|
|
|
ZATTA Antonio (Venezia 1722 - 1804)
Il Mappamondo o sia Descrizione generale del Globo
PRIMA EDIZIONE del mappamondo di Zatta con i due emisferi, edito a Venezia ne 1774.La mappa riporta le scoperte, allora recenti, del capitano Cook, successive a quelle in Australia e Nuova Zelanda. Di notevole interesse anche la cartografazione aggiornata della costa nord-occidentale dell'America, inclusa l'area del Pacifico. Di grande impatto decorativo, la carta è arricchita ai lati con quattro figure allegoriche dei quattro continenti. Carta geografica tratta dall’Atlante novissimo, illustrato ed accresciuto sulle osservazioni e scoperte fatte dai più celebri e più recenti geografi. Stampato in quattro volumi da Antonio Zatta tra il 1779 ed il 1785. Atlante fra i più belli e completi mai pubblicati in Italia nel XVIII secolo, l'opera più famosa dello Zatta. L’Atlante Novissimo, come si specifica anche nel titolo, è “accresciuto sulle osservazioni scoperte fatte dai più celebri e più recenti geografi”. Tra le novità più significative vi è la comparsa delle nuove isole scoperte nell'Oceano Pacifico da James Cook e la prima carta italiana della Nuova Zelanda. Le illustrazioni furono ideate e disegnate dai suoi collaboratori Giovanni Marco Pitteri, Anton Friedrich Busching, Pietro Antonio Novelli ed incise da Giuliano Zuliani. Il primo tomo dell’atlante è introdotto da un breve saggio di geografia generale dove l’autore definisce in modo sintetico e preciso gli elementi che compongono i reticoli eclittico ed equatoriale usati nelle tavole. Interessante la sezione dove si sofferma a descrivere il fenomeno della precessione degli equinozi e quello della variazione ciclica dell'obliquità dell'eclittica. Acquaforte, stampata su carta vergata coeva, coloritura coeva dei contorni, in buone condizioni. First edition of Antonio Zatta's decorative double hemisphere map of the World, published in Venice in 1774.Includes allegorical vignettes of the 4 continents, embellishing the outer corners.The map depicts the recent discoveries of Captain James Cook, immediately following his discoveries in New Zealand and Australia.The depiction of New Zealand is especially fascinating.The map also includes interesting updated cartographic details along the Northweast Coast of America, including the Sea of the West. Map from the Atlante novissimo, illustrato ed accresciuto sulle osservazioni e scoperte fatte dai più celebri e più recenti geografi. Printed in four volumes by Antonio Zatta between 1779 and 1785. Atlas among the most beautiful and complete ever published in Italy in the eighteenth century, the most famous work of Zatta. The Atlante Novissimo, as also specified in the title, is “increased on the observations made by the most famous and most recent geographers”. Among the most significant innovations there is the appearance of the new islands discovered in the Pacific Ocean by James Cook and the first Italian map of New Zealand. The illustrations were designed and drawn by his collaborators Giovanni Marco Pitteri, Anton Friedrich Busching, Pietro Antonio Novelli and engraved by Giuliano Zuliani. The first volume of the atlas is introduced by a brief essay of general geography where the author defines in a concise and precise way the elements that make up the ecliptic and equatorial grids used in the tables. Interesting is the section where he pauses to describe the phenomenon of precession of the equinoxes and the cyclical variation of the obliquity of the ecliptic. Etching, printed on contemporary laid paper, contemporary outline coloring, in good condition.
|
|
|
Anonimo
Vista de Roma
Immaginiaria e curiosa veduta panoramica di Roma, presa dal Gianicolo. Del panorama reale vengono rispettati e riprodotti soltanto i monumenti essenziali: ponte S. Angelo, che è anche l'unico ponte disegnato, Castel S. Angelo e qualche cupola a caratterizzare lo sfondo.Stampata in Francia, dall'editore e stampatore Gosselin.Litografia, finemente colorata a mano, piccoli strappi restaurati nella parte superiore destra, lievi fioriture ai margini, nel complesso in buono stato di conservazione. Immaginiaria e curiosa veduta panoramica di Roma, presa dal Gianicolo. Del panorama reale vengono rispettati e riprodotti soltanto i monumenti essenziali: ponte S. Angelo, che è anche l'unico ponte disegnato, Castel S. Angelo e qualche cupola a caratterizzare lo sfondo.Stampata in Francia, dall'editore e stampatore Gosselin.Litografia, finemente colorata a mano, piccoli strappi restaurati nella parte superiore destra, lievi fioriture ai margini, nel complesso in buono stato di conservazione.
|
|
|
WAGNER Mattaheus (1648 - LIpsia 1694)
Roma
Acquaforte e bulino, circa 1690. "In alto al centro lo stemma SPQR sormontato da una corona. Il prototipo iniziale per questo tipologia di panorami è identificabile nel panorama inciso dal Silvestre nel 1642 (si vedano tra l'altro i campanili di San Pietro all'epoca appena costruiti ed immediatamente dopo demoliti per ragioni statiche) e dunque raffigura Roma alla metà del '600. Gli edifici sono poco riconoscibili ed il Tevere segue un errato percorso sotto Trinità dei Monti. La stampa mostra un primo piano con colline ed alberi in controluce senza personaggi, e una legenda di 12 voci. Il nome dell'autore non è scritto sull'incisione ma solo sull'opera che non è stato comunque possibile reperire; non è chiaro neppure se il Wagner sia l'autore o l'editore. Incisa prima del 1694, anno in cui Wagner morì. Secondo alcuni studiosi l'editore potrebbe essere J. Wollf e la data di pubblicazione spostata a circa al 1710" (cfr. Marigliani p. 198). Buono stato di conservazione. Rara. Etching and engraving, circa 1690. In the top centre the SPQR coat of arms surmounted by a crown. The initial prototype for this type of panorama is identifiable in the panorama engraved by Silvestre in 1642 - see among other things the bell towers of St. Peter's that had just been built and immediately afterwards demolished for static reasons - and therefore depicts Rome in the mid 17th century. The buildings are hardly recognisable and the Tiber follows a wrong path under Trinità dei Monti. The print shows a foreground with hills and trees against the light without any characters, and a key-legend of 12 items. The name of the author is not written on the engraving but only on the title page, which could not be found anyway; it is not clear either if Wagner is the author or the publisher. Engraved before 1694, the year Wagner died. According to some scholars the publisher could be J. Wollf and the date of publication moved to around 1710" (cf. Marigliani p. 198). Good state of preservation. Rare. C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", tav. 103.
|
|
|
JANSSONIUS Johannes (1588-1664)
Aegyptus Antiqua divisa in Nomos. Authore P. Duval Abbeviliense…
Orientata con il Nord a destra, la mappa raffigura nel dettaglio la regione compresa tra la valle del Nilo e il Mar Rosso. Dall'Atlas MajorDoppio cartiglio, uno per il titolo e uno per la dedica in francese a "A Monsieur Monsieur Doviat Sgr. de Montreuille, Con.er du Roy, et Maistre Ordinaire en sa Chambre des Comptes Par son Très humble et obéisant Serviteur P. Duval Géographe de sa Maiesté". Johannes Janssonius, figlio dell'editore di Arnhem Jan Janssen, sposò Elisabeth Hondius, figlia di Jodocus Hondius, ad Amsterdam nel 1612. Dopo il suo matrimonio, si stabilì in questa città come libraio ed editore di materiale cartografico. Nel 1618 si stabilì ad Amsterdam accanto alla libreria di Willem Jansz. Blaeu, entrando in una seria competizione. Le sue attività non riguardavano solo la pubblicazione di atlanti e libri, ma anche di mappe singole e un vasto commercio di libri con filiali a Francoforte, Danzica, Stoccolma, Copenaghen, Berlino, Koningsbergen, Ginevra e Lione. Nel 1631 iniziò a pubblicare atlanti insieme a Henricus Hondius. Nei primi anni 1640 Henricus Hondius lasciò l'attività di pubblicazione di atlanti completamente a Janssonius. La concorrenza con Joan Blaeu, figlio e successore di Willem, nella produzione di atlanti spinse Janssonius ad ampliare il suo Atlas Novus finalmente in un'opera di sei volumi, in cui furono inseriti un atlante marino e un atlante del Vecchio Mondo. Dopo la morte di Joannes Janssonius, il negozio e la casa editrice furono continuati dagli eredi sotto la direzione di Johannes van Waesbergen (c. 1616-1681), genero di Joannes Janssonius. Le matrici degli atlanti di Janssonius furono in seguito vendute a Schenk e Valck. Map oriented with north on the right. It presents a colorful and detailed picture of the region between the fertile Nile River valley and the Red Sea. The map is adorned with a strapwork title cartouche with a credit to Pierre du Val. Includes a note in a decorative cartouche: "A Monsieur Monsieur Doviat Sgr. de Montreuille, Con.er du Roy, et Maistre Ordinaire en sa Chambre des Comptes Par son Très humble et obéisant Serviteur P. Duval Géographe de sa Maiesté".Published in Janssonius' Atlas Major. Johannes Janssonius (Arnhem, 1588-1664), son of the Arnhem publisher Jan Janssen, married Elisabeth Hondius, daughter of Jodocus Hondius, in Amsterdam in 1612. After his marriage, he settled down in this town as a bookseller and publisher of cartographic material. In 1618 he established himself in Amsterdam next door to Blaeu’s book shop. He entered into serious competition with Willem Jansz. Blaeu.. His activities not only concerned the publication of atlases and books, but also of single maps and an extensive book trade with branches in Frankfurt, Danzig, Stockholm, Copenhagen, Berlin, Koningsbergen, Geneva, and Lyon. In 1631 he began publishing atlases together with Henricus Hondius. In the early 1640s Henricus Hondius left the atlas publishing business completely to Janssonius. Competition with Joan Blaeu, Willem’s son and successor, in atlas production prompted Janssonius to enlarge his Atlas Novus finally into a work of six volumes, into which a sea atlas and an atlas of the Old World were inserted. After the death of Joannes Janssonius, the shop and publishing firm were continued by the heirs under the direction of Johannes van Waesbergen (c. 1616-1681), son-in-law of Joannes Janssonius. The copperplates from Janssonius’s atlases were afterwards sold to Schenk and Valck. Van der Krogt 1
|
|
|
JANSSONIUS Johannes (1588-1664)
Latium
Carta storico/geografica realizzata per l'atlante storico di Georgius Hornius "Accuratissima orbis antiqui delineatio sive Geographia vetus sacra & profana", per la prima volta edito nel 1653. Le carte derivano da quelle di Ortelius, pubblicata nel "Parergon". Johannes Janssonius, figlio dell'editore di Arnhem Jan Janssen, sposò Elisabeth Hondius, figlia di Jodocus Hondius, ad Amsterdam nel 1612. Dopo il suo matrimonio, si stabilì in questa città come libraio ed editore di materiale cartografico. Nel 1618 si stabilì ad Amsterdam accanto alla libreria di Willem Jansz. Blaeu, entrando in una seria competizione. Le sue attività non riguardavano solo la pubblicazione di atlanti e libri, ma anche di mappe singole e un vasto commercio di libri con filiali a Francoforte, Danzica, Stoccolma, Copenaghen, Berlino, Koningsbergen, Ginevra e Lione. Nel 1631 iniziò a pubblicare atlanti insieme a Henricus Hondius. Nei primi anni 1640 Henricus Hondius lasciò l'attività di pubblicazione di atlanti completamente a Janssonius. La concorrenza con Joan Blaeu, figlio e successore di Willem, nella produzione di atlanti spinse Janssonius ad ampliare il suo Atlas Novus finalmente in un'opera di sei volumi, in cui furono inseriti un atlante marino e un atlante del Vecchio Mondo. Dopo la morte di Joannes Janssonius, il negozio e la casa editrice furono continuati dagli eredi sotto la direzione di Johannes van Waesbergen (c. 1616-1681), genero di Joannes Janssonius. Le matrici degli atlanti di Janssonius furono in seguito vendute a Schenk e Valck. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottime condizioni. Map realized for the historical atlas of Georgius Hornius "Accuratissima orbis antiqui delineatio sive Geographia vetus sacra & profana", for the first time published in 1653. Johannes Janssonius (Arnhem, 1588-1664), son of the Arnhem publisher Jan Janssen, married Elisabeth Hondius, daughter of Jodocus Hondius, in Amsterdam in 1612. After his marriage, he settled down in this town as a bookseller and publisher of cartographic material. In 1618 he established himself in Amsterdam next door to Blaeu’s book shop. He entered into serious competition with Willem Jansz. Blaeu.. His activities not only concerned the publication of atlases and books, but also of single maps and an extensive book trade with branches in Frankfurt, Danzig, Stockholm, Copenhagen, Berlin, Koningsbergen, Geneva, and Lyon. In 1631 he began publishing atlases together with Henricus Hondius. In the early 1640s Henricus Hondius left the atlas publishing business completely to Janssonius. Competition with Joan Blaeu, Willem’s son and successor, in atlas production prompted Janssonius to enlarge his Atlas Novus finally into a work of six volumes, into which a sea atlas and an atlas of the Old World were inserted. After the death of Joannes Janssonius, the shop and publishing firm were continued by the heirs under the direction of Johannes van Waesbergen (c. 1616-1681), son-in-law of Joannes Janssonius. The copperplates from Janssonius’s atlases were afterwards sold to Schenk and Valck.
|
|
|
Azelt Johann (1654 -?)
Barhaste abbildung de unnergleichlichen statt Rom…
Rarissima veduta panoramica della città da Monte Mario, edita a Francoforte da Johann Azelt verso la fine del XVII secolo. "In questa stampa gli edifici sono ben poco riconoscibili ed il Tevere segue un errato percorso sotto Trinità dei Monti, riproponendo un errore comune a molti panorami di quest'epoca editi nel nord Europa ed evidentemente copiati uno dall'altro.. Il prototipo iniziale per questa tipologia di panorami è identificabile nel panorama inciso da Israel Silvestre nel 1642" (cfr. Marigliani p. 199). Incisione in rame, in perfetto stato di conservazione. Rarissima. A very rare panoramic view of the city from Monte Mario, published in Frankfurt by Johann Azelt towards the end of the 17th century. In this print the buildings are hardly recognisable and the Tiber follows a wrong path under Trinità dei Monti, repeating an error common to many panoramas of this period published in northern Europe and evidently copied from one another. The initial prototype for this type of panorama can be identified in the panorama engraved by Israel Silvestre in 1642"(cf. Marigliani p. 199). Copper engraving, in perfect condition. Very rare. Marigliani, "Le Piante di Roma nelle collezioni private" p. 199, 104 (erroneamente attibuita).
|
|
|
PIRANESI Giovan Battista (Mogliano Veneto 1720 - Roma 1778)
Tavola Topografica di Roma in cui si dimostrano gli andamenti degli Antichi Acquedotti…
Bella tavola topografica di Roma che riporta il tracciato degli antichi acquedotti romani. Il contenuto della tavola è dichiarato in alto a sinitra: "Dichiarazione delle note della Tavola: A. Mura odierne di Roma B. Mura di Roma anteriori all'Imperatore Aureliano Aquedotto arcuato della Marcia, Tepula, e Giulia Aquedotto arcuato della Claudia e Anione Nuovo Archi Neroniani Archi Antoniniani Aquedotto sostruito Aquedotto sotterraneo Rivo sotterraneo, porzionario delle acque Circonferenza delle Regioni antiche di Roma Nota delle Vie antiche Le rimanenti note son dichiarate o nella Tavola, o nella Spiegazione consecutiva della medesima Piedi Antichi Romani"Le tre "figure" sono disegni tecnici che rappresentano le sezioni e il funzionamento degli antichi acquedotti. La tavola è la n. XXXVIII del tomo I delle Antichità Romane, prima edizione del 1756 edita da Bouchard e Gravier. Meravigliosa prova, ricca di toni, impressa a inchiostro bruno su carta vergata coeva con la tipica filigrana del “doppio cerchio e giglio con lettere CB” (Robison 33), con pieni margini, in ottimo stato di conservazione. A topographical map of Rome depicting the paths of the ancient aqueducts. The inscription "Dichiarazione delle note della Tavola", explains the contents that include named walls of Rome and subterranean aqueducts as well as identifying footprints of ancient remains."Dichiarazione delle note della Tavola: A. Mura odierne di Roma B. Mura di Roma anteriori all'Imperatore Aureliano Aquedotto arcuato della Marcia, Tepula, e Giulia Aquedotto arcuato della Claudia e Anione Nuovo Archi Neroniani Archi Antoniniani Aquedotto sostruito Aquedotto sotterraneo Rivo sotterraneo, porzionario delle acque Circonferenza delle Regioni antiche di Roma Nota delle Vie antiche Le rimanenti note son dichiarate o nella Tavola, o nella Spiegazione consecutiva della medesima Piedi Antichi Romani "Inset are technical drawings of aqueduct mechanisms. This is the plate XXXVIII of tome I of Antichità Romane, first edition by the French publisher Bouchard and Gravier in 1756. A great impression, printed with brown ink on contemporary laid, strong, paper with “double encircled fleur-de-lys with letter CB” watermark (Robison 33), with margins, perfect conditions. Wilton-Ely, 352; Focillon 217
|
|
|
SCHEDEL Hartmann (Norimberga 1440 - ivi 1514)
Roma
Veduta fantastica della città posta nella parte inferiore del foglio che contiene anche il testo descrittivo, tratto dal "Liber cronicarum cum figuris et umaginibus ab initio mudi usus mit temporis" rarissima edizione "tascabile" della celebre cronaca del mondo, edita ad Ausburg presso Johann Schonsperger, nel 1496. Prima edizione in tedesco dello Schonsperger. Egli abbrevia sia il testo sia il formato dello Schedel per produrre un edizione che fosse più maneggevole a commerciabile di quella di A. Koberger. "Nel 1469 venne realizzata un'edizione delle Cronaca di Norimberga in formato ridotto a cura di J. Schonsperger in cui le immagini sono copie ridotte di quelle originali ed anche i testi sono sintetizzati. Questa edizione (la seconda in tedesco) è comunque assai più rara della prima. L'editore Schonsperger è noto in quanto impiegò a Norimberga un nuovo carattere gotico chiamato Fraktur nel poema composto per la morte di Massimiliano I" (cfr. Marigliani p. 117).Silografia finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Molto rara.BibliografiaC. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", n. 10. Fantastic view of the city placed in the lower part of the sheet that also contains the descriptive text, taken from the "Liber cronicarum cum figuris et umaginibus ab initio mudi usus mit temporis", the very rare "pocket edition" of the famous chronicle of the world, published in Ausburg by Johann Schonsperger, in 1496. First German edition of the Schonsperger. He shortened both the text and the format of the Schedel to produce an edition that was more manageable and marketable than that of A. Koberger. "In 1469 an edition of the Chronicle of Nuremberg was produced in reduced format by J. Schonsperger in which the images are reduced copies of the original ones and also the texts are synthesized. This edition (the second one in German) is however much rarer than the first one. The publisher Schonsperger is known because he used in Nuremberg a new gothic character called Fraktur in the poem composed for the death of Maximilian I" (see Marigliani p. 117).Woodcut, with fine later hand colour, excellent condition. Very rare.BibliografiaC. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", n. 10.
