|
[TEPEDELENLIZÂDE] ISMAIL RAHMI PASHA, (Active as Turkish / Ottoman governor of Adrianople between 1848-1850).
Autograph letter signed [sealed] 'Vâlî-yi Edirne Es-Seyyid Ismail Rahmi' to famous Crimean origin Haci Giray family for condolences.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph manuscript letter sent to Haci Giray family for condolences on Haci Giray's death. 38x21 cm. On a special paper with 'ahar'. Sealed. 1 p. Has six lines. With a legible script and fine calligraphic style. It starts with 'huve'. He was a Turkish statesman, governor and member of state council according to Sicill-i Osmânî by Süreya and Türkischer Biographischer Index. The House of Giray (Crimean Tatar: Geraylar, Turkish: Âl-i Cengiz), also Girays, were the Genghisid/Turkic dynasty that reigned in the Khanate of Crimea from its formation in 1427 until its downfall in 1783. The dynasty also supplied several khans of Kazan and Astrakhan between 1521 and 1550. Apart from the royal Girays, there was also a lateral branch, the Choban Girays (Çoban Geraylar). Before reaching the age of majority, young Girays were brought up in one of the Circassian tribes, where they were instructed in the arts of war. The Giray khans were elected by other Crimean Tatar dynasts, called myrzas (mirzalar). They also elected an heir apparent, called the qalgha sultan (qalga sultan). In later centuries, the Ottoman Sultan obtained the right of installing and deposing the khans at his will. Giray family settled in Adrianople (Edirne) city in 17th century.
|
|
ENVER PASHA (Sealed by personally), (Ottoman Mnister of War -Harbiye Nâziri-), (1881-1922).
Ottoman berat for promoted rank of Mehmed Emin Efendi, son of Ahmed Nuri of Istanbul who was deputy reserve officer in the wireless telegraph to the rank 'lieutenant' durin WW 1 in 1916.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript 'berat' in diwanî Ottoman Turkish script for promoted rank of Mehmed Emin Efendi, son of Ahmed Nuri of Istanbul who was deputy reserve officer in the wireless telegraph to the rank 'lieutenant' durin WW 1 in 1916. 41x19,5 cm. 1 p. Four lines with elqab and sealed by Enver Pasha when he was Minister of War during the first World War in 1916. Written in very calligraphic diwanî style. Sealed in Dersaadet, Ministry of War, as 'Harbiye Nâziri Enver' (i.e. Enver, Minister of War). Enver Pasha was an important Ottoman general and commander in chief, a hero of the Young Turk Revolution of 1908, and a leading member of the Ottoman government from 1913 to 1918. He played a key role in the Ottoman entry into World War I on the side of Germany, and, after the Ottoman defeat in 1918, he attempted to organize the Turkic peoples of Central Asia against the Soviets. Manuscript notes on verso.
|
|
ENVER PASHA (Sealed by personally), (Ottoman Mnister of War -Harbiye Nâziri-), (1881-1922).
Ottoman berat for promoted rank of Musa Rifki Efendi, son of Hasan of Düzce, who was deputy reserve officer to the rank 'lieutenant' during WW 1 in 1916.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript 'berat' in diwanî Ottoman Turkish script for promoted rank of Ottoman berat for promoted rank of Musa Rifki Efendi, son of Hasan of Düzce, who was deputy reserve officer to the rank 'lieutenant' durin WW 1 in 1916. 41x19,5 cm. 1 p. Four lines with elqab and sealed by Enver Pasha when he was Minister of War during the first World War in 1916. Written in very calligraphic diwanî style. Sealed in Dersaadet, Ministry of War, as 'Harbiye Nâziri Enver' (i.e. Enver, Minister of War). Enver Pasha was an important Ottoman general and commander in chief, a hero of the Young Turk Revolution of 1908, and a leading member of the Ottoman government from 1913 to 1918. He played a key role in the Ottoman entry into World War I on the side of Germany, and, after the Ottoman defeat in 1918, he attempted to organize the Turkic peoples of Central Asia against the Soviets. Manuscript notes on verso.
|
|
HULKI AKTUNÇ, (Contemporary Turkish author), (1949-2011).
Autograph letter signed 'Hulki' and typed short story signed Aysel Özakin.
Very Good Turkish Original autograph letter including a cruel criticism on a short story which was sent to be published to a Turkish literary periodical. Together and attached with this typed short story signed by Aysel Özakin, (1942-) who is a modern Turkish female author. Aktunç's letter size: 65x8 cm. Folded. Includes 50+ lines, in full. Some drawings on paper. Story 6 pp. Typescript, also signature. Slightly chipped on margins. Hulki Aktunç was a contemporary Turkish author and poet.
|
|
HASAN HÜSNI EFENDI, (Ottoman calligrapher), (1840-1912).
[19TH CENTURY 'KETEBE' PAGE by OTTOMAN CALLIGRAPHER HASAN HÜSNI EFENDI]
Very Good Arabic Original ketebe page and last page of a manuscript written by Ottoman / Turkish calligrapher Hasan Hüsni Efendi, (1840-1914). 16x8 cm. In Arabic. 2 p. Written on a watermarked paper. Well-trained in the educational and instructional curricula of the day anda member of the class of religious scholars, Hasan Hüsnü Effendi attended dasses in calligraphy under the Üsküdar Mawlawi sheikh, Zeki Mehmed Dede, from whom he received his diploma, and became one of the best representatives of this art. Hasan Hüsnü Effendi, who taught the Persian style of calligraphy (nasta'lik, or naskh-i ta'lik) in the law school (Medresetü'l Kuzat) trained a number of artists like Hulusi Yazgan and Kemal Batanay and attained da place of importance in the history of the Turkish art of calligraphy. (A Neglected Cultural Treasure: Calligrapher Karînâbatli Hasan Hüsnü Effendi, MUHITIN SERIN).
|
|
MEHMED TEVFIK BEY [BIREN], (Ottoman / Turkish governor, minister and last chief of the Council of the State), (1867-1956).
[THE LAST OTTOMAN CHIEF OF THE STATE COUNCIL] Autograph document signed 'Sûrâ-yi Devlet reisi Tevfik'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph document signed by Mehmed Tevfik Biren. 33,5x20 cm. Folded. 1 p. In Ottoman script. Dated 25 Saban [1]338 [AH]. Letterhead of 'Sûrâ-yi Devlet' addressed to 'Bâb-i Âlî Teshilât Sandigi Komisyonu'. Biren served as a high-ranking statesman such as the Minister and the Governor in the last period of the Ottoman Empire. Also he was last chief of the council of the state [i.e. Shûrâ al-Devlet]. Mehmet Tevfik Bey was born in 1867 in Istanbul. His father was a high-ranking statesman in the Ministry of Education. After graduating from Mekteb-i Mulkiye in 1885, at the age of 18, he started his first duty as the clerk of Abdulhamid II at Yildiz Palace. From 1897 to 1901 he served as the Governor of Jerusalem. After that he was appointed as the Governor of Thessaloniki. He was the governor of Yemen between 1904-1905. He became the Minister of Finance in the last years of the Ottoman Empire. He participated in the negotiations of the Treaty of Sevres signed in 1920. He was last appointed on 19 August 1921 as the 'Sûrâ re'isi'. He continued this duty until the abolition of the Sultanate on 4 November 1922. Thus, he was the last 'al-Shura' of the Ottoman Empire. After the proclamation of the Republic, he left the state. (Wikipedia).
|
|
NECDET ÇATAK, (Turkish artist and architect), (1956-).
[Original painting of a Bosphorus yali].
Very Good Turkish Original b/w painting of a Bosphorus yali -sea-side- by Necdet Çatak. Oblong. 23x27 cm. [Original painting of a Bosphorus yali]. Necdet Çatak graduated from the Faculty of Architecture of Istanbul State Academy of Fine Arts in 1982. His interest and predisposition to painting led him to illustrative painting based on architecture. His love for Istanbul and painting has made him work in nearly 2500 works (some of which are original prints).
|
|
ARISTARCHI BEY [GREGORY "LIGOR" ARISTARCHIS], (Ottoman diplomat), (1843-1915).
