Stella McCartney Lingerie - Spring Summer 2011
<h3>Autore: Stella McCartney</h3> <h3>Anno: 2011</h3> <h3>Formato: 21x30 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Inglese</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
La Storia di Gant - Mathias Bjork - Ekerlids - 2008
<h3>Autore: Mathias Bjork </h3> <h3>Editore: Ekerlids</h3> <h3>Anno: 2008</h3> <h3>Formato: 18x24 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: 299 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Moschino - L. Stoppini - Ed. Skira - 2001
<h3>Autore: Luca Stoppini</h3> <h3>Editore: Skira</h3> <h3>Anno: 2001</h3> <h3>Formato: 26x30 cm Legatura anelli</h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano/Inglese</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo. Imperfezioni al piatto anteriore e alla prima pagina.</h3>
|
|
Janus et Cie - 40 Years of Great Design: a Founder's Story
<h3>Editore: Janus et Cie</h3> <h3>Anno: 2018</h3> <h3>Formato: 26x31 cm - Copertina Rigida</h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Inglese</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con piccoli segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Missoni - La Grande Moda Italiana - Scripta Maneant - 2019 Ed. Lim. Num.
<h3>Autore: Massimiliano Capella</h3> <h3>Editore: Scripta Maneant Ed. Lim. Num. 64/799</h3> <h3>Anno: 2019</h3> <h3>Formato: 31x33 cm - Copertina Rigida </h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano/Inglese</h3> <h3>Condizioni: Molto Buone, come da foto, con piccoli segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Bulgari - G. Caron - F. Ferri - Gioielli - Orologi
<h3>Formato: 23x29 cm - Copertina Rigida con sovraccoperta</h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Gianni Versace - Nuova Linea Couture e gli Accessori - 1987/88
<h3>Anno: 1987/88</h3> <h3>Formato: 23x31 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: 60 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
La Perla Spring/Summer 2014 - Catalogo - Moda
<h3>Anno: Spring/Summer 2014</h3> <h3>Formato: 20x26 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo</h3>
|
|
Piaget Watchmakers and Jewellers Since 1874 - Abrahms - 2014
<h3>Anno: 2014</h3> <h3>Formato: 26x32 cm - Copertina Rigida </h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Inglese</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Workwear - Lavoro Moda Seduzione - Marsilio - 2009
<h3>Anno: 2009</h3> <h3>Formato: 20x25 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: 221 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Manifacture Roger Dubuis - 2009
<h3>Anno: 2009</h3> <h3>Formato: 24x30 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Inglese</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
25 Days. Our Approach is Simple - A Project of Real Life - 2010
<h3>Anno: 2010</h3> <h3>Formato: 18x25 cm - Copertina Rigida</h3> <h3>Pagine: 223 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano / Inglese</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Gioielli - Moda, Magia, Sentimento - Ed. Mazzotta - 1986
<h3>Editore: Mazzotta</h3> <h3>Anno: 1986</h3> <h3>Formato: 22x24 cm - Copertina Rigida con sovraccoperta</h3> <h3>Pagine: 93 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
L'Età d'Oro della Moda - Dalla Belle Epoque agli Anni Ruggenti - Ed. De Agostini - 1983
<h3>Autore/Curatore: Julian Robinson</h3> <h3>Editore: De Agostini</h3> <h3>Anno: 1983</h3> <h3>Formato: 23x30 cm - Copertina Rigida con sovraccoperta</h3> <h3>Pagine:124 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
AdR Pop-Up-Porter! Phaidon
<h3>Formato: 26x22 cm - Copertina Rigida</h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Chanel - W. Rizzo - Ed. Minerve - 2015
<h3>Autore/Curatore: Willy Rizzo</h3><h3>Editore: Minerve</h3><h3>Anno: 2015</h3><h3>Formato: 26x34 cm - Copertina Rigida con sovraccoperta</h3><h3>Pagine: 185 con illustrazioni</h3><h3>Lingua: Inglese / Francese</h3><h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Stile a Milano - Galleria del Naviglio di Milano
<h3>Autore/Curatore: Nella Zanotti </h3> <h3>Anno: SD</h3> <h3>Formato: 17x23 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Le Fibre Intelligenti - Secolo di Storia Cinquant' Anni di Moda - Ed. Electa - 1991
<h3>Autore/Curatore: Maura Garofoli </h3> <h3>Editore: Electa </h3> <h3>Anno: 1991</h3> <h3>Formato: 25x28 cm - Copertina Morbida con sovraccoperta</h3> <h3>Pagine: 207 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Grimaldi Giardina - Ed. Castelvecchi - 2008
<h3>Editore: Castelvecchi</h3> <h3>Anno: 2008</h3> <h3>Formato: 22x28 cm - Copertina Rigida</h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Evoluzione Storica e Stilistica della Moda III - Novecento - Ed. SMC - 1998
<h3>Vol. III: Il Novecento: Dal Liberty alla Computer Art</h3> <h3>Autore/Curatore: Giorgio Marangoni</h3> <h3>Editore: SMC</h3> <h3>Anno: 1998</h3> <h3>Formato: 16x22 cm - Copertina Rigida con sovraccoperta</h3> <h3>Pagine: 318 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Gucci - Holiday Catalog 2010 - Catalogo
<h3>Anno: 2010</h3> <h3>Formato: 20x20 cm - Copertina Morbida </h3> <h3>Pagine: 139 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo. </h3>
|
|
Coppola e Toppo - Maestri del Bijou - D. F. Cera - Ed. Officina Libraria - 2011
<h3>Autore/Curatore: Deanna Farneti Cera </h3> <h3>Editore: Officina Libraria </h3> <h3>Anno: 2011</h3> <h3>Formato: 25x25 cm - Copertina Rigida con sovraccoperta</h3> <h3>Pagine: 287 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
I Gioielli di Miriam Haskell - D. F. Cera - Ed. Idea Books - 1997
<h3>Autore/Curatore: Deanna Farneti Cera</h3> <h3>Editore: Idea Books </h3> <h3>Anno: 1997</h3> <h3>Formato: 24x30 cm - Copertina Rigida con sovraccoperta</h3> <h3>Pagine: 207 con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Chanel Boutique - Moda - 1998
<h3>Anno: 1998</h3> <h3>Formato: 24x30 cm - Copertina Rigida</h3> <h3>Pagine: nn con illustrazioni</h3> <h3>Lingua: Italiano</h3> <h3>Condizioni: Buone, come da foto, con segni del tempo e di utilizzo.</h3>
|
|
Paola Colaiacomo, Vittoria C. Caratozzolo
Mercanti di stile Le culture della moda dagli anni '20 a oggi
|
|
Lanificio Rossi -
La moda della lana.