|
|
|
SEUTTER "il vecchio" Matthaus (1678 - 1757)
Veteris et Modernae urbis Romae Ichonographia et accurata Designatio…
Pianta della città edita da Mattheus Seutter, inclusa nel suo "Atlas" del 1730. La pianta deriva da quella di Giovan Battista Falda del 1676, della quale è una fedele ed accurata riduzione. In alto a sinistra compare il ritratto del papa Benedetto XIII (1724-30) e a destra il suo stemma. In basso a sinistra un elenco del XIV rioni ed a destra una breve descrizione della città dal titolo di Rom. Sebbene stampata intorno al 1725, probabilmente in occasione del Giubileo visto l'inserimento delle Sette Basiliche, raffigura la città intorno al 1676. L'opera infatti non contempla le innovazioni architettoniche alla città durante il pontificato di Innocenzo XII e nemmeno il Porto di Ripetta del 1704. Matthäus Seutter (1678 - 1757) fu uno dei più importanti e prolifici editori tedeschi di mappe del XVIII secolo. Attivo, come incisore sotto la tutela dell'importante J. B. Homann. All'inizio del 1700 Seutter lasciò Homann per tornare ad Augusta, dove lavorò per l'importante editore d'arte Jeremia Wolff (1663 - 1724), per il quale incise mappe e altre stampe. Intorno al 1717 fondò la propria casa editrice cartografica indipendente ad Augusta. La maggior parte delle mappe di Seutter sono pesantemente basate, se non addirittura copie, di lavori precedenti fatti dalle calcografie Homann e De L'Isle. Ciononostante, dal 1731/32 Seutter era uno degli editori più prolifici del suo tempo e fu onorato dall'imperatore tedesco Carlo VI che gli diede il titolo di Geografo Imperiale, dopo il quale la maggior parte delle mappe successive includeva la denominazione Avec Privilege. Seutter continuò a pubblicare fino alla sua morte, all'apice della sua carriera, nel 1757. Incisione in rame, tipica coloritura a mano editoriale, in ottimo stato di conservazione. Map of the city edited by Mattheus Seutter, included in his "Atlas" of 1730. The map derives from that of Giovan Battista Falda of 1676, of which it is a faithful and accurate reduction. On the upper left is the portrait of Pope Benedetto XIII (1724-30) and on the right his coat of arms. In the lower left a list of the XIV districts and on the right a brief description of the city entitled Rom. Although printed around 1725, probably on the occasion of the Jubilee given the inclusion of the Seven Basilicas, it depicts the city around 1676. The work in fact does not contemplate the architectural innovations to the city during the pontificate of Innocenzo XII, nor the Port of Ripetta of 1704. Matthäus Seutter (1678 - 1757) was one of the most important and prolific German map publishers of the 18th century. Seutter was born the son of a goldsmith but apprenticed as a brewer. Apparently uninspired by the beer business, Seutter abandoned his apprenticeship and moved to Nuremberg where he apprenticed as an engraver under the tutelage of the prominent J. B. Homann. Sometime in the early 1700s Seutter left Homann to return to Augsburg, where he worked for the prominent art publisher jeremiad Wolff (1663 - 1724), for whom he engraved maps and other prints. Most of Seutter's maps are heavily based upon, if not copies of, earlier work done by the Homann and De L'Isle firms. Nonetheless, by 1731/32 Seutter was one of the most prolific publishers of his time and was honored by the German Emperor Karl VI who gave him the title of Imperial Geographer, after which most subsequent maps included the Avec Privilege designation. Copper engraving, typical editorial hand coloring, in excellent condition. Huelsen (1915): n. 121; Marigliani, Le Piante di Roma nelle Collezioni private, pag. 235, 140.
|
|
|
BRAUN & Franz HOGENBERG Georg
Antiqua Urbis Roma Imago Accuratissima
Grande pianta della città stampata su due fogli, ispirata alla celebre carta del Pirro Ligorio, tratta dal Civitates Orbis Terrarum. Questa straordinaria ricostruzione di Roma durante il regno di Augusto, arricchita da una cospicua legenda con 269 richiami, costituisce il lavorò più ambizioso contenuto nel Civitates Orbis Terrarum, del quale oltretutto è una delle sole tre mappe a doppio foglio. L’opera è inserita nel Civitates Orbis Terrarum, il primo atlante devoto esclusivamente alle piante e vedute delle principali città del mondo. Il primo volume delle Civitates Orbis Terrarum fu pubblicato a Colonia nel 1572. Il sesto e ultimo volume apparve nel 1617. Questo grande atlante di città – cartografia urbana - curato da Georg Braun e inciso in gran parte da Franz Hogenberg, conteneva 546 prospettive, vedute a volo d'uccello e vedute cartografiche di città di tutto il mondo. Franz Hogenberg realizzò le tavole dei primi quattro volumi e Simon van den Neuwel (Novellanus, attivo dal 1580) quelle dei volumi V e VI. Georg Braun (1541-1622), un ecclesiastico di Colonia, fu il principale redattore dell'opera e fu molto aiutato nel suo progetto dalla vicinanza e dal continuo interesse di Abraham Ortelius, il cui Theatrum Orbis Terrarum del 1570 fu, come raccolta sistematica e completa di mappe di stile uniforme, il primo vero atlante. Le Civitates, in effetti, erano destinate ad accompagnare il Theatrum, come indicato dalla somiglianza dei titoli e dai riferimenti contemporanei sulla natura complementare delle due opere. Tuttavia, le Civitates erano progettate per avere un approccio più popolare, senza dubbio perché la novità di una raccolta di piante e vedute di città rappresentava un'impresa commerciale più rischiosa di un atlante mondiale, per il quale c'erano stati diversi precedenti di successo. Franz Hogenberg (1535-1590) era figlio di un incisore di Monaco che si era stabilito a Malines. Incise la maggior parte delle tavole del Theatrum di Ortelius e la maggior parte di quelle delle Civitates, e potrebbe essere anche indicato come il responsabile dell'origine del progetto. Oltre un centinaio di artisti e cartografi diversi, il più importante dei quali fu l'artista di Anversa Georg Hoefnagel (1542-1600), fornirono i disegni per le tavole delle Civitates. Hoefnagel non solo contribuì alla maggior parte del materiale originale per le città spagnole e italiane, ma rielaborò e modificò anche quello di altri collaboratori. Dopo la morte di Hoefnagel, il figlio Jakob continuò il lavoro per le Civitates. Gli autori della raccolta si proponevano di raffigurare "non icones et typi urbium", cioè non immagini generiche e tipizzate, "sed urbes ipsae admirabili caelaturae artificio, spectantium oculis subiectae appareant": non intendeva alludere o idealizzare, ma rappresentare fedelmente sulla carta, riprodurre esattamente, e in tempo reale, ciò che l'occhio vede, come annunciato nella prefazione al primo volume delle Civitates Orbis Terrarum. Incisione in rame, bella coloritura coeva, leggeri restauri perfettamente eseguiti per il resto in buono stato di conservazione. A good example, with fine original colour, of the Braun & Hogenberg Plan of Rome, first published in the 1588 edition of the Civitates Orbis Terrarum.Braun & Hogenberg's view is based upon the work of Pirro Ligorio. However, the title banner and lower key embellishments are completely revised, the former lacking the strapwork used by Braun & Hogenberg and replaced with a tapestry style fringe, while the lower key is now embellished with images of two nobles.Rome is shown from the west in a bird's-eye view that was a major achievement in its day. It includes the most important buildings from antiquity, several aqueducts, the Aurelian Wall and large arterial streets. The three figures in Roman garb in the foreground underscore the aim of meticulous reconstruction.Mont Testaccio is shown on the far side of the Tiber in the lower right-hand edge of the picture, with the Pyramid of Cestius above it to the right. At the center of the illustration the Marcellus Theatre can be identified above the island in the Tiber, with the vast Circus Maximus, used for chariot races, just above it to the right. Above that is the Palatine represented with intricately detailed buildings, an indication of the confusion at the time about how the seat of imperial power actually looked.To the north the Coliseum flanks the Palatine. In the lower left-hand part of the picture field is the Campus Martius, with the stadium of Domitian at the center, site of the modern Piazza Navona. Slightly higher up is the Pantheon with its monumental dome, looking as it does today. On the lower left edge the two great imperial mausoleums are shown as they would have appeared during the Roman epoch. Above the mausoleum of Augustus and below, at the bend in the river, is that of Hadrian.In the lower left-hand corner, the Mons Vaticanus with the Circus built by Caligua and a Neronian palace are recognizable outside the city. The baths of Diocletan dominate the northeastern part of the city. The Castra Praetoria, the barracks of the Praetorian Guard, is shown below the city walls in the upper left-hand corner. The work is included in the Civitates Orbis Terrarum, the first atlas devoted exclusively to plans and views of the world's major cities. Printed in six volumes between 1572 and 1617 it was so successful and widespread that several editions translated into Latin, German and French were printed. The first volume of the Civitates Orbis Terrarum was published in Cologne in 1572. The sixth and the final volume appeared in 1617. This great city atlas, edited by Georg Braun and largely engraved by Franz Hogenberg, eventually contained 546 prospects, bird-eye views and map views of cities from all over the world. Fransz Hogenberg produced the plates for the first four books, and Simon van den Neuwel (Novellanus, active since 1580) those for volumes V and VI. Georg Braun (1541-1622), a cleric of Cologne, was the principal editor of the work, and was greatly assisted in his project by the close, and continued interest of Abraham Ortelius, whose Theatrum Orbis Terrarum of 1570 was, as a systematic and comprehensive collection of maps of uniform style, the first true atlas. The Civitates, indeed, was intended as a companion for the Theatrum, as indicated by the similarity in the titles and by contemporary references regarding the complementary nature of two works. Nevertheless, the Civitates was designs to be more popular in approach, no doubt because the novelty of a collection of city plans and views represented a more hazardous commercial undertaking than a world atlas, for which there had been a number of successful precedents. Franz Hogenberg (1535-1590) was the son of a Munich engraves who settled in Malines. He engraved most of the plates for Ortelius's Theatrum and the majority of those in the Civitates, and may have been responsible for originating the project. Over a hundred of different artists and cartographers, the most significant of w... Fauser, A. 11932; Huelsen (1915) n. 38; Caldana, Roma Antica, p. 84, n. I.17.
|
|
|
Dempster Thomas (Scozia, a Cliftbog, presso Aberdeen, 1579 -Bologna, 1625)
Descriptio Urbis Romae, à Romulo conditae.
Pianta di Roma antica a proiezione verticale con alzato. Tra i pochi monumenti riprodotti alcuni sono recenti, come il torrione di Niccolò V in Vaticano, la basilica di S. Paolo, la villa di Giulio III (costruita fra 1551-1553). Orientata con il Nord a sinistra.Questa pianta originariamente è inserita, ripiegata, da Bernardo Gamucci nei suoi “Libri quattro dell’antichità della città di Roma raccolte sotto brevità da diversi antichi et moderni scrittori”, prima edizione apparsa a Venezia, appresso Varisco & Compagni, nel 1565.La stessa pianta, con vari errori nei toponimi, con l’aggiunta della cornice decorativa e del testo in latino, si trova inserita anche nell’aggiornamento dell’opera di Johannes Rosinus (Johann Rossfeld) “Antiquitatum Romanorum corpus absolutissimum…” (I edizione 1585) edita da Thomas Dempster, stampata a Ginevra nel 1612 a spese di Samuel Chouët, che conobbe varie edizioni (1613, 1620, 1632, 1645, 1662, 1701, 1743). La pianta edita dal Dempster viene realizzata mediante un nuovo intaglio in legno, arricchito da una bordura ornamentale di stile nordico.Silografia, tracce delle pieghe editoriali, in ottimo stato di conservazione. Rara. Map of ancient Rome; vertical projection with elevation. Among the few monuments reproduced some are recent, such as the tower of Niccolò V in the Vatican, the basilica of S. Paolo, the villa of Giulio III (built between 1551-1553). Oriented with North to the left. This map is originally inserted, folded, by Bernardo Gamucci in his "Libri quattro dell’antichità della città di Roma raccolte sotto brevità da diversi antichi et moderni scrittori”, first edition published in Venice, Varisco & Compagni, in 1565. The same map, with various errors in the toponyms, with the addition of the decorative frame and the Latin text, is also included in the update of the work by Johannes Rosinus (Johann Rossfeld) "Antiquitatum Romanorum corpus absolutissimum ..." (1st edition 1585) published by Thomas Dempster, printed in Geneva in 1612 by Samuel Chouët, who went through various editions (1613, 1620, 1632, 1645, 1662, 1701, 1743). The map printed by Dempster is created by a new wood block, enriched by an ornamental border of Nordic style. Woodcut, traces of editorial folds, in excellent condition. Rare. cfr. Frutaz XVIII, Tav. 35; Scaccia Scarafoni, p. 26, n. 16.
|
|
|
SCHERER Henrick (Dilingen 1628 - Monaco 1704)
Imago Totius Orbis Terraquei cum suo apparatu Ab Auctore Naturae in Suas Partes Distributi Geographice Exhibita. Anno MDCC
Decorativa carta geografica pubblicata nell'opera di Heinrich Scherer Atlas Novus exhibens orbem terraguem per naturae opera, historiae navae acveterus monumenta, artistique geographicae leges et praecepta edita in 8 parti, stampate tra il 1702 e il 1710 a Monaco di Baviera. Questa insolita proiezione polare rappresenta il mondo intero, eccetto il Polo Sud. La California è mostrata come un'isola ed è rappresentata la suggestione del "Passaggio a Nord-Ovest" attraverso la Baia di Hudson. Raffigurata anche una parte distorta dell'Australia, nota come Nova Hollandia. La mappa ha deliziose raffigurazioni di uccelli e teste di vento nei cieli, così come pesci e mostri che nuotano nei mari. Il bellissimo cartiglio è pieno di animali e due piccoli diagrammi astronomici fiancheggiano la mappa. Heinrich Scherer, professore di matematica a Monaco di Baviera, era un gesuita devoto la cui opera sottolineava la gerarchia cattolica e la diffusione delle missioni gesuite in tutto il mondo. Il suo Atlas Novus contiene mappe di tutte le altre parti che mostravano la diffusione del cattolicesimo e delle missioni gesuite. Incisione in rame, in ottimo stato di conservazione. This unusual polar projection depicts the entire world except the South Pole. California is shown as an island and there is a suggestion of a Northwest Passage via Hudson Bay. There is a distorted portion of Australia noted as Nova Hollandia. The map has delightful depictions of birds and wind heads in the heavens as well as fish and monsters swimming the seas. The beautiful cartouche is filled with animals and two small astronomical diagrams flank the map. Heinrich Scherer, professor of mathematics at Munich, was a devout Jesuit whose work emphasized the Catholic hierarchy and the spread of Jesuit missions throughout the world.The important, large river systems are exceptionally well illustrated. Many placenames are included in the interior as well as on the coasts. Heinrich Scherer was a devout Jesuit, and professor of mathematics at Munich. Map taken from the Atlas Novus exhibens orbem terraguem per naturae opera, historiae navae acveterus monumenta, artistique geographicae leges et praecepta, published in 8 parts, printed between 1702 and 1710 in Munich. His 'Atlas Novus' contained maps of all other parts which showed the spread of Catholicism and Jesuit missions. Shirley #627.
|
|
|
RUSCELLI Girolamo (Viterbo 1504 – Venezia 1566)
Orbis descriptio
Acquaforte e bulino, circa 1561. Magnifica prova, impressa su carta vergata coeva, con margini, in perfetto stato di conservazione. Esemplare in meravigliosa coloritura coeva.Carta tratta dalla "Geographia di Claudio Tolomeo", a cura del Ruscelli, pubblicata in Venezia in pù edizioni tra il 1561 ed il 1598. La carta è basata sulla "Geografia" di Giacomo Gastaldi, che probabilmente disegnò personalmente anche queste mappe, che vennero incise dai fratelli Sanuto. La peculiarità di queste mappe è che sono incise due per lastra e successivamente tagliate; questo il motivo per cui il segno del rame appare solo in tre lati della mappa. Il testo del Ruscelli e le sue carte sono considerate come il miglior atlante moderno fino alla prima versione del Thatrum di Ortelius, 1570. Solo la loro enorme diffusione ne impedisce una valutazione sostenuta nel mercato antiquario. L'opera infatti ebbe una prima stesura nel 1561, stampata da Vincenzo Valgrisi che ne curò anche la ristampa del 1562. Tre sono le edizioni firmate da Giordano Ziletti (due nel 1564 e una del 1574), mentre nel 1597 viene edita dai fratelli Calignani. Tutte queste edizioni contengono 64 tavole. Nel 1598 e 1599 vengono alla luce le due edizioni curate da Giuseppe Rosaccio e stampate dagli Eredi di Melchior Sessa. Queste ultime due edizioni comprendono 69 tavole; sono infatti aggiunte la carta del planisfero e dei continenti del Rosaccio. ORIGINAL COLOURINGEtching with engraving, about 1561. Magnificent proof, printed on contemporary laid paper, with margins, in perfect condition. Example in wonderful contemporary coloring.Map, taken from Ruscelli edition of Ptolemy's "Geographia", printed in Venice from 1561 to 1598. Ruscelli's Atlas is an expanded edition of Gastaldi's "Geografia" of 1548, which has been called the most comprehensive atlas produced between Martin Waldseemüller's Geographiae of 1513, and the Abraham Ortelius Theatrum of 1570. Ruscelli and Gastaldi's maps were beautifully engraved on copper, marking a turning point in the history of cartography. From that point forward, the majority of cartographic works used this medium. As it was a harder material than wood it gave the engraver the ability to render more detail. Gastaldi sought the most up-to-date geographical information available, making the modern maps in Ruscelli's Geographia among the best modern maps of the period. The maps are engraved by the Sanuto borthers.Only their enormous diffusion prevents a sustained evaluation in the antique market. The work in fact had a first issue in 1561, printed by Vincenzo Valgrisi who also edited the reprint of 1562. There are three editions signed by Giordano Ziletti (two in 1564 and one in 1574), while in 1597 it was edited by the Calignani brothers. All these editions contain 64 engraved maps. In 1598 and 1599 the two editions edited by Giuseppe Rosaccio and printed by the heirs of Melchior Sessa come to light. These last two editions include 69 plates; in fact the map of the planisphere and of the continents of Rosaccio are added.Only their ubiquity prevents an assessment supported in the antique market.