Autograph letter signed 'Aristarchi Bey' as an Ottoman minister in Washington, addressed 'Cher Monsiuer'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript (handwritten) letter (ALS) signed as a Turkish / Ottoman minister in Washington addressed 'Cher Monsiuer', evidently taking in hand the arrangements for his correspondent's visit to Constantinople. 18x11 cm. In French. 3 p. Washington, 25 January 1878. Folds, lightly toned, some mnor blemmishes. Embossed crest with Greek inscription 'Epeude Vradeus'. Gregory "Ligor" Aristarchis also known as Aristarchi Bey, was an Ottoman diplomat of Phanariote Greek ethnicity, compiler of a corpus of Ottoman legislation. Originally a provincial jurist, he became the director of foreign correspondence of Crete beginning in 1861, and then from 1867 the Smyrna (Izmir) directeur politique ("political director") and vice-governor. He served as Ottoman Minister in Washington from 1873 to 1883 with Alexandros Mavrogenis. The Ottoman government dismissed him from his post. Sinan Kuneralp, the author of "Ottoman Diplomatic and Consular Personnel in the United States of America, 1867-1917," argued that his relationship with Midhat Pasha was the "more likely" reason why he was fired, while the official accusation was that Aristarchis misused money from a weapons deal. After 1883 he lived in Paris where he worked as an advisor to Alfred Nobel. After the fall of Abdul Hamid II, he served as an Ottoman envoy to the Netherlands, where he died. He composed one of the first collections of the Ottoman law in 7 volumes in the French language: "egislation ottomane, ou Recueil des lois, reglements, ordonnances, traités, capitulations et autres documents officiels de l'Émpire Ottoman", Constantinople: Imprimerie, Frères Nicolaides.
|
|
KOSTAKI MUSURUS PASHA [KONSTANTINOS MOUSOURUS], (Ottoman diplomat), (1807-1891).
Autograph letter signed 'Musurus' sent to Mrs. Darby Griffith [with] his visiting card of "L'Ambassadeur de Turquie".
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript (handwritten) letter (ALS) signed as an Turkish / Ottoman ambassador in the UK addressed 'Mrs. Darby Griffith', wife of Christopher Darby Griffith M.P. who was a British politician and a Member of the Parliament of the United Kingdom for Devizes, 1857-1868. 18x12 cm. In English. 2 p. Deep black borders, the Ambassador's personal seal in black wax transferred from an envelope to the first page. With the separate engraved visiting - business card of l'Ambassador de Turquie. Ellenborough House, Roehampton, 31 August 1867. Konstantinos Mousouros, also known as Kostaki Musurus Pasha, was an Ottoman Greek diplomatic official of the Ottoman Empire who served as ambassador to Greece, Austria, Great Britain, Belgium, and the Netherlands. He was born in 1807 in Constantinople (Istanbul) to a distinguished Phanariote family. His brother, Pavlos Mousouros, also became a diplomat. Mousouros became the first ambassador of the Ottoman Empire to the newly independent Kingdom of Greece in 1840, a position he kept until 1848. In 1847-48 he was a central figure in the events known as Mousourika (??????????), which led to his temporary recall and the breakdown of relations between the two states. On his return to Athens he survived an assassination attempt, leading to his transfer to Vienna. In 1850 he took up the post of Ottoman ambassador to the Great Britain and Ireland, which he kept for 35 consecutive years, until his retirement in 1885. During the same period, he also served as ambassador to the Netherlands (1861-77) and Belgium (1861-75). In 1876-78, he was ex officio a member of the short-lived Senate of the Ottoman Empire. Well educated, in 1883 Mousouros translated Dante's Divine Comedy into ancient Greek. He was married and had a son, Stephanos Mousouros, who later became Prince of Samos.
|
|
A. SÜHEYL ÜNVER, (1898-1986).
Fatih devri hattatlarindan I: Amasyali Hamdullâh Efendi ve tip tarihimizdeki yeri. Hattat Seyh Hamdullâh ve Fatih için istinsah ettigi iki mühim tibbî eser.
Very Good Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 27, [13] p., 13 b/w plates. Fatih devri hattatlarindan I: Amasyali Hamdullâh Efendi ve tip tarihimizdeki yeri. Hattat Seyh Hamdullâh ve Fatih için istinsah ettigi iki mühim tibbî eser. A biography of calligrapher Sheikh Hamdullah Effendy (Amasyali) who lived in the period of Sultan Mehmet II and two important medical manuscripts which was copied by him for Sultan: 'Kitab-ül Huneyn bin Ishak fil mesayil-i ve ecvivbetihâ fit tib' and 'Ktab-i mesâlih-ül ebdân vel enfüs fit-tib'.
|
|
MUSTAFA HALIM [ÖZYAZICI], (Ottoman / Turkish calligrapher), (1898-1964).
Autograph paper signed 'Hattat el-Hac Mustafa Halim'.
Fine Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript paper with its decorative frame. Paper size: 7,5x13 cm; frame size: 19x24 cm. In Ottoman script. 1 p. Signature of Halim by his very calligraphic style with 'Hattat el-Hac' title and seen one sentence down of paper: 'Gönderilen meblagi mütesekkir aldim hürmetlerim efendim' [i.e. 'I received the amount sent, thanks and gratitude']. Mustafa Halim Özyazici, was an Ottoman calligrapher and one of the last of the classical Ottoman calligraphers, using the Arabic script. He was a versatile calligrapher with a high level of expertise in many styles of script, but was widely regarded as a master jeli-thuluth. He is most noted for his work on various restoration projects, of both manuscripts and public buildings. He was born Mustafa Abdülhalim on 14 January, 1898 in the Hazeki district of Istanbul. He was the son of Nalinci Haci Cemâl Efendi, originally from Crimea and his mother was Sudanese. He was educated at Gülsen Junior High School, where he was given lessons in calligraphy by Hamid Aytaç, who recognised his talent and encouraged him to pursue calligraphy as a career. He later studied drawing and sculpture at the Academy of Fine Arts in Istanbul. His formal calligraphy studies were with Hasan Riza Effendi (1849-1920) and Kamil Akdik (1862-1941) where he mastered the thuluth, nasih and riqâ scripts. In 1916, he was drafted into the Army. After completing basic training he worked in the Military Printing Department and also worked in Evkâf-i Islâmiyye Printing Press. Following his discharge from the Army in 1924, he opened an office in Bâbiâli Street (The Sublime Porte) where he prepared all types of calligraphy; business cards, seals and book covers. He also taught in various schools around the Cagaloglu district of Istanbul. From 1927, he was employed in the Imperial Chancery. When the Latin alphabet replaced Arabic lettering in 1928, he applied to go to Egypt, where classical calligraphy, using Arabic script, was still valued, but his application was rejected in 1929. He subsequently abandoned calligraphy altogether. However, during the 1940s, his skills in classical calligraphy found an outlet when he became part of a major restoration project which worked on repairs to numerous manuscripts in a variety of styles and the restoration of calligraphic reliefs and monumental art in historic, public buildings, including many mosques. In 1948, he was appointed to the position of 'old writing teacher' at the Academy of Fine Arts in Istanbul; a position he retained until his retirement in 1963. One of his responsibilities was to write the diplomas for those who were about to graduate from the Academy. He died on 30 September, 1964, ten days after being involved in a traffic accident. He was buried in the Kozlu Cemetery. Although he developed expertise in many different types of script, he was regarded as a master of jeli-thuluth script. He wrote a number of exercise books for students to practice scripts in nesih, thuluth-nesih, riq'a, diwânî and jeli diwânî, and which were part of a program designed to promote the art of calligraphy. These books are still being printed and distributed to students of calligraphy.
|
|
IHSAN SÜKRÜ AKSEL, (Turkish / Ottoman specialist phsycian psychiatrist),(1899-1987).
[THE FATHER of the MODERN NEUROPATHOLOGY CLINICS in TURKEY] Typescript letter signed 'Ihsan Schükrü-Aksel' addressed to 'Herrn Prof. Dr. Hecht', Budapest.
