|
La Conchiglia. Annuario '87.
Roma, 1987, 8vo album cop. ill. colori, pp. 62 compl. ill. a colori
|
|
WAREN Anders -
New and little known "Skeneimorph" gastropods from the Mediterranean Sea and the adjacent Atlantic Ocean.
Milano, 1992, estr, cop. ill. pp. 149/248 con 47 tav. n.t.
|
|
CESARI Paolo - PELLIZZATO Michele -
Molluschi pervenuti in Laguna di Venezia per apporti volontari o casuali. Acclimazione di Saccostrea commercialis (Iredale & Roughely, 1933) e di Tapes philippinarum (Adams & Reeve, 1850).
Milano, 1985, estratto pp. 237/274 con 7 tav. f.t. Importante prima comunicazione scientifica sull'inserimento volontario di quella che è oggi, per tutti, la "vongola verace"; da allora una autentica miniera d'oro per i paesi del Delta. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
DI GERONIMO Italo - ROBBA Elio -
Contributo alla conoscenza della malacofauna del Benadir (Somalia meridionale).
Paderno Dugnano, 1979, estratto pp. 165/196 con fig. e 7 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SABELLI Bruno - SPADA Gianni -
Guida illustrata all'identificazione delle conchiglie del Mediterraneo.
(Milano), 1978/1986. Ventidue schede a pagina doppia con altrettante tav. in nero in fascicoli di 4 pp. cad. (Esclusivamente gasteropodi prosobranchi) Serie completa di tutto il pubblicato.
|
|
BARASH Al. - DANIN Z. -
Additions to the knowledge of Indo-Pacific mollusca in the Mediterranean.
Paderno Dugnano, 1977, estratto pp. 85/116 con 15 fot. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
GLIBERT Maxime -
Les Bivalves et Gasteropodes du Bruxellien Inférieur de la Belgique. (Eocene moyen).
Gent, 1985, 8vo br. pp. 261/368 con 5 tav.
|
|
-
American malacologists. A national register of professional and amateur malacologists and private shell collectors and biographies of early american mollusk workers born between 1618 and 1900.
USA, 1986/87. 4to tutta tela, pp. IV-164
|
|
MONTEROSATO M.se di -
Notizie intorno ai Solarii del Mediterraneo
Palermo, 1873, pp. 15 con 1 tav. lit. Ristampa anastatica, Milano, 1981
|
|
-
2a Mostra Nazionale delle Conchiglie Mediterranee.
Siracusa, 1974. 8vo pp. 27. Presentazione di F. Ghisotti, catalogo a cura di I. Di Geronimo e P.Piani, mostra curata da Claudio Ebreo ... Piccolo incunabolo malacologico italico.
|
|
SCHILDER F.A. -
The type localities of living Cypraeidae.
Dresden, 1965, estratto, in-8vo senza copertina, pp. 193/234 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHILDER F.A. -
Die Genera der Cypraeacea.
Frankfurt, 1939, estratto, in-8vo, pp. 165/201 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHILDER F.A. -
Die Typen der von mir benannten Cypraeacea.
Frankfurt, 1958, estratto, in-8vo, pp. 157/179 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHILDER Maria und F.A. -
Variationkurven der Schalenlange von Cypraeacea.
Frankfurt, 1935, estratto, in-8vo, pp. 135/151 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHILDER F.A. -
Missbildungen an Schalen der Cypraeacea (Moll. Gastr.).
Berlin, 1930, estratto, in-8vo, pp. 144/159 con due tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHILDER F.A. und M. -
Die Verbreitung und Haufigkeit der rezenten Cypraeidae.
Frankfurt, 1940, estratto, in-8vo, pp. 33/56 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHILDER Maria und F.A. -
Die Cypraeidae des Bismarckarchipels.
Leipzig, 1937, estratto, in-8vo, pp. 177/194 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SCHILDER F.A. -
Cypraeacea from Hawaii.
Honolulu, 1933, estratto, in-8vo, pp. 22 con 3 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
PINI Napoleone -
Nuove forme di Clausiliae italiane.