|
|
|
HONDIUS Jr. Jodocus (Amsterdam 1594 -1629)
Typus Orbis Terrarum
Carta geografica tratta dal Tabularum Geographicarum contractarum libri septem di Petrus Bertius, edizione latina del 1616. L'opera contiene 219 carte che illustrano questa nuova versione della geografia del Bertius, per la prima volta pubblicata nel 1612 con le carte di Barent Langenes. Le carte derivano dal grande atlante di Mercator/Hondius, delle quali molte rappresentano una semplice riduzione. "After the death of Cornelis Claesz in 1609, Jodocus Hondius II became the new publisher of the work, composed by 7 parts in 1, with engraved title-page and 220 full-page engraved maps in text. All the maps were newly engraved and slightly larger in size, because Hondius was not able to acquire the original plates. With the new plates the work was definitely improved and enjoyed a growing demand of the public, which at that time had the choice between the Atlas Minor by Mercator and Bertius' Tabularum Geographicarum. The 219 plates, with the oval world map appearing twice, were produced to illustrate a new version of the geography of Bertius, published in 1616. According to King, their correct attribution is by Hondius, after Mercator and Hondius, taken from Bertius, who was only responsible for revising his text again" [cfr. G. King, Miniature Antique Maps]. Incisione in rame, perfette condizioni. A superior rival to the pocket Ortelius atlas appeared about 1598, under the imprint of Barent Langenes and Cornelis Claesz. Claesz also published the Tabularum Geographicarum contractarum libri septem, edition with texy by Petrus Bertius, in 1600. After the death of Cornelis Claesz in 1609, Jodocus Hondius II became the new publisher of the work, composed by 7 parts in 1, with engraved title-page and 220 full-page engraved maps in text. All the maps were newly engraved and slightly larger in size, because Hondius was not able to acquire the original plates. With the new plates the work was definitely improved and enjoyed a growing demand of the public, which at that time had the choice between the Atlas Minor by Mercator and Bertius' Tabularum Geographicarum. The 219 plates, with the oval world map appearing twice, were produced to illustrate a new version of the geography of Bertius, published in 1616. According to King, their correct attribution is by Hondius, after Mercator and Hondius, taken from Bertius, who was only responsible for revising his text again. "After the death of Cornelis Claesz in 1609, Jodocus Hondius II became the new publisher of the work, composed by 7 parts in 1, with engraved title-page and 220 full-page engraved maps in text. All the maps were newly engraved and slightly larger in size, because Hondius was not able to acquire the original plates. With the new plates the work was definitely improved and enjoyed a growing demand of the public, which at that time had the choice between the Atlas Minor by Mercator and Bertius' Tabularum Geographicarum. The 219 plates, with the oval world map appearing twice, were produced to illustrate a new version of the geography of Bertius, published in 1616. According to King, their correct attribution is by Hondius, after Mercator and Hondius, taken from Bertius, who was only responsible for revising his text again" [cf. G. King, Miniature Antique Maps]. Copperplate, in very good conditions. Koeman p. 42; King p. 96/99.
|
|
|
REMONDINI Tipografia (Bassano 1650 - 1860)
Carte generale du globe terrestre construite & publiee par le S.r Jsaac Brouckner geographe de S.M.I.C. exaninee & approuvee
Raro planisfero pubblicato a Venezia dalla tipografia Remondini ed occasionalmente inserito nel Dizionario geografico portatile, 1761.Interessante mappa del mondo presentata nella proiezione di Mercator e centrata sull'Australia.La Groenlandia è mostrata collegata al Nord America. Il titolo riporta che la mappa fu approvata da Daniel Bernoulli (1700-1782), medico, fisico e matematico olandese, attivo a San Pietroburgo e in Svizzera. Acquaforte, consuete pieghe di carta, leggere ossidazioni, per il resto in ottimo stato di conservazione. Unusual world map by Remondini, taken from Dizionario Geografico portatile. After Isaac Brouckner.Attractive Italian world map presented in Mercator's projection and centered on Australia. Featuring the voyage of Spanberg, among others in the years of 1709-1739. Greenland is shown connected to North America. According to the title the map was approved by Daniel Bernoulli (1700-1782), Dutch physician, physicist and mathematician, active in St. Petersburg and Switzerland.Printed by Remondini, who was a famous publisher of prints and books all with a popular character. He flourished in Bassano in 1661 and was active until 1860.Founded by Giovanni Antonio Remondini (1634 - 1711), the house reached its peak in the second half of the eighteenth century, under the leadership of Joseph Remondini (1745 - 1811).
|
|
|
RUSCELLI Girolamo (Viterbo 1504 – Venezia 1566)
Orbis Descriptio
Carta tratta dalla "Geographia di Claudio Tolomeo", a cura del Ruscelli, pubblicata in Venezia in pù edizioni tra il 1561 ed il 1598. La carta è basata sulla "Geografia" di Giacomo Gastaldi, che probabilmente disegnò personalmente anche queste mappe, che vennero incise dai fratelli Sanuto. La peculiarità di queste mappe è che sono incise due per lastra e successivamente tagliate; questo il motivo per cui il segno del rame appare solo in tre lati della mappa. Il testo del Ruscelli e le sue carte sono considerate come il miglior atlante moderno fino alla prima versione del Thatrum di Ortelius, 1570. Solo la loro enorme diffusione ne impedisce una valutazione sostenuta nel mercato antiquario. L'opera infatti ebbe una prima stesura nel 1561, stampata da Vincenzo Valgrisi che ne curò anche la ristampa del 1562. Tre sono le edizioni firmate da Giordano Ziletti (due nel 1564 e una del 1574), mentre nel 1597 viene edita dai fratelli Calignani. Tutte queste edizioni contengono 64 tavole. Nel 1598 e 1599 vengono alla luce le due edizioni curate da Giuseppe Rosaccio e stampate dagli Eredi di Melchior Sessa. Queste ultime due edizioni comprendono 69 tavole; sono infatti aggiunte la carta del planisfero e dei continenti del Rosaccio.Buon esemplare. A nice example of Ruscelli's map of the world from his Geografia, the first double hemisphere world map to appear in an Atlas. One of two modern world maps in Ruscelli's Geografia, based upon Gastaldi's world map of 1548. The map is a copper plate engraving by Sanuto. The map is adapted from the oval projection used in Gastaldi's larger world map and is presented on Roger Bacon's circular projection, also used by Tramezzino's large world map of 1554. No southern continent is shown. The map clearly shows the broad mass of land joining Asia and America as Terra Incognita and the coastline as Littus Incongmitum. Map, taken from Ruscelli edition of Ptolemy's "Geographia", printed in Venice from 1561 to 1598. Ruscelli's Atlas is an expanded edition of Gastaldi's "Geografia" of 1548, which has been called the most comprehensive atlas produced between Martin Waldseemüller's Geographiae of 1513, and the Abraham Ortelius Theatrum of 1570. Ruscelli and Gastaldi's maps were beautifully engraved on copper, marking a turning point in the history of cartography. From that point forward, the majority of cartographic works used this medium. As it was a harder material than wood it gave the engraver the ability to render more detail. Gastaldi sought the most up-to-date geographical information available, making the modern maps in Ruscelli's Geographia among the best modern maps of the period. The maps are engraved by the Sanuto borthers.Only their enormous diffusion prevents a sustained evaluation in the antique market. The work in fact had a first issue in 1561, printed by Vincenzo Valgrisi who also edited the reprint of 1562. There are three editions signed by Giordano Ziletti (two in 1564 and one in 1574), while in 1597 it was edited by the Calignani brothers. All these editions contain 64 engraved maps. In 1598 and 1599 the two editions edited by Giuseppe Rosaccio and printed by the heirs of Melchior Sessa come to light. These last two editions include 69 plates; in fact the map of the planisphere and of the continents of Rosaccio are added.Small repairs at the white margins, otherwise very good. R. W. Shirley, "The Mapping of the world", 110
|
|
|
ZATTA Antonio (Venezia 1722 - 1804)
Il Mappamondo o sia descrizione generale del Globo ridotto in Quadro
Carta geografica tratta dall’Atlante novissimo, illustrato ed accresciuto sulle osservazioni e scoperte fatte dai più celebri e più recenti geografi. Stampato in quattro volumi da Antonio Zatta tra il 1779 ed il 1785. Atlante fra i più belli e completi mai pubblicati in Italia nel XVIII secolo, l'opera più famosa dello Zatta. L’Atlante Novissimo, come si specifica anche nel titolo, è “accresciuto sulle osservazioni scoperte fatte dai più celebri e più recenti geografi”. Tra le novità più significative vi è la comparsa delle nuove isole scoperte nell'Oceano Pacifico da James Cook e la prima carta italiana della Nuova Zelanda. Le illustrazioni furono ideate e disegnate dai suoi collaboratori Giovanni Marco Pitteri, Anton Friedrich Busching, Pietro Antonio Novelli ed incise da Giuliano Zuliani. Il primo tomo dell’atlante è introdotto da un breve saggio di geografia generale dove l’autore definisce in modo sintetico e preciso gli elementi che compongono i reticoli eclittico ed equatoriale usati nelle tavole. Interessante la sezione dove si sofferma a descrivere il fenomeno della precessione degli equinozi e quello della variazione ciclica dell'obliquità dell'eclittica. Il mondo è disegnato nella proiezione di Mercatore. Nel margine di sinistra sono riportate le zone climatiche, mentre a destra i gradi dei climi; la lunghezza del giorno e della notte; i climi settentrionali e meridionali. Acquaforte, stampata su carta vergata coeva, coloritura coeva dei contorni, in buone condizioni. This world map was published in Atlante Novissimo, and the world now shown in Mercator projection. Climate zones shown in left margin. Right margin shows Degrees of Climate, Length of Day, Length of Night, and Northern/Southern Climates. Map from the Atlante novissimo, illustrato ed accresciuto sulle osservazioni e scoperte fatte dai più celebri e più recenti geografi. Printed in four volumes by Antonio Zatta between 1779 and 1785. Atlas among the most beautiful and complete ever published in Italy in the eighteenth century, the most famous work of Zatta. The Atlante Novissimo, as also specified in the title, is “increased on the observations made by the most famous and most recent geographers”. Among the most significant innovations there is the appearance of the new islands discovered in the Pacific Ocean by James Cook and the first Italian map of New Zealand. The illustrations were designed and drawn by his collaborators Giovanni Marco Pitteri, Anton Friedrich Busching, Pietro Antonio Novelli and engraved by Giuliano Zuliani. The first volume of the atlas is introduced by a brief essay of general geography where the author defines in a concise and precise way the elements that make up the ecliptic and equatorial grids used in the tables. Interesting is the section where he pauses to describe the phenomenon of precession of the equinoxes and the cyclical variation of the obliquity of the ecliptic. Etching, printed on contemporary laid paper, contemporary outline coloring, in good condition.
|
|
|
CELLARIUS Christoph 1638-1707
Thracia Antiqua
Carta gegrafica tratta da "Christophori Cellarii Smalcaldensis Geographia antiqua" stampata a Londra da Sumptibus J & T Pote nel 1786.Incisione in rame, firmata da R. W. Scale, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Carta gegrafica tratta da "Christophori Cellarii Smalcaldensis Geographia antiqua" stampata a Londra da Sumptibus J & T Pote nel 1786.Incisione in rame, firmata da R. W. Scale, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione.
|
|
|
HONDIUS Jr. Jodocus (Amsterdam 1594 -1629)
Typus Orbis Terrarum
Carta geografica tratta dal Tabularum Geographicarum contractarum libri septem di Petrus Bertius, edizione latina del 1616. L'opera contiene 219 carte che illustrano questa nuova versione della geografia del Bertius, per la prima volta pubblicata nel 1612 con le carte di Barent Langenes. Le carte derivano dal grande atlante di Mercator/Hondius, delle quali molte rappresentano una semplice riduzione. "After the death of Cornelis Claesz in 1609, Jodocus Hondius II became the new publisher of the work, composed by 7 parts in 1, with engraved title-page and 220 full-page engraved maps in text. All the maps were newly engraved and slightly larger in size, because Hondius was not able to acquire the original plates. With the new plates the work was definitely improved and enjoyed a growing demand of the public, which at that time had the choice between the Atlas Minor by Mercator and Bertius' Tabularum Geographicarum. The 219 plates, with the oval world map appearing twice, were produced to illustrate a new version of the geography of Bertius, published in 1616. According to King, their correct attribution is by Hondius, after Mercator and Hondius, taken from Bertius, who was only responsible for revising his text again" [cf. G. King, Miniature Antique Maps]. Incisione in rame, perfette condizioni. A superior rival to the pocket Ortelius atlas appeared about 1598, under the imprint of Barent Langenes and Cornelis Claesz. Claesz also published the Tabularum Geographicarum contractarum libri septem, edition with texy by Petrus Bertius, in 1600. After the death of Cornelis Claesz in 1609, Jodocus Hondius II became the new publisher of the work, composed by 7 parts in 1, with engraved title-page and 220 full-page engraved maps in text. All the maps were newly engraved and slightly larger in size, because Hondius was not able to acquire the original plates. With the new plates the work was definitely improved and enjoyed a growing demand of the public, which at that time had the choice between the Atlas Minor by Mercator and Bertius' Tabularum Geographicarum. The 219 plates, with the oval world map appearing twice, were produced to illustrate a new version of the geography of Bertius, published in 1616. According to King, their correct attribution is by Hondius, after Mercator and Hondius, taken from Bertius, who was only responsible for revising his text again. "After the death of Cornelis Claesz in 1609, Jodocus Hondius II became the new publisher of the work, composed by 7 parts in 1, with engraved title-page and 220 full-page engraved maps in text. All the maps were newly engraved and slightly larger in size, because Hondius was not able to acquire the original plates. With the new plates the work was definitely improved and enjoyed a growing demand of the public, which at that time had the choice between the Atlas Minor by Mercator and Bertius' Tabularum Geographicarum. The 219 plates, with the oval world map appearing twice, were produced to illustrate a new version of the geography of Bertius, published in 1616. According to King, their correct attribution is by Hondius, after Mercator and Hondius, taken from Bertius, who was only responsible for revising his text again" [cf. G. King, Miniature Antique Maps]. Copperplate, in very good conditions. Shirley 291
|
|
|
ZAHN Johann (1631-1707)
Tabula Geographico-Hydrographica Motus Oceani Currentes, Abyssos, Montes Ignivomos in Universo Orbe…
Carta nautica del mondo tratta dalla Specula physico-mathematico-historica notabilium ac mirabilium sciendorum, in qua mundi mirabilis oeconomia ... nunc autem ad lucem protractus, ac ad varias perfacili methodo acquirendas scientias in epitomen collectus thesaurus curiosis omnibus cosmosophis inspectandus proponitur... / authore Joanne Zahndello Zahn, una cosmografia riccamente illustrata. Zahn era un monaco, studioso e scienziato, si dedicò a studi sulla camera oscura. La sua opera è sulla scia di Athanasius Kircher - studioso gesuita, uno dei primi scrittori sui fenomeni fisici della terra - che, nel suo Mundus Subterraneus (1665) teorizzava che tutti gli oceani della Terra erano connessi tra loro tramite dei tunnel sotterranei che univano oceani e mari. Tra il Mar Mediterraneo, il Mar Nero, il Mar Caspio e il Golfo Persico, Kircher ha teorizzato enormi gallerie e un complesso interscambio di flussi d'acqua. Questi tunnel sono particolarmente noti tra il Mar Nero e il Mar Caspio e tra il Mediterraneo e il Golfo Persico. L'Antartide è rappresentata lungo la parte meridionale della mappa. A nord è raffigurato un grande passaggio aperto a nord-ovest che corre lungo tutta la mappa. Mostra la Nuova Guinea e una suggestione dell'Australia collegata alla terraferma Australsis Incognita. L'Africa è mostrata con una precisione notevolmente maggiore rispetto a molte mappe disegnate centinaia di anni dopo - in particolare per quanto riguarda il Niger e i sistemi fluviali del Nilo. Il Nord America e il Sud America sono entrambi maldestramente raffigurati, il che indica una conoscenza relativamente sommaria del continente. La Corea viene mostrata come un'isola e il Giappone appare come un'unica isola. Incisione in rame, in ottimo stato di conservazione. A world chart from the Specula physico-mathematico-historica notabilium ac mirabilium sciendorum, in qua mundi mirabilis oeconomia ... nunc autem ad lucem protractus, ac ad varias perfacili methodo acquirendas scientias in epitomen collectus thesaurus curiosis omnibus cosmosophis inspectandus proponitur... / authore Joanne Zahn, a finely illustrated cosmography, designed to show the ocean currents, vortexes and volcanos. Johann Zahn (1631-1707), a German monk, also published a … read morebook on optics, 'Oculus Artificialis Teledioptricus Sive Telescopium' (1685), with extensive descriptions of both the camera obscura and the magic lantern, which he used for anatomical lectures.[«] SHIRLEY: World 583, "engravings of a high standard". The Mundi Mirabilis oeconomia was influenced by Kircher’s Mundus Subterraneus (1665). The Jesuit scholar, Athanasius Kircher, was one of the first compilers of semi-scientific knowledge about the physical features of the world. This map expounds on Kircher's theories by noting the abysses and the currents they create as well as the locations of the world's known volcanoes. Between the Mediterranean Sea, the Black Sea, the Caspian Sea, and the Persian Gulf, Kircher theorized massive tunnels and a complex interchange of water flows. These tunnels are noted most particularly between the Black and Caspian Sea and between the Mediterranean and the Persian Gulf. Antarctica is shown along the southern part of the map. In the North a great open northwest passage is depicted running all the way across the map. Shows New Guinea and a suggestion of Australia attached to the 'Australsis Incognita' mainland. Africa is shown with considerably greater accuracy than many maps drawn hundreds of years later – particularly with regard to Niger and Nile River Systems. North America and South America are both wildly malformed, indicating a relatively sketchy knowledge of the continent. Korea is shown as an Island and Japan appears as only a single island. Copperplate, very good condition. R. W. Shirley, "The Mapping of the world", 583.
|
|
|
Münster Sebastian (1488 - 1552)
Roma
Tavola tratta dalla Cosmographiae Universalis, edizione in tedesco, Basilea, seconda metà del XVI secolo.La Cosmographiae Universalis di Sebastian Münster (1488-1552), stampata per la prima volta Basilea nel 1544 dall’editore Heinrich Petri, venne più volte aggiornata e aumentata di nuove carte geografiche e rappresentazioni urbane nelle sue numerose edizioni che arrivano all’inizio del secolo successivo. Münster aveva lavorato a raccogliere informazioni al fine di ottenere un'opera che non deludesse le aspettative e, dopo un'ulteriore pubblicazione in tedesco abbellita da 910 stampe su legno, giunse nel 1550 all'edizione definitiva in latino, illustrata da 970 silografie. Vi furono poi numerose edizioni in diverse lingue, fra cui latino, francese, italiano, inglese e ceco. Dopo la sua morte di Münster (1552), Heinrich Petri prima, e il figlio Sebastian poi, continuarono la pubblicazione dell’opera. La Cosmographia universalis fu uno dei libri più popolari e di successo del XVI secolo, e vide ben 24 edizioni in 100 anni: l'ultima edizione tedesca venne pubblicata nel 1628, molto tempo dopo la morte dell'autore. La Cosmographia conteneva non solo le ultime mappe e vedute di tutte le città più famose, ma anche una serie di notizie enciclopediche di dettagli relative al mondo conosciuto, e sconosciuto. Il particolare successo anche commerciale di quest'opera fu dovuto in parte alle belle incisioni (tra i cui autori si possono citate Hans Holbein il Giovane, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Silografia, bella coloritura a mano, in buone condizioni. Plate taken from the Cosmographiae Universalis, German edition, Basel, second half of the 16th Century. The Cosmographiae Universalis of Sebastian Münster (1488-1552), printed for the first time in Basel in 1544 by the publisher Heinrich Petri, was updated several times and increased with new maps and urban representations in its many editions until the beginning of the next century. Münster had worked to collect information in order to obtain a work that did not disappoint expectations and, after a further publication in German embellished with 910 woodblock prints, arrived in 1550 to the final edition in Latin, illustrated by 970 woodcuts. There were then numerous editions in different languages, including Latin, French, Italian, English and Czech. After his death in Münster (1552), Heinrich Petri first, and then his son Sebastian, continued the publication of the work. The Cosmographia universalis was one of the most popular and successful books of the 16th century, and saw as many as 24 editions in 100 years: the last German edition was published in 1628, long after the author's death. The Cosmographia contained not only the latest maps and views of all the most famous cities, but also a series of encyclopedic details related to the known, and unknown, world. The particular commercial success of this work was due in part to the beautiful engravings (among whose authors can be mentioned Hans Holbein the Younger, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Woodcut, beautiful hand-coloring, in good condition.
