in quadrupla pagina stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
Innsbruck, veduta panoramica.
Bella foto all'albumina, 1890/1900 circa, di cm. 20,5 x 29,5 su cartoncino.
|
|
|
-
Innsbruck. Innbrucke.
Foto in nero, 1890 circa, di cm. 26,5 x 19 circa, su cartoncino. (739)
|
|
|
-
L'amministrazione centrale delle Marine Germanica e Austro-ungarica.
(Roma, Tip. Senato, 1882), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 485/489 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
L'ariete torpediniere K. Elisabeth.
(Roma, Tip. Senato, 1890), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 281/282 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
L'Autriche en images.
Salzbourg, s.d. 4to cart. cop. ill. colori, pp. 80 c.a complet. ill. da bellissime foto a colori (il bellissimo paese alpino nel suo splendore).
|
|
|
-
La cascade de Traun.
Paris, 1858, novembre, articolo e una illustrazione xilografica stralcio di "Le Magasin Pittoresque". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
La cascata del Traun.
Milano, Sonzogno, 1867, articolo con incisione xilografica, stralcio del n° 160 de L'Emporio Pittoresco. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
La giornata di follia rivoluzionaria a Vienna: la folla ebbra incendia il Palazzo di Giustizia.
Napoli, 1927, 8 agosto, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de “Il Mattino Illustrato” .
|
|
|
-
La guida dell'Austria.
Roma, L'Espresso, 1981, 8vo brossura con copertina illustrata a colori, pp. 246 (Itinerari italiani, Anno 2, numero 22).
|
|
|
-
La marina mercantile austriaca.
(Roma, Barbera, 1881), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 413/415 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
LA PACE CON L'AUSTRIA FIRMATA A SAINT GERMAIN
Quotidiano completo di 4 pag. Il Resto del Carlino dell'11/9/1919. interessante anche la cronaca della città.
|
|
|
-
Landeck. Panora generale.
Fotografia all'albumina, 1890 c.a, di cm. 19 x 26.
|
|
|
-
Lo sfacelo delle armate abissine ... - Gli avvenimenti austriaci nella luce di Roma
Messina, 1936, marzo 3 - 1938, marzo 17 : "La Gazzetta. Quotidiano fascista della Sicilia e della Calabria". I due :
|
|
|
-
Narrazione esatta del tumulto occasionato in Vienna il 13 aprile 1798 dall’Ambasciata Francese coll’esposizione di una bandiera a trè colori.
Senza luogo, 1798, 16mo brossura posticcia in carta Varese, pp. 28. Piccolo strappo al margine bianco inferiore del frontespizio. D'un estimonio oculare. Traduzione dal tedesco.
|
|
|
-
Palazzo di corte. Cappella d'argento. Chiesa di corte a Innsbruck.
Austria, 1965 circa, 16mo punto metallico con copertina illustrata, pp. 20 con numerose illustrazioni f.t.
|
|
|
-
Strassenkarte von Osterreich.
Libretto a col. cop. con pubblicità di olio lubrific. 1954, carte a col. scala 1 : 600.000.
|
|
|
-
Umgebungskarte Wien.
Austria, 1990 circa, carta a colori di cm. 125 x 88 circa, stampata sui due lati di foglio in carte telata, alla scala 1 : 50.000
|
|
|
-
Vedere Vienna e l'Austria. Con pagine di Paolo Portoghesi.
Firenze, Primavera, 1986, 8vo brossura editoriale con copertina illustrata a colori, pp. 235 con illustrazioni e cartina a colori f.t. (Guide del Gabbiano)
|
|
|
-
Vienna.
S.l. s.d. (anni '50 c.a) carta geografica, scala 1 : 13.500
|
|
|
-
Vienne ses monuments, musées, curiosités, environs. Suivis d'une histoire abrégée de cette capitale.
Vienna, Charles Gerold, 1872, 16mo legatura editoriale, pp. 208 con numerose illustrazioni f.t. e una cartina della città in foglio ripiegato. Dorso staccato. Numerosi inserti pubblicitari coevi nelle ultime pagine).
|
|
|
-
Wien.
Album, primi '900 circa, cm. 28 x 30, con 30 ill. in marron (Vienna e dintorni).