Milano, 1933, fascicolo n° 4, in-4to spillato, pp. 20 con ill. a colori di A. Busi.
|
|
Lina -
La moda durante la guerra. 1848-1916.
Milano, 1916, stralcio delle pag. 451/454 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
PODRECCA Vittorio -
Una esposizione d'arte della moda.
Milano, 1914, stralcio delle pag. 821/830 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
Lina -
La moda nella guerra.
Milano, 1915, stralcio delle pag. 182/185 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
Tremellius -
Le calze.
Milano, 1920, stralcio delle pag. 795/798 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
ZIBORDI Giovanni -
I capricci della moda.
Milano, 1913, stralcio delle pag. 65/73 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
BIANCHI Elena -
La metamorfosi del manicotto.
Milano, 1913, stralcio delle pag. 167/171 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Vestiario a Corte in Inghilterra.
Milano, Sonzogno, 1869, 7 marzo, articolo, stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Il manicotto.
Milano, Sonzogno, 1869, 5 dicembre, articolo e una illustrazione, stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Filippo Oberkampf (stampa su tessuto,cilindro).
Milano, Sonzogno, 1870, 16 gennaio, articolo e una illustrazione stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Progressi dei tessuti a stampa dopo Oberkampf.
Milano, Sonzogno, 1870, 23 gennaio, articolo e tre illustrazioni stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
A Torino, capitale della moda italiana, come a Parigi, le sartine hanno celebrato Santa Caterina : ecco il ritratto della più bella caterinetta italiana, la sartina Fatima Poli, cui è stato conferito il festoso titolo, in una cerimonia di giovanile spensieratezza.
Napoli, 1932 dicembre 12, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de “Il Mattino illustrato”
|
|
-
Journal des Demoiselles. Modello da ritagliare.
Bella litografia a colori stampata a Parigi, fine 800 ca. di cm. 29 x 19, raffigurante due modelli da ritagliare.
|
|
-
Il cappello di feltro dal 1574 al 1869.
Milano, Sonzogno, 1869, 18 luglio, articolo e una illustrazione, stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Cronaca della moda (cappelli).
Milano, Sonzogno, 1869, 7 novembre, articolo e cinque illustrazioni, stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Fabbrica di cappelli.
Milano, Sonzogno, 1869, 14 novembre, articolo e una illustrazione, stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Il mercato degli scialli a Londra.
Milano, Sonzogno, 1869, 21 novembre, articolo e una illustrazione, in fascicolo completo di 16 pagine de "L'Emporio Pittoresco".
|
|
-
Il ventaglio è cinese?.
Milano, Treves, 1900, 26 agosto, articolo, stralcio de "L'Illustrazione popolare". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Tessitura degli scialli nel Cascemir.
Milano, Treves, 1873, 9 novembre, articolo e una illustrazione, stralcio de "L'Illustrazione popolare". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Accessori della moda d'epoca.
Milano, Sonzogno, 1866, 11 marzo, dieci illustrazioni, stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Mode d'ottobre.
Milano, Sonzogno, 1866, 14 ottobre, articolo e una illustrazione a piena pagina, stralcio de "L'Emporio Pittoresco". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
-
Lotto di sette cartoncini da ritagliare e non.
Paris, 1899 e 1904, dal "Journal des Demoiselles", in cromo e oro, molto belli. Uniamo due depliant ed una tav. con figure di moda, sempre dalla stessa rivista.
|
|
CARPANI Silio -
La moda nella vita e nell'arte italiana.
Milano, 1910, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/36 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
CRESPI Attilio -
La moda, questa grande tiranna... Arbitrii del costume.
Milano, 1941, estratto con copertina posticcia muta pp. 548/556 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|
FERRI Edgarda
Come vestono gli Italiani.
Milano, 1964, estratto con copertina posticcia muta, pp. 729/737, con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
|
|