|
|
|
Münster Sebastian (1488 - 1552)
Das Under Buch
Tavola tratta dalla Cosmographiae Universalis, edizione in tedesco, Basilea, seconda metà del XVI secolo.La Cosmographiae Universalis di Sebastian Münster (1488-1552), stampata per la prima volta Basilea nel 1544 dall’editore Heinrich Petri, venne più volte aggiornata e aumentata di nuove carte geografiche e rappresentazioni urbane nelle sue numerose edizioni che arrivano all’inizio del secolo successivo. Münster aveva lavorato a raccogliere informazioni al fine di ottenere un'opera che non deludesse le aspettative e, dopo un'ulteriore pubblicazione in tedesco abbellita da 910 stampe su legno, giunse nel 1550 all'edizione definitiva in latino, illustrata da 970 silografie. Vi furono poi numerose edizioni in diverse lingue, fra cui latino, francese, italiano, inglese e ceco. Dopo la sua morte di Münster (1552), Heinrich Petri prima, e il figlio Sebastian poi, continuarono la pubblicazione dell’opera. La Cosmographia universalis fu uno dei libri più popolari e di successo del XVI secolo, e vide ben 24 edizioni in 100 anni: l'ultima edizione tedesca venne pubblicata nel 1628, molto tempo dopo la morte dell'autore. La Cosmographia conteneva non solo le ultime mappe e vedute di tutte le città più famose, ma anche una serie di notizie enciclopediche di dettagli relative al mondo conosciuto, e sconosciuto. Il particolare successo anche commerciale di quest'opera fu dovuto in parte alle belle incisioni (tra i cui autori si possono citate Hans Holbein il Giovane, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Silografia, bella coloritura a mano, in buone condizioni. Plate taken from the Cosmographiae Universalis, German edition, Basel, second half of the 16th Century. The Cosmographiae Universalis of Sebastian Münster (1488-1552), printed for the first time in Basel in 1544 by the publisher Heinrich Petri, was updated several times and increased with new maps and urban representations in its many editions until the beginning of the next century. Münster had worked to collect information in order to obtain a work that did not disappoint expectations and, after a further publication in German embellished with 910 woodblock prints, arrived in 1550 to the final edition in Latin, illustrated by 970 woodcuts. There were then numerous editions in different languages, including Latin, French, Italian, English and Czech. After his death in Münster (1552), Heinrich Petri first, and then his son Sebastian, continued the publication of the work. The Cosmographia universalis was one of the most popular and successful books of the 16th century, and saw as many as 24 editions in 100 years: the last German edition was published in 1628, long after the author's death. The Cosmographia contained not only the latest maps and views of all the most famous cities, but also a series of encyclopedic details related to the known, and unknown, world. The particular commercial success of this work was due in part to the beautiful engravings (among whose authors can be mentioned Hans Holbein the Younger, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Woodcut, beautiful hand-coloring, in good condition.
|
|
|
Münster Sebastian (1488 - 1552)
(Roma)
Tavola tratta dalla Cosmographiae Universalis, edizione in tedesco, Basilea, seconda metà del XVI secolo.La Cosmographiae Universalis di Sebastian Münster (1488-1552), stampata per la prima volta Basilea nel 1544 dall’editore Heinrich Petri, venne più volte aggiornata e aumentata di nuove carte geografiche e rappresentazioni urbane nelle sue numerose edizioni che arrivano all’inizio del secolo successivo. Münster aveva lavorato a raccogliere informazioni al fine di ottenere un'opera che non deludesse le aspettative e, dopo un'ulteriore pubblicazione in tedesco abbellita da 910 stampe su legno, giunse nel 1550 all'edizione definitiva in latino, illustrata da 970 silografie. Vi furono poi numerose edizioni in diverse lingue, fra cui latino, francese, italiano, inglese e ceco. Dopo la sua morte di Münster (1552), Heinrich Petri prima, e il figlio Sebastian poi, continuarono la pubblicazione dell’opera. La Cosmographia universalis fu uno dei libri più popolari e di successo del XVI secolo, e vide ben 24 edizioni in 100 anni: l'ultima edizione tedesca venne pubblicata nel 1628, molto tempo dopo la morte dell'autore. La Cosmographia conteneva non solo le ultime mappe e vedute di tutte le città più famose, ma anche una serie di notizie enciclopediche di dettagli relative al mondo conosciuto, e sconosciuto. Il particolare successo anche commerciale di quest'opera fu dovuto in parte alle belle incisioni (tra i cui autori si possono citate Hans Holbein il Giovane, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Silografia, bella coloritura a mano, in buone condizioni. Plate taken from the Cosmographiae Universalis, German edition, Basel, second half of the 16th Century. The Cosmographiae Universalis of Sebastian Münster (1488-1552), printed for the first time in Basel in 1544 by the publisher Heinrich Petri, was updated several times and increased with new maps and urban representations in its many editions until the beginning of the next century. Münster had worked to collect information in order to obtain a work that did not disappoint expectations and, after a further publication in German embellished with 910 woodblock prints, arrived in 1550 to the final edition in Latin, illustrated by 970 woodcuts. There were then numerous editions in different languages, including Latin, French, Italian, English and Czech. After his death in Münster (1552), Heinrich Petri first, and then his son Sebastian, continued the publication of the work. The Cosmographia universalis was one of the most popular and successful books of the 16th century, and saw as many as 24 editions in 100 years: the last German edition was published in 1628, long after the author's death. The Cosmographia contained not only the latest maps and views of all the most famous cities, but also a series of encyclopedic details related to the known, and unknown, world. The particular commercial success of this work was due in part to the beautiful engravings (among whose authors can be mentioned Hans Holbein the Younger, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Woodcut, beautiful hand-coloring, in good condition.
|
|
|
RUSCELLI Girolamo (Viterbo 1504 – Venezia 1566)
Carta Marina Nuova Tavola
La mappa di Ruscelli è molto interessante per la sua rappresentazione dei cinque continenti conosciuti, legati tra loro come una superficie continua. Questa mappa presenta una vista della superficie terrestre già piuttosto obsoleta ai tempi della sua pubblicazione. Già in precedenza, altri cartografi, partendo da Matrin Waldseemuller nel 1507, avevano messo in dubbio l’affermazione di Colombo secondo cui Asia e America fossero un unico continente. I viaggi di Magellano e altri esploratori, che permisero di conoscere definitivamente la reale estensione dell’oceano Pacifico, diedero ulteriore sostegno a tali dubbi, sebbene lasciassero aperta la possibilità di una connessione amer-asiatica a settentrione. Intorno alla metà del XVI secolo, tuttavia, anche questa ultima ipotesi venne completamente screditata, per essere rimpiazzata dall’idea di un ipotetico “stretto di Anian”. Altra interessante caratteristica di questa mappa è l’intreccio di “linee dei sestanti” radianti da 16 punti focali intorno alla mappa. Le linee dei sestanti erano strumenti di navigazione che aiutavano a mantenere la medesima posizione della bussola per raggiungere un qualsiasi punto di una linea da un altro punto della medesima. Queste sono semplicemente ornamentali e illustrative, in quanto la mappa è troppo piccola per essere funzionale. Carta tratta dalla "Geographia di Claudio Tolomeo", a cura del Ruscelli, pubblicata in Venezia in pù edizioni tra il 1561 ed il 1598. La carta è basata sulla "Geografia" di Giacomo Gastaldi, che probabilmente disegnò personalmente anche queste mappe, che vennero incise dai fratelli Sanuto. La peculiarità di queste mappe è che sono incise due per lastra e successivamente tagliate; questo il motivo per cui il segno del rame appare solo in tre lati della mappa. Il testo del Ruscelli e le sue carte sono considerate come il miglior atlante moderno fino alla prima versione del Thatrum di Ortelius, 1570. Solo la loro enorme diffusione ne impedisce una valutazione sostenuta nel mercato antiquario. L'opera infatti ebbe una prima stesura nel 1561, stampata da Vincenzo Valgrisi che ne curò anche la ristampa del 1562. Tre sono le edizioni firmate da Giordano Ziletti (due nel 1564 e una del 1574), mentre nel 1597 viene edita dai fratelli Calignani. Tutte queste edizioni contengono 64 tavole. Nel 1598 e 1599 vengono alla luce le due edizioni curate da Giuseppe Rosaccio e stampate dagli Eredi di Melchior Sessa. Queste ultime due edizioni comprendono 69 tavole; sono infatti aggiunte la carta del planisfero e dei continenti del Rosaccio. Nice example of Ruscelli’s Carta Marina, based upon Gastaldi’s map of 1548. Gastaldi's Carta Marina includes the earliest obtainable depictions of the California peninsula, is the earliest obtainable copperplate world map for collectors. Includes Gastaldi's belief in a continuous northern landmass, the isthmus reported by Verrazano in 1524, which closes the northern continents into as unbroken ring. The Asia-America connection was a standard concept, and one of which Gastaldi actively advocated. The joining of North America and Europe is unusual, resulting from two errors. In the east, Gastaldi depicts Greenland as an outgrowth of Scandinavia, based upon Waldseemuller. In the west, Gastaldi follows Verrazano’s model of North America. On the Atlantic coast by Gastaldi notes a green mountain and a large, unnamed cape pointing upwards. This cape, based upon Ramusio’s' map of 1534, first appeared in Ribero’s manuscript chart of 1529, as well as later works, such as Jode’s North America. The cape is believed to be Cape Cod, as both the Ribero and Ramusio maps reflect the reconnaissance along the New England coast by Estavao Gomes, who is believed to have coasted the region. The writing’s of Marco Polo are evident in Asia, with modern corrections.Map, taken from Ruscelli edition of Ptolemy's "Geographia", printed in Venice from 1561 to 1598. Ruscelli's Atlas is an expanded edition of Gastaldi's "Geografia" of 1548, which has been called the most comprehensive atlas produced between Martin Waldseemüller's Geographiae of 1513, and the Abraham Ortelius Theatrum of 1570. Ruscelli and Gastaldi's maps were beautifully engraved on copper, marking a turning point in the history of cartography. From that point forward, the majority of cartographic works used this medium. As it was a harder material than wood it gave the engraver the ability to render more detail. Gastaldi sought the most up-to-date geographical information available, making the modern maps in Ruscelli's Geographia among the best modern maps of the period. The maps are engraved by the Sanuto borthers.Only their enormous diffusion prevents a sustained evaluation in the antique market. The work in fact had a first issue in 1561, printed by Vincenzo Valgrisi who also edited the reprint of 1562. There are three editions signed by Giordano Ziletti (two in 1564 and one in 1574), while in 1597 it was edited by the Calignani brothers. All these editions contain 64 engraved maps. In 1598 and 1599 the two editions edited by Giuseppe Rosaccio and printed by the heirs of Melchior Sessa come to light. These last two editions include 69 plates; in fact the map of the planisphere and of the continents of Rosaccio are added. R. W. Shirley, "The Mapping of the world", 111
|
|
|
MEISNER Daniel (Attivo nella prima metà del XVII sec.)
Roma caput terrae, si legis, est, retrò, Amor.
Veduta tratta dall'edizione del 1678 della celebre Sciagraphia Cosmica nota anche con il titolo Das ist Newes Emblematisches Buechlei, dainen in acht Centurijs die vornembste Stat, Vestung, Schlosser der ganzen Welt... stampata a Norinberga. La Sciagraphia Cosmica, venne ampliata sotto la supervisione di Kieser dopo la morte di Meisner nel 1625, arrivando quindi ad una composizione di 800 magnifiche incisioni. Ogni opera è caratterizzata da un motto sopra l'immagine, e da versi emblematici (in latino o tedesco). L'opera è la combinazione di due generi allora popolari, il libro degli stemmi e il "Teatro delle città". Tra i maestri incisori e miniatori che contribuirono a questa serie ci sono Matthäus Merian, Sebastian Furck, Christian Stimmer e forse anche Meisner stesso, che concepì l'opera e contribuì a buona parte della prosa. Incisione in rame, con margini, in perfetto stato di conservazione. Panorama of the city, taken from the 1678 edition of the famous "Sciagraphia Cosmica" with the title "Das ist Newes Emblematisches Buechlei, dainen in acht Centurijs die vornembste Stat, Vestung, Schlosser der ganzen Welt...Nuremberg, 1678''. "Of little topographical interest, the view shows the Capitoline Hill emerging from the adjacent urban fabric, while the view to the left closes in on a scarcely recognizable St. Peter's. The author's name is only written on the title page. In addition to Meisner himself, the engravers involved included Merian, Furck and Stimmer" (cf. Marigliani p. 194). The Sciagraphia Cosmica was expanded under the supervision of Kieser after Meisner's death in 1625, resulting in a composition of 800 magnificent engravings. Each engraving is characterised by a motto above the image and emblematic verses (in Latin or German). The work is a combination of two popular genres, the Book of Coats of Arms and the Book of City Plants. Among the master engravers and illuminators who contributed to this series are Matthäus Merian, Sebastian Furck, Christian Stimmer and possibly Meisner himself, who conceived the work and contributed much of the prose. Copper engraving, with margins, in perfect condition. Cremonini pagg. 57/58, 45a; C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", tav. 97.
|
|
|
Anonimo
Roma
Panorama della città nel classico stile olandese. Incisione in rame, in perfette condizioni. Sconosciuta ai repertori, rarissima. Panorama della città nel classico stile olandese. Incisione in rame, in perfette condizioni. Sconosciuta ai repertori, rarissima.
|
|
|
SANDRART Joachim von (Francoforte 1606 - Norimberga 1688)
Recentis Romae Ichonographia ...
Grande pianta della città, stampata su due fogli reali, copia di quella realizzata da Giovan Battista Falda nel 1667 per papa Alessandro VII. Pianta a proiezione mista, orientata con il nord a sinistra. Topograficamente la carta del Sandrart è fedele a quella del Falda; le modifiche sostanziali sono nei cartigli, con le scritte in tedesco, e nella dedica a papa Innocenzo XI. Il cartiglio di destra raffigura gli stemmi dei Rioni, mentre in basso al centro sono incise delle piccole vedute delle sette chiese giubilari. Incisa a quattro mani con Johannes Meyer, questa pianta risulta per l’eleganza del segno, più raffinata rispetto al Falda, intagliata dal francese Lhuiler. "Copia della pianta piccola del Falda incisa dal Meyer che si firma in basso a sinistra Iohann Meyer fecit Tiguri. IN alto a sinistra, in luogo della dedica fatta dal Falda ad Alessandro VII, compare quella ad Innocenzo XI (1676-89) con la data 1677 e più in basso il nome di Ioachini Sandrart. La pianta è probabilmente anche contenuta nell'opera del Sandrart Der Alten und neue, pubblicata a Norimberga nel 1768" (cfr. Marigliani p. 219). Acquaforte, con margini, in eccellente stato di conservazione. Rara. Large plan of the city, printed on two real sheets, copy of the one made by Giovan Battista Falda in 1667 for Pope Alexander VII. Mixed projection map, oriented with north on the left. Topographically, Sandrart's map is faithful to Falda's; the substantial changes are in the cartouches, with the German inscriptions, and in the dedication to Pope Innocezo XI. The right-hand cartouche depicts the coats of arms of the Rioni, while small views of the seven Jubilee churches are engraved in the bottom centre. Engraved by four hands with Johannes Meyer, this plan is more refined in the elegance of its sign than the Falda, carved by the Frenchman Lhuiler. "Copy of Falda's small plan engraved by Meyer, signed at lower left Iohann Meyer fecit Tiguri. In the upper left corner, instead of the dedication made by Falda to Alexander VII, the dedication to Innocent XI (1676-89) appears with the date 1677 and lower down the name of Ioachini Sandrart. The plan is probably also contained in Sandrart's work Der Alten und neue, published in Nuremberg in 1768' (cf. Marigliani p. 219). Sandrart carved this plan together with Johannes Meyer; the result is a far more refained work compared to that of Falda, carved by Lhuiler. Etching, with margins, in excellent condition. Rare. Huelsen (1915): n. 119; Scaccia Scarafoni (1939): n. 200; A. P. Frutaz, "Le piante di Roma", CLVI ; TIB p. 317, 281 C1. C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", tav. 126.
|
|
|
HAFFNER Johann Christoph
Roma. Rom
Il modello iconografico a cui questa veduta si ispira è la veduta edita da Georg Baltazar Probst nel 1730 su disegno di Bernard Werner. Si tratta di una veduta che presenta la consueta scarsa affidabilità architettonica, esprimendosi in chiaro stile nordico, nella quale la selva di cupole, campanili e altissime antenne si conclude con coperture a profilo concavo, come le tipiche coperture delle città mitteleuropee. Johann C. Haffner (1668 - 1754) è incisore ed editore attivo a Vienna ed Augsburg; alcune sue opere sono datate tra il 1720 ed il 1730, mentre questa veduta è tratta da una serie databile al periodo 1745 - 50. Tooley 275: “The iconographic model of this view is the engraving printed by Georg Baltazar Probst in 1730, after Bernard Werner’s drawing. As usual, the view is not reliable on an architectonical point of view, for it refers to the classical nordic style, in which the multitude of domes, bell towers and high poles ends in hollow covers, typical of Mitteleuropean cities”.. Incisione in rame, due lastre stampate su due fogli di carta originariamente uniti, in eccellente stato di conservazione. Molto rara. The iconographic model of this view is the engraving printed by Georg Baltazar Probst in 1730, after Bernard Werner’s drawing. As usual, the view is not reliable on an architectonical point of view, for it refers to the classical nordic style, in which the multitude of domes, bell towers and high poles ends in hollow covers, typical of Mitteleuropean cities. Johann C. Hafner (1668-1754) was engraver and printer, he worked in Vienna; some of his works have been realized between 1720 and 1730, while the series from which the present work has been taken has been realized between 1745 and 1750. Johann C. Haffner (1668 - 1754) is an engraver and publisher active in Vienna and Augsburg; some of his works are dated between 1720 and 1730, while this view is taken from a series datable to the period 1745 - 50. Tooley 275: "The iconographic model of this view is the engraving printed by Georg Baltazar Probst in 1730, after Bernard Werner's drawing. As usual, the view is not reliable on an architectonical point of view, for it refers to the classical nordic style, in which the multitude of domes, bell towers and high poles ends in hollow covers, typical of Mitteleuropean cities.". Copperplate, two plates printed on two sheets, joined together in the past, in excellent condition. Very rare. cfr. C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", tav. 183 (edizione del 1730 circa di formato ridotto).