Very Good German Original TLS signed 'Ihsan Schükrü-Arsel' sent to 'Herrn Prof. Dr. Hecht', Budapest, to Psychiatrische Klinik Budapest VIII, Balassa Utca 6.". 28x21 cm. In German. 1 p. 'Bank Extra Strong' watermarked paper and 'Sinir ve Beyin Hekimi Dr. Ihsan Sükrü Aksel - Bakirköy ve Haydarpasa Nümune Hastaneleri Mütehassisi' letterhead. Text: "Sehr geeheter Herr Kollege! Ich erlaube mir Ihren eine Patientin von mir Frl. Nihat zu empfehlen, die zurzeit in Budapest ist, und möchte ich Sie bitten Ihre gütige Anempfehlungen nicht fehlen zulassen. Für Ihre Bemühungen danke ich Ihnen im voraus und zeichne und sehr ergebener.". Aksel was a Turkish / Ottoman specialist phsycian-psychiatrist. He was born in Istanbul in 1889. He graduated from Istanbul Darülfünun Medical Faculty in 1919 and started working as an assistant at "Emraz-i Akliye and Asabiye Hospital". He went to Germany for education in 1922. In Munich and Hamburg, he worked with Prof. Kraeplin, Prof. Spielmayer, Prof. Weygand and Prof. Jakob. He returned to Turkey in 1925, I was appointed as the chief of Emraz- i Akliye ve Asabiye Hospital [i.e. Mental and Nervous Diseases Hospital] and established the neuropathology laboratory. He became 'ordinarius' in 1951. In 1953, he became the dean of Istanbul University Faculty of Medicine; he prioritized the establishment of a psychiatry clinic in Çapa and established the Institute of Child Psychiatry in 1958.
|
|
ABDUSSEYYID, (Ottoman local qadi -judge- in Inebolu, Kastamonu city), (17th century).
Early Ottoman court order document about a debt claim between a Greek and a Turkish citizen in Inebolu sealed 'Abdüsseyyid'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original document sealed 'Abdüsseyyid'. Original manuscript written on a special paper with 'ahar'. Chipped extremities. Slightly foxing. Some stains. 32x15 cm. In Ottoman script. A 17th century law document including a traditional language in its period. A case about a debt claim between non-Muslim (Greek) citizen Andriye bin Lefter and muslim-Turkish citizen Mustafa Bise bin Mehmed. AH 1108 = AD 1692. 28 lines text and 3 lines names. Full.
|
|
ABDURRAHIM, (Ottoman local qadi -judge- in Inebolu, Kastamonu city), (17th century).
[TEMASSUK] Early Ottoman document about sales of a waqf land in Inebolu.
New English Original document sealed 'Abdürrahim'. Original manuscript written on a special paper with 'ahar'. Chipped extremities. Slightly foxing. Some stains. 16x11 cm. In Ottoman script. A 17th century Ottoman document about sales of a waqf land belongs to Sultan Bayezid-i Veli in Ineboluto Saban Dede.
|
|
CIHAD BABAN, (Turkish journalist, Minister of Culture, author, and a parliamentary deputy in the 1950s and 1960s), (1911-1984).
Autograph dedicated business card of Cihad Baban.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original business card with autograph dedication as 'Saygilarimla' (With my regards) in Turkish by a pen. 5,5x9 cm. Cihad Baban as Turkish Minister of Culture. Mustafa Cihad Baban was a Turkish journalist, author, and a parliamentary deputy in the 1950s and 1960s. Baban attended Galatasaray High School, Istanbul, and graduated from Istanbul University in 1934. As a journalist, Baban contributed to newspapers including Son Posta, Yeni Sabah, Cumhuriyet, and Tercüman, and he was one of the founders of the Turkish Journalists' Association in 1946. He also wrote a variety of books. Baban was elected in the 1946 general election for the Democratic Party, representing Istanbul. He was re-elected in the 1950 general election and 1954 general election, representing Izmir Province until the 1957 elections, in which he was not elected. He was a member of the constituent assembly which wrote the 1961 Constitution of Turkey, and was Minister of Tourism and Promotion (January to August 1961) in the 1960-1 post-coup government of Cemal Gürsel. In the October 1961 general election he was elected again for the Republican People's Party representing Istanbul, and in the 1965 general election representing Çanakkale. He later served as Minister of Culture in the 1980-3 post-coup government of Bülend Ulusu.
|
|
ISMAYIL HAKKI BALTACIOGLU, (Turkish educator, author, intellectual, calligrapher, politician), (1886-1978).
Typed proceeding with some autograph corrections: Nationalite, tradition et langue.
Very Good Turkish Original typed proceeding by Baltacioglu with some autograph corrections in text. 4to. (30 x 24 cm). In Turkish. 6 p. Typed proceeding with some autograph corrections: Nationalite, tradition et langue. Baltacioglu was a thinker and scientist who has a great importance in Turkish educational history. He was the largest representative of "Education Reform Movement" in Turkey. This proceeding held at the XVth International Congress of Sociology.
|
|
ROBERT [FRIEDRICH MORITZ] ANHEGGER, (German Turcologist, Orientalist), (1911-2001).
Autograph typed document with signed 'Rob. Anhegger' sent to the Organizing Committee of the XVth International Congress of Sociology in 1952, Istanbul.
Very Good English Original types document with autograph scripts. 4to. (30 x 21 cm). In English. 1 p. A typed document for the registration to the Congress of Sociology at Istanbul in 1952. Dated 31. IX. 1952. His autograph notes are his name and surname, his address, date, title of communication (his proceeding's title) and signature. His proceeding entitled 'Osmanlica'nin inkisafinda içtimâî faktörler' [i.e. Social factors in the development of Ottoman Turkish]. German Turkologist; educated in Switzerland; member of the Kommunistische Partei Deutschlands (KPD); traveled widely in Turkey together with the Austrian Turkologist and fellow party member Andreas Tietze; settled in Turkey in 1939; after the Second World War director of the German cultural institute, later Goethe Institute (1961-68), in Istanbul and lastly of the Goethe Institute in Amsterdam. Anhegger was born in Vienna in 1911, the son of a German trader. After World War I (much of which he spent in Switzerland), Anhegger moved with his parents to Rotterdam. In 1923 the family moved to Zürich. In Zürich, Anhegger started to read Law, History and Literature at the university, before moving to Vienna in 1932. There he continued his studies, this time reading Economic History, Slavonic studies and Islamic studies. He also started to learn Turkish. It was during his studies in Vienna that he befriended Andreas Tietze. They not only shared scholarly interests, but also a passion for left-wing politics. Anhegger made his first trip to Turkey in 1935. In 1939 he received his Ph.D. degree at the University of Zürich and in 1940 he moved (and as it turned out emigrated) to Istanbul. He had several motives for doing so: quite apart from his scholarly interest in Turkey, his background in the Communist movement and the fact that he shared his life with a Jewish woman, made him feel unsafe so close to Germany. In Istanbul he worked at the German Archeological Institute until he was dismissed in 1942 for refusing to join up when called to serve in the German army. After his dismissal he worked as a teacher of German language and literature in a number of places, notably Istanbul University. As a German with intimate knowledge of Turkey, who was untainted by any Nazi connections, Anhegger from the early fifties onwards became the lynchpin of German cultural activities in Istanbul, culminating in his directorship of the Goethe Institute after 1961. In 1958 Anhegger married the Turkish architect Muallâ Eyüboglu, the sister of the painter Bedri Rahmi. His connections with modern Turkish painters led him to found the first private art gallery in Istanbul in 1957. Robert and Muallâ Anhegger now live partly in Istanbul, partly in Amsterdam.
|
|
RADHAKAMAL MUKERJEE, (Leading thinker and social scientist of Modern India), (1889-1968).
Typed proceeding with some autograph corrections signed 'Radhakamal Mukerjee': Sociology in a new key: An outline of symbolic sociology.
Very Good English Original typed paper by Mukerjee with some autograph corrections in text andsignature. 4to. (30 x 24 cm). In English. [21] p. Type paper with autograph corrections and signature. Signed 'Radhakamal Mukerjee'. Paper for the International Congress of Sociology, Istanbul Session. Watermarked 'Glorious Bond' paper made in Sweden. Mukerjee, a leading thinker and social scientist of modern India, was Professor of Economics and Sociology and Vice-Chancellor of the University of Lucknow. Mukerjee played an important and constructive role in the Indian independence movement. He was a highly original philosopher of history and a discerning interpreter of culture and civilization and a 1962 recipient of the third highest Indian civilian honour of the Padma Bhushan. Mukerjee was the son of a barrister in Baharampur, West Bengal, a city located some 185 km north of Kolkata. He grew up in a household with a scholarly focus and a library devoted to history, literature, the law and Sanskrit texts. After attending Krishnanagar College, he gained an academic scholarship to Presidency College, under the University of Calcutta. He earned his honours degrees in English and History. Mukerjee opened the discourse of the Ashtavakra Gita into English with his posthumous work published in 1971. Mukherjees theory of society sought to explain the values of civilization. In sense, Radhakamal was a pioneer of transdisciplinary approach in science. Radhakamal Mukerjee emphasized interdisciplinary disciplinary approach towards the understanding of life. Mukerjee sought to break the barriers between physical sciences and sciences relating to persons aspects. He was a pioneer of Sociology in the 1900s. (Wikipedia).
|
|
EYÜBZÂDE LÂMI' ÖMER, (Turkish young from Trabzon gentry and ayans -Eyubzâde family-), (19th century).