Milano, 1883, estratto, pp. 8 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POLLONERA Carlo .
Monografia della Sezione Charpentieira del Genere Clausilia. Note di malacologia piemontese.
Torino, 1885, estratto muto, pp. 325/342 con una tav. lit. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
RENSCH B. -
Die Landschneckenfauna der Gargano-Halbinsel und ihre tiergeographische Bedeutung.
Germania, 1935, estratto, pp. 165/180 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
STEUER Adolf -
Adriatische Pteropoden.
Wien, 1911. estratto originale (intonso) pp. 22 con 9 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
GHISOTTI Fernando -
Recente penetrazione in Mediterraneo di molluschi marini di provenienza Indo.pacifica.
Milano, 1974, estratto con copertina originale, pp. 7/22 con 3 tav. Dedica autografa firmata dell'A. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BRUSINA S. -
Sull'Helix homoleuca del littorale croato.
Siena, 1884, estratto cop, muta coeva, pp. 1/6 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CHEMELLO R. - RUSSO G.F. -
First workshop on marine mollusc communities of the Mediterranean : introduction and concluding remarks. - Primo workshop sulle comunità di molluschi marini del Mediterraneo : una premessa ed alcune considerazioni conclusive.
Milano, 1997, 4to brossura, pp. 122
|
|
Anna Nocenti. Siracusa -
Listino n. 8 per conchiglie del Mediterraneo.
Siracusa, 1978, 8vo pp. 36
|
|
GLIBERT Maxime -
Gastropodes du Miocène moyen du Bassin de la Loire.
Bruxelles, Istitut Royal des Sciences Naturelles, 1949/1952, due volumi in-4to brossura originale, pp. 450 con 12 + 15 tavole fotografiche f.t. Intonsi.
|
|
GLIBERT Maxime -
Faune malacologique du Miocene de la Belgique. I. Pelecypodes. II. Gastropodes.
Bruxelles, Istitut Royal d'Histoire Naturelle, 1945, due volumi in-4° brossura originale, pp. 263 con 12 tavole fotografiche f.t. + pp. 197 con 10 tavole fotografiche f.t. Intonsi.
|
|
GLIBERT Maxime -
Les Mesogastropoda fossiles du Cénozoique étranger des collections de l'Institut Royal des Sciences Naturelle de Belgique. Premiére partie. Cyclophoridae à Stiliferidae (inclus). Deuxieme partie. Fossaridae à Ficidae (inclus).
Bruxelles, Institut Royal des Sciences Naturelles, 1962, due volumi in-4° brossura originale, pp. 305 + 154, intonsi.
|
|
GLIBERT Maxime -
Euthyneura et Pulmonata fossiles du Cénozoique étranger des collections de l'Institut Royal des Sciences Naturelle de Belgique.
Bruxelles, Institut Royal des Sciences Naturelles, 1962, 4to brossura originale, pp. 140.
|
|
GLIBERT Maxime -
Les Muricacea et Buccinacea fossiles du Cénozoique étranger des collections de l'Institut Royal des Sciences Naturelle de Belgique.
Bruxelles, Institut Royal des Sciences Naturelles, 1963, 4to brossura originale, pp. 179, intonso.
|
|
GLIBERT Maxime -
Les Volutacea fossiles du Cénozoique étranger des collections de l'Institut Royal des Sciences Naturelle de Belgique.
Bruxelles, Institut Royal des Sciences Naturelles, 1960, 4to brossura originale, pp. 109. Intonso.
|
|
GLIBERT Maxime -
Les Archaeogastropoda fossiles du Cénozoique étranger des collections de l'Institut Royal des Sciences Naturelle de Belgique.
Bruxelles, Institut Royal des Sciences Naturelles, 1962, 4to brossura originale, pp. 131. Intonso.
|
|
WAGNER Robert J.L. - ABBOTT R. Tucker -
Standard catalog shells. Major price changes - Hundreds more species. An enlarged edition of a standard work compiled by world-wide experts in conchology. Third edition with supplements.