|
|
|
SEUTTER "il vecchio" Matthaus (1678 - 1757)
Le sette Chiese di Roma con le loro principali Relique, Stationi et indulgenze
Pianta delle sette chiese giubilari della capitale, tratta dal "Atlas Novus" del Seutter. La tavola delinea l’itinerario del pellegrinaggio cristiano alle Sette Chiese: le quattro basiliche maggiori, S. Giovanni in Laterano, S. Pietro, S. Maria Maggiore e S. Paolo, alle quali S. Filippo Neri aggiunse altre tre basiliche come meta del pellegrinaggio - S. Lorenzo fuori le Mura, S. Croce in Gerusalemme e S. Sebastiano. Orientata con l’oriente in alto, come la maggior parte delle piante di città prodotte nel XVI secolo, manca di una visione prospettica corretta, sia sotto il profilo delle proporzioni che delle distanze. Inoltre, lo spazio urbano è occupato, in maniera del tutto irreale, quasi esclusivamente da luoghi di culto. Le sette chiese principali sono rappresentate di dimensioni notevolmente maggiori rispetto agli altri edifici, e mostrano tutte le facciate rivolte verso l’osservatore. "Derivazione assai fedele della pianta Giubilare del Lauro aggiornata e ristampata dal De Rossi nel 1660 in cui sono state affiancate le didascalie in lingua tedesca a quelle in italiano. Il colonnato di San Pietro, all'epoca del prototipo ancora in corsa di realizzazione, appare più correttamente raffigurato senza il terzo braccio a chiusura della piazza. Assai vivace la coloritura d'epoca che rappresenta la maggiore caratteristica di questa, come di molte altre opere di editori nordici, che per il resto copiavano sempre le loro immagini da quelle di altri autori, essendo il fine commerciale il loro unico interesse" (cfr. Marigliani p. 618). Matthäus Seutter (1678 - 1757) fu uno dei più importanti e prolifici editori tedeschi di mappe del XVIII secolo. Attivo, come incisore sotto la tutela dell'importante J. B. Homann. All'inizio del 1700 Seutter lasciò Homann per tornare ad Augusta, dove lavorò per l'importante editore d'arte Jeremia Wolff (1663 - 1724), per il quale incise mappe e altre stampe. Intorno al 1717 fondò la propria casa editrice cartografica indipendente ad Augusta. La maggior parte delle mappe di Seutter sono pesantemente basate, se non addirittura copie, di lavori precedenti fatti dalle calcografie Homann e De L'Isle. Ciononostante, dal 1731/32 Seutter era uno degli editori più prolifici del suo tempo e fu onorato dall'imperatore tedesco Carlo VI che gli diede il titolo di Geografo Imperiale, dopo il quale la maggior parte delle mappe successive includeva la denominazione Avec Privilege. Seutter continuò a pubblicare fino alla sua morte, all'apice della sua carriera, nel 1757. Acquaforte, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Bibliografia Arrigoni Bertarelli (1930): n. 761; Marigliani (2007): p. 618, n. 579. Map of the seven jubilee churches of Rome, taken from Seutter's "Atlas Novus". The map outlines the itinerary of the Christian pilgrimage to the Seven Churches: the four major basilicas, St. John Lateran, St. Peter, St. Mary Major and St. Paul, to which St. Philip Neri added three more basilicas as pilgrimage destinations - St. Lawrence Outside the Walls, St. Croce in Jerusalem and St. Sebastian. Oriented with the east at the top, like most city maps produced in the 16th century, it lacks a correct perspective view, both in terms of proportions and distances. Moreover, the urban space is occupied, in a completely unreal way, almost exclusively by the churches. The seven main churches are represented considerably larger and show all the facades facing the observer. Very faithful derivation of the Jubilee map by Giacomo Lauro updated and reprinted by De Rossi in 1660 in which the captions in German have been placed side by side with those in Italian. The colonnade of St. Peter's, at the time of the prototype still under construction, appears more correctly depicted without the third arm closing the square. The coloring is very lively and represents the main characteristic of this work, as of many other works by Nordic publishers, who always copied their images from those of other authors, as the commercial purpose being their only interest (cf. Marigliani p. 618). Matthäus Seutter (1678 - 1757) was one of the most important and prolific German map publishers of the 18th century. Seutter was born the son of a goldsmith but apprenticed as a brewer. Apparently uninspired by the beer business, Seutter abandoned his apprenticeship and moved to Nuremberg where he apprenticed as an engraver under the tutelage of the prominent J. B. Homann. Sometime in the early 1700s Seutter left Homann to return to Augsburg, where he worked for the prominent art publisher jeremiad Wolff (1663 - 1724), for whom he engraved maps and other prints. Most of Seutter's maps are heavily based upon, if not copies of, earlier work done by the Homann and De L'Isle firms. Nonetheless, by 1731/32 Seutter was one of the most prolific publishers of his time and was honored by the German Emperor Karl VI who gave him the title of Imperial Geographer, after which most subsequent maps included the Avec Privilege designation. Etching, fine contemporary hand-colored, in excellent condition. Literature Arrigoni Bertarelli (1930): n. 761; Marigliani (2007): p. 618, n. 579.
|
|
|
HOMANN Johann Baptist (1663 - 1724)
Urbis Romae Veteris ac Modernae accurata delineatio…
Pianta a proiezione mista, orientata con il nord a sinistra, ripresa dalla pianta di Giovan Battista Falda. "E' una copia della pianta di Johannes De Ram senza alcun aggiornamento. In alto a destra lo stemma di Clemente XI (1700-1721). Sebbene stampata intorno al 1720 raffigura la città alla fine del Seicento, come avviene per un cospicuo nucleo di piante derivate dal Falda ed edite nel Nord Europa in questo periodo, nelle quali tutti i cambiamneti si concentrano nei nuovi apparati decorativi e non nel contenuto della pianta stessa" (cfr. Marigliani p. 229, n. 133). La carta fu realizzata da Homann per il suo Grosser Atlas. Johann Baptist Homann è stato un geografo e cartografo tedesco; nel 1702 fondò la sua casa editrice. Homann acquisì fama come uno dei principali cartografi tedeschi, e nel 1715 fu nominato geografo imperiale dall'imperatore Carlo VI. Nello stesso anno fu anche nominato membro dell'Accademia Prussiana delle Scienze a Berlino. Nel 1716 Homann pubblicò il suo capolavoro Grosser Atlas ueber die ganze Welt. Numerose mappe furono redatte in collaborazione con l'incisore Christoph Weigel. Homann morì a Norimberga nel 1724. Gli successe suo figlio Johann Christoph (1703-1730). L'azienda continuò dopo la sua morte come azienda degli eredi Homann, gestita da Johann Michael Franz e Johann Georg Ebersberger. Dopo successivi cambiamenti nella gestione, l'azienda si sciolse nel 1852. Acquaforte, bella coloritura coeva editoriale, in buono stato di conservazione. Mixed projection map, oriented with north on the left, based on the map of Giovan Battista Falda. It is a close copy of the map of Johannes De Ram without any update. In the upper right corner is the coat of arms of Clemente XI (1700-1721). Although printed around 1720 it depicts the city at the end of the seventeenth century, as is the case for a large group of maps derived from Falda and published in Northern Europe in this period, in which all the changes are concentrated in the new decorative apparatus and not in the content of the map itself (see Marigliani p. 229, n. 133). The map was made by Homann for his Grosser Atlas. Johann Baptist Homann was a German geographer and cartographer; in 1702 he founded his own publishing house. Homann acquired renown as a leading German cartographer, and in 1715 was appointed Imperial Geographer by Emperor Charles VI. In the same year he was also named a member of the Prussian Academy of Sciences in Berlin. In 1716 Homann published his masterpiece Grosser Atlas ueber die ganze Welt; numerous maps were drawn up in cooperation with the engraver Christoph Weigel the Elder. Homann died in Nuremberg in 1724 and was succeeded by his son Johann Christoph (1703-1730). The company carried on upon his death as Homann heirs company, managed by Johann Michael Franz and Johann Georg Ebersberger. After subsequent changes in management the company folded in 1852. Etching with fine original colour, good condition. Huelsen (1915): n. 124a; Scaccia Scarafoni (1939): n. 210; C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", tav. 133.
|
|
|
SCHERER Henrick (Dilingen 1628 - Monaco 1704)
Globus Terraqueus Ecclesiastico Politicus In Suas Partes et Dominia Divisus.
La stampa decorativa mostra la mano di Dio che tiene sospeso il mondo attraverso una croce fissata sul Polo Nord. I cieli circostanti sono popolati di cherubini, alcuni dei quali reggono corone e capricapi di papi, cardinali e vescovi. Rappresentazioni allegoriche dei continenti d'Europa, Asia, Africa e America. Nel continente americano, la California è rappresentata come un'isola. Decorativa carta geografica pubblicata nell'opera di Heinrich Scherer Atlas Novus exhibens orbem terraguem per naturae opera, historiae navae acveterus monumenta, artistique geographicae leges et praecepta edita in 8 parti, stampate tra il 1702 e il 1710 a Monaco di Baviera. Heinrich Scherer, professore di matematica a Monaco di Baviera, era un gesuita devoto la cui opera sottolineava la gerarchia cattolica e la diffusione delle missioni gesuite in tutto il mondo. Il suo Atlas Novus contiene mappe di tutte le altre parti che mostravano la diffusione del cattolicesimo e delle missioni gesuite. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. The page features the hand of God suspending the world from a cross attached at the Pole. The surrounding heavens are filled with winsome cherubs, some of whom hold crowns and the hats of popes, cardinals and bishops, with allegorical representations of the continents of Europe, Asia, Africa and America. All of the continental figures hold a map, with the one representing the Americas featuring California as an island. Heinrich Scherer, professor of mathematics at Munich, was a devout Jesuit whose work emphasized the Catholic hierarchy and the spread of Jesuit missions throughout the world. The important, large river systems are exceptionally well illustrated. Many placenames are included in the interior as well as on the coasts. Heinrich Scherer was a devout Jesuit, and professor of mathematics at Munich. Map taken from the Atlas Novus exhibens orbem terraguem per naturae opera, historiae navae acveterus monumenta, artistique geographicae leges et praecepta, published in 8 parts, printed between 1702 and 1710 in Munich. His 'Atlas Novus' contained maps of all other parts which showed the spread of Catholicism and Jesuit missions. Copperplate with later hand colour, very good condition.
|
|
|
HONDIUS Jodocus (Amsterdam 1563 - 1612)
Typus Orbis Terrarum
Carta tratta dalla prima edizione della Cosmographia Universalis di Paulus Merula, stampata ad Amsterdam nel 1605. Le mappe usate per illustrare la prima edizione della Cosmografia di Merula sono realizzate nel 1598 da Jodocus Hondius e Pieter Van den Keere (Kaerius) e quindi utilizzate dall'editore Cornelis Claesz per illustrare lavori di Apian, Linschoten e Merula. Incisione in rame, inserita in una pagina di testo, in perfette condizioni. Map of the World from the first edition of Cosmographia Universalis by Paul Merula, printed in Amsterdam in 1605.The map was first issued in 1598 by Cornelis Claesz and engraved and realized by Jodocus Hondius and Pietre vand den Keere (Kaerius). Claesz used the plate to illustrate various works he published by Peter Apian, Jan van Linschoten, Paul Merula and others. Copperplate, inset in a page text, very good conditions. King, Miniature Maps, pp. 80/81.
|
|
|
PORCACCHI Tommaso (1530 - 1585
Descritione del Mappamondo
Tratta da L'isole più famose del mondo (ed. 1620) in cui il Porcacchi (1530-1585) continua idealmente la tradizione iniziata da Cristoforo Buondelmonti con il primo isolario (manoscritto) risalente al 1420, seguito da quelli di Bartolomeo dalli Sonetti, Bordone e Camocio. In quest'opera vengono descritte tutte le isole conosciute al tempo, con la descrizione geografica e fisica, e con la presentazione degli usi e costumi degli abitanti.L'opera è, per la prima volta, pubblicata nel volume L’isole Piu Famose Del Mondo Descritte Da Thomaso Porcacchi Da Castiglione Aretino E Intagliate Da Girolamo Porro Padovan di Tommaso Porcacchi (ca. 1532-1576), umanista e letterato originario di Castiglion Fiorentino.Gli interessi geografici coltivati sin dal Pomponio Mela del 1557 diedero vita nel 1572 al trattato, pubblicato dalla società tra il libraio Simone Galignani e l’incisore padovano Girolamo Porro, che si servirono della tipografia di Giorgio Angelieri (con privilegio di 10 anni concesso il 16 luglio 1572). Secondo Valerio (cfr. Valerio-Spagnolo, Sicilia 1477-1861, La Collezione Spagnolo-Patermo in quattro secoli di Cartografia, 2014, p. 163) il volume sarebbe stampato nell’officina di Domenico e Giovan Battista Guerra. Il volume, in formato in quarto, con dedica di Galignani a don Giovanni d’Austria, presenta le magnifiche tavole calcografiche di Porro (una seconda edizione, cospicuamente accresciuta di testo e tavole, usci nel 1576, poi ancora, postume, nel 1590, 1604, 1605, 1620 e 1686). Nella lettera dedicatoria Porro narra di essere stato il promotore dell’operazione e di aver incaricato Porcacchi di scrivere un libro sulle isole, riservandosene l’illustrazione. Il modello e quello degli “isolari”, sul quale però Porcacchi innesta lo spirito delle corografie antiche, aggiungendo per ciascuna isola una descrizione fisica, storica e culturale. La concezione e molto ampia (sono comprese penisole, grandi isole come l’Inghilterra o interi continenti: l’America Settentrionale), ma nel “Prohemio” Porcacchi fornisce un glossario di termini geografici che testimonia lo sforzo di impiegare in maniera corretta la terminologia della disciplina (cfr. Franco Pignatti, Porcacchi Tommaso, in "Dizionario Biografico degli Italiani" - Volume 85, 2016). Nel testo vi sono mappe di isole incise su mezza pagina, compreso il planisfero – riduzione della carta murale di Camocio del 1567 e la “carta da navigare con le rotte e i venti, di derivazione gastaldina. Incisione in rame posta nella parte superiore del foglio che contiene anche la parte descrittiva, in ottimo stato di conservazione. Charming miniature map of the world on an oval projection, engraved by Girolamo Porro after a larger world map by Camoccio on the Gastaldi prototype. The huge mythical Terra Incognita dominates the Southern Hemisphere. On a full sheet (8.3 x 11.6") of Italian text with decorative capital letter below map and page 193 above. Italian text continues on the verso. A fine impression minor soiling outside the map.Map taken form L’isole Piu Famose Del Mondo Descritte Da Thomaso Porcacchi Da Castiglione Aretino E Intagliate Da Girolamo Porro Padovan by Tommaso Porcacchi (ca. 1532-1576), humanist and scholar from Castiglion Fiorentino. The geographical interests cultivated since Pomponio Mela in 1557 gave life to the treatise published in 1572 by the company between the bookseller Simone Galignani and the Paduan engraver Girolamo Porro, who used the typography of Giorgio Angelieri (with the privilege of 10 years July 1572). The volume, with a dedication by Galignani to Don Giovanni d'Austria, presents the magnificent calcographic plates by Porro (a second edition, conspicuously augmented with text and tables, came out in 1576, then again, posthumously, in 1590, 1604, 1605, 1620 and 1686). In the dedicatory letter Porro tells of having been the promoter of the operation and of having entrusted Porcacchi with writing a book on the islands, reserving the illustration. The model is that of the "isolari", on which however Porcacchi inserts the spirit of ancient chorographies, adding a physical, historical and cultural description for each island. The concept is very broad (including peninsulas, large islands such as England or entire continents: North America), but in the "Prohemio" Porcacchi provides a glossary of geographical terms that testifies to the effort to correctly use the terminology of the discipline (see Franco Pignatti, Porcacchi Tommaso, in "Dizionario Biografico degli Italiani" - Volume 85, 2016). In the text there are maps of islands engraved on half a page, including the planisphere - reduction of the wall map of Camocio of 1567 and the "carta marina”.Copperplate placed at the top of the sheet also including a descriptive part, in very good condition. R. W. Shirley, "The Mapping of the world", 127
|
|
|
BERTELLI Pietro (Padova 1571 - 1621)
Roma Antiqua
Pubblicata per la prima volta nel "Teatro d'Italia" di Pietro Bertelli nel 1599. Questo esemplare è tratto dall'opera Universus terrarum orbis scriptorum calamo delineatus ... qui de Europae, Asiae, Africae, & Americae regnis, provinciis, populis, civitatibus.... pubblicata a Padova nel 1713, presso Matteo Cadorin, da Raffaello Savonarola, sotto lo pseudonimo di Lasor a Varea (o Varela). L'opera era una sorta di enciclopedia che conteneva notizie sulle varie località del mondo disposte in ordine alfabetico, arricchita da mappe e vedute di tutto il mondo che appartengono a celebri raccolte cartografiche del passato – Bertelli, Valegio, Camocio, Bonifacio, Nelli, Magini e altri – del quale probabilmente l’editore Cadorin era in possesso delle matrici originali. Acquaforte, testo latino nella parte superiore, inferiore e sul verso del foglio, dove sono presenti anche tre figure con abiti dell'epoca, in ottimo stato di conservazione. This example is taken from the work Universus terrarum orbis scriptorum calamo delineatus ... qui de Europae, Asiae, Africae, & Americae regnis, provinciis, populis, civitatibus.... published in Padua in 1713, at Matteo Cadorin, by Raffaello Savonarola, under the pseudonym of Lasor a Varea (or Varela). The work was a kind of encyclopedia containing news about the various localities of the world arranged in alphabetical order, enriched with maps and views of the whole world belonging to famous cartographic collections of the past-Bertelli, Valegio, Camocio, Bonifacio, Nelli, Magini, and others-of which the publisher Cadorin probably possessed the original plates. Copper engraving, in excellent condition.