[TRAVEL FROM TREBIZOND TO ANTWERP] Autograph letter signed 'Eyübzâde'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed (ALS) 'Eyubzâde Lâmi' Ömer' addressed to his aunt. 26,5x20 cm. In Ottoman script. 1 p. Full. Folded. It starts with 'My dear aunt'. He describes his travel during sixteen days from Trebizond to Anvers, Belgium by a ship and his memoirs in the capital of Antwerp province in the Flemish Region of Belgium. 'Eyubzade'family of Trebizond, especially settled in Maçka region, is a well-established and very important family that raised prominent individuals in the 18th and 19th centuries and played important roles in the social and economic life of the Ottoman Empire and the Republic of Turkey. The family served in 'Maçka voivodalik' from 1764 to 1837. In the period after the declaration of the Tanzimat, the role of family members who held administrative positions in the Trabzon bureaucracy is very important as well in regard to the central administration-local bureaucracy-gentry triangle. Eyübzade Mehmed Hamdi Efendi was the writer of 'Safahat-i Hayatim' book who was also the grandfather of Bedri Rahmi Eyuboglu, (1911-1975), who was a famous Turkish poet and painter.
|
|
ANGELANIT PAULO GRAMATOUPLOU.
Manuscript document on waqf and execution of a Greek citizen of the Ottoman Empire in Pera, Beyoglu, 1901.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript document on waqf and execution of a Greek citizen of the Ottoman Empire in Pera, Beyoglu, 1901. 33x21 cm. In Ottoman script. 1 p. Four lines and seal. Seal is bilingual in Ottoman script and French: "Chancellerie de la Legatiux Hellenique a Constantinople.". Gramatouplou was wife of Istepan Istepanou according to the document.
|
|
SAFFET ARIKAN, (Turkish politician), (1888-1947).
Autograph letter signed 'Kocaeli meb'usu Safvet' sent to an unknown person, related to Sirket-i Hayriye and its 'muraqib' report.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed (ALS) 'Kocaeli meb'usu Safvet'. 22x13,5 cm. In Ottoman script. 1 p. of four pages. Folded. It starts with 'Huve' and date (November, 22, 1926), and 13 lines. Including meeting with Necmeddin Molla [Karatas] who was the chairman of the board of Sirket-i Hayriye and a 'muraqib' report on it. It's written from Kocaeli, when Arikan was a parliamentary from Kocaeli city, (1923-1947). Arikan was a Turkish politician. He was born in Erzincan, Ottoman Empire. In 1910 he graduated from the Military Academy. After a brief service in Yemen, he was appointed to an office work in Istanbul. In 1915 he fought in the Battle of Gully Ravine (Kerevizdere) during the Dardanelles Campaign. Later he also served in the Mesopotamia. After the Ottoman Empire was defeated in World War I, he joined the nationalists in the Turkish War of Independence. He served briefly as the military attache of the newly founded Turkey in Moscow. Beginning by 8 August 1923, he was elected as a MP in the 2nd Parliament of Turkey. He was reelected in the following terms. In the 8th, 9th and the 10th government of Turkey he was the Minister of Education and in the 12th government of Turkey he was the Minister National Defence. Between 1942 and 1944 he was the Turkish ambassador to Germany. He is known as one of the pioneers of the Village Institutes. Although the project began after his term in the Ministry of Education, another project called "village trainer" (köy egitmeni) which was the predecessor of the village institutes began in 1936 during his term in the office.
|
|
MAZHAR OSMAN [UZMAN], (Mental diseases specialist, physician who founded the first modern Turkish mental health hospital in Turkey), (1884-1951).
Typescript document signed 'Mazhar'.
Very Good Turkish Original typescript document signed 'Mazhar' with signature. Sent to 'Bakirköy Jandarma Bölük Kumandanligi'. 21x15 cm. In Turkish (Modern). 1 p. This document is a death certificate which is notified to Turkish Gendarmerie Command of Bakirköy. Signed by Mazhar Osman Uzman as 'bastabip' [i.e. chief physician]. Mazhar Osman was a mental diseases specialist, physician who founded the first modern Turkish mental health hospital in Turkey. Bakirköy Psychiatric Hospital (Bakirköy Mazhar Osman Mental Health and Neurological Diseases Education and Research Hospital), is a mental health hospital of the Health Ministry located in Bakirköy district of Istanbul, Turkey. The hospital is named after Mazhar Osman, who is also considered as the founder of modern psychiatry in Turkey. It was established with the initiative of Dr. Mazhar Osman (1884-1951) and approval of Minister of Health Refik Saydam (1881-1942) in the premises of Resadiye Barracks at Bakirköy, Istanbul on October 15, 1924.
|
|
DANTE ALIGHIERI, (1265-1321).; (KOSTAKI MUSURUS PASHA [KONSTANTINOS MOUSOURUS], (Translator and Ottoman diplomat), (1807-1891).
[FIRST GREEK EDITION of DANTE'S PARADISE] [Dante's Paradiso - La Divina Commedia] Paradeisos. Metaphrasis Konstantinou Mousourou, (1807-1891) [SIGNED by MUSURUS PASHA to CONSTANTINOPLE PATRIARCH AUGUSTE BONETTI].
Very Good Greek, Modern (post 1453) Original decorative cloth bdg. with Dante's portrait gilt on front board and spine. Black cloth with red decorative borders. Gilt on spine with Greek letters 'Dantou o Paradeisos [.] Metaphrasis Konstantinou Mousourou', and gilt publisher's name in English on lower. A small etiquette on lower spine. Some little wormholes on cloth and several pages. Pages are partly opened, uncut and untrimmed. Slightly faded on cloth's board. A stamp on first page. Otherwise a very good copy. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Greek (Modern). [xiv], 334 p. 14 p. 'prologos' by Musurus. Konstantinos Mousouros, also known as Kostaki Musurus Pasha, was an Ottoman Greek diplomatic official of the Ottoman Empire who served as ambassador to Greece, Austria, Great Britain, Belgium, and the Netherlands. He was born in 1807 in Constantinople (Istanbul) to a distinguished Phanariote family. His brother, Pavlos Mousouros, also became a diplomat. Mousouros became the first ambassador of the Ottoman Empire to the newly independent Kingdom of Greece in 1840, a position he kept until 1848. In 1847-48 he was a central figure in the events known as Mousourika (??????????), which led to his temporary recall and the breakdown of relations between the two states. On his return to Athens he survived an assassination attempt, leading to his transfer to Vienna. In 1850 he took up the post of Ottoman ambassador to the Great Britain and Ireland, which he kept for 35 consecutive years, until his retirement in 1885. During the same period, he also served as ambassador to the Netherlands (1861-77) and Belgium (1861-75). In 1876-78, he was ex officio a member of the short-lived Senate of the Ottoman Empire. Well educated, in 1883 Mousouros translated Dante's Divine Comedy into ancient Greek. He was married and had a son, Stephanos Mousouros, who later became Prince of Samos. (Wikipedia). He is known as the first translator of Dante's Divine Comedy into modern Greek. Musurus Pasha had an intellectual identity. One of the most important occupations of Musurus Pasha in the last years was the translation of Dante's Divine Comedy from Italian to Greek. Being able to translate a work of Italian classics and masterpieces of western literature should be an indication of Musurus Pasha's performance and intellectual dimension. Due to negative statements about Muhammad and Ali in Dante's work, the book was not allowed to be published within the Ottoman Imperial borders. Despite this, Musurus Pasha asked him to be permitted to publish his translation, but it was not accepted. (Source: Bir Tanzimat diplomati Kostaki Musurus Pasa, (1807-1891)., NURDAN SAFAK). Dante's Divine Comedy, originally called Comedia, and later christened Divina by Giovanni Boccaccio, is widely considered the most important poem of the Middle Ages and the greatest literary work in the Italian language. This is only 'Paradiso' book from the set. It's signed and inscribed by Musurus Pasha with a dedication in French to Monseigneur Auguste Bonetti as "A la grandeur Monseigneur Bonetti, Hommage de veneration, Musurus". Bonetti was, in 1887, after the appointment of Monsignor Rotelli to the Vatican Ambassador to Paris, the new Constantinople patriarch appointed by Rome for him. First Greek Edition. Extremely rare.
|
|
ASEF [ASAF] HALET ÇELEBI, (Turkish poet), (1907-1958).