|
|
|
- Arnold Ernst - Feuerstein Franz
Partition de la chanson : Irgendwo draussen bei Wien
Brüder Mändl 1919
Bookseller reference : 30712
|
|
|
- Dostal Nico -
Partition de la chanson : Salut Vienne - Welcome Vienna - Servus Wien Potpourri des chansons Viennois avec du texte
Partitions sur l'Europe Brull Charles 1932
Bookseller reference : 90476
|
|
|
- Kronegger Rudolf -
Partition de la chanson : Maderlen aus Gross Wien (Die)
Partitions sur l'Europe Brüder Mändl 1920
Bookseller reference : 30742
|
|
|
- Scholz Erwin Christian,Thirsfeld Otto -
Partition de la chanson : Singendes, klingendes osterreich 72 Österreichische volkslieder und Tänze (72 Chants et danses folkloriques Autrichiennes)
Partitions sur l'Europe Wien Ludwig Doblinger 1949
Bookseller reference : 80895
|
|
|
- Sieczynski Rudolf - Mauprey André
Partition de la chanson : Vienne o ville exquise Wien du stadt meiner tr?me
Partitions sur l'Europe Eschig Max 1930
Bookseller reference : 30424
|
|
|
- Sieczynski Rudolf - Mauprey André
Partition de la chanson : Vienne ô ville exquise
Partitions sur l'Europe Eschig Max 1942
Bookseller reference : 75735
|
|
|
- Stanislas Adolf -
Partition de la chanson : Viennoises (Les) Nouvelle transcription par Dubourg
Partitions sur la Danse Hachette et Cie 1901
Bookseller reference : 96500
|
|
|
- Stolz Robert -
Partition de la chanson : Das ist noch ein Stuckerl vom alten Wien
Berliner Bohême Verlag 1917
Bookseller reference : 30713
|
|
|
- Stolz Robert - Gilbert Robert
Partition de la chanson : Das ist ein Glücksfall
Partitions sur le Vin,Partitions sur l'Alcool,Partitions sur l'Europe Gloriette Verlagsgesellschaft Vienna 1946
Bookseller reference : 92200
|
|
|
- Stolz Robert - Noske Felix
Partition de la chanson : Laxenburg, so bluhend schon wie Flieder ... ! Seiner Kaiser und Könige.Hoheit, Herrn Erzherzog Max in tiefster Ehrfurcht gewidmet
Brüder Mändl 1917
Bookseller reference : 30708
|
|
|
- Strecker Heinrich - Steinberg Alfred
Partition de la chanson : Erzählung aus dem Wienerwald
Partitions sur l'Europe Brüder Mändl 1918
Bookseller reference : 80891
|
|
|
- Trauner Fritz - Allmeder Franz
Partition de la chanson : Wartholz, du ideal ! Château Wartholz Famille Royale Otto von Habsburg
Partitions sur l'Europe,Partitions illustrées QUELQUE PART AUTOUR DU GLOBE Brüder Mändl 1918
Bookseller reference : 30711
|
|
|
- Weinstabl Carl - Schenk R.
Partition de la chanson : Cottage du Paradies
Brüder Mändl 1916
Bookseller reference : 30706
|
|
|
- Wendelin Engel - Domanig Roman
Partition de la chanson : Fern von dir mein liebes Wien !
Brüder Mändl 1916
Bookseller reference : 30707
|
|
|
-0
ELOGIO DI MARIA TERESA imperatrice de romani regina d'Ungheria e di Boemia Arciduchessa d'Austria ec. ec. ec.
In 8, pp. 50 con fr. inc. all'acquaf. antip. inc. e 2 testatine. Cart. coeva. Non comune elogio pubblicato dopo la morte dell'Imperatrice avvenuto nel novembre 1780.
|
|
|
-0
L'ESPOSIZIONE UNIVERSALE DI VIENNA. Pubblicazione dell'universo illustrato
In 4, pp.598 + (2) con 5 grandi tavv. f.t. piu' volte rip. (cm. 56 x 45) e centinaia di ill. xil. n.t. anche a doppia p. Pubblicazione a dispense dell'Universo illustrato. Disp. 1 (18 maggio 1873) - 40 (Dicembre 1873). M.pl. coeva con danno al d. Classica pubblicazione dedicata ad esposizione arricchita dalle cinque grandi tavole raffiguranti la veduta a volo d'uccello di Vienna, l'immagine dell'inaugurazione e altri momenti dell'esposizione.
|
|
|
-0
SOLENNE ISTRUMENTO DI PACE sottoscritto a nome della Sacra Cesarea e Catt. Maesta' e del Sac. R. Imperio da una parte e della S. Maesta' Cristianissima dall'altra da' Signori Ambasciadori cesarei e francesi alli 7 di Settembre 1714 a Bada in Ergovia.
In 8, pp. 32. Br. Ratifica del trattato di pace che era stato siglato il 6 marzo del 1714 a Ramstat tra Carlo VI e Luigi XIV che chiudeva la guerra di succesione spagnola iniziata nel 1701. Schierata con l'Austria si era trovata l'Inghilterra, la Danimarca, I Paesi Bassi, Ducato di Savoia e Portogallo mentre con la Francia combatteva la Spagna. A parte le pretese dinastiche al trono di Spagna, questa fu una guerra combattuta per stabilire l'egemonia in Europa e interesso' in particolare il Nord Italia (la Lombardia passo' agli Austriaci), i Paesi Bassi, la Germania. Questo istrumento, redatto sei mesi dopo la pace, dai rispettivi ambasciatori, ridisegnava la la mappa geo - politica italiana, attribuendo in modo definitivo all'Austria la Lombardia, il Regno di Napoli, i porti della Toscana e l'Isola di Sardegna. Tra i firmatari di questo importante trattato compare anche il Principe Eugenio di Savoia. Raro documento.
|
|
|
0
Gli ultimi avvenimenti in Austria per un membro della dieta austriaca disciolta. Traduzione dal tedesco
In 16, pp. 216. Intonso. Br. rifatta. Saggio storico relativo ai fatti austriaci del 1848.
|
|
|
1848 - (ENDLICH Johann Quirin)
Bekenntnisse eine Civilisten über (Emmerich Baron von) Babarczy und seine Gegner. Von Q. E - ch.
Wien. Gedruckt bei A. Pichler's Witwe. 1850. 50 Seiten. Originalbroschur. (Geringe Gebrauchsspuren. Exlibris). 19x12 cm
Bookseller reference : 10895
|
|
|
?sterreichisches Statistisches Zentralamt (Hrsg.)
Republik ?sterreich 1945-1995.
Wien, Kommissionsverlag der ?sterreichischen Staatsdruckerei, 1995. original Pappband, 4?, 320 Seiten; Zustand: gut +
Bookseller reference : GD9-410
|
|