|
|
|
VRIENTS Johannes Baptiste (1552 - 1612)
(Diversi modi per descrivere le mappe, & tavole geografiche nelle quali la convessa s
Foglio (cm 30X46) tratto dall'introduzione del Teatrum Orbis Terrarum di Ortelius, edizione italiana curata da Johannes Baptiste Vrients, con tre carte geografiche incise a dimostrazione dei diversi modi di rappresentare in piano la superficie terrestre. Il Vrients, alla morte di Abrham Ortelius (1598) acquisto dalla tipografia Plantijn le lastre del Theatrum, che ristampò ampliandolo con proprie mappe.Al centro della pagina, due diversi modi di rappresentare il planisfero (cm 11x11), secondo il sistema di Tolomeo, e secondo il sistema di Arzachele, nella traduzione di Gemma Friusius. In basso, una Tavola d'Europa (cm 16,5x11), a illustrare la descrizione in piano di una parte specifica del globo terrestre. Lievi ossidazioni, per il resto in ottime condizioni Foglio (cm 30X46) tratto dall'introduzione del Teatrum Orbis Terrarum di Ortelius, edizione italiana curata da Johannes Baptiste Vrients, con tre carte geografiche incise a dimostrazione dei diversi modi di rappresentare in piano la superficie terrestre. Il Vrients, alla morte di Abrham Ortelius (1598) acquisto dalla tipografia Plantijn le lastre del Theatrum, che ristampò ampliandolo con proprie mappe.Al centro della pagina, due diversi modi di rappresentare il planisfero (cm 11x11), secondo il sistema di Tolomeo, e secondo il sistema di Arzachele, nella traduzione di Gemma Friusius. In basso, una Tavola d'Europa (cm 16,5x11), a illustrare la descrizione in piano di una parte specifica del globo terrestre. Lievi ossidazioni, per il resto in ottime condizioni.
|
|
|
LUFT Hans (1495 – 1584)
(Daniel's Dream Map)
Mappa intagliata in legno, contenuta in una pagina di testo di una Bibbia stampata a Wittenberg. Si tratta di una rara edizione di questa mappa un po' curiosa dell'Europa, dell'Africa e dell'Asia si trova nella letteratura apocalittica proveniente da Wittenberg nel 1530 o addirittura nel 1529. La mappa fu utilizzata per la prima volta dallo stampatore Hans Luft per illustrare due opere: una un commento sul profeta Daniele di Martin Lutero (1530) e un'altra che collega la visione di Daniele con gli assalti dei turchi ai confini dell'Europa cristiana dell'epoca. La mappa raffigura le quattro bestie del sogno di Daniele. La “mappa del mondo di Wittenberg”, più comunemente nota con il termine inglese di Daniel's Dream Map, è probabilmente la mappa del mondo più mistica di tutti i tempi. All'epoca della sua prima pubblicazione come il sessantunesimo mappamondo che andò in stampa, era, da un lato, una rappresentazione del Vecchio Mondo, basata sulla visione tolemaica del mondo, ma comprendente una serie di recenti scoperte spagnole e portoghesi, ma dall'altro, una visualizzazione del sogno apocalittico del profeta Daniele dei quattro regni. Ci sono quattordici diverse versioni della mappa del sogno di Daniele, tutte realizzate con la tecnica della xilografia. Secondo Ernst Gallner questa è la prima versione della mappa: “La prima menzione della mappa del sogno di Daniele viene fatta in un commento al profeta Daniele da parte di Justus Jonas e Philipp Melantone nel dicembre 1529 e subito dopo nel gennaio 1530 in una interpretazione del libro del profeta Daniele di Martin Lutero, entrambi pubblicati da Hans Lufft a Wittenberg. Da questo momento in poi, la mappa appare in una serie di Bibbie luterane, tedesche o di influenza tedesca e in libri teologici del XVI secolo fino alla metà del XVIII secolo, e in un libro sulla storia degli ebrei di Flavio Giuseppe. Queste varianti successive riproducono in parte l'originale, per cui alcuni degli artisti, contrariamente al desiderio di precisione geografica dell'epoca, alterano sempre più i contorni dei continenti, con aspetti visionari che hanno la precedenza sulla corretta rappresentazione cartografica. L'unica variante che si presenta in una Bibbia latina è una mappa schematica e astratta di Tobias Stimmer. Silografia, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Rara. Woodcut map with fine colouring, set in a text page of a Bible printed in Wittenberg. A rare edition of this somewhat curious map of Europe, Africa, and Asia is to be found in apocalyptic literature originally emanating from Wittenberg in 1530 or even 1529. The map was first used by the printer Hans Luft to illustrate two works: one a commentary on the prophet Daniel by Martin Luther (1530) and another linking the vision of Daniel with the assaults of the Turks on the perimeters of Christian Europe at the time. The wood cut map is showing the four beasts of Daniel's Dream Map. The Wittenberg World Map, more commonly known in English as Daniel’s Dream Map, is probably the most mystical world map of all time. At the time of its first publication as the sixty-first world map to go into print, it was, on the one hand, a depiction of the Old World, based on the Ptolemaic world view but including a number of recent Spanish and Portuguese discoveries, but on the other, a visualization of the prophet Daniel’s apocalyptic dream of the four kingdoms. There are fourteen different versions of Daniel’s Dream Map, with twenty printing blocks. All the versions are produced in woodcut technique. According to Ernst Gallner this is the first version of the map “The first mention of Daniel’s Dream Map is made in a commentary on the prophet Daniel by Justus Jonas and Philipp Melanchthon in December 1529 and immediately afterwards in January 1530 in an interpretation of the book of the prophet Daniel by Martin Luther, both published by Hans Lufft in Wittenberg. This version is referred to in the following as the original version. From this time on, the map appears in a number of Lutheran, German or German-influenced bibles and theological books of the 16th up to the mid.18th century, and in a book on the history of the Jews by Flavius Josephus. These later variants partially copy the original, whereby some of the artists, contrary to the wish of the time for geographical accuracy, increasingly alter the outlines of the continents, with visionary aspects taking precedence over correct cartographic depiction. The only variant to occur in a Latin bible is a schematic, abstract map by Tobias Stimmer” (cfr. The Wittenberg World Map). R. W. Shirley, "The Mapping of the world", 65A; Kaarten in Bijbels, W.C. Poortman and J. Augusteijn, 1995; Eine Wittenberger Weltkarte aus dem Jahr 1529, W. Bonacker und H. Volz, 1956.
|
|
|
JANSSONIUS Johannes (1588-1664)
Antiqua Urbis Roma Imago Accuratissima…
Grande pianta della città stampata su due fogli, ispirata alla celebre carta del Pirro Ligorio del 1561.Questa straordinaria ricostruzione di Roma durante il regno di Augusto, arricchita da una cospicua legenda con 269 richiami, costituisce il lavorò più ambizioso contenuto nel Civitates Orbis Terrarum, del quale oltretutto è una delle sole tre mappe a doppio foglio. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in eccellente stato di conservazione. Opera tratta dal "Theatrum praecipuarum urbium" celebre teatro delle città del Janssonius, sullo stile del "Civitates Orbis Terrarum" di Braun & Hogenberg. La raccolta, pubblicata ad Amsterdam tra il 1652 ed il 1657, contiene 500 tavole raffiguranti città di ogni parte del mondo. Contrariamente al lavoro degli acerrimi rivali Blaeu, Janssonius si servì per la realizzazione dell'opera delle lastre di precedenti cartografi ed editori. In particolare nel 1653 egli acquisto da Abraham Hogenberg le lastre del "Civitates orbis Terrarum" che incorporò nella sua opera, ristampandole, con alcune modifiche. Per le piante delle città olandesi, ordinò delle nuove lastre basate sull'atlante che Johannes Blaeu diede alla luce nel 1649. Per molte delle opere contenute nel 5° volume, quello dedicato all'Italia e denominato "Theatrum celebriorum urbium Italiae..", si servì delle lastre realizzate da Jodocus Hondius per l'opera "Italia Hodierna.." del 1627. Nella pianta di Roma antica cambia il decoro del cartiglio in alto, mentre in basso ai lati del cartiglio sono aggiunte dei personaggi. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Map of the city printed on two sheets, inspired by the famous work by Pirro Ligorio, printed by Michele Tramezzino in 1561. This extraordinary reconstruction of Rome during the reign of Augustus, enriched by a conspicuous legend with 269 references, constitutes the most ambitious work contained in the Civitates Orbis Terrarum, of which it is one of only three double-sheet maps. Work taken from the "Theatrum praecipuarum urbium" famous theatre of the cities of Janssonius, in the style of Braun & Hogenberg's "Civitates Orbis Terrarum". The collection, published in Amsterdam between 1652 and 1657, contains 500 plates depicting cities from all over the world. Janssonius used the plates of previous cartographers and publishers to create the work. In particular, in 1653 he bought the plates of the "Civitates orbis Terrarum" from Abraham Hogenberg, who incorporated them into his work and reprinted them with some modifications. For many of the works contained in the 5th volume, the one dedicated to Italy and called "Theatrum celebriorum urbium Italiae...", he used the plates made by Jodocus Hondius for the work "Italia Hodierna..." of 1627. In the map of ancient Rome the decoration of the cartouche at the top changes, while at the bottom at the sides of the cartouche are added characters. Copper engraving, finely coloured by hand, in excellent condition.
|
|
|
Engelbrecht Martin (1684 - 1756)
Roma
Panorama della città da Monte Mario. Disegnato da Friedrich Berhard Werner, incisa da Johann Georg Ringlin e pubblicata da Martin Engelbrecht (1684 - 1756). "Al centro in basso scudo con scritta obliqua SPQR. In alto al centro sopra il titolo N. 40. In basso 82 numeri di legenda. Sono ben visibili non solo il porto di Ripetta ma anche la scalinata di Trinità dei Monti (1723-26) da cui la datazione al 1730 ca. Questa veduta fa parte di una serie di profili della città che hanno come probabile prototipo quella più grande incisa da Werner verso il 1730 (in basso a sinistra sta scritto Fridr. Bernh. Werner del.): si vedano tra l'altro l'identica deformazione verticale di tutti i monumenti (ed in particolare di Castel Sant'Angelo) ed il modo di raffigurare i campi coltivati in primo piano" (cfr. Marigliani, p. 266). Incisione in rame, buone condizioni. Rara. Panorama of the city from Monte Mario. Drawn by Friedrich Berhard Werner, engraved by Johann Georg Ringlin and published by Martin Engelbrecht (1684 - 1756). At center below, shield with oblique inscription SPQR. Bottom 82 numbers of legend. Not only the port of Ripetta but also the Spanish Steps are clearly visible (1723-26), hence the dating to about 1730. This view is part of a series of profiles of the city that have as their probable prototype the larger one engraved by Werner around 1730 (at lower left is written Fridr. Bernh. Werner del.): see among other things the identical vertical deformation of all the monuments (and in particular of Castel Sant'Angelo) and the way of depicting the cultivated fields in the foreground. (see Marigliani, p. 266). Copper engraving, good condition. Rare. C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", tav. 182.
|
|
|
LEOPOLD Johann Christian (Augusta 1699 - 1755)
Roma
Si tratta di una copia del panorama di Schenk che raffigura la città intorno al 1700. In primo piano due asini carichi di mercanzie sono condotti da alcuni viandanti e sullo sfondo a sinistra un corteo si avvia verso Porta Castello. Lungo testo in basso e stemma centrale di Alessandro VII (1655-67). Delineata sulla scia della più grande veduta di Jeremias Wolff, l’opera offre quaranta riferimenti topografici. Il Leopold, era un modesto incisore ed editore di Augsburg; la sua serie di vedute di città, da cui questa incisione è tratta, venne pubblicata con una bassissima tiratura, rendendo quindi le opere particolarmente rare. Incisione in rame, magnifica coloritura coeva, in ottimo stato di conservazione. This is a copy of Schenk's panorama that depicts the city around 1700. In the foreground two donkeys laden with merchandise are led by some travelers and in the background on the left a procession is moving towards Porta Castello. Text at the bottom and central coat of arms of Alexander VII (1655-67). Outlined in the style of Jeremias Wolff's larger view, the work offers forty topographical key-references. Leopold was a modest engraver and publisher in Augsburg; his series of city views, from which this engraving is taken, was published with a very low circulation, making the works particularly rare. Copper engraving, magnificent contemporary coloring, in excellent condition. Marigliani, Le Piante di Roma, p. 258, 168.
|
|
|
ROGISSART Alexandre de
Rome
Veduta tratta dal "Les delices de l'Italie, contenant une description exacte du Païs, des principales villes, de toutesa les Antiquitez" edito, per la prima volta, a Leida nel 1706 da Pieter Vander Aa e successivamente ristampato a Parigi da Guillaume Cavelier.La maggior parte delle copie della seconda edizione reca nel frontespizio l'indicazione Compagnie des libraires, associazione di librai stampatori la cui composizione è variata negli anni ma di cui Guillaume Cavelier faceva parte.La guida, che sappiamo da Barbier I, 872 essere opera di Rogissart e dell'abate Havard, è impreziosita da 152 tavole,Incisione in rame, in buono stato di conservazione. Bibliografia Marigliani (2007): p. 259, n. 169. Panorama of Rome taken from "Les delices de l'Italie, contenant une description exacte du Païs, des principales villes, de toutesa les Antiquitez"published for the first time in Leiden in 1706 by Pieter Vander Aa and later reprinted in Paris by Guillaume Cavelier. Most of the copies of the second edition have on the title page the indication Compagnie des libraires, an association of booksellers and printers whose composition has varied over the years but to which Guillaume Cavelier belonged. The guide, which we know from Barbier I, 872 to be the work of Rogissart and Abbot Havard, is embellished with 152 plates Copper engraving, in good condition. Literature Marigliani (2007): p. 259, n. 169.
|
|
|
MARCUCCI Giacomo (Attivo a Roma tra il 1620 e il 1640 circa)
Roma
Opera per la prima volta pubblicata nel rarissimo "Giardino del Mondo dove si vede sculpite le citta principale ditalia con le eccelse fabriche antiche e chiese palazzi guglie colonne giardini e fonatene et archi trionfali di Roma" stampato a Roma [s.d. ma circa 1625-30].Si tratta di di un volume "di piccolo formato e privo di indice, è dedicato a Federico Cesi, dondatore dell'Accademia dei Lincei, morto nel 1630. Nella dedica, che compare dopoil titolo figurato, l'autore descrive i motivi che lo hanno spinto ad allestire l'opera" (cfr. Bellucci-Valerio, Piante e vedute di Napoli dal 1600 al 1699, p. 76).Le opere, di piccolo formato, sono una derivazione di quelle di Francesco Valegio contenute in "Descrizione La Raccolta di le piu illustri et famose citta di tutto il mondo" della fine del '500.I rami del Marcucci confluirono nella più celebre tipografia De Rossi, e ristampate nella "Raccolta delle principali città d’Italia intagliate con tutte le contrade, e palazzi di esse" edita a Roma nel 1643 da Giovambattista de Rossi. Una successiva ristampa della stessa è nota a cura di Carlo Losi nel 1773. La pianta, molto rara, viene per la prima volta descritta da Scaccia Scarafoni, che erroneamente ne fornisce l'errata datazione del 1547. Marigliani, nel datarla erroneamente al 1595 circa, ne fornisce la prima accurata descrizione: "è una copia della pianta di Valegio realizzata nell'ultimo decennio del '500 con lievissime differenze solo nella raffigurazione di San Pietro, di cui si vedono le cupole laterali, Santa Maria Maggiore ed il Colosseo più correttamente raffigurato con una parte dell'emiciclo esterno mancante"(cfr. Marigliani p. 164).Incisione in rame, in perfette condizioni. Rarissima. Bibliografia Scaccia Scarafoni (1939): n. 132; Frutaz (1960) n. 139 (nota); Marigliani (2007): p. 164, n. 65. A small and very rare map of Rome, for the first time published in the very rare "Giardino del Mondo dove si vede sculpite le citta principale ditalia con le eccelse fabriche antiche e chiese palazzi guglie colonne giardini e fonatene et archi trionfali di Roma" printed in Rome [s.d. but about 1625-30]. It is a volume of small format and without index, dedicated to Federico Cesi, founder of the Accademia dei Lincei, who died in 1630. In the dedication, which appears after the illustrated title, the author describes the reasons that pushed to prepare the work (see Bellucci-Valerio, Piante e vedute di Napoli dal 1600 al 1699, p. 76). The small-sized works are a derivation of those by Francesco Valegio contained in "Descrizione La Raccolta di le piu illustri et famose citta di tutto il mondo" from the end of the 16th century. Marcucci's platess flowed into the most famous De Rossi typography, and reprinted in the "Raccolta delle principali città d’Italia intagliate con tutte le contrade, e palazzi di esse" published in Rome in 1643 by Giovambattista de Rossi. A subsequent reprint of the same is known by Carlo Losi in 1773. The very rare map is described for the first time by Scaccia Scarafoni, who erroneously gives the wrong date of 1547. Marigliani, erroneously dating it to about 1595, provides the first accurate description: "it is a copy of the map of Valegio built in the last decade of the 16th century with very slight differences only in the depiction of St. Peter, of which you can see the side domes, Santa Maria Maggiore and the Colosseum more correctly depicted with a part of the external hemicycle missing "(see Marigliani p . 164). Copper engraving, in perfect condition. Extremely rare. Bibliografia Scaccia Scarafoni (1939): n. 132; Frutaz (1960) n. 139 (nota); Marigliani (2007): p. 164, n. 65.
|
|
|
SCOTO Francesco (1548 - 1622)
Roma
Pianta a proiezione obliqua della città tratta da "Itinerario, overo nova descrittione de' viaggi principali d'Italia […] di Francesco Scoto" edito a Venezia da Pietro Brigonci nel 1665. "Piazza Navona è posta in bella evidenza con l'obelisco trovata nel Circo di Massenzio e fatto innalzare durante il pontificato di Innocenzo X al centro della fontana dei Fiumi del Bernini, inaugurata nel 1651, ma evidentemente già in corso di realizzazione nel 1650. Manca invece la chiesa di Sant'Agnese in Agone (1652/57) e il colonnato di San Pietro (1656/57)" [cfr. Marigliani p. 209]. Le tavole pubblicate da Brigonci sono riconoscibili dal formato quadrato delle stampe.La sua prima edizione dell'Itinerario d'Italia fu nel 1665 ed aveva il testo ripreso dalla pubblicazione del Cadorin del 1659 la quale ampliava il racconto al Friuli, alla Sicilia, a Malta, al Lazio e alla Terrasanta, quindi nello stesso anno in una ristampa inseriva anche delle tavole su questi territori.Nel 1670, 1673, 1676 e 1679 si collocano le altre edizioni del Brigonci, tutte veneziane, tutte col titolo immutato "Itinerario, overo nova descrittione de' viaggi principali d'Italia […] di Francesco Scoto", tutte arricchite da poco meno di quaranta stampe antiche con vedute di città.Incisione in rame, in buono stato di conservazione. Bibliografia Marigliani (2007) p. 209, n. 115. An oblique projection map of the city taken from "Itinerario, overo nova descrittione de' viaggi principali d'Italia [...] di Francesco Scoto" published in Venice by Pietro Brigonci in 1665. "Piazza Navona is prominently displayed with the obelisk found in the Circus of Maxentius and erected during the pontificate of Innocent X at the centre of Bernini's Fountain of the Rivers, inaugurated in 1651, but evidently already under construction in 1650. The church of Sant'Agnese in Agone (1652/57) and the colonnade of St. Peter's (1656/57) are instead missing'. [cf. Marigliani p. 209]. The plates published by Brigonci can be recognised by the square format of the prints. His first edition of the Itinerary of Italy was in 1665 and had the text taken from Cadorin's publication of 1659, which extended the story to Friuli, Sicily, Malta, Latium and the Holy Land, and in the same year a reprint also included plates on these territories. In 1670, 1673, 1676 and 1679 there were other editions by Brigonci, all Venetian, all with the unchanged title "Itinerario, overo nova descrittione de' viaggi principali d'Italia [...] di Francesco Scoto", all enriched with just under forty antique prints with views of cities. Copper engraving, in good condition. Literature Marigliani (2007) p. 209, n. 115.