Autograph poem signed 'Asef Halet Çelebi'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original handwritten autograph poem signed 'Asef Halet Çelebi'. 25x17 cm. In Ottoman script. 1 p. Some corrections on the poem. Including his 'Ayn' [i.e. Mirror] poem which is some of small diversities with its original. Including 26 verses. Written by a pencil. Signed by the poet. Çelebi was born in Istanbul, Ottoman Empire in 1907, as the son of Mehmet Sait Halet Bey. He studied at Galatasaray High School and worked at Osmanli Bankasi and the state marine lines agency (Turkish: Devlet Deniz Yollari Isletmesi). In his youth he was influenced by Ottoman court literature. From 1937 onwards, he used free form and adapted styles and techniques from Western poetry. His poems contain themes that harken to cultural ties to Persia and India.
|
|
PEYAMI SAFA, (Turkish author), (1899-1961).
Autograph document signed 'Peyami Safa'.
Very Good French Original autograph manuscript document signed 'Peyami Safa'. Oblong: 15x23 cm. In French. 1 p. It's resume of a paper written for the "XVeme Congress International de Sociologie, Istanbul, 11-17 Septembre 1952" related to 'Ibn-Khaldoun' and 'Auguste Comte'. Safa was a Turkish journalist, columnist and novelist. He was born in 1899 to writer and poet Ismail Safa (1867-1901) in Istanbul, Ottoman Empire. While he was only two years old, his father died in exile in Sivas. During his youth years until the age of seventeen, he lived in psychic and physical depression due a bone sickness he suffered from at the age of eight or nine. He rejected his doctors' advice to amputate his arm. Safa described his experiences in hospitals in his novel Dokuzuncu Hariciye Kogusu, which was filmed in 1967. In 1911, Peyami Safa had to give up his education at Vefa High School, and began working in a printing house and later in the Ministry of Post. He taught himself French, and in 1918 together with his elder brother began publishing a newspaper. In later years, he published three literary periodicals. He also wrote in various newspapers sometimes as a columnist, and sometimes as a novelist. Most of his novels were created before 1940. In these novels, he stressed on the west-east conflict in the Turkish society during the early years of the Turkish Republic. His novel Dokuzuncu Hariciye Kogusu gained much interest. In 1931, he wrote his only historical novel about Attila the Hun. Besides these novels, he wrote many serial stories and novels in newspapers, among them in Cumhuriyet and Milliyet, under the pseudonym "Server Bedii". Some of these are about a gentleman thief named Cingöz Recai.
|
|
N. A.
[MANUSCRIPT ABOUT KARAGOZ SHADOW THEATRE] Tarihe karisan millî oyunumuz Karagöz.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Folio. (34 x 25 cm). In Ottoman script. 8 p. Tarihe karisan millî oyunumuz Karagöz. A manuscript compilation of Karagöz plays and characters. Including two plays. None author and none signature. A play under the title of 'Bekçi Muhaveresi' was researched and compiled. There are three different episodes in a Karagöz play: "Mukaddime", that is, introduction; "Muhavere", that is, the conversation, and "Fasil", that is the game itself, and the sequence of events. In general, the "Muhavere" section takes place between Karagöz and Hacivat, the two main players of Karagöz play. This interesting manuscript includes a list of plays and characters of other plays.
|
|
THE GLORIOUS QURAN.
Qur'ana [Pîroz] Kerîm û wergera ma'neya wê li ser zimanê Kurdî. Prep. byM. Huseyn Êsî, Hüseyin Gündüz, M. Seid Girdarî, M. Muhemmed Bêrkevanî.
New Kurdish Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Kurdish and Arabic. 29, [3], 604, [4] p. Qur'ana [Pîroz] Kerîm û wergera ma'neya wê li ser zimanê Kurdî. Prep. byM. Huseyn Êsî, Hüseyin Gündüz, M. Seid Girdarî, M. Muhemmed Bêrkevanî. Translation of the Glorious Quran to Modern Kurdish.
|
|
H. K. (Chief typographer of Bolu Vilâyet Printinghouse), (20th century).; MEHMET ZEKÂI KONRAPA, (1888-1969).
[WHERE IS THE TOMB OF ÂSIK DERTLI?] Autograph letter signed 'Bolu Vilâyet Matbaasi Bas Mürettibi H. K.' addressed to 'Zekâi [Konrapa]'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph manuscript letter signed 'H. K.' sent to M. Zekâi Konrapa. 30x22 cm. In Ottoman script. 1 p. Full. Autograph letter signed 'Bolu Vilâyet Matbaasi Bas Mürettibi H. K.' addressed to 'Zekâi [Konrapa]'. Dated 24th of November 1959. 24 lines. It starts with 'Huve'. It's a letter of reply to probable previous letter by Konrapa on the discussions of 'where's the tomb of Turkish minstrel Dertli'. Emphasized on three possibilities and their details. And also it discussed with Dertli Newspaper printed in Bolu Province Printing House. M. Zekâi Konrapa, (1888-1969), was a Turkish educator, author and historian. Âsik Dertli, (1772-1846), was Turkish folk poet and minstrel. He was born in Bolu city. The press release life in Bolu started with the establishment of the Bolu Vilayet Matbaasi (Bolu Province Printing House) in 1913. In this printing house, newspapers and books as well as magazines are printed until late 1970's.
|
|
ADIL GÜRAY, (Turkish veterinary colonel, brigadier general).
Business card with autograph inscription.
Very Good Turkish Original business card with an inscription by Adil Güray and his wife. 5,5x9 cm. Inscribed as 'Adil Güray ve esi en iyi dilekleriyle saglik ve saadet dolu niaz ederler.'. Business card with autograph inscription. Includes his address and title as 'Tuggeneral E. U Vet Gr. Bsk.'.
|
|
ONAT KUTLAR, (Turkish poet, author, philosopher, and the founder of Turkish Sinematek Association), (1936-1995).
Ishak.
Very Good Turkish Paperback. 12mo. (17 x 12 cm). In Turkish. 77, [3] p. Ishak. Mehmet Arif Onat Kutlar, also known as Onat Kutlar, was a prominent Turkish writer and poet, founder of the Turkish Sinematek and one of the founders of the Istanbul International Film Festival. Onat Kutlar was born in Alanya, Turkey in 1936. He was the grandson of Arif Pasha, an Ottoman governor of the Taif district and the son of Ali Riza Bey, a penal judge of the young Turkish Republic and later a farmer, and Meliha Hanim. He grew up in the city of Gaziantep. He studied law at Istanbul University and philosophy in Paris. His book, Ishak (1959), composed of nine short stories, most of which are written from the point of view of a child and are often surrealistic and mystical was the recipient of the 1960 "Turkish Language Association Short Story Award". According to the literary critic Fethi Naci, these represent a very early example of magical realism genre. In 1985, he was a member of the jury at the 35th Berlin International Film Festival. In 1994, he was awarded with L'Ordre des Arts et des Lettres and in 1975 Cultural Medal of Poland for his work in the Turkish Sinematek. He died on 11 January 1995 in Istanbul resulting from injuries sustained in bomb attack (carried out by the terror organization PKK) which occurred on 30 December 1994 at The Marmara Hotel's cafeteria in Taksim. He was laid to rest at the Asiyan Asri Cemetery. Currently, the International Federation of Film Critics (FIPRESCI) Prize in the National Competition of the Istanbul International Film Festival is named after him to commemorate his contributions to the Turkish cinema. (Wikipedia). First Edition. Signed and inscribed by Kutlar to Turkish author Vedat Günyol as 'Sayin Vedat Günyol'a, Ocak 1960'.
|
|
SEMRA SAR [SEMRA DORDAG], (Turkish actress), (1943-).
Signed photograph of Semra Sar.
Very Good Turkish Original b/w portrait photo of Semra Sar. 14x9 cm. Signed photograph of Semra Sar. Signed and inscribed by Sar as 'Berna Hanim'a sevgilerimle'.
|
|
CEMIL TOPUZLU, (Turkish social democratic politician and a leading surgeon in Turkey), (1866-1958).