Delaware, American Malacologists, 1977, 4to cartella in tutta tela editoriale con copertina illustrata a colori, legatura ad anelli metallici, con centinaia di pagine e illustrazioni in nero e a colori.
|
|
DANCE Peter -
The encyclopedia of shells.
London, Blandford, 1974, 8vo tutta tela editoriale con sovraccopertina illustrata a colori, pp. 287 completamente illustrato a colori
|
|
TCHERNOV E. -
The early pleistocene molluscs of 'Erq el-Ahmar.
Jerusalem, 1975, 8vo brossura, pp. 36 con quattro tavole in fine.
|
|
TCHERNOV E. -
On the pleistocene molluscs of the Jordan Valley.
Jerusalem, 1973, 8vo brossura, pp. 50 con figure nel testo e sette tavole in fine.
|
|
VERGASSOLA Luca -
I fossili e le conchiglie.
Milano, Editoriale Zeus, 2001, 8vo brossura con copertina illustrata a colori, pp. 127 completamente illustrato a colori.
|
|
MAZZARELLI Giuseppe -
Note biologiche sugli Opistobranchi del Golfo di Napoli. Parte seconda. Nudibranchi.
Napoli, 1903, estratto cop. muta, pp. 280/296 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
PANETTA Pietro -
La famiglia Caecidae nel Mediterraneo.
Milano, Boll. Malacol. , 1980, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 277/300 con una illustrazione e 4 tavole nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BEDULLI Daniele - FRANCHINI Dario A. -
Dreissena polymorpha (Pallas) : primi rinvenimenti nel fiume Po e predazione su di essa da parte di Rattus norvegicus (Berk. ) .
Pavia, Civ. Staz. Idrobiol. Milano, 1980, estratto con copertina originale, pp. 85/92. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BELLON HUMBERT C. - GLEMARC M. - GOFAS S. -
Cultellus combieri Fischer - Piette et Nicklès (Mollusca, Bivalvia) espèce nouvelle pour la faune atlantique marocaine.
Senza luogo, Cahiers Biol. Marine, 1979, estratto con copertina originale, pp. 161/164 con 2 illustrazioni e una tavola. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CADDY J. F. -
Underwater observations on Scallop (Placopecten magellanicus) behaviour and drag efficienty.
Canada, J. Fish. Res. Board of Canada, 1968, 8vo stralcio, pp. 2123/2141 con 11 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
POSGAY J. A. -
The range of the Sea Scallop.
USA, Nautilus, 1957, 8vo stralcio, pp. 55/57. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
SOMERVILLE G. M. -DICKIE L. M. -
Offshore Scallop explorations. 1957.
Canada, J. Fish. Res. Board of Canada, 1957, 8vo stralcio, pp. 4 con 3 illustrazioni (pagine sciolte) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CADDY J. F. -
A method of surveying Scallop populations from a submersible.
Canada, J. Fish. Res. Board of Canada, 1970, 8vo stralcio, pp. 535/549 con 5 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
STEVENSON J. A. - DICKIE L. M. -
Annual growth rings and rate of growth of the Giant Scallop, Placopecten magellanicus (Gmelin) in the Digby Area of the Bay of Fundy.
Canada, J. Fish. Res. Board of Canada, 1954, 8vo stralcio, pp. 660/671 con 5 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CADDY J. F. -
Progressive loss of byssus attachment with size in the Sea Scallop, Placopecten magellanicus (Gmelin) .
North Holland, J. Exp. Mar. Biol. Ecol. , 1972, 8vo stralcio, pp. 179/190 con 8 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
LEGAC Mirjana - HRS BRENKO Mirjana -
A contribution to the knowledge of Bivalve species distribution in the insular zones of the northern and part of the middle Adriatic Sea.
Senza luogo, Acta Adriat. , 1982, stralcio, pp. 197/225 con 18 illustrazioni (dedica autografa dell'autora alla prima pagina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
KAY Alison -
The status of faunistic studies of Pacific Coral Reef Mollusks : 1974.
USA, Hawaii Inst. Mar. Biol. , 1974, stralcio, pp. 187/191. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
|