|
|
|
BRAUN & Franz HOGENBERG Georg
Roma
Sorprendente veduta a volo d'uccello di Roma con cartiglio decorativo con titolo, che mostra la città com'era nel 1550. Sono incluse varie strutture superstiti dell'antica Roma: le mura circostanti, il Pantheon, il Colosseo, l'Arco di Costantino e il Foro Romano. Nell'angolo sinistro in primo piano si possono vedere il Palazzo Papale e l'Obelisco dal circo di Caligola e Nerone. In basso due figure in primo piano e due ampie tabelle con la legenda."E' una copia ridotta della pianta del Camocio (o della precedente di Leon Pitor come sostiene Scaccia Scarafoni) nella quale la città è ritratta a volo d'uccello dal Gianicolo" (cfr. Marigliani p. 152). L’opera è inserita nel Civitates Orbis Terrarum, il primo atlante devoto esclusivamente alle piante e vedute delle principali città del mondo. Il primo volume delle Civitates Orbis Terrarum fu pubblicato a Colonia nel 1572. Il sesto e ultimo volume apparve nel 1617. Questo grande atlante di città – cartografia urbana - curato da Georg Braun e inciso in gran parte da Franz Hogenberg, conteneva 546 prospettive, vedute a volo d'uccello e vedute cartografiche di città di tutto il mondo. Franz Hogenberg realizzò le tavole dei primi quattro volumi e Simon van den Neuwel (Novellanus, attivo dal 1580) quelle dei volumi V e VI. Georg Braun (1541-1622), un ecclesiastico di Colonia, fu il principale redattore dell'opera e fu molto aiutato nel suo progetto dalla vicinanza e dal continuo interesse di Abraham Ortelius, il cui Theatrum Orbis Terrarum del 1570 fu, come raccolta sistematica e completa di mappe di stile uniforme, il primo vero atlante. Le Civitates, in effetti, erano destinate ad accompagnare il Theatrum, come indicato dalla somiglianza dei titoli e dai riferimenti contemporanei sulla natura complementare delle due opere. Tuttavia, le Civitates erano progettate per avere un approccio più popolare, senza dubbio perché la novità di una raccolta di piante e vedute di città rappresentava un'impresa commerciale più rischiosa di un atlante mondiale, per il quale c'erano stati diversi precedenti di successo. Franz Hogenberg (1535-1590) era figlio di un incisore di Monaco che si era stabilito a Malines. Incise la maggior parte delle tavole del Theatrum di Ortelius e la maggior parte di quelle delle Civitates, e potrebbe essere anche indicato come il responsabile dell'origine del progetto. Oltre un centinaio di artisti e cartografi diversi, il più importante dei quali fu l'artista di Anversa Georg Hoefnagel (1542-1600), fornirono i disegni per le tavole delle Civitates. Hoefnagel non solo contribuì alla maggior parte del materiale originale per le città spagnole e italiane, ma rielaborò e modificò anche quello di altri collaboratori. Dopo la morte di Hoefnagel, il figlio Jakob continuò il lavoro per le Civitates. Gli autori della raccolta si proponevano di raffigurare "non icones et typi urbium", cioè non immagini generiche e tipizzate, "sed urbes ipsae admirabili caelaturae artificio, spectantium oculis subiectae appareant": non intendeva alludere o idealizzare, ma rappresentare fedelmente sulla carta, riprodurre esattamente, e in tempo reale, ciò che l'occhio vede, come annunciato nella prefazione al primo volume delle Civitates Orbis Terrarum. Incisione in rame, finemente colorata a mano, lieve gora d'acqua nel margine inferiore destro, piega di carta centrale, per il resto in ottimo stato di conservazione.BibliografiaA. P. Frutaz, "Le piante di Roma", tav. 123; C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", n. 52; M. Gori Sassoli (a cura di), "Roma Veduta" n. 12; Scaccia Scarafoni, "Le Piante di Roma", n. 156. Striking bird's-eye plan of Rome with decorative title cartouche, showing the city as it was c. 1550. Included are various surviving features of ancient Rome: the surrounding walls, the Pantheon, the Coliseum, the Arch of Constantine, and the Forum Romanum. In the left corner in the foreground can be seen the Papal Palace and the Obelisk from the circus of Caligula and Nero. With two figures in the foreground, and two extensive tables of explanations."E' una copia ridotta della pianta del Camocio (o della precedente di Leon Pitor come sostiene Scaccia Scarafoni) nella quale la città è ritratta a volo d'uccello dal Gianicolo" (cfr. Marigliani p. 152). The work is included in the Civitates Orbis Terrarum, the first atlas devoted exclusively to plans and views of the world's major cities. Printed in six volumes between 1572 and 1617 it was so successful and widespread that several editions translated into Latin, German and French were printed. The first volume of the Civitates Orbis Terrarum was published in Cologne in 1572. The sixth and the final volume appeared in 1617. This great city atlas, edited by Georg Braun and largely engraved by Franz Hogenberg, eventually contained 546 prospects, bird-eye views and map views of cities from all over the world. Fransz Hogenberg produced the plates for the first four books, and Simon van den Neuwel (Novellanus, active since 1580) those for volumes V and VI. Georg Braun (1541-1622), a cleric of Cologne, was the principal editor of the work, and was greatly assisted in his project by the close, and continued interest of Abraham Ortelius, whose Theatrum Orbis Terrarum of 1570 was, as a systematic and comprehensive collection of maps of uniform style, the first true atlas. The Civitates, indeed, was intended as a companion for the Theatrum, as indicated by the similarity in the titles and by contemporary references regarding the complementary nature of two works. Nevertheless, the Civitates was designs to be more popular in approach, no doubt because the novelty of a collection of city plans and views represented a more hazardous commercial undertaking than a world atlas, for which there had been a number of successful precedents. Franz Hogenberg (1535-1590) was the son of a Munich engraves who settled in Malines. He engraved most of the plates for Ortelius's Theatrum and the majority of those in the Civitates, and may have been responsible for originating the project. Over a hundred of different artists and cartographers, the most significant of whom was Antwerp artist Georg Hoefnagel (1542-1600), engraved the cooper-plates of the Civitates from drawings. He not only contributed most of the original material for the Spanish and Italian towns but also reworked and modified those of other contributors. After Hoefnagel's death his son Jakob continued the work for the Civitates. The author set out to depict "non icones et typi urbium," that is, not generic and typified images, "sed urbes ipsae admirabili caelaturae artificio, spectantium oculis subiectae appareant": not intended to allude or idealize but to represent faithfully on paper, to reproduce exactly, and in real time, what the eye sees, as announced in the preface to the first volume of Civitates Orbis Terrarum. Etching on copperplate with original hand colour, a light waterstain in the lower right corner, otherwise in good conditions.BibliografiaA. P. Frutaz, "Le piante di Roma", tav. 123; C. Marigliani, "Le Piante di Roma delle collezioni private", n. 52; M. Gori Sassoli (a cura di), "Roma Veduta" n. 12; Scaccia Scarafoni, "Le Piante di Roma", n. 156.
|
|
|
JANSSONIUS Johannes (1588-1664)
Argonautica
Carta storico/geografica tratta dall'atlante di Georgius HORNIUS "Accuratissima orbis antiqui delineatio sive Geographia vetus sacra & profana", per la prima volta edito nel 1653. Le carte derivano da quelle di Ortelius, pubblicata nel "Parergon". Mappa dei viaggi di Giasone e degli Argonauti, mostra il Mediterraneo e il Mar Nero con specifico riferimento al percorso dell'Argo, seguendo principalmente la linea temporale e la geografia delle Argonautiche di Apollonio di Rodi. Molti degli elementi più fantastici del mito sono anche tracciati, tra cui le Symplegades o 'Rocce Erranti' all'imboccatura del Bosforo del Mar Nero, i mostri Scilla e Cariddi su entrambi i lati dello Stretto di Messina, l'isola di Eea casa della strega Circe al largo della costa napoletana, l'isola della ninfa Calipso al largo della costa calabrese meridionale, il paradisiaco Giardino delle Esperidi sulla costa settentrionale dell'Africa, e le città della Colchide sul Mar Nero, casa della futura moglie di Giasone, Medea, e del famoso Vello d'oro. Johannes Janssonius, figlio dell'editore di Arnhem Jan Janssen, sposò Elisabeth Hondius, figlia di Jodocus Hondius, ad Amsterdam nel 1612. Dopo il suo matrimonio, si stabilì in questa città come libraio ed editore di materiale cartografico. Nel 1618 si stabilì ad Amsterdam accanto alla libreria di Willem Jansz. Blaeu, entrando in una seria competizione. Le sue attività non riguardavano solo la pubblicazione di atlanti e libri, ma anche di mappe singole e un vasto commercio di libri con filiali a Francoforte, Danzica, Stoccolma, Copenaghen, Berlino, Koningsbergen, Ginevra e Lione. Nel 1631 iniziò a pubblicare atlanti insieme a Henricus Hondius. Nei primi anni 1640 Henricus Hondius lasciò l'attività di pubblicazione di atlanti completamente a Janssonius. La concorrenza con Joan Blaeu, figlio e successore di Willem, nella produzione di atlanti spinse Janssonius ad ampliare il suo Atlas Novus finalmente in un'opera di sei volumi, in cui furono inseriti un atlante marino e un atlante del Vecchio Mondo. Dopo la morte di Joannes Janssonius, il negozio e la casa editrice furono continuati dagli eredi sotto la direzione di Johannes van Waesbergen (c. 1616-1681), genero di Joannes Janssonius. Le matrici degli atlanti di Janssonius furono in seguito vendute a Schenk e Valck. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in buone condizioni. Map taken from the HORNIUS, Georgius"Accuratissima orbis antiqui delineatio sive Geographia vetus sacra & profana" first published in Amsterdam in 1653. After Ortelius' map published in the "Parergon". Map of the journeys of Jason and the Argonauts, shows the Mediterranean and Black Sea with specific reference to the path of the Argo, mainly following the timeline and geography of Apollonius of Rhodes' Argonautica. Many of the myth's more fantastical elements are also plotted, including the Symplegades or 'Wandering Rocks' at the Bosporus mouth of the Black Sea, the monsters Scylla and Charybdis on either side of the Straits of Messina, the island of Aeaea home of the witch Circe off the Neapolitan coast, the island of the nymph Calypso off the southern Calabrian coast, the paradisiacal Garden of the Hesperides on the northern coast of Africa, and the cities of Colchis on the Black Sea, home of Jason's future wife Medea and the famous Golden Fleece. Johannes Janssonius (Arnhem, 1588-1664), son of the Arnhem publisher Jan Janssen, married Elisabeth Hondius, daughter of Jodocus Hondius, in Amsterdam in 1612. After his marriage, he settled down in this town as a bookseller and publisher of cartographic material. In 1618 he established himself in Amsterdam next door to Blaeu’s book shop. He entered into serious competition with Willem Jansz. Blaeu.. His activities not only concerned the publication of atlases and books, but also of single maps and an extensive book trade with branches in Frankfurt, Danzig, Stockholm, Copenhagen, Berlin, Koningsbergen, Geneva, and Lyon. In 1631 he began publishing atlases together with Henricus Hondius. In the early 1640s Henricus Hondius left the atlas publishing business completely to Janssonius. Competition with Joan Blaeu, Willem’s son and successor, in atlas production prompted Janssonius to enlarge his Atlas Novus finally into a work of six volumes, into which a sea atlas and an atlas of the Old World were inserted. After the death of Joannes Janssonius, the shop and publishing firm were continued by the heirs under the direction of Johannes van Waesbergen (c. 1616-1681), son-in-law of Joannes Janssonius. The copperplates from Janssonius’s atlases were afterwards sold to Schenk and Valck. Copperplate with fine later hand colour, in good conditions.
|
|
|
HONDIUS Hendrick (Amsterdam 1597 - 1651)
Nova Totius Terrarum Orbis Geographica Ac Hydrographica Tabula
Buon esemplare della carta del mondo di Henricus (Hendrick) Hondius. Prova del terzo stato di quattro, con la data 1663 che sostituisce l'originale 1630, che si trova nell'Atlas Contractus di Jan Jansson e negli atlanti marini di H. Van Loon.I cartigli abbelliti e le illustrazioni bizzarre fanno di questa mappa un eccellente esempio di cartografia olandese in stile barocco. Circondata da scene mitiche e bestie fantastiche, la carta del mondo stessa include affascinanti illustrazioni di velieri, mostri marini e pesci.Henricus Hondius era figlio del famoso cartografo Jodocus Hondius, il cui ritratto appare nella mappa in basso a sinistra. La carta include anche i ritratti di Gerard Mercator, Claudio Tolomeo e Giulio Cesare. Questi ritratti non sono solo accattivanti e storicamente rilevanti, ma probabilmente sono intesi a connettere la cartografia olandese (esemplificata da Hondius e Mercator) alla tradizione cartografica classica.L'atlante di Mercator-Hondius è stato pubblicato per la prima volta dal padre del cartografo, Joducus Hondius, che acquistò le lastre dell'opera di Mercator, ristampandole ed integrandole con un numero sempre crescente di sue mappe. Oltre alle numerose e bellissime illustrazioni sono notevoli nella carta diverse curiosità geografiche, tra cui la California come isola, le reti fluviali e i laghi del Nord America e le coste dell'Australia. In Sud America, lo Stretto di Le Maire appare ora ad est dello Stretto di Magellano. Lo Stretto di Le Maire era stato scoperto solo quindici anni prima della pubblicazione del primo stato di questa mappa, quando Jacob Le Maire e Willem Schouten condussero una circumnavigazione per minare il monopolio commerciale della Compagnia olandese delle Indie Orientali (VOC). L'inclusione della costa australiana in questa mappa traccia l'inizio della conoscenza olandese del continente australiano, quando la notizie di una "sconosciuta massa di terra ignota meridionale" si stava rapidamente diffondendo.Acquaforte, finemente colorata a mano, in ottime condizioni. A good example of the Henricus Hondius’ world map, a third state with the date 1663 that can be found in the Atlas Contractus of Jan Jansson and in sea atlases of Van Loon.The embellished cartouches and whimsical illustrations make this map an excellent example of baroque-style Dutch cartography. Bordered by mythical scenes and fantastic beasts, the world map itself includes charming illustrations of sailing vessels and fish, adding further visual interest to an already engaging tableau.The mapmaker Henricus Hondius was the son of famed cartographer Joducus Hondius, whose portrait appears at bottom left. The map also includes portraits of Gerardus Mercator, Claudius Ptolemy, and Julius Caesar. These portraits are not only eye-catching and historically relevant, but also serve to establish Dutch cartography (exemplified by Hondius and Mercator) alongside the Roman cartographic tradition.The Mercator-Hondius atlas was first published by the mapmaker’s father, Joducus Hondius. Joducus Hondius secured Mercator’s map engravings from Mercator’s relatives and republished them, along with his own work. The atlas was incredibly commercially successful, and its world map remained unchanged from Mercator’s depiction until the creation of this map by Henricus Hondius and partner Jan Jansson. This Hondius-Jansson version of the Mercator world map was included in all issues of the Mercator-Hondius atlases from 1633 until at least 1658.In addition to the numerous beautiful illustrations and map details, several geographic features included on this map are notable, including California as an island, the riverine networks and lakes of North America, and the coastline of Australia. California is shown here as an island, reflecting a widespread belief among Europeans from the sixteenth to eighteenth centuries. In South America, the Le Maire Strait now appears east of the Strait of Magellan. The Le Maire Strait had been discovered only fifteen years before the first state of this map was published, when Jacob Le Maire and Willem Schouten led a circumnavigation to undermine the trade monopoly of the Dutch East India Company (VOC). Setting this map apart from its contemporaries, it also includes an early appearance of Australia's northern coastline. The inclusion of the Australian coast on this map traces the beginning of Dutch knowledge of the Australian continent, preserving a moment in time when “The Unknown Southern Land” was quickly becoming known.Copperplate with fine hand colouring, in good condition. Shirley, The Mapping of the World: Early Printed World Maps, 1472-1700, map 336
|
|
|
Anonimo
Panorama di Roma Capitale d'Italia dedicato a tutti i Corpi Istituzionali del Regno ai Municipi ed alla Guardia Nazionale
Veduta a proiezione obliqua presa da un ideale punto al di sopra della Porta del Popolo.Non abbiamo trovato notizie bibliografiche su questo rarissimo documento, probabilmente la prima rappresentazione di Roma, subito dopo la proclamazione a capitale d'Italia (21 gennaio 1871) data che costituisce un termine post quem per il presente panorama.L'opera è dedicata a "tutti i Corpi Istituzionali del Regno ai Municipi ed alla Guardia Nazionale Pubblicato a memoria del voto compiuto 1870", ovvero a tutte le forse armate che contribuirono alla presa di Roma del 20 settembre 1870.Lo stemma sabaudo del Regno d'Italia, la dedica alla Guardia Nazionale ci inducono a pensare che l'opera sia stata stampata a Torino. Una rubrica di 150 rimandi - stampata tipograficamente - completa questo rarissimo panorama.Non possiamo escludere che si tratti di una veduta disegnata da un pallone areostatico.Acquaforte e acquatinta, leggere abrasioni nella parte superiore, piccoli restauri visibili al verso, nel complesso in buono stato di conservazione. Bird's eye view taken from an ideal point above the Porta del Popolo.We have not found bibliographic information on this very rare document, probably the first representation of Rome, immediately after the proclamation as the capital of Italy (January 21, 1871) date which is the terminus post quem for the present panorama.The work is dedicated to "tutti i Corpi Istituzionali del Regno ai Municipi ed alla Guardia Nazionale Pubblicato a memoria del voto compiuto 1870", that is to say to all the perhaps armed forces that contributed to the taking of Rome on September 20, 1870.The Savoy coat of arms of the Kingdom of Italy, the dedication to the National Guard lead us to think that the work was printed in Turin. A column of 150 references - typographically printed - completes this very rare panorama.We cannot exclude that it is a view drawn by an aerostatic balloon.Etching and aquatint, slight abrasions in the upper part, small restorations visible on the reverse side, overall in good condition.