Autograph prescription by Cemil Topuzlu.
Very Good Turkish Original autograph document by Cemil Topuzlu. 21x14 cm. In Turkish; text on verso in Ottoman script. Also a stamp of 'Ingiliz Kanzuk Eczahanesi' on verso. On a paper [.]ndard Bond watermarked. Folded. Professor Cemil Topuzlu, also known as Cemil Pasha, was a Turkish social democratic politician and a leading surgeon in Turkey, who was internationally recognized for his pioneering work in several areas, including open chest cardiac massage, and described in several papers published in Ottoman Turkish (later in modern Turkish), French and German.
|
|
IDIL BIRET, (1941-), (Turkish famous female pianist).
Autograph concert program signed 'Idil Biret'.
Very Good English Original autograph concert program signed 'Idil Biret'. Open size: 16.13 cm. Text in English; inscription in Turkish. Autograph concert program signed 'Idil Biret'. Biret is a Turkish concert pianist, renowned for her interpretations of the Romantic repertoire.
|
|
SALIH BOZOK, (Chief aide-de-camp of Mustafa Kemal, Ottoman and Turkish officer, Politician), (1881-1941).
Autograph letter signed 'Bilecik Saylavi S. Bozok' with its envelope.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter (ALS) signed 'Bilecik Saylavi S[alih] Bozok' with its original envelope. 21x15 cm. In Ottoman script. 2 p. Full. Letter includes 27 lines. Dated December, 22, 1934. Letterhead 'TBMM Özel' [i.e. Turkish Grand National Assembly]. Recipient is Salih Bey [Sener] who was lived in Kadiköy and Commandant Gendarme. Bozok was an officer of the Ottoman Army, later the Turkish Army and a politician of the Republic of Turkey. He was the chief aide-de-camp of Mustafa Kemal (Atatürk), the founder of modern Turkey. Bozok was a close childhood and lifelong friend of Atatürk, both having been born in 1881 in Salonica and having attended the Monastir Military High School together. On November 10, 1938, upon witnessing the dead body of Atatürk in the latter's bedroom of Dolmabahçe Palace, a distraught and stunned Bozok stepped outside and shot himself through the chest with a pistol. However, the bullet narrowly missed his heart, and Bozok did not succumb to his fatal wound until April 1941. (Wikipedia).
|
|
LÜTFI KIRDAR, (Turkish physician, statesman, soldier, Manisa and Istanbul governor, deputy and Turkish Health Minister), (1887-1961).
[LEGENDARY GOVERNOR of ISTANBUL] Autograph document signed 'Istanbul Vali ve Belediye Reisi Dr. Lütfi Kirdar'.
Very Good Turkish Original typescript document with manuscript autograph writings and signature by Lütfi Kirdar (as Governor of Istanbul Lütfi Kirdar). 27,5x17,5 cm. Sent to Mustafa Kunur, who was 'Nahiye Müdür' of Kemerburgaz (district of Istanbul). In Turkish (modern Turkish with Latin script). 1 p. Including a celebration on Kunur's logistics services for the army. Lütfi Kirdar was born in 1887 in Kirkuk. He comes from a rooted and a well-known family 'Kirdarzâdes' of Kirkuk. After completing his primary and secondary education in Kirkuk and high school education in Baghdad, he came to Istanbul in 1908 and entered the Faculty of Medicine. After the Balkan War, Kirdar joined the war voluntarily and after the war he graduated from the Faculty of Medicine of the Darülfünûn -i.e. IIstanbul Üniversitesi- (1917). With the outbreak of World War I, he joined the army. Kirdar who was participating in the National Struggle, received the Independence War Medal. After the War of Independence, in 1923, he specialized in eye diseases in Vienna and Munich. He returned to Turkey in 1924 and was appointed to the Directorate of Izmir Health. At his own request, he was appointed to the eye clinic of Izmir Memleket Hospital in 1933. In 1935 he became a member of parliament from Kütahya. In 1936, Manisa was appointed as mayor and after that in 1938, to Istanbul. He held this last post for 12 years. Istanbul Harbiye Sports and Exhibition Palace, Open-Air Theater, Inonu Stadium in Dolmabahce, Taksim Square, Taksim Excursion and Ataturk Boulevard were held during his period. In 1940, the Taksim Barracks was demolished. He was arrested on May 27th. He died of a heart attack on 17 February 1961 in Yassiada where he was tried. He was buried in Zincirlikuyu Cemetery after an funeral on 19 February 1961.
|
|
FÜREYA KORAL, (Important pioneering ceramics female artists in Turkey), (1910-1997).
Typescript letter signed 'Füreya Koral' sent to Turkish female painter 'Tiraje Dikmen' with original 'Amnesty International' letterheaded envelope.
Very Good Turkish Original typescript letter with autograph signature by Füreya Koral. Recipient is Turkish female painter 'Tiraje Dikmen'. 28x21,5 cm. In Turkish. 1 p. 22 lines. Including Koral's request the donation of a painting from painter Tiraje Dikmen for an exhibition which is organized by the Amnesty International Istanbul Section in the Bedri Rahmi Gallery between the dates of December 6-17, 1979. Füreya Koral is one of the pioneering ceramics artists in Turkey. Known for her wall panels, Koral worked in a variety of media such as tiles, statuettes, plates, and also created household items. She started working on ceramics after she was diagnosed with tuberculosis, while receiving treatment at a sanatorium in Switzerland. She was a self-taught artist and her works were mostly ignored during her lifetime. Seeking to push the limits of ceramics beyond its function, she was inspired by the art of ancient civilizations of Turkey, Mexico and East Asia-Japan in particular. Her work is commonly known to carry a mix of Western and Eastern artistic elements. Tiraje Dikmen was born in Istanbul in 1923. After finishing at Isik High School in 1940, she graduated from the Faculty of Economics at Istanbul University in 1946. She continued her study in the workshop of Leopold Levy at the State Academy of Fine Arts. In 1947, Dikmen went to Paris to pursue her doctoral degree in Economics at the Faculty of Law and Economics. She continued painting at Leopold Levy's studio, and studied History of Art and Museology at the Ecole du Louvre. In 1956, she had her first solo exhibition at Galerie Edouard Loeb. In 1964, she was invited to "The Origins, History and Relationships of Surrealism" exhibition, viewed today as one of the most important exhibitions of the history of Surrealism. Dikmen had her first solo exhibition in Turkey at the Gallery I in Istanbul in 1970. She has also participated in many group exhibitions in Paris and Ankara. In 2002, her book "Zamanlarin Hafizasi" (Les Traces memoriales) was published by Norgunk Publications in Istanbul.
|
|
S.S. TARSUS, (1931-1961) TRAVEL LETTER.
[TRAVEL TO MARSEILLES BY S.S. TARSUS -EXOCHORDA-] Autograph letter signed 'Y. Küm?'.
Very Good Turkish Original autograph letter signed (ALS) 'Y. Küm?' sent to his mother from S.S. Tarsus. 21,5x28 cm. In Turkish. Written by a pencil. 1 p. Full. Dated 8-12-1957. He describes his travel route to his mother in Marseilles, to Spain by train, etc. [TRAVEL TO MARSEILLES BY SS TARSUS -EXOCHORDA-] Autograph letter signed 'Y. Küm?'. S / S Tarsus was launched in 1931 by "New York Shipbuilding Co.1" for "American Export linen New York" and was launched under the name SS Exochorda. The ship, which has a capacity of 879 passengers, is 140 meters long and 19 meters wide. Its water section was 8.3 meters. It had 7200 HP steam turbine machine weighing 9298 Groston. Exochorda, previously carrying passengers and cargo, was placed under the order of the United States Land Forces as "Harry E. Lee-AP17" as of 27 December 1940. After being used in logistics services during the Second World War, it was connected to the Toothshipyard in Baltimore on May 9, 1946 and taken out of service. In April 16, 1948, after it's purchased by Turkey, it was named Tarsus by Turkish politician Kasim Gürlek.
|
|
HILMI ZIYA ÜLKEN, (Turkish philosopher and sociologist), (1901-1974).
Autograph letter signed 'Prof. Hilmi Ziya Ülken'.
