|
PISANI Vittorio -
La nave pilota "Vergine del Pilar" , durante una violenta bufera scatenatasi presso Valencia, è stata lanciata circa cento metri dentro terra da un'ondata colossale, ed è rimasta fracassata.
Roma, 1928 novembre 11, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de "La Tribuna illustrata – Supplemento illustrato de La Tribuna"
|
|
|
PISANI Vittorio -
La burrasca nel mare del Nord. Un ufficiale della torpediniera tedesca "Albatros" è stato trascinato in mare da un'ondata.
Roma, 1930 gennaio 26, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de "La Tribuna illustrata – Supplemento illustrato de La Tribuna"
|
|
|
PISANI Vittorio -
Il vapore inglese "Knepworth" , travolto dalla tempesta, si è incagliato presso Biarritz spezzandosi in due. L'equipaggio si rifugiò sulla prua e dopo una giornata di attesa fu salvato.
Roma, 1930 febbraio 9, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de "La Tribuna illustrata – Supplemento illustrato de La Tribuna"
|
|
|
PISANI Vittorio -
La motonave "Vulcania" si era da poco mossa da Venezia quando investiva una piccola barca su cui erano due ragazzi. Uno si salvò a nuoto, l'altro si aggrappò ad una catena delle ancore di prua della motonave.
Roma, 1930 luglio 20, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de "La Tribuna illustrata – Supplemento illustrato de La Tribuna"
|
|
|
Ministero per i trasporti marittimi e ferroviari.
Bollettino per i Servizi della Marina Mercantile libera e sovvenzionata.
Roma, 1916/1917, A. I n. 1/12 in un vol. in-8vo mezza pelle con titolo in oro al dorso, pp. 72 - 122 - 112 - 183
|
|
|
Ministero per i trasporti marittimi e ferroviari.
Bollettino per i Servizi della Marina Mercantile libera e sovvenzionata.
Roma, 1916/1917, A. I n. 1/12 + A. II n 1/6 e Indici delle Parti I e II, rilegati in un vol. in-8vo mezza tela con titolo in oro al dorso, pp. 72 - 122 - 112 - 183 + 86 - 60 - 76 - 16.
|
|
|
Ministero per i trasporti marittimi e ferroviari.
Bollettino per i Servizi della Marina Mercantile libera e sovvenzionata.
Roma, 1917/1918, A. II n. 1/12 con Indici, ril. in un vol. in-8vo mezza pelle con titolo in oro al dorso, pp. 18 - 86 - 60 - 76 - 54 - 76 - 56.
|
|
|
Ministero per i trasporti marittimi e ferroviari.
Bollettino per i Servizi della Marina Mercantile libera e sovvenzionata.
Roma, 1918, A. II n. 7/12 e Indici + A. III n 1/6 rilegati in un vol. in-8vo mezza tela con titolo in oro al dorso, pp. 54 - 75 - 55 - 18 + 418 - 17
|
|
|
Ministero per i trasporti marittimi e ferroviari.
Bollettino per i Servizi della Marina Mercantile libera e sovvenzionata.
Roma, 1918/1919, A. III n. 1/6 con Indici, ril. in un vol. in-8vo mezza pelle con titolo in oro al dorso, pp. 18 - 418.
|
|
|
-
Il Registro Italiano. Parte ufficiale.
Roma, 1935, A. IX, 8vo mezza pelle, titoli in oro al dorso, pp. 228 (annata completa)
|
|
|
-
Il Registro Italiano. Parte ufficiale.
Roma, 1937, A. XI, 8vo mezza pelle, titoli in oro al dorso, pp. 226 (annata completa)
|
|
|
-
Bollettino per i servizi della marina mercantile libera e sovvenzionata. 1916.
Roma, 1916/1917, A. I. n. 1/12, 8vo tutta tela, titoli in oro al dorso, pp. 72 - 122 - 108 - 183
|
|
|
-
Bollettino per i servizi della marina mercantile libera e sovvenzionata. 1917.
Roma, 1917, A. II. n. 1/12, 8vo tutta tela, titoli in oro al dorso, pp. 86 - 60 - 76 - 108 - 183
|
|
|
-
Bollettino per i servizi della marina mercantile libera e sovvenzionata. 1918.
Roma, 1918, n. 1/12, 8vo tutta tela, titoli in oro al dorso, pp. 500 circa, annata completa.
|
|
|
-
Bollettino per i servizi della marina mercantile libera e sovvenzionata. 1919.
Roma, 1919, n. 1/12, 8vo tutta tela, titoli in oro al dorso, pp. 1202, annata completa.
|
|
|
-
Bollettino per i servizi della marina mercantile libera e sovvenzionata. 1920.
Roma, 1920, n. 1/12, 8vo tutta tela, titoli in oro al dorso, pp. 1363, annata completa.
|
|
|
-
Il 'Polifemo'.
Milano, Sonzogno, 1881, 2 ottobre, articolo e due illustrazioni stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
La pirofregata Regina ed il commercio italiano.
Firenze, Barbera, 1866, 20 gennaio, articolo e bella illustrazione xilografica, stralcio da "Il Giornale Illustrato". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
La Palestro, il suo comandante, gli uffiziali e l'equipaggio.
Firenze, Barbera, 1866, 8 settembre, articolo e una illustrazione xilografica stralcio de "Il Giornale Illustrato". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
La battaglia di Lissa.
Firenze, Barbera, 1866, 22 settembre, articolo e una illustrazione xilografica stralcio de "Il Giornale Illustrato". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
Barca "La Venezia" ad uso di guerra.