|
|
|
MONALDINI Venanzio (attivo 1765 - 1829 circa)
Vestigie di Roma Antica
Pianta a proiezione verticale, orografica, orientata con il nord in alto. Ristampa della pianta archeologica pubblicata nel 1819; nel cartiglio in basso a sinistra si legge, al luogo della dedica a papa Pio VII: "Pianta delle Vestigia di Roma secondo le osservazioni di Antonio de Romanis, arch. e socio dell' accad. di archeol. e di Antonio Nibby profess. di archeologia nell Vniv. di Roma e socio della stessa accademia dallo stesso corretta ed ampliata secondo le vltime scoperte. Data in luce da Venanzio Monaldini Libraio l'anno MDCCCXXVI".Pianta disegnata dagli archeologi Antonio De Romanis e Antonio Nibby, incisa da Giovanni Acquaroni per l'editore e committente Venanzio Monaldini.Come sottolinea Scaccia Scarafoni si tratta di un primo tentativo di riliebo scientifico dei soli ruderi allora conservati; intorno alla pianta sono diseganti i frammenti della Forma Urbis Severiana.Antonio de Romanis è un celebre architetto il cui nome è legato soprattutto al volume "Le antiche camere Esquiline dette comunemente delle Terme di Tito" del 1822, di fatto la prima relazione scientifica sugli ambienti della domus aurea in luce dopo gli scavi napoleonici.Antonio Nibby (Roma, 14 aprile 1792 – Roma, 29 dicembre 1839) è stato uno storico, archeologo e topografo italiano. Delle suddette discipline pose rigorosi fondamenti scientifici basandosi sull'analisi delle fonti classiche e medievali, lo studio dei monumenti e l'indagine diretta sul terreno. Fu studioso di topografia soprattutto di Roma antica e della Campagna Romana.Acquaforte, stampata su un grande foglio di carta coeva, con margini, in perfetto stato di conservazione. A vertical projection map, orographic, oriented with the north at the top. Reprint of the archaeological map published in 1819; in the cartouche at the bottom left we read, instead of the dedication to Pope Pius VII: "Pianta delle Vestigia di Roma secondo le osservazioni di Antonio de Romanis, arch. e socio dell' accad. di archeol. e di Antonio Nibby profess. di archeologia nell Vniv. di Roma e socio della stessa accademia dallo stesso corretta ed ampliata secondo le vltime scoperte. Data in luce da Venanzio Monaldini Libraio l'anno MDCCCXXVI".The map was drawn by the archaeologists Antonio De Romanis and Antonio Nibby, engraved by Giovanni Acquaroni for the publisher and customer Venanzio Monaldini.As Scaccia Scarafoni points out, this is a first attempt at scientific re-enactment of the only ruins then preserved; around the map are fragments of the Forma Urbis Severiana.Antonio de Romanis is a famous architect whose name is mainly linked to the volume "Le antiche camere Esquiline dette comunemente delle Terme di Tito" of 1822, in fact the first scientific report on the environments of the Domus Aurea after the Napoleonic excavations.Antonio Nibby (Rome, 14 April 1792 - Rome, 29 December 1839) was an Italian historian, archaeologist and topographer. He laid rigorous scientific foundations of the above mentioned disciplines based on the analysis of classical and medieval sources, the study of monuments and the direct investigation on the ground. He was a scholar of topography especially of ancient Rome and the Roman countryside.Etching, printed on a large sheet of contemporary paper, with margins, in perfect condition. Scaccia Scarafoni p. 46, n. 66.
|
|
|
CUCCIONI Tommaso (Roma, 1790 circa – 23 agosto 1864)
Veduta Generale di Roma dal Gianicolo
- TERZO STATO con l'imprint della Libreria Spithöver - Terzo stato, del celebre panorama dal Gianicolo che viene attribuito alla mano di Lugi Nisi-Cavalieri (Roma XIX sec.) e Augusto Marchetti (Forli 1813 – Roma 1871) per l'editore Tommaso Cuccioni.Scrive Barbara Jatta: "L'opera non è citata dai comuni repertori e la mancanza di iscrizioni ci induce a formulare solamente delle ipotesi attributive. È noto un esemplare della stampa (Roma, BASA) che indica come editore, e committente, Tommaso Cuccioni, attivo a via Condotti n. 18. Di lui si conosce anche un piccolo panorama della città che, perfettamente corrispondente a questo in esame, seppure di dimensioni molto ridotte, reca le indicazioni A. Marchetti inc il paesaggio L. Nisi-Cavalieri inc. il Panorama. Sembra dunque possibile, vista la corrispondenza tra i due incisori, che anche la presente sia da ricondurre ai medesimi autori. […] Il Cuccioni fu anche uno dei primi e più noti fotografi romani dell'Ottocento. […] Il panorama di Roma dal Gianicolo qui esposto ha senza dubbio una stretta relazione con gli esordi della tecnica fotografica. Eseguito ad acquaforte e bulino, esso deve la sua impostazione di base all'uso di strumenti meccanici". (cfr. Barbara Jatta in Roma Veduta, p. 230).Dunque, se l'attribuzione al Nisi-Cavalieri e al Marchetti è, sebbene plausibile, puramente congetturata, la commitenza di Tommaso Cuccioni e invece certa. Fatto che ci induce ad indicarlo, in qualità di editore, commitente e fotografo, come l'autore principale di questa veduta. Della grande vedute esiste una prova di stampa, prima di gran parte dei ritocchi a bulino, che possiamo considerare un primo stato della lastra. La stesura definitiva, con ritocco a bulino e completamento della lastra, reca l'imprint "Si trova vendibile presso l'Editore Tommaso Cuccioni, Negoziante di Stampe. Roma, Via della Croce n. 88". L'indirizzo di via della Croce 88 mette anche in dubbio la datazione assegnata da Barbara Jatta all'opera (1848 circa) che potrebbe essere quindi anche precedente. In accordo con le sue note biografiche infatti (cfr. Marina Miraglia - Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 31, 1985) il Cuccioni viene descritto gia attivo all'indirizzo di Via Condotti 18 nel prima della morte di papa Gregorio XVI (1846). Una datazione intorno al 1840, ci sembra più compatibile con le note biografiche.La terza stesura dell'opera - che qui presentiamo - reca l'imprint della Libreria Spithöver ed è probabilmente databile a dopo il 1864, anno della scomparsa di Cuccioni.Josef Spithöver (Sendenhorst, 11 oct. 1813 - Roma, 12 genn. 1892), nato in Germania, è stato un animatore della cultura romana di metà ottocento, gestendo una libreria-casa editrice. Fu anche un pioniere della fotografia.Acquaforte e bulino, stampata su tre fogli di carta databile alla seconda metà del'800, brunitura diffusa, macchie e ossidazioni sparse, strappi nel margine bianco, per il resto in buono stato di conservazione. - THIRD STATE with the imprint of the Spithöver Bookshop - Third state, of the famous panorama from the Janiculum Hill that is attributed to the hand of Lugi Nisi-Cavalieri (Rome XIX sec.) and Augusto Marchetti (Forli 1813 - Rome 1871) for the publisher Tommaso Cuccioni.Barbara Jatta writes: "The work is not mentioned by the common repertories and the lack of inscriptions leads us to formulate only attributive hypotheses. It is known a copy of the work (Rome, BASA) that indicates as publisher, and client, Tommaso Cuccioni, active in Rome, via Condotti n. 18. We also know of him a small panorama of the city that, perfectly corresponding to this one, even if of very small dimensions, bears the indications "A. Marchetti inc. il paesaggio L. Nisi-Cavalieri inc. il Panorama". It seems therefore possible, considering the correspondence between the two engravers, that also the present one is to be traced back to the same authors. [...] Cuccioni was also one of the first and most famous Roman photographers of the nineteenth century. [...] The panorama of Rome from the Janiculum Hill exhibited here has without doubt a close relationship with the beginnings of photographic technique. Carried out with etching and burin, it owes its basic approach to the use of mechanical instruments". (cf. Barbara Jatta in Roma Veduta, p. 230).Therefore, if the attribution to Nisi-Cavalieri and Marchetti is, although plausible, purely conjectured, the commission of Tommaso Cuccioni is certain. A fact that leads us to indicate him, as publisher, commissioner and photographer, as the main author of this view. Of the great view there is a proof, before most of the burin retouches, which we can consider a first state of the plate. The final issue, with the engraving additions, bears the imprint ""Si trova vendibile presso l'Editore Tommaso Cuccioni, Negoziante di Stampe. Roma, Via della Croce n. 88". The address of via della Croce 88 also puts in doubt the dating assigned by Barbara Jatta to the work (about 1848) that could be therefore also previous. In accordance with her biographical notes in fact (see Marina Miraglia - Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 31, 1985) Cuccioni is described already active at the address of Via Condotti 18 before the death of Pope Gregory XVI (1846). A dating around 1840, seems to us more compatible with the biographical notes.The third issue of the work - which we present here - bears the imprint of the Libreria Spithöver and can probably be dated after 1864, the year of Cuccioni's death.Josef Spithöver (Sendenhorst, 11 oct. 1813 - Rome, 12 Jan. 1892), born in Germany, was an animator of Roman culture in the mid-nineteenth century, managing a bookshop-publishing house. He was also a pioneer of photography.Etching and engraving, printed on three sheets of paper datable to the second half of the nineteenth century, widespread burnishing, scattered stains and oxidations, tears in the white margin, otherwise in good condition. Roma Veduta, p. 230, n. 72; Marigliani p. 364, n. 298.
|
|
|
CUCCIONI Tommaso (Roma, 1790 circa – 23 agosto 1864)
Veduta Generale di Roma presa dal Monte Gianicolo
RARISSIMO PRIMO STATO Primo stato, del celebre panorama dal Gianicolo che viene attribuito alla mano di Lugi Nisi-Cavalieri (Roma XIX sec.) e Augusto Marchetti (Forli 1813 – Roma 1871) per l'editore Tommaso Cuccioni.Prova avanti i ritocchi a bulino nel paesaggio e nel grande albero a sinistra; nel nostro esemplare l’uso del bulino si limita alla quinta arborea in primo piano, che inquadra la terrazza del Gianicolo, mentre la città ed il paesaggio è delineato a solo contorno.Scrive Barbara Jatta: "L'opera non è citata dai comuni repertori e la mancanza di iscrizioni ci induce a formulare solamente delle ipotesi attributive. È noto un esemplare della stampa (Roma, BASA) che indica come editore, e committente, Tommaso Cuccioni, attivo a via Condotti n. 18. Di lui si conosce anche un piccolo panorama della città che, perfettamente corrispondente a questo in esame, seppure di dimensioni molto ridotte, reca le indicazioni A. Marchetti inc il paesaggio L. Nisi-Cavalieri inc. il Panorama. Sembra dunque possibile, vista la corrispondenza tra i due incisori, che anche la presente sia da ricondurre ai medesimi autori. […] Il Cuccioni fu anche uno dei primi e più noti fotografi romani dell'Ottocento. […] Il panorama di Roma dal Gianicolo qui esposto ha senza dubbio una stretta relazione con gli esordi della tecnica fotografica. Eseguito ad acquaforte e bulino, esso deve la sua impostazione di base all'uso di strumenti meccanici". Inoltre: "Del panorama esiste anche un esemplare inciso al tratto acquafortistico, non terminato con il bulino, e avantilettera (Biblioteca Apostolica Vaticana, Stampe Ashby, Miscell. Panorami 24) che reca solamente un timbro a secco con le iniziali C. F. ad oggi non identificate" (cfr. Barbara Jatta in Roma Veduta, p. 230).Dunque, se l'attribuzione al Nisi-Cavalieri e al Marchetti è, sebbene plausibile, puramente congetturata, la commitenza di Tommaso Cuccioni e invece certa. Fatto che ci induce ad indicarlo, in qualità di editore, commitente e fotografo, come l'autore principale di questa veduta. Il timbro a secco che la Jatta identifica in "C. F." a noi appare chiaramente come un "C. T."; monogramma che identifica - fuori ogni dubbio - Tommaso Cuccioni.La stesura definitiva, con ritocco a bulino e completamento della lastra, reca l'imprint "Si trova vendibile presso l'Editore Tommaso Cuccioni, Negoziante di Stampe. Roma, Via della Croce n. 88". L'indirizzo di via della Croce 88 mette anche in dubbio la datazione assegnata da Barbara Jatta all'opera (1848 circa) che potrebbe essere quindi anche precedente. In accordo con le sue note biografiche infatti (cfr. Marina Miraglia - Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 31, 1985) il Cuccioni viene descritto gia attivo all'indirizzo di Via Condotti 18 nel prima della morte di papa Gregorio XVI (1846). Una datazione intorno al 1840, ci sembra più compatibile con le note biografiche.Acquaforte e bulino, stampata su tre fogli di carta databile alla prima metà del'800, con margini, in eccellente stato di conservazione. Rarissimo. VERY RARE FIRST STATE First state, of the famous panorama from the Janiculum Hill that is attributed to the hand of Lugi Nisi-Cavalieri (Rome XIX sec.) and Augusto Marchetti (Forli 1813 - Rome 1871) for the publisher Tommaso Cuccioni.A proof state, before the burin retouches in the landscape and in the large tree on the left; in our exemplar the use of the burin is limited to the foreground, which frames the terrace of the Janiculum hill, while the city and the landscape is outlined with the etching only.Barbara Jatta writes: "The work is not mentioned by the common repertories and the lack of inscriptions leads us to formulate only attributive hypotheses. It is known a copy of the work (Rome, BASA) that indicates as publisher, and client, Tommaso Cuccioni, active in Rome, via Condotti n. 18. We also know of him a small panorama of the city that, perfectly corresponding to this one, even if of very small dimensions, bears the indications "A. Marchetti inc. il paesaggio L. Nisi-Cavalieri inc. il Panorama". It seems therefore possible, considering the correspondence between the two engravers, that also the present one is to be traced back to the same authors. [...] Cuccioni was also one of the first and most famous Roman photographers of the nineteenth century. [...] The panorama of Rome from the Janiculum Hill exhibited here has without doubt a close relationship with the beginnings of photographic technique. Carried out with etching and burin, it owes its basic approach to the use of mechanical instruments". In addition: "Of the panorama there is also an exemple engraved on the etching, not finished with the burin, and before the letter (Biblioteca Apostolica Vaticana, Stampe Ashby, Miscell. Panorami 24) that bears only a mark with the initials C. F. to date unidentified" (cf. Barbara Jatta in Roma Veduta, p. 230).Therefore, if the attribution to Nisi-Cavalieri and Marchetti is, although plausible, purely conjectured, the commission of Tommaso Cuccioni is certain. A fact that leads us to indicate him, as publisher, commissioner and photographer, as the main author of this view. The mark that Barbara Jatta identifies in "C. F." clearly appears to us as a "C. T."; monogram that identifies - beyond any doubt - Tommaso Cuccioni.The final issue, with burin retouching and completion of the plate, bears the imprint "Si trova vendibile presso l'Editore Tommaso Cuccioni, Negoziante di Stampe. Roma, Via della Croce n. 88". The address of via della Croce 88 also puts in doubt the dating assigned by Barbara Jatta to the work (about 1848) that could be therefore also previous. In accordance with her biographical notes in fact (see Marina Miraglia - Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 31, 1985) Cuccioni is described already active at the address of Via Condotti 18 before the death of Pope Gregory XVI (1846). A dating around 1840, seems to us more compatible with the biographical notes.Etching and engraving, printed on three sheets of paper datable to the first half of the 19th century, with margins, in excellent condition. Very rare. Roma Veduta, p. 230, n. 72; Marigliani p. 364, n. 298.
|
|
|
SILVESTRE Israel (Nancy, 1621 - Parigi, 1691).
Vedute della Chiesa di S.to Pietro in Vaticano, et del Palazzo Papale, ed altri luoghi, disegnate in Roma fuori della porta
Acquaforte, 1652, firmata e datata in lastra in basso a sinistra Israel SIlvestre delineavit et sculpt. l'anne 1652 in Parigi. Bellissima prova, impressa su carta vergata coeva, con ampi margini, in perfetto stato di conservazione. Inusuale veduta panoramica della città, presa dalle pendici colle Vaticano - fuori da Porta Cavalleggeri come indicato nel titolo - con un magnifico e accurato dettaglio della Basilica Vaticana prima del colonnato del Bernini (1665). In alto al centro, in un cartiglio con lo stemma araldico di Louis Hesselin troviamo la dedica di Jean Vivot: Illustrissimo Nobillissimoque Domino. D. Hesselin Regi il Secretioribus Consilijs, Palatij, et Camerae denariorum Magistro Observantissimus Seruus J. Viuot Dicat. È probabile che Vivot, un comune gentiluomo della camera del Re, nominato nel 1670 custode dell'antiquariato, abbia commissionato al Silvestre questa veduta per dedicarla a Louis Hesselin, Seigneur de Condé aristocratico francese, funzionario del governo, mecenate e collezionista. Il Silvestre, incisore e disegnatore, nasce a Nancy nel 1621. Tra il 1638 e il 1641 viaggiò in Italia; si hanno notizie della sua presenza nella Penisola ancora nel 1643 e nel 1653. Il suo stile fu, all’inizio, piuttosto sciolto, ma dal 1643 in poi divenne più raffinato e delicato, acquisendo accuratezza e precisione senza essere asciutto, risultando a volte simile a quello di Jacques Callot o di Stefano della Bella, con i quali ebbe rapporti di amicizia. Accanto alle testimonianze per la Roma antica mostrò ben presto un grandissimo interesse per la città "moderna", divenendo uno dei precursori del vedutismo - non solo nel campo incisorio - anticipando artisti come Lievin Cruyl e Gaspar van Wittel. Bibliografia L. E. Faucheux, Catalogue raisonné de toutes les estampes qui forment l'oeuvre d'Israel Silvestre: précédé d'une notice sur sa vie (1857), n. 31.1; F. Baré, Israël Silvestre et sa famille, suivi du catalogue de son oeuvre (1885), n. 768. Etching, 1652, signed and dated on the plate at lower left Israel SIlvestre delineavit et sculpt. l'anne 1652 in Parigi. Beautiful proof, printed on contemporary laid paper, with wide margins, in perfect condition. Unusual panoramic view of the city, taken from the slopes of the Vatican hill - outside Porta Cavallegeri as indicated in the title - with a magnificent and accurate detail of the Vatican Basilica before Bernini's colonnade (1665). In the upper center, in a cartouche with the heraldic coat of arms of Louis Hesselin we find the dedication of Jean Vivot: Illustrissimo Nobillissimoque Domino. D. Hesselin Regi the Secretioribus Consilijs, Palatij, et Camerae denariorum Magistro Observantissimus Seruus J. Viuot Dicat. It is likely that Vivot, a common gentleman of the King's chamber, appointed in 1670 as keeper of antiques, commissioned Silvestre this view to dedicate it to Louis Hesselin, Seigneur de Condé French aristocrat, government official, patron and collector. Silvestre, engraver and draftsman, was born in Nancy in 1621. Between 1638 and 1641 he traveled in Italy; we have news of his presence in the Peninsula again in 1643 and 1653. His style was, at the beginning, rather loose, but from 1643 onwards became more refined and delicate, acquiring accuracy and precision without being dry, resulting sometimes similar to that of Jacques Callot or Stefano della Bella, with whom he had relationships of friendship. Alongside the evidence for ancient Rome soon showed a great interest in the city "modern", becoming one of the precursors of vedutismo - not only in the field of engraving - anticipating artists such as Lievin Cruyl and Gaspar van Wittel. Literature L. E. Faucheux, Catalogue raisonné de toutes les estampes qui forment l'oeuvre d'Israel Silvestre: précédé d'une notice sur sa vie (1857), n. 31.1; F. Baré, Israël Silvestre et sa famille, suivi du catalogue de son oeuvre (1885), n. 768.
|
|
|