Very Good Turkish Original autograph letter (ALS) signed 'Prof. Hilmi Ziya Ülken' sent to Turkish Ministry of Education about 52nd Sociology Congress held in Istanbul in 1952. Written on a paper with 'extra strong' watermark. 30x23 cm. In Turkish (Latin letters). 1 p. Punching holes. Including 10 lines. Autograph letter signed 'Prof. Hilmi Ziya Ülken'. Hilmi Ziya Ülken was a famous Turkish philosopher and sociologist, had a great influence on the formation of a philosophical tradition of thought life in Turkey.
|
|
YUSUF [SITKI] MARDIN, (Turkish author, poet, politician), (1916-1995).
Typescript letter signed 'Yusuf Mardin'.
Very Good Turkish Original typed letter (TLS) with autograph signature by Yusuf Mardin. 13x21,5 cm. In Turkish. 1 p. Two puncher holes. He had written that politic condition and chaos of the youth and country in the late 70s, he prepared an article on Namik Kemal, and he requested to publish this in famous 'Hisar' (Turkish literary periodical) magazine, to an unnamed recipient. Yusuf Mardin was a graduate of Istanbul University Faculty of Law. In addition he was Istanbul Robert College Teacher, General Secretariat and Legal Advisor, Founding and Writing Yücel Magazine, Bogaziçi Magazine Editorial Directorate, Author, the Deputy of Mardin for the period of the TBMM VIII.
|
|
ALI HIKMET AYERDEM, (Turkish soldier and politician), (1877-1939).
Autograph letter signed 'Ali Hikmet' for the assignment of cavalry major 'Mustafa Resid Bey'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed by Ali Hikmet Ayerdem. 38x23 cm. In Ottoman script. 1 p. Three long lines. Dated 22 Kanunisani 81]328 [AD 1912]. Written to Ayastefanos High Commands, for the assignment of cavalry major 'Mustafa Resid Bey'. Ali Hikmet Ayerdem (1877; Larissa - March 21, 1939; Istanbul) was an officer of the Ottoman Army and a general of the Turkish Army. Rare.
|
|
DANTE ALIGHIERI, (1265-1321).; (KOSTAKI MUSURUS PASHA [KONSTANTINOS MOUSOURUS], (Translator and Ottoman diplomat), (1807-1891).
[FIRST GREEK EDITION of DANTE'S PURGATORY] [Dante's Purgatorio - La Divina Commedia] Kathartirion. Metaphrasis Konstantinou Mousourou, (1807-1891) [SIGNED by MUSURUS PASHA to CONSTANTINOPLE PATRIARCH AUGUSTE BONETTI].
Very Good Greek, Modern (post 1453) Original decorative cloth bdg. with Dante's portrait gilt on front board and spine. Black cloth with red decorative borders. With a new cloth spine. Some little wormholes on cloth and several pages. Pages are partly opened, uncut and untrimmed. Slightly faded on cloth's board. A stamp on first page. Otherwise a very good copy. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Greek (Modern). [18], 324 p., 'prologos' by Musurus. Konstantinos Mousouros, also known as Kostaki Musurus Pasha, was an Ottoman Greek diplomatic official of the Ottoman Empire who served as ambassador to Greece, Austria, Great Britain, Belgium, and the Netherlands. He was born in 1807 in Constantinople (Istanbul) to a distinguished Phanariote family. His brother, Pavlos Mousouros, also became a diplomat. Mousouros became the first ambassador of the Ottoman Empire to the newly independent Kingdom of Greece in 1840, a position he kept until 1848. In 1847-48 he was a central figure in the events known as Mousourika (??????????), which led to his temporary recall and the breakdown of relations between the two states. On his return to Athens he survived an assassination attempt, leading to his transfer to Vienna. In 1850 he took up the post of Ottoman ambassador to the Great Britain and Ireland, which he kept for 35 consecutive years, until his retirement in 1885. During the same period, he also served as ambassador to the Netherlands (1861-77) and Belgium (1861-75). In 1876-78, he was ex officio a member of the short-lived Senate of the Ottoman Empire. Well educated, in 1883 Mousouros translated Dante's Divine Comedy into ancient Greek. He was married and had a son, Stephanos Mousouros, who later became Prince of Samos. (Wikipedia). He is known as the first translator of Dante's Divine Comedy into modern Greek. Musurus Pasha had an intellectual identity. One of the most important occupations of Musurus Pasha in the last years was the translation of Dante's Divine Comedy from Italian to Greek. Being able to translate a work of Italian classics and masterpieces of western literature should be an indication of Musurus Pasha's performance and intellectual dimension. Due to negative statements about Muhammad and Ali in Dante's work, the book was not allowed to be published within the Ottoman Imperial borders. Despite this, Musurus Pasha asked him to be permitted to publish his translation, but it was not accepted. (Source: Bir Tanzimat diplomati Kostaki Musurus Pasa, (1807-1891)., NURDAN SAFAK). Dante's Divine Comedy, originally called Comedia, and later christened Divina by Giovanni Boccaccio, is widely considered the most important poem of the Middle Ages and the greatest literary work in the Italian language. This is only 'Purgatorio' book from the set. It's signed and inscribed by Musurus Pasha with a dedication in French to Monseigneur Auguste Bonetti as "A la grandeur Monseigneur Bonetti, Hommage de veneration, Musurus". Bonetti was, in 1887, after the appointment of Monsignor Rotelli to the Vatican Ambassador to Paris, the new Constantinople patriarch appointed by Rome for him. First Greek Edition. Extremely rare.
|
|
PERTEV DEMIRHAN, (Turkish / Ottoman pasha and politician), (1871-1964).
[FINE COLLECTION OF AN OTTOMAN / TURKISH PASHA] [Collection of autograph letters, photograph album and signed cabinet photo].
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original 110 autograph letters (ALS) and several autograph postcards with almost all their original envelopes, one signed cabinet photograph, and one photograph album including Pertev Pasha's funeral photos which shows many famous politicians and soldiers beside his daughter Nevin Demirhan [Bengisu] and his wife Leman Demirhan. Various sizes. All material in Ottoman script. Most of letters addressed to his daughter Mrs. Nevin. His funeral album includes one newspaper clipping contains his short life, six newspaper obituaries, 20 b/w photos, of his funeral and famous people attending the funeral, one telegraph of condolences by Kazim Orbay, (1886-1964) and his wife Mrs. Orbay. Sait Pertev Demirhan, (1871-1964), was a Turkish soldier and politician. He is a graduate of Erkân-i Harbiye. He was an author, intellectual, Erkân-i Harbiye School teacher, 6. Army chief of staff, Harbiye Undersecretariat, 3rd Army Chief of Staff, 1st Corps and 4. Corps Commands, Military Schools Inspector, Member of History and Geography Councils, Member of Military Appeals Court, a deputy of Erzurum. He was the son of Yanyali Mustafa Pasha. He graduated from Harbiye as a staff captain (1892). In 1894 he was sent to Germany to advance his military education. After being a colonel, he was appointed to the Staff School as a teacher (1904). He was sent to the Russian-Japanese War as an observer. So, he written a book titled 'Japonlarin asil kuvveti: Japonlar niçin ve nasil yükseldi?' [i.e. The principal power of Japan: Why and how did Japan rise?] printed in 1937 in Turkish. He returned to Istanbul in 1906 and was promoted to "Pasha", and was appointed as the 6th Army Chief of Staff. He participated in the Balkan Wars (1912-1913) and was on the Caucasian front during the First World War. He was sent to Vienna as a military diplomat. Upon his return, he moved to Anatolia to participate in the Turkish War of Independence. He died in Moda district of Kadiköy. A fine and rare collection.
|
|
MATILD BOSTANJIAN.
Ruhbilim. [i.e. Psychology].
Very Good Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Modern Turkish. [64] p. Ruhbilim. [i.e. Psychology]. A manuscript notebook including Bostanciyan (A female Turkish Armenian) psychology notes from the class X.
|
|
HAMID SEVKET INCE, (Turkish politician and lawyer), (1889-1968).