Firenze, Barbera, 1866, 24 novembre, articolo e tre illustrazioni xilografica, stralcio de "Il Giornale Illustrato". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
L'Yacht dello Czar e il suo scontro.
Milano, Treves, 1893, 13 agosto, articolo e una illustrazione stralcio de "L'Illustrazione Popolare". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
Ricordi della squadra inglese a Taranto e a Spezia.
Milano, Treves, 1893, 5 novembre, articolo e cinque illustrazioni in fascicolo completo di 16 pagine de "L'Illustrazione Popolare".
|
|
|
-
La prima nave del mondo.
Milano, Treves, 1894, 27 maggio, articolo e una illustrazione (la corazzata "La Sardegna") stralcio de "L'Illustrazione Popolare". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
Treni e navi.
Roma, Apollon, 1955, 8vo brossura originale con copertina illustrata, pp. 70 con numerose illustrazioni.
|
|
|
CARRE' Paul -
Les levriers de la mer.
Parigi, France-Empire, 1953, 8vo brossura originale con sovraccopertina illustrata a colori, pp. 317 con alcune illustrazioni e con dedica autografa firmata dall'autore.
|
|
|
RAMPI Leopoldo -
Osservazioni sulla distribuzione qualitativa del fitoplancton nel mare Mediterraneo.
(Milano, 1945) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 105/113. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
MALDINI -
Le nuove costruzioni navali per la Marina italiana. Navi piccole. Navi giganti.
(Roma, 1880) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 731/769. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
Un ex – ammiraglio -
Le recenti discussioni sulla marina da guerra.
(Roma, 1889) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 294/307. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SULLIOTTI Italo -
Fumi all'orizzonte. Episodi della guerra sul mare.
Firenze, 1931, 8vo br. cop. ill. col. pp. 191
|
|
|
GASTON-MARTIN Marcelle -
La Bella Mercantessa (La Belle Trentemousine).
Genova, 1932, 8vo br. originale, bella cop. col. pp. 274
|
|
|
SULLIOTTI Italo -
"S.O.S." Insidie e misteri della guerra navale.
Milano, Agnelli, 1930. 16mo cart. pp. 268.
|
|
|
SULLIOTTI Italo -
"S.O.S." Insidie e misteri della guerra navale.
Milano, Agnelli, 1930, 8vo leg. orig. cart. pp. 234
|
|
|
SULLIOTTI Italo -
Fumi all'orizzonte. Episodi della guerra sul mare.
Firenze, 1931, 8vo br. cop. ill. col. (di R. Sgrilli) pp. 191
|
|
|
SULLIOTTI Italo -
S.O.S. Insidie e misteri della guerra navale.
Milano, Agnelli, 1930. 16mo tutta tela sovraccopertina illustrata a colori, pp. 268.
|
|
|
-
Il disastro del "Grande Elettore".
S.l. s.d. 8vo estratto cop. muta pp. 625/642 con tav. ripiegata f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
EDWARDS Kenneth -
L'Opération Neptune.
Paris, 1947, 8vo br. pp. 337
|
|
|
Vacuum Oil. Co. Genova -
Lubrificazione delle macchine marine. Piroscafi a turbina.
Genova, 1929, 4to br. cop. ill. col. (piroscafo) pp. 72 con ill.
|
|
|
BONAMICO D. -
Studio critico sulla trasformazione del problema militare marittimo.
S.l. (1880), estratto cop. muta pp. 269/292 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
CAPASSO Vincenzo -
Sull'ordinamento del corpo R. Equipaggi.
S.l. (1880), estratto cop. muta pp. 537/562 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
WHITE W.H. - WRIGHT J. -
Sull'avviso rapido "Iris". Proporzioni, dettagli di costruzione e prove di velocità. Memorie dei signori W.H. White e J. Wright.
S.l. (1880), estratto cop. muta pp. 127/148 con 4 tav. ripiegate f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
-
Discorsi sulle attuali costruzioni navali pronunciati nella Camera dei Deputati nella tornata del 23 aprile del 1880 in occasione del disegno di legge per le spese militari straordinarie.
S.l. (1880), estratto cop. muta pp. 223/268 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SCESNOVITZ -
Le torpedini a bordo.
S.l. (1880), estratto cop. muta pp. 373/393 con una tav. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|
SCALA Agostino -
Nei mari d'Italia. Letture amene marinare.
Milano, 1931, 8vo legatura originale tutta tela pp. 140 con ill. n.t.
|
|
|
-
La politica navale dell'Italia e degli altri stati belligeranti e neutrali nell'ora presente.
Genova, 1918, 8vo br. pp. 289-III
|
|
|
(TAURISANO R.J.) -
Antologia del mare. (Dalle opere di P. A. Guglielmotti).
Firenze, 1913, 8vo brossura con copertina illustrata, pp.285 con tav. f.t.
|
|
|
-
Livre des signaux a l'usage des embarcations.
Toulon, fine '800, 16mo br. cop. muta rifatta, pp. 32 con fig. n.t.
|
|
|
-
Le nostre navi.
(Roma), 1963, 4to pp. 54 con num.me ill. fotog. (navi da guerra) n.t.
|
|
|
BORSARI Guido -
I grandi ammiragli. Da Caio Duilio a Horatio Nelson.
Milano, 1975, 8vo tutta tela editoriale con sovraccopertina illustrata a colori, pp. 258 + 8 tav. f.t.
|
|
|
BANFI MALAGUZZI Daria -
Marina d'Italia.
Milano, Treves, 1929, 8vo m.pelle con titoli e fregi dor. al dorso, pp. 303 con tav. f.t.
|
|