Autograph letter signed 'Hâmid Sevket Ince'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed 'Hâmid Sevket Ince'. 22x14 cm. In Ottoman script. 1 p. Full. Ince was a Turkish politician and a famous lawyer inAnkara city. He is a graduate of Istanbul University Faculty of Law. He served as the Deputy of Erzurum and Ankaraand he worked as a freelance lawyer. Dated 22/6/1936. Recipient was 'Mr. M. Sadik'. Punch holes on left side. A good paper with '...en Bank' watermarked.
|
|
3. KAFKAS FIRKASI KUMANDAN VEKILI AVNI.
Autograph correspondence signed 'Üçüncü Kafkas Firkasi Kumandan Vekili Avni'.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter / correspondence signed 'Üçüncü Kafkas Firkasi Kumandan Vekili Avni'. 18x11,5 cm. In Ottoman script. 1 p. Full. It starts with 'Huve'. Dated 8/6/[13]35 AH = [1919 AD]. Written from Trabzon to Mühimme? Mintikasi levâzim reisi Yüzbasi Rafet Efendi. "1) 27 Tabur Kumandan Vekâleti'nde bulunan Yüzbasi Mehmed efendi ile mezunen terhisi kolordudan emir verilmistir. Mezkûr tabur kumandanligina vekâleten mühimme? mintika levâzim reisi Rafet Efendi tabi'kilinmistir. 2) 12. Alay Kumandanligina ve Yüzbasi Rafet Efendi'ye teblig kilinmistir. / Reply to Yaver Mustafa Efendi. An Ottoman army auttograph of Kafkas Army.
|
|
H. M. DE KONIGIN WILHELMINA, (1880-1962); PRINCESS JULIANA, (1909-2004).
[BRIEFKAART] H. M. de Koningin met Prinses Juliana (Origineel Deutmann den Haag.). Uitgave v. Blankwaardt & Schoonhoven Rijswijk (Z.-H.).
Very Good Dutch Original sepia toned photograph as printed postcard showing H. M. Wilhelmina meets Princess Juliana. 8,5x13,5 cm. In Dutch. Slightly toned and a minimal tape piece on verso. Otherwise a good paper. [BRIEFKAART] H. M. de Koningin met Prinses Juliana (Origineel Deutmann den Haag.). Uitgave v. Blankwaardt & Schoonhoven Rijswijk (Z.-H.). Wilhelmina Helena Pauline Maria was Queen of the Netherlands from 1890 until her abdication in 1948. Juliana was Queen of the Netherlands from 1948 until her abdication in 1980.
|
|
ALI NIHAD TARLAN, (Turkish historian poet and professor), (1898-1978).
Signed photograph of Ali Nihat Tarlan.
Very Good Turkish Original b/w portrait photo of Ali Nihat Tarlan with his soldier uniform. 13x8,5 cm. Signed and inscribed by Tarlan to B. Münir Gönen as 'Kardesim B. Münir Gönen'e sonsuz sevgilerle, 3-7-1940'.
|
|
YIRMIBESINCI FIRKA KUMANDANI SÜKRÜ ALI-?- [ÖGEL], (Ottoman colonel and Turkish politician), (1886-1973).
[MANUSCRIPT ON THE TURKISH / OTTOMAN AVIATION] Avci tayyare faaliyetlerinin esâsâti [.] [i.e. Activities of a fighter aircraft and other(s) with chapograph print and separate notes].
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Demy 8vo. (21,5 x 17,5 cm). Manuscript book and 2 pp. separate notes on 'Mintikalarin piyade tayyare hizmetlerini teftisi hakkindaki raporlara mutalaât' [i.e. Regarding the reports on the inspection of the areas for infantry aircraft services] sized 33x21,5 cm; and 1 chapograph print including a fighter aircraft details and illustration (sized oblong: 18x23 cm) All texts in Ottoman Turkish with some German titles. It seems that education was in German and Turkish languages. [7], [2], [1] p. A fine collection. Manuscript including the titles: Activities of a fighter aircraft.; "Emr-i ahz"s of fighter aircrafts.; The order of fighter aircrafts.; Fleet commander of fighter aircrafts and a scheme titled 'Bir ordunun vahim bir safha-yi harbde telefon tesisati sebekesidir' [i.e. Telephone network of an army in a difficult war situation] bilingual with a German title as well as 'Beispiel der Fernsprechverbindungen inner halb der Jagdstaffeln einer Armee an einer Haupstadtkampffent'. Other German titles in the text: Koft. Kommandeur der Flieger, Gruft.Gruppenführer.; Jagdstaffel.; Der Einsatz des Jagdgeschfaders.; Für den Einsatz seiner Staffeln.; Leftherschaft.; Abhördienst F.T.- Verkehr. Sükrü Ali Ögel was born in 1886 and In 1909, he graduated from the Military Academy as a lieutenant. He was commandant of the 25th Division of the Ottoman Army in 1915. He served on the Western Front Staff Committee in the Turkish War of Independence. On December 25, 1926, he was appointed as the National Police Service Director, where he participated in the foundation studies. "The history of Turkish military aviation dates back to 1909 when French aviators were invited to Istanbul to perform demonstrations and the Ottoman High Command began with studies in this field. On December 2 the same year, Turkish skies welcomed the first ever aircraft, when, upon the invitation of the Minister of War, Mahmut Sevket Pasha, a Belgian pilot named Baron de Catters came to Istanbul and performed an exhibition flight with his Voisin biplane. At the end of 1910, a decision was made by the Ottoman High Command to send officers to Europe to be trained as pilots; however due to the financial difficulties faced the Empire at that time, this plan had to be postponed. Only a handful of Turkish students residing in Paris attended flight schools and obtained their certificates there. Mahmut Sevket Pasha could anticipate the importance of military aviation [.] When the Ottoman Empire entered the World War, it had only seven planes and ten pilots available. As soon as the Empire found itself in war, the Russians launched an offensive in the Caucasus front and the Third Army stationed there requested aircraft that would fly reconnaissance flights. Two Bleriot planes named Edremit and Tarik bin Ziyad to be flown by Fesa Bey and Salim Bey were loaded on a transport ship, which was eventually sunk by Russians. The aircraft were lost and the pilots were taken prisoner, ending up in prisoner camps in Siberia. Responding to a request from the Ottoman High Command, a number of German pilots visited the Ottoman Air Force in 1915 and Turkish officers began to be sent to Germany for flight training. At the same time, Cpt. Erich Serno from the German Air Force was given the task of reforming the Turkish military aviation. He came with 12 planes, pilots, technicians, and he was appointed as the director of the Flight School. In those early years of the war, there were serious problems with regard to the transportation of the planes from Germany to Turkey. Germany was in war with Serbia, whereas Bulgaria and Romania remained neutral, which meant that the land routes were blocked. For this reason, aircraft were taken to Southern Hungary by train and then flown to Turkey. It was only after Serbia was defeated and Bulgaria entered the war on the side of the Central Powers that these logistics problems were solved. German contribution in terms of both aircraft and pilots pl
|
|
MÜNIR RASCHID ÖYMEN, (Turkish pedagogue and one of the earliest educators of Republican Turkey), (?-1997).
Typescript letter signed 'Münir Rasid Öymen' addressed to Prof. Carl Brinkmann, (1885-1954).
Very Good German Original TLS by Münir Rasid Öymen with autograph signature. 29x23 cm. In German. 1 p. Full. Typescript letter signed 'Münir Rasid Öymen'. ritten on a paper 'Extra Strong' watermarked. Öymen was a Turkish pedagogue and one of the earliest educators of Republican Turkey. One of 'Öymen family' of Turkey. Sent to Prof. Brinkmann due to 55th Sociology Congress held in Istanbul in 1952. Carl Brinkmann, (1885-1954), was a German sociologist and economist, focusing on socioeconomics and the history of political economy.
|
|
MARCEL MARCEAU [MARCEL MANGEL], (French actor and mime artist most famous for his stage persona as "Bip the Clown"), (1923-2007).
Autograph program signed 'Marcel Marceau'.
Very Good English Original theater program signed 'Marcel Marceau' to a person named Julien. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In English. [30] p., fully advertisements. Marceau's program: "Week of Sunday, May 4, 1958. Matinee Saturday, May 10. Ronald A. Wilford Associates presents Marcel Marceau and hiss partners Gilles Segal and Pierre Verry. The program will consist of pantomimes selected from the following repertoire[.]". Notes on the last pages. Marceau was a French actor and mime artist most famous for his stage persona as "Bip the Clown". He referred to mime as the "art of silence" and he performed professionally worldwide for over 60 years. As a youth, he lived in hiding and worked with the French Resistance during most of World War II, giving his first major performance to 3,000 troops after the liberation of Paris in August 1944. Following the war, he studied dramatic art and mime in Paris.
